A2 verb 중립 #5,500 가장 일반적인 1분 분량

interromper

/ĩ.te.ʁõ.ˈpe(ʁ)/

To interrupt, break off.

To interrupt is to cause a temporary or permanent break in an ongoing action or conversation.

30초 단어

  • To stop an action or speech in progress.
  • Used when breaking the flow of a conversation.
  • Can refer to physical processes or abstract activities.

Summary

To interrupt is to cause a temporary or permanent break in an ongoing action or conversation.

  • To stop an action or speech in progress.
  • Used when breaking the flow of a conversation.
  • Can refer to physical processes or abstract activities.

Use polite phrases before interrupting

Always use 'Com licença' or 'Desculpe' before you interrupt someone. This softens the impact of the interruption.

Do not confuse with parar

While similar, 'interromper' implies an external force or action cutting into something. 'Parar' is often a choice or a natural end.

Cultural aspect of interruptions

In some Brazilian social contexts, interrupting is common in lively conversations. However, in formal business settings, it is strictly avoided.

예시

4 / 4
1

Desculpe interromper, você tem um minuto?

Sorry to interrupt, do you have a minute?

2

O sinal vermelho interrompeu o fluxo de carros.

The red light interrupted the flow of cars.

3

Não me interrompa agora, estou ocupado.

Don't interrupt me now, I'm busy.

4

O estudo foi interrompido por falta de verbas.

The study was interrupted due to lack of funds.

어휘 가족

명사
interrupção
동사
interromper
형용사
interrompido

암기 팁

Think of an 'interrupt-er' as someone who cuts a wire. Imagine a wire being cut mid-flow to remember the meaning.

Visão Geral

'Interromper' é um verbo transitivo direto que indica a ação de causar uma interrupção. Seja um processo físico, como o tráfego, ou um ato comunicativo, como uma conversa, o verbo implica que algo que deveria continuar foi freado ou suspenso, temporária ou permanentemente.

Padrões de Uso

O verbo é frequentemente usado com objetos diretos (interromper a reunião, interromper o sono). Pode ser empregado de forma reflexiva ('interromper-se') quando o próprio sujeito decide parar o que está fazendo. É comum em contextos onde se precisa pedir licença antes de falar sobre algo que outro está dizendo.

Contextos Comuns

No dia a dia, é usado para pedir desculpas ao falar com alguém que está ocupado: 'Desculpe interromper'. Em contextos formais, é usado para falar sobre processos: 'A chuva interrompeu o jogo'. Em ambientes acadêmicos ou profissionais, refere-se ao corte de uma linha de raciocínio ou de um serviço.

Comparação com Sinônimos

'Parar' é mais genérico e pode ser intransitivo. 'Suspender' implica uma interrupção com a intenção de retomar depois. 'Interromper' foca na ação de cortar o fluxo, sendo mais específico do que apenas 'parar'.

사용 참고사항

Use this verb when someone is in the middle of an action. It is a transitive verb, so it usually needs an object. Be careful with tone when using it in the imperative mood.

자주 하는 실수

Learners often use it as an intransitive verb like 'parar', but it usually requires an object. Another error is forgetting to add an apology before using it in a conversation.

암기 팁

Think of an 'interrupt-er' as someone who cuts a wire. Imagine a wire being cut mid-flow to remember the meaning.

어원

Derived from Latin 'interrumpere', meaning to break between. 'Inter' (between) + 'rumpere' (to break).

문화적 맥락

In Brazil, interrupting is often seen as a sign of engagement in informal settings. However, in professional settings, it is considered rude and disruptive.

예시

1

Desculpe interromper, você tem um minuto?

everyday

Sorry to interrupt, do you have a minute?

2

O sinal vermelho interrompeu o fluxo de carros.

formal

The red light interrupted the flow of cars.

3

Não me interrompa agora, estou ocupado.

informal

Don't interrupt me now, I'm busy.

4

O estudo foi interrompido por falta de verbas.

academic

The study was interrupted due to lack of funds.

어휘 가족

명사
interrupção
동사
interromper
형용사
interrompido

자주 쓰는 조합

interromper uma conversa to interrupt a conversation
interromper o trabalho to interrupt work
pedir desculpas por interromper to apologize for interrupting

자주 쓰는 구문

Desculpe a interrupção

Sorry for the interruption

Sem interrupções

Without interruptions

Interromper o silêncio

To break the silence

자주 혼동되는 단어

interromper vs Parar

Parar is a general term for stopping. Interromper specifically means to cut into or break the flow of something.

문법 패턴

interromper + objeto direto interromper-se ser interrompido por

Use polite phrases before interrupting

Always use 'Com licença' or 'Desculpe' before you interrupt someone. This softens the impact of the interruption.

Do not confuse with parar

While similar, 'interromper' implies an external force or action cutting into something. 'Parar' is often a choice or a natural end.

Cultural aspect of interruptions

In some Brazilian social contexts, interrupting is common in lively conversations. However, in formal business settings, it is strictly avoided.

셀프 테스트

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

Por favor, não me ___ enquanto estou trabalhando.

정답! 아쉬워요. 정답: interrompa

O uso do imperativo negativo é necessário para pedir que a ação não ocorra.

multiple choice

Escolha o melhor sinônimo.

Qual palavra substitui melhor 'interromper' em 'A chuva interrompeu o jogo'?

정답! 아쉬워요. 정답: suspendeu

Suspender indica que o jogo parou temporariamente devido a um fator externo.

sentence building

Ordene a frase.

interromper / desculpe / eu / posso / ?

정답! 아쉬워요. 정답: Desculpe, posso interromper?

Esta é a estrutura padrão de um pedido educado de interrupção.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

Geralmente é considerado falta de educação. Se for necessário, deve-se usar frases como 'Desculpe a interrupção' ou 'Posso interromper um momento?'.

Parar é o ato de finalizar ou cessar algo. Interromper sugere que o fluxo foi cortado inesperadamente ou de forma invasiva.

Sim, você pode interromper um caminho, o trânsito ou um serviço de energia. O verbo funciona bem para processos físicos e mecânicos.

No presente do indicativo, a forma é 'eu interrompo'. No pretérito perfeito, dizemos 'eu interrompi'.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!