interromper
To interrupt, break off.
To interrupt is to cause a temporary or permanent break in an ongoing action or conversation.
30秒词汇
- To stop an action or speech in progress.
- Used when breaking the flow of a conversation.
- Can refer to physical processes or abstract activities.
Summary
To interrupt is to cause a temporary or permanent break in an ongoing action or conversation.
- To stop an action or speech in progress.
- Used when breaking the flow of a conversation.
- Can refer to physical processes or abstract activities.
Use polite phrases before interrupting
Always use 'Com licença' or 'Desculpe' before you interrupt someone. This softens the impact of the interruption.
Do not confuse with parar
While similar, 'interromper' implies an external force or action cutting into something. 'Parar' is often a choice or a natural end.
Cultural aspect of interruptions
In some Brazilian social contexts, interrupting is common in lively conversations. However, in formal business settings, it is strictly avoided.
例句
4 / 4Desculpe interromper, você tem um minuto?
Sorry to interrupt, do you have a minute?
O sinal vermelho interrompeu o fluxo de carros.
The red light interrupted the flow of cars.
Não me interrompa agora, estou ocupado.
Don't interrupt me now, I'm busy.
O estudo foi interrompido por falta de verbas.
The study was interrupted due to lack of funds.
词族
记忆技巧
Think of an 'interrupt-er' as someone who cuts a wire. Imagine a wire being cut mid-flow to remember the meaning.
Visão Geral
'Interromper' é um verbo transitivo direto que indica a ação de causar uma interrupção. Seja um processo físico, como o tráfego, ou um ato comunicativo, como uma conversa, o verbo implica que algo que deveria continuar foi freado ou suspenso, temporária ou permanentemente.
Padrões de Uso
O verbo é frequentemente usado com objetos diretos (interromper a reunião, interromper o sono). Pode ser empregado de forma reflexiva ('interromper-se') quando o próprio sujeito decide parar o que está fazendo. É comum em contextos onde se precisa pedir licença antes de falar sobre algo que outro está dizendo.
Contextos Comuns
No dia a dia, é usado para pedir desculpas ao falar com alguém que está ocupado: 'Desculpe interromper'. Em contextos formais, é usado para falar sobre processos: 'A chuva interrompeu o jogo'. Em ambientes acadêmicos ou profissionais, refere-se ao corte de uma linha de raciocínio ou de um serviço.
Comparação com Sinônimos
'Parar' é mais genérico e pode ser intransitivo. 'Suspender' implica uma interrupção com a intenção de retomar depois. 'Interromper' foca na ação de cortar o fluxo, sendo mais específico do que apenas 'parar'.
使用说明
Use this verb when someone is in the middle of an action. It is a transitive verb, so it usually needs an object. Be careful with tone when using it in the imperative mood.
常见错误
Learners often use it as an intransitive verb like 'parar', but it usually requires an object. Another error is forgetting to add an apology before using it in a conversation.
记忆技巧
Think of an 'interrupt-er' as someone who cuts a wire. Imagine a wire being cut mid-flow to remember the meaning.
词源
Derived from Latin 'interrumpere', meaning to break between. 'Inter' (between) + 'rumpere' (to break).
文化背景
In Brazil, interrupting is often seen as a sign of engagement in informal settings. However, in professional settings, it is considered rude and disruptive.
例句
Desculpe interromper, você tem um minuto?
everydaySorry to interrupt, do you have a minute?
O sinal vermelho interrompeu o fluxo de carros.
formalThe red light interrupted the flow of cars.
Não me interrompa agora, estou ocupado.
informalDon't interrupt me now, I'm busy.
O estudo foi interrompido por falta de verbas.
academicThe study was interrupted due to lack of funds.
词族
常见搭配
常用短语
Desculpe a interrupção
Sorry for the interruption
Sem interrupções
Without interruptions
Interromper o silêncio
To break the silence
容易混淆的词
Parar is a general term for stopping. Interromper specifically means to cut into or break the flow of something.
语法模式
Use polite phrases before interrupting
Always use 'Com licença' or 'Desculpe' before you interrupt someone. This softens the impact of the interruption.
Do not confuse with parar
While similar, 'interromper' implies an external force or action cutting into something. 'Parar' is often a choice or a natural end.
Cultural aspect of interruptions
In some Brazilian social contexts, interrupting is common in lively conversations. However, in formal business settings, it is strictly avoided.
自我测试
Complete a frase com a forma correta do verbo.
Por favor, não me ___ enquanto estou trabalhando.
O uso do imperativo negativo é necessário para pedir que a ação não ocorra.
Escolha o melhor sinônimo.
Qual palavra substitui melhor 'interromper' em 'A chuva interrompeu o jogo'?
Suspender indica que o jogo parou temporariamente devido a um fator externo.
Ordene a frase.
interromper / desculpe / eu / posso / ?
Esta é a estrutura padrão de um pedido educado de interrupção.
得分: /3
常见问题
4 个问题Geralmente é considerado falta de educação. Se for necessário, deve-se usar frases como 'Desculpe a interrupção' ou 'Posso interromper um momento?'.
Parar é o ato de finalizar ou cessar algo. Interromper sugere que o fluxo foi cortado inesperadamente ou de forma invasiva.
Sim, você pode interromper um caminho, o trânsito ou um serviço de energia. O verbo funciona bem para processos físicos e mecânicos.
No presente do indicativo, a forma é 'eu interrompo'. No pretérito perfeito, dizemos 'eu interrompi'.
相关词汇
更多communication词汇
aconselhar
A2To offer suggestions or recommendations.
Adeus
A1Goodbye; Bye
Adeus!
A2A farewell; goodbye.
a gente
A1We, us (informal, common in spoken Portuguese).
agradecer
A1To express gratitude or thanks to someone.
aguardar
A1To wait for someone or something patiently.
a menos que
A2Unless; if not.
anunciar
B1To announce; to make a public declaration.
aplaudir
A2To show approval by clapping hands.
apresentar
A1To introduce someone or something.