يهرب
When we want to say that someone escapes or flees, we use the verb "يهرب" (yahrobu). This verb is used in the present tense for a male singular subject. So, if you say "هو يهرب" (huwa yahrobu), it means "He escapes."
You'll often hear this word in situations describing someone getting away from danger or a difficult situation. For example, a criminal might "يهرب" from the police, or an animal might "يهرب" from a predator. It's a very practical verb to know for describing actions of escape.
When discussing advanced Arabic vocabulary at the C1 level, it's helpful to understand the nuances of verbs like "يهرب." While at A2, it simply means 'he escapes' or 'flees,' at a more advanced level, you'd encounter it in more complex contexts, often with prepositions that change its meaning subtly.
For example, "يهرب من المسؤولية" means 'he evades responsibility,' where the focus isn't just on physical escape but on avoiding something. You might also hear "يهرب من الواقع" for 'he escapes from reality,' indicating a psychological rather than a literal flight.
Understanding these idiomatic uses and the prepositions that accompany "يهرب" is crucial for C1 learners. It allows for a more sophisticated expression of ideas, moving beyond basic definitions to grasp the deeper implications of the word in various scenarios.
Therefore, as you progress, pay attention to the entire phrase rather than just the isolated verb to truly master its usage.
يهرب في 30 ثانية
- "يهرب" (yahrobu) means 'he escapes' or 'he flees.'
- It's an A2 level verb, useful for describing actions of getting away.
- Often used when someone is trying to avoid something or get to safety.
§ What 'يهرب' Means and When to Use It
The Arabic verb يهرب (yahrib) is a common and useful word for Arabic learners at the A2 level. It primarily means 'he escapes' or 'he flees'. This verb is essential for talking about situations where someone or something gets away from a place, a person, or a danger.
Let's break down its core meaning and how it's used in different contexts. Think of it as the Arabic equivalent of 'to run away' or 'to make a getaway'.
- Definition
- He escapes; flees.
You'll hear and see يهرب used in everyday conversations, news reports, and stories. It's a versatile verb that can describe various scenarios:
- Escaping from danger: This is perhaps the most common use. If someone is in a dangerous situation and manages to get to safety, you use يهرب.
- Fleeing from a person or group: If someone is being chased or wants to avoid someone, they might يهرب.
- Getting away from a place: This could be a prison, a difficult situation, or even just leaving a place quickly.
- Avoiding responsibility: Sometimes, people يهرب from their duties or problems.
Let's look at some examples to help you understand how to use يهرب in sentences.
الولد يهرب من الكلب. (The boy escapes/flees from the dog.)
Here, the boy is getting away from something that might be a threat (the dog). It's a direct and common use of the verb.
المجرم يهرب من الشرطة. (The criminal escapes/flees from the police.)
This is another very common context. Criminals often try to escape from the police.
هو دائمًا يهرب من مشاكله. (He always escapes/runs away from his problems.)
In this example, يهرب is used in a more figurative sense, meaning to avoid dealing with problems rather than physically fleeing from them.
The verb يهرب is from the root هـ ر ب (h-r-b), which is associated with the idea of escaping or fleeing. Understanding the root helps you connect related words and broaden your vocabulary efficiently. For instance, you might encounter words like هَرَب (haraba - past tense, 'he escaped') or الهروب (al-hurub - noun, 'the escape').
When you're trying to describe a situation where someone is making a quick departure, especially to avoid something unpleasant or dangerous, يهرب is the word you need. It conveys a sense of urgency and avoidance.
Keep practicing with these examples and try to create your own sentences. The more you use يهرب in different contexts, the more natural it will feel. It's a fundamental verb for expressing action and movement in Arabic, particularly when that movement is away from something.
Let's dive into how to use the Arabic word يهرب (yahrob), which means "he escapes" or "flees." Understanding how to use verbs like this in sentences is key to speaking Arabic naturally.
§ Basic Sentence Structure with يهرب
In Arabic, verbs change based on who is doing the action (the subject) and when the action happens (the tense). يهرب is a present tense verb for "he escapes." Here's how it works in a simple sentence:
الرجل يهرب من الخطر.
The man escapes from danger.
Notice that the verb يهرب comes after the subject (الرجل - the man).
§ Conjugations of يهرب (Present Tense)
Here are the different forms of يهرب in the present tense, depending on who is doing the action:
-
- He escapes/flees
- يهرب (yahrob)
-
- She escapes/flees
- تهرب (tahrob)
-
- I escape/flee
- أهرب (ahrob)
-
- You (masculine) escape/flee
- تهرب (tahrob)
-
- We escape/flee
- نهرب (nahrob)
§ Using Prepositions with يهرب
When someone escapes *from* something, you'll often use the preposition من (min), which means "from."
اللص يهرب من السجن.
The thief escapes from the prison.
You can also talk about escaping *to* a place using إلى (ila), which means "to" or "towards."
الفأر يهرب إلى الجحر.
The mouse flees to its hole.
§ Past Tense Form: هرب (haraba)
While يهرب is the present tense, it's good to know the past tense too. The past tense for "he escaped" is هرب (haraba).
هرب السجين من السجن.
The prisoner escaped from the prison.
§ More Examples
Here are a few more examples to help you get comfortable with يهرب and its variations:
الطفل يهرب من والدته وهو يلعب.
The child escapes from his mother while playing.
الجنود يهربون من المعركة.
The soldiers flee from the battle.
Keep practicing these forms and prepositions. The more you use them, the more natural they'll become in your Arabic conversations.
§ Basic Meaning of يهرب
The Arabic verb يهرب (yah-rab) means 'he escapes' or 'he flees'. It's an A2 level word, so it's quite common and useful to know. You'll hear it in many different situations, from news reports to casual conversations.
- Definition
- He escapes; he flees.
§ يهرب in the News
You'll frequently encounter يهرب in news articles and broadcasts, especially when talking about crime, conflict, or any situation where someone needs to get away quickly.
اللص حاول أن يهرب بالمال.
- Hint
- The thief tried to escape with the money.
السجين حاول الهروب من السجن.
- Hint
- The prisoner tried to escape from jail. (Note: الهروب is the noun form, 'the escape'.)
§ يهرب in Casual Talk
Even in everyday conversations, you might hear يهرب when someone wants to express getting away from a difficult or boring situation.
أريد أن أهرب من العمل اليوم.
- Hint
- I want to escape from work today. (Note: أهرب is the first-person singular form, 'I escape'.)
هي تحاول أن تهرب من الواقع.
- Hint
- She tries to escape from reality. (Note: تهرب is the third-person feminine singular form, 'she escapes'.)
§ More Uses of يهرب
The verb يهرب can also be used in slightly more nuanced ways, such as escaping responsibilities or problems.
When discussing people avoiding duties:
لا يمكنك أن تهرب من مسؤولياتك.
- Hint
- You cannot escape from your responsibilities. (Note: تهرب here is second-person singular, 'you escape'.)
Referring to avoiding problems or difficulties:
حاول الرجل أن يهرب من مشاكله.
- Hint
- The man tried to escape from his problems.
§ Basic Meaning of يهرب
- Arabic Word
- يهرب (yahrobu)
- Part of Speech
- Verb
- CEFR Level
- A2
- Definition
- He escapes; flees.
The verb يهرب (yahrobu) is a common and useful word in Arabic. It means to escape or to flee from a situation, person, or place. It implies moving away quickly to avoid something undesirable.
§ Examples of يهرب in Sentences
الطفل يهرب من الكلب.
- Hint
- The child escapes from the dog.
حاول السجين أن يهرب من السجن.
- Hint
- The prisoner tried to escape from prison.
لا تهرب من المسؤولية.
- Hint
- Don't run away from responsibility.
§ Similar Words and When to Use يهرب
While يهرب (yahrobu) is a good general word for 'to escape' or 'to flee', Arabic has other verbs that carry slightly different nuances. Understanding these differences will help you choose the most accurate word.
- فرّ (farra): This verb also means 'to flee' or 'to escape'. It often implies a more urgent, rapid, or panicked escape, especially from danger or battle. It can suggest a more desperate flight than يهرب.
فرّ الجنود من المعركة.
- Hint
- The soldiers fled from the battle.
Here, فرّ emphasizes the urgency and danger of fleeing from a battle, where يهرب could also work but فرّ adds more intensity.
- هرب (haraba - past tense of يهرب): This is simply the past tense form of the verb we are discussing.
هرب اللص بعد السرقة.
- Hint
- The thief escaped after the robbery.
To summarize, يهرب is your go-to for a general sense of escaping or fleeing. It's versatile. فرّ is for when the escape is more desperate or urgent. Keep practicing with examples, and you'll get a feel for which one to use.
دليل النطق
- Mispronouncing the 'a' sound
- Not rolling the 'r' sound correctly
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Verbs in Arabic are often derived from a three-letter root. The root of 'يهرب' is ه-ر-ب (h-r-b). Knowing the root helps in understanding related words.
هرب (haraba - he escaped), هروب (huroob - escape, noun)
'يهرب' is a present tense (مضارع - muḍāriʿ) verb. It indicates an action happening now or habitually.
هو يهرب من الشرطة. (Huwa yahrubu min ash-shurṭa. - He is escaping from the police.)
The prefix 'يـ' (ya-) in 'يهرب' indicates that the subject is a third-person masculine singular (he). The prefixes change depending on the subject pronoun.
أنا أهرب (Anā ahrubu - I escape), نحن نهرب (Naḥnu nahrubu - We escape)
Arabic verbs are conjugated for person, number, and gender. While 'يهرب' is for 'he', 'هي تهرب' (hiya tahrubu) means 'she escapes'.
الرجل يهرب. (Ar-rajul yahrubu. - The man escapes.) المرأة تهرب. (Al-mar'a tahrubu. - The woman escapes.)
When expressing the reason for escaping, the preposition 'من' (min - from) is commonly used.
يهرب من الخطر. (Yahrubu min al-khaṭar. - He escapes from danger.)
أمثلة حسب المستوى
يهرب من الشرطة.
He escapes from the police.
الرجل يهرب بسرعة.
The man flees quickly.
لا أستطيع أن أهرب.
I cannot escape.
هل يهربون؟
Are they escaping?
هو يهرب من المشكلة.
He avoids (escapes from) the problem.
القط يهرب من الكلب.
The cat flees from the dog.
يريد أن يهرب.
He wants to escape.
لماذا يهرب؟
Why does he escape?
يهرب اللص من الشرطة.
The thief escapes from the police.
Simple present tense.
حاول أن يهرب من الواقع.
He tried to escape from reality.
Past tense verb followed by 'أن' (to) and present tense verb.
لا يهرب الجندي الشجاع من المعركة.
The brave soldier does not flee from battle.
Negative present tense.
هل يمكنك أن تهرب من المشكلة؟
Can you escape from the problem?
Question with present tense verb.
يريد أن يهرب إلى بلد آخر.
He wants to flee to another country.
Present tense verb followed by 'أن' (to) and present tense verb.
هرب الأطفال من المنزل عندما رأوا الكلب.
The children fled from the house when they saw the dog.
Past tense verb.
من الصعب أن تهرب من الماضي.
It is difficult to escape from the past.
Adjective followed by 'أن' (to) and present tense verb.
دعنا نهرب من هذا المكان قبل فوات الأوان.
Let's escape from this place before it's too late.
Imperative form (first person plural).
حاول السجين أن يهرب من السجن.
The prisoner tried to escape from prison.
يهرب الأطفال من المدرسة عندما يكون لديهم امتحان صعب.
Children flee from school when they have a difficult exam.
الكثير من الناس يهربون من الواقع من خلال مشاهدة التلفاز.
Many people escape from reality by watching TV.
يهرب اللص بسرعة بعد سرقة البنك.
The thief flees quickly after robbing the bank.
لا يمكنك أن تهرب من مشاكلك إلى الأبد.
You cannot escape from your problems forever.
الحيوان المصاب حاول أن يهرب من الصياد.
The injured animal tried to flee from the hunter.
كلما حاول أن يهرب، كلما زادت صعوبة الموقف.
The more he tried to escape, the more difficult the situation became.
يهرب بعض الناس من المسؤولية بدلاً من مواجهتها.
Some people escape from responsibility instead of facing it.
يهرب من الواقع باللجوء إلى أحلام اليقظة.
He escapes reality by resorting to daydreaming.
Literally: He escapes from the reality by resorting to daydreams.
حاول اللص أن يهرب من الشرطة بعد سرقة البنك.
The thief tried to escape from the police after robbing the bank.
Literally: Tried the thief that he escapes from the police after stealing the bank.
يرغب البعض في أن يهرب من مسؤولياته الأسرية.
Some wish to escape their family responsibilities.
Literally: Wishes some in that he escapes from his family responsibilities.
هل يمكنك أن تهرب من الضغوط اليومية للعمل؟
Can you escape from the daily pressures of work?
Literally: Can you that you escape from the pressures daily of the work?
لم يتمكنوا من أن يهربوا من الحقيقة التي واجهوها.
They were unable to escape the truth they faced.
Literally: Not were they able from that they escape from the truth which they faced.
يهرب الكثير من الناس من مواجهة مشاعرهم الحقيقية.
Many people escape from facing their true feelings.
Literally: Escapes many from the people from facing their feelings true.
كان يتمنى أن يهرب من الوضع الصعب الذي وجد نفسه فيه.
He wished he could escape the difficult situation he found himself in.
Literally: Was he wishing that he escapes from the situation difficult which he found himself in it.
عندما تشعر بالملل، قد ترغب في أن تهرب إلى عالم الخيال.
When you feel bored, you might want to escape into a world of imagination.
Literally: When you feel with the boredom, may you want in that you escape to a world of the imagination.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
الرجل يهرب من منزله.
The man escapes from his house.
لماذا يهربون؟
Why are they escaping?
هل يهرب دائما؟
Does he always escape?
هو لا يهرب أبدا.
He never escapes.
لقد رأيته يهرب.
I saw him escaping.
هل يخطط للهروب؟
Is he planning to escape?
يريد أن يهرب.
He wants to escape.
يجب أن يهرب الآن.
He must escape now.
إذا هرب، ماذا سيحدث؟
If he escapes, what will happen?
لا تدعه يهرب.
Don't let him escape.
يُخلط عادةً مع
This is the verbal noun of 'فرّ' (to flee). It refers to the act of fleeing.
This is the verbal noun of 'يهرب' (to escape/flee). It refers to the act of escaping.
This noun means 'an escape route' or 'a refuge/hideout.' It's related to the concept of escaping.
أنماط نحوية
سهل الخلط
Often confused with 'يهرب' because both can mean 'to flee.' However, 'فرّ' often implies a more urgent or sudden escape, sometimes due to fear or pursuit.
'يهرب' is a general term for escaping or fleeing, while 'فرّ' emphasizes a rapid, often panicked, escape.
فرّ المجرم من الشرطة. (The criminal fled from the police.)
This is the past tense of 'يهرب' (he escaped), but learners might confuse the root and its common uses with other words.
While sharing the same root, 'هرب' specifically refers to a completed action in the past, whereas 'يهرب' is the present tense.
هرب الأسير من السجن. (The prisoner escaped from prison.)
Can sometimes be used in contexts of moving away quickly, similar to fleeing, but its primary meaning is 'to set off' or 'to launch.'
While 'انطلق' implies rapid movement, it doesn't carry the connotation of escaping danger or an unwanted situation like 'يهرب' does.
انطلق القطار من المحطة. (The train set off from the station.)
Means 'to avoid,' which can be a reason for escaping, leading to confusion. However, 'تجنّب' focuses on the act of avoidance rather than the act of fleeing itself.
'يهرب' is about physically leaving a situation, while 'تجنّب' is about not encountering or engaging with something.
تجنّب الحديث عن المشكلة. (He avoided talking about the problem.)
Means 'to hide,' which is often done before or during an escape. Learners might confuse hiding with the act of fleeing.
'يهرب' is about movement away from a place or situation, while 'اختبأ' is about concealing oneself in a place.
اختبأ الطفل خلف الشجرة. (The child hid behind the tree.)
أنماط الجُمل
الفاعل + يهرب من + المكان.
يهرب الرجل من السجن. (The man escapes from prison.)
الفاعل + يهرب إلى + المكان.
يهرب اللص إلى الغابة. (The thief flees to the forest.)
الفاعل + يهرب بصعوبة.
يهرب الجندي بصعوبة من المعركة. (The soldier barely escapes the battle.)
الفاعل + يهرب خوفًا من + شيء/شخص.
يهرب الطفل خوفًا من الكلب. (The child flees in fear of the dog.)
الفاعل + يهرب بعد أن + فعل.
يهرب المجرم بعد أن سرق المال. (The criminal escapes after stealing the money.)
يجب على الفاعل أن يهرب.
يجب على الأسير أن يهرب. (The prisoner must escape.)
حاول الفاعل أن يهرب لكنه لم يستطع.
حاول السجين أن يهرب لكنه لم يستطع. (The prisoner tried to escape but couldn't.)
يهرب الفاعل من مواجهة + شيء/شخص.
يهرب الطالب من مواجهة الامتحان. (The student avoids facing the exam.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
كيفية الاستخدام
يهرب (yah-rab) is a regular present tense verb. It conjugates like other regular present tense verbs.
Example: أنا أهرب (Ana ahrab) - I escape/flee.
Example: هي تهرب (Hiya tahrab) - She escapes/flees.
A common mistake is confusing يهرب (yah-rab - he escapes/flees) with هرب (harab - he escaped/fled - past tense). Remember, يهرب is for present tense actions, and هرب is for past tense. Also, make sure to conjugate the verb correctly for different pronouns.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةThe verb 'يهرب' (he escapes/flees) is a regular verb. Here's how you conjugate it in the present tense:
• أهرب (I escape/flee)
• تهرب (You escape/flee - masculine singular)
• تهربين (You escape/flee - feminine singular)
• يهرب (He escapes/flees)
• تهرب (She escapes/flees)
• نهرب (We escape/flee)
• تهربون (You escape/flee - masculine plural)
• تهربن (You escape/flee - feminine plural)
• يهربون (They escape/flee - masculine plural)
• يهربن (They escape/flee - feminine plural)
The past tense of 'يهرب' is 'هرب' (haraba), meaning he escaped or he fled. For example, 'هرب الرجل من السجن' (The man escaped from prison).
No, 'يهرب' is typically used for living beings, especially humans or animals, when they physically escape or flee. You wouldn't use it for an inanimate object like a ball escaping from a box.
Yes, a common phrase is 'يهرب من المسؤولية' (yahrub min al-mas'uliyyah), which means to escape from responsibility or to shirk responsibility.
'يهرب' and 'يفر' are very similar and often interchangeable, both meaning to escape or to flee. 'يفر' (yafirru) can sometimes imply a quicker or more urgent escape. Think of them as 'escape' and 'flee' in English – close but with subtle nuances.
To say 'he is escaping,' you would use the present tense 'يهرب' (yahrub). Arabic doesn't always have a direct equivalent to the English continuous tense. So, 'يهرب' can mean both 'he escapes' and 'he is escaping' depending on the context.
Yes, absolutely. You can use 'يهرب' metaphorically to talk about escaping from a difficult situation or a problem. For example, 'يهرب من مشاكله' (yahrub min mashakilih) means he escapes from his problems.
The noun form related to 'يهرب' is 'هروب' (huroob), which means escape or flight. For example, 'محاولة هروب' (muhawalat huroob) means an escape attempt.
To form a command (imperative) for 'to escape/flee,' you'd use:
• اهرب (Uhrub) - Escape!/Flee! (masculine singular)
• اهربي (Uhrubi) - Escape!/Flee! (feminine singular)
• اهربوا (Uhruboo) - Escape!/Flee! (masculine plural)
Not necessarily always danger, but it often implies a situation from which one wants to get away. It could be danger, responsibility, a boring situation, or even just leaving a place. The context will make it clear.
اختبر نفسك 126 أسئلة
He is escaping from the police.
The dog runs away quickly.
The cat does not flee.
Read this aloud:
قل: هو يهرب.
Focus: يهرب (yah-rub)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قل: الكلب يهرب.
Focus: يهرب (yah-rub)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قل: لا يهرب.
Focus: لا يهرب (la yah-rub)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence in Arabic describing someone running away from something. (e.g., The boy runs from the dog).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الولد يهرب من الكلب.
Translate the following sentence into Arabic: 'He runs away from the house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو يهرب من البيت.
Complete the sentence with the correct form of the verb 'to escape': 'الرجل ____ من السجن.' (The man ____ from prison.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الرجل يهرب من السجن.
ماذا يفعل الكلب؟
Read this passage:
الكلب يهرب بسرعة. هو لا يحب الماء.
ماذا يفعل الكلب؟
The passage says 'الكلب يهرب بسرعة' (The dog escapes quickly).
The passage says 'الكلب يهرب بسرعة' (The dog escapes quickly).
لماذا يهرب هو؟
Read this passage:
هو يهرب من الشرطة. هو خائف جداً.
لماذا يهرب هو؟
The passage states 'هو خائف جداً' (He is very scared).
The passage states 'هو خائف جداً' (He is very scared).
مَن يهرب؟
Read this passage:
القط يهرب من الكلب. الكلب كبير.
مَن يهرب؟
The passage says 'القط يهرب من الكلب' (The cat escapes from the dog).
The passage says 'القط يهرب من الكلب' (The cat escapes from the dog).
This sentence means 'He escapes from school.' The correct order is subject, verb, preposition, and noun.
This sentence means 'The man flees quickly.' The correct order is subject, verb, and adverb.
This sentence means 'She escapes from danger.' The correct order is subject, verb, preposition, and noun.
Choose the correct meaning for يهرب.
يهرب (yahrib) means 'he escapes' or 'he flees'.
Which sentence correctly uses the word يهرب?
This sentence correctly uses يهرب to mean 'escapes from'.
What is the past tense form of يهرب (he escapes)?
The past tense form of يهرب (he escapes) is هرب (he escaped).
The word يهرب means 'he enters'.
No, يهرب means 'he escapes' or 'he flees', not 'he enters'.
You can use يهرب to describe someone running away from danger.
Yes, يهرب is commonly used to describe someone escaping or fleeing from danger.
The word يهرب is a noun.
No, يهرب is a verb, specifically meaning 'he escapes' or 'he flees'.
The thief escapes from the police.
The soldier does not flee from the battle.
He wants to escape from this problem.
Read this aloud:
هل يهرب الأطفال من المدرسة أحياناً؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لماذا يهرب الأرانب بسرعة؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب ألا يهرب الناس من مسؤولياتهم.
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing someone running away from something using 'يهرب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الولد يهرب من الكلب. (The boy escapes from the dog.)
Translate the following sentence into Arabic: 'The cat flees from the noise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
القطة تهرب من الضوضاء.
Complete the sentence with the correct form of 'يهرب': 'هو ___ من الشرطة.' (He ___ from the police.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو يهرب من الشرطة.
ماذا كان يفعل الرجل؟ (What was the man doing?)
Read this passage:
رأيت رجلاً في الشارع. كان خائفًا جدًا وكان يهرب بسرعة. لا أعرف لماذا كان يهرب.
ماذا كان يفعل الرجل؟ (What was the man doing?)
The passage says 'كان يهرب بسرعة' (he was escaping quickly).
The passage says 'كان يهرب بسرعة' (he was escaping quickly).
لماذا يحاول الطفل أن يهرب؟ (Why does the child try to escape?)
Read this passage:
الطفل الصغير لا يحب الذهاب إلى المدرسة. كل صباح، يحاول أن يهرب من أمه عندما حان وقت الذهاب.
لماذا يحاول الطفل أن يهرب؟ (Why does the child try to escape?)
The passage states 'الطفل الصغير لا يحب الذهاب إلى المدرسة' (The small child does not like going to school).
The passage states 'الطفل الصغير لا يحب الذهاب إلى المدرسة' (The small child does not like going to school).
ماذا يجب أن تفعل إذا سمعت صوت حيوان مفترس في الغابة؟ (What should you do if you hear a predator's sound in the forest?)
Read this passage:
في الغابة، إذا سمعت صوت حيوان مفترس، يجب أن تهرب. الهروب هو أفضل حل للبقاء آمناً.
ماذا يجب أن تفعل إذا سمعت صوت حيوان مفترس في الغابة؟ (What should you do if you hear a predator's sound in the forest?)
The passage clearly states 'يجب أن تهرب' (you must escape).
The passage clearly states 'يجب أن تهرب' (you must escape).
الرجل ___ من السجن بعد أن كسر القيد.
الجملة تتحدث عن رجل يترك السجن، والفعل 'يهرب' هو الأنسب للسياق. (The sentence talks about a man leaving prison, and 'yahrob' (escapes/flees) is the most suitable verb for the context.)
إذا لم تدفع الفاتورة، سيتم قطع الخدمة وستحاول ___ من الديون.
في هذا السياق، 'يهرب' تعني التهرب من سداد الديون، وهي الكلمة الصحيحة التي تصف محاولة التجنب. (In this context, 'yahrob' means to evade debt, which is the correct word describing an attempt to avoid something.)
عندما رأى اللص الشرطة، حاول ___ بسرعة.
اللص يرى الشرطة، والرد المنطقي هو محاولة الهروب. (The thief sees the police, and the logical reaction is to try to escape.)
الحيوان البري ___ من الخطر عندما يشعر به.
الحيوانات البرية غالبًا ما تهرب من الخطر لحماية نفسها. (Wild animals often flee from danger to protect themselves.)
لم يستطع الجندي ___ من المعركة التي كانت حتمية.
الجندي لم يتمكن من تجنب أو الهروب من المعركة الحتمية. (The soldier was unable to avoid or escape the inevitable battle.)
لا يمكنك ___ من مواجهة مشاكلك إلى الأبد.
التعبير 'لا يمكنك الهروب من مواجهة مشاكلك' يعني أنه لا يمكنك تجنبها إلى الأبد. (The expression 'you cannot escape facing your problems' means you cannot avoid them forever.)
ماذا يفعل اللص عادة عند رؤية الشرطة؟
اللص يهرب (escapes/flees) عند رؤية الشرطة لتجنب القبض عليه.
إذا كان هناك حريق في المبنى، ماذا يجب على الناس فعله؟
عند وقوع حريق، يجب على الناس يهربون (flee) من المبنى لسلامتهم.
في القصة، لماذا حاول السجين أن يهرب من السجن؟
عادة ما يحاول السجين أن يهرب (escapes) من السجن للحصول على حريته.
عندما تشعر بالخطر، من الطبيعي أن تحاول الهروب.
الهروب هو رد فعل طبيعي للحفاظ على السلامة عند الشعور بالخطر.
الكلمة 'يهرب' تعني البقاء في المكان.
الكلمة 'يهرب' تعني التحرك بعيدًا عن المكان، وليس البقاء فيه.
من الشائع أن تهرب الحيوانات البرية عند اقتراب الإنسان منها.
العديد من الحيوانات البرية تهرب (flees) من البشر كآلية دفاع طبيعية.
The thief escapes from the police quickly.
If there is danger, the animal flees to seek safety.
You cannot escape from your problems forever.
Read this aloud:
هل تعتقد أنه سيهرب من المسؤولية؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لماذا يهرب بعض الناس من التحديات؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكننا أن نمنع اللصوص من أن يهربوا؟
Focus: يهربوا
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing someone trying to escape from a difficult situation. Use the verb "يهرب" (yahrobu).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الرجل يحاول أن يهرب من هذه الحالة الصعبة. (The man is trying to escape from this difficult situation.)
Imagine a cat that is scared and runs away. Write a sentence in Arabic using "يهرب".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
القطة الخائفة تهرب بسرعة. (The scared cat escapes quickly.)
Describe a bird flying away from a cage. Use the verb "يهرب" (yahrobu) in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الطائر يهرب من القفص المفتوح. (The bird escapes from the open cage.)
ماذا فعل اللص عندما سمع صوت الشرطة؟
Read this passage:
كان هناك لص في المنزل. عندما سمع صوت الشرطة، حاول أن يهرب بسرعة من النافذة الخلفية.
ماذا فعل اللص عندما سمع صوت الشرطة؟
النص يقول 'حاول أن يهرب بسرعة من النافذة الخلفية'. (The text says 'he tried to escape quickly from the back window'.)
النص يقول 'حاول أن يهرب بسرعة من النافذة الخلفية'. (The text says 'he tried to escape quickly from the back window'.)
لماذا قررت الفتاة أن تهرب؟
Read this passage:
شعرت الفتاة بالخوف الشديد في الغابة المظلمة. لذلك، قررت أن تهرب بأسرع ما يمكن لتصل إلى بر الأمان.
لماذا قررت الفتاة أن تهرب؟
النص يوضح 'شعرت الفتاة بالخوف الشديد في الغابة المظلمة. لذلك، قررت أن تهرب'. (The text explains 'The girl felt great fear in the dark forest. Therefore, she decided to escape'.)
النص يوضح 'شعرت الفتاة بالخوف الشديد في الغابة المظلمة. لذلك، قررت أن تهرب'. (The text explains 'The girl felt great fear in the dark forest. Therefore, she decided to escape'.)
ماذا كان يريد السجين بعد أن هرب؟
Read this passage:
هرب السجين من السجن بعد تخطيط طويل. كان يريد أن يبدأ حياة جديدة بعيدًا عن المشاكل.
ماذا كان يريد السجين بعد أن هرب؟
النص يذكر 'كان يريد أن يبدأ حياة جديدة بعيدًا عن المشاكل'. (The text mentions 'He wanted to start a new life away from problems'.)
النص يذكر 'كان يريد أن يبدأ حياة جديدة بعيدًا عن المشاكل'. (The text mentions 'He wanted to start a new life away from problems'.)
رأى اللص الشرطة فـ ___ بسرعة من المكان.
The context implies the thief saw the police and had to 'flee' quickly. 'يهرب' (he flees) fits the present tense action.
إذا لم يجد طريقة للخروج، سـ ___ في هذا المأزق.
The sentence suggests that if a way out isn't found, he will be trapped. 'يهرب' (he escapes) would be the action if he found a way out, thus it implies a future escape.
حاول السجين ___ من السجن عدة مرات لكنه فشل.
The noun form 'الفرار' (fleeing/escaping) is the most appropriate to complete the meaning of trying to escape from prison.
عندما بدأت النيران تنتشر، بدأ الناس في الـ ___ من المبنى.
When fire spreads, people 'escape' from the building. 'الهروب' (the act of escaping) is the correct noun here.
لا يمكن لأي شخص أن ___ من مواجهة الحقيقة إلى الأبد.
The phrase means one cannot 'escape' facing the truth forever. 'يهرب' (he escapes) fits the meaning perfectly.
شاهدتُ فيلمًا عن جاسوس يحاول ___ من الأعداء في بلد أجنبي.
A spy would try to 'flee' or 'escape' from enemies. 'الفرار' (fleeing/escaping) is the most suitable noun form.
ماذا فعل السجين بعد أن وجد فرصة؟
السجين يحاول الفرار من السجن عند إيجاد فرصة.
إذا رأيت حيوانًا مفترسًا، فما هو رد فعلك الطبيعي؟
الهروب هو رد فعل طبيعي عند مواجهة حيوان مفترس للحفاظ على السلامة.
عندما يواجه شخص مشكلة كبيرة، ماذا قد يفكر في فعله لتجنبها؟
في بعض الأحيان، يختار الناس الهروب من المشاكل الكبيرة لتجنب مواجهتها.
الشخص الذي 'يهرب' دائمًا ما يحل مشاكله بطريقة صحيحة.
الهروب من المشاكل لا يعني بالضرورة حلها بشكل صحيح، بل قد يؤجلها أو يزيدها تعقيدًا.
إذا 'هرب' شخص من مسؤولياته، فهذا يعني أنه يلتزم بها.
الهروب من المسؤوليات يعني عدم الالتزام بها أو التخلي عنها.
يمكن استخدام كلمة 'يهرب' لوصف حركة الماء من صنبور مكسور.
يمكن استخدام 'يهرب' لوصف تدفق السوائل بشكل غير متحكم به، مثل تسرب الماء.
He felt danger and decided to escape the house.
The thief tried to escape the police after the robbery.
The lost dog couldn't find a way to escape the cage.
Read this aloud:
هل تعتقد أن يهرب من المسؤولية هو حل للمشكلة؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
في بعض الأحيان، يكون الهروب هو الخيار الوحيد للبقاء على قيد الحياة.
Focus: الهروب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ماذا تفعل لو وجدت نفسك في موقف يجبرك على أن تهرب؟
Focus: أن تهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a security guard. Describe a situation where a suspect tried to escape from your custody, and what you did to prevent it. Use the verb 'يهرب' (to escape/flee) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كنت أراقب المبنى عندما حاولت أحد المشتبه بهم أن يهرب. رأيته يركض نحو الباب الخلفي. لحسن الحظ، كنت مستعدًا وتمكنت من الإمساك به قبل أن يفر تمامًا.
Write a short paragraph about an animal in the wild that needs to escape from a predator. Describe the chase and the animal's attempt to flee for its life. Use 'يهرب' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في السهول الشاسعة، كانت غزالة صغيرة ترعى بهدوء عندما رأت أسدًا يقترب. بدأت الغزالة في الركض بأقصى سرعة لتهرب من الخطر. طاردها الأسد لمسافة طويلة، لكن الغزالة تمكنت من الفرار والاختباء في الأشجار الكثيفة.
Describe a scenario where someone has to escape a difficult or dangerous situation, perhaps a burning building or a sinking ship. What actions did they take to 'يهرب'? (flee/escape)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اندلع حريق مفاجئ في المبنى، وبدأ الدخان الكثيف يتصاعد بسرعة. كان علي أن أجد طريقة لأهرب. ركضت نحو مخرج الطوارئ، وتجنبت النيران المتصاعدة، ونجحت في الفرار إلى بر الأمان.
ماذا حاول اللص أن يفعل عندما استيقظ صاحب المنزل؟
Read this passage:
في إحدى الليالي المظلمة، تسلل لص إلى منزل قديم. عندما سمع صاحب المنزل صوتًا، استيقظ وحاول اللص أن يهرب. لكن صاحب المنزل كان أسرع وتمكن من الإمساك به وتسليمه للشرطة.
ماذا حاول اللص أن يفعل عندما استيقظ صاحب المنزل؟
النص يوضح أن اللص 'حاول اللص أن يهرب' عندما استيقظ صاحب المنزل.
النص يوضح أن اللص 'حاول اللص أن يهرب' عندما استيقظ صاحب المنزل.
كيف هرب الأسير من سجنه؟
Read this passage:
هرب الأسير من سجنه بعد تخطيط دقيق دام لأشهر. تسلق الجدار مستخدمًا حبلًا صنعه بنفسه، ثم ركض عبر الغابة حتى وصل إلى بر الأمان. لقد كان هروبه قصة تروى للأجيال.
كيف هرب الأسير من سجنه؟
الفقرة تقول 'تسلق الجدار مستخدمًا حبلًا صنعه بنفسه'.
الفقرة تقول 'تسلق الجدار مستخدمًا حبلًا صنعه بنفسه'.
ماذا فعل الغزال في اللحظة الأخيرة لكي يهرب؟
Read this passage:
في الغابة الكثيفة، كان هناك غزال صغير مطارد من قبل نمر جائع. حاول الغزال أن يهرب بأقصى سرعة، لكن النمر كان قريبًا جدًا. في اللحظة الأخيرة، قفز الغزال فوق شجرة ساقطة وتمكن من الاختباء.
ماذا فعل الغزال في اللحظة الأخيرة لكي يهرب؟
النص يذكر بوضوح: 'في اللحظة الأخيرة، قفز الغزال فوق شجرة ساقطة وتمكن من الاختباء'.
النص يذكر بوضوح: 'في اللحظة الأخيرة، قفز الغزال فوق شجرة ساقطة وتمكن من الاختباء'.
ما الذي يمكن أن يسبب هروب الحيوانات المفترسة من منطقة ما؟
عادة ما تهرب الحيوانات المفترسة من المناطق التي تفتقر إلى الموارد الأساسية مثل الغذاء والماء.
في سياق الأعمال، متى قد يضطر رائد الأعمال إلى "يهرب" من فكرة مشروع معينة؟
رواد الأعمال قد يضطرون للتخلي عن فكرة مشروع ('يهرب' منها) إذا كانت هناك عقبات كبيرة مثل المشاكل القانونية أو المالية التي تجعل التنفيذ مستحيلاً أو شديد الخطورة.
ما هو السيناريو الذي يشير إلى أن شخصًا "يهرب" من مواجهة مشكلة؟
الهروب من مواجهة مشكلة يعني تجنبها أو تجاهلها بدلاً من التعامل معها وحلها.
إذا كان شخص ما "يهرب" من المسؤولية، فهذا يعني أنه يتحملها بشكل كامل.
الهروب من المسؤولية يعني التخلي عنها أو عدم تحملها، وهو عكس تحملها بشكل كامل.
القول بأن شخصًا "يهرب" من الحقيقة يعني أنه يرفض الاعتراف بها أو قبولها.
عندما يهرب شخص من الحقيقة، فإنه غالبًا ما يتجنب مواجهتها أو قبولها كما هي.
من الممكن أن "يهرب" الشخص من موقف محرج عن طريق الاعتذار والتصرف بلباقة.
الهروب من موقف محرج يعني تجنبه أو الانسحاب منه، بينما الاعتذار والتصرف بلباقة يعتبر مواجهة للموقف وليس هروبًا.
Did you hear that the prisoner tried to escape from prison last night?
Many people escape their reality by resorting to video games.
It is difficult for one to escape their destiny.
Read this aloud:
يهرب من المسؤولية.
Focus: يهرب من المسؤولية
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
حاول أن يهرب لكنه فشل.
Focus: حاول أن يهرب لكنه فشل
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لا يمكنه أن يهرب من تبعات أفعاله.
Focus: لا يمكنه أن يهرب من تبعات أفعاله
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The criminal managed to escape from the police. (tamakkana al-mujrim min al-hurūb min ash-shurṭah)
The prisoner tried to flee from prison. (ḥāwal as-sajīn al-firār min as-sijn)
He usually doesn't escape his deed without consequences. (lā yahrub min fa'latih dūn 'awāqib 'ādah)
بعد سنوات من القمع، قرر الشعب أن ___ من الظلم.
في هذا السياق، 'يهرب' تعني التخلص من الظلم أو التحرر منه، وهو المعنى الأنسب هنا للتعبير عن رغبة الشعب في التحرر بعد القمع.
عندما بدأت الأزمة الاقتصادية، حاول الكثيرون أن ___ من البلاد بحثًا عن فرص أفضل.
السياق هنا يشير إلى الهجرة أو الرحيل عن البلاد بسبب الأزمة الاقتصادية، و'يهربوا' تعبر عن هذا المعنى بشكل صحيح.
شعرت المرأة أنها لا تستطيع أن ___ من الواقع المرير الذي تعيشه، فقررت مواجهته.
الجملة تشير إلى محاولة الهروب من الواقع الصعب، ولكنها قررت المواجهة. 'تهرب' هنا هو الخيار المناسب.
بعد انكشاف أمر التجسس، اضطر العميل المزدوج إلى ___ من البلاد قبل أن يتم القبض عليه.
العميل المزدوج يحتاج إلى الفرار بسرعة لتجنب القبض عليه، لذلك 'يهرب' هو الفعل الأنسب هنا.
من الصعب أن ___ من المسؤوليات الملقاة على عاتقك، فالمواجهة هي الحل الأمثل.
الجملة تتحدث عن صعوبة التهرب من المسؤوليات، لذا 'تهرب' هو الكلمة الصحيحة التي تعبر عن ذلك.
عندما شعر بالخطر الوشيك، حاول السجين أن ___ من السجن في جنح الظلام.
السجين الذي يشعر بالخطر يحاول الفرار من السجن. 'يهرب' هي الكلمة الوحيدة التي تناسب هذا المعنى.
ماذا يعني 'يهرب' في سياق الحديث عن سجين؟
كلمة 'يهرب' تعني الفرار أو الهروب، وعندما تقال عن سجين، فإنها تشير إلى فراره من السجن.
أي من الأفعال التالية مرادف لـ 'يهرب'؟
الفعل 'يفر' يعني الهروب أو الفرار، وهو مرادف مباشر للفعل 'يهرب'.
في جملة 'يهرب الغزال من الصياد'، ماذا يعني 'يهرب'؟
في هذا السياق، يعني 'يهرب' أن الغزال يفر مبتعدًا عن الصياد لتجنب الخطر.
إذا كان شخص ما 'يهرب' من مشاكله، فهذا يعني أنه يواجهها بشجاعة.
الهروب من المشاكل يعني تجنبها وعدم مواجهتها، وليس مواجهتها بشجاعة.
تستخدم كلمة 'يهرب' فقط للإشارة إلى الفرار الجسدي من مكان ما.
يمكن استخدام 'يهرب' أيضًا للإشارة إلى التهرب من المسؤوليات أو المشاكل، وليس فقط الفرار الجسدي.
عندما يهرب سائل من وعاء، فهذا يعني أنه يتسرب منه.
في هذا السياق، 'يهرب' تعني أن السائل يتسرب أو يتسرب من الوعاء.
The accused escaped from the police after robbing the bank.
Do you think he will escape punishment for his actions?
We must prevent him from escaping before reinforcements arrive.
Read this aloud:
كيف يمكن لشخص أن يهرب من مثل هذا المأزق الصعب؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لو كنت مكانه، هل كنت سأحاول أن أهرب؟
Focus: أهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لا يمكن لأحد أن يهرب من قدره، أليس كذلك؟
Focus: يهرب
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine a character who needs to 'escape' a difficult situation. Describe their thoughts and actions leading up to and during their escape. Use 'يهرب' in your writing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كانت ريتا تشعر بالاختناق في عملها الحالي. كل يوم كان يمر وكأنه سجن، وكانت روحها تصرخ لكي تهرب. فكرت طويلاً في قرارها، ووضعت خطة محكمة للرحيل، متمنية أن تجد حريتها في مكان آخر. وفي صباح أحد الأيام، قررت أن تهرب من كل ذلك.
Write a short narrative about a wild animal trying to 'flee' from a predator. Incorporate vivid descriptions and the verb 'يهرب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في قلب الغابة الكثيفة، كان الغزال الصغير يرتعش خوفاً. لمح المفترس من بعيد، فبدأت دقات قلبه تتسارع. لم يكن أمامه خيار سوى أن يهرب بسرعة البرق، محاولاً الاختباء بين الأشجار الكثيفة، أملاً في النجاة من المصير المحتوم.
Discuss the various reasons why someone might choose to 'flee' their home country. Use 'يهرب' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
قد تدفع ظروف قاهرة الإنسان إلى أن يهرب من وطنه الأم، بحثاً عن الأمان أو حياة أفضل. الحروب والصراعات الأهلية غالباً ما تكون سبباً رئيسياً، حيث يضطر الناس للفرار من العنف والدمار. كما أن الفقر المدقع وغياب الفرص الاقتصادية يمكن أن يدفع الكثيرين للهجرة، أملاً في بناء مستقبل أكثر استقراراً وكرامة.
ما هو السبب الرئيسي الذي اختاره السجناء ليهربوا من القلعة؟
Read this passage:
في رواية تاريخية، يصف الكاتب كيف حاول السجناء يهربون من قلعة حصينة. كانت الخطة معقدة وتطلبت شهورًا من التخطيط السري والتعاون بين عدد قليل منهم. استخدموا الأدوات البدائية التي تمكنوا من تهريبها إلى زنازينهم، وحفروا نفقاً تحت الأرض. وفي ليلة عاصفة، عندما كانت الحراسة مشغولة بالطقس السيء، تمكنوا من أن يهربوا واحدًا تلو الآخر، تاركين وراءهم حياة اليأس خلف أسوار القلعة.
ما هو السبب الرئيسي الذي اختاره السجناء ليهربوا من القلعة؟
المقطع يذكر أنهم تركوا 'حياة اليأس خلف أسوار القلعة'، مما يشير إلى رغبتهم في حياة أفضل.
المقطع يذكر أنهم تركوا 'حياة اليأس خلف أسوار القلعة'، مما يشير إلى رغبتهم في حياة أفضل.
وفقًا للنص، لماذا تعتبر غريزة الهروب مهمة للحيوانات البرية؟
Read this passage:
العديد من الحيوانات البرية لديها غريزة قوية ليهربوا عند الشعور بالخطر. هذه الغريزة حيوية لبقائهم على قيد الحياة في بيئات قاسية مليئة بالمفترسين. عندما يشعر الأرنب بوجود ثعلب، على سبيل المثال، يقوم بالركض بأقصى سرعة ممكنة، متعرجاً بين الشجيرات ليهرب من مطارده. هذه الاستجابة السريعة ليست مجرد رد فعل، بل هي جزء أساسي من تطور هذه الأنواع.
وفقًا للنص، لماذا تعتبر غريزة الهروب مهمة للحيوانات البرية؟
النص يذكر أن 'هذه الغريزة حيوية لبقائهم على قيد الحياة في بيئات قاسية مليئة بالمفترسين'.
النص يذكر أن 'هذه الغريزة حيوية لبقائهم على قيد الحياة في بيئات قاسية مليئة بالمفترسين'.
أي مما يلي لا يعتبر شكلاً من أشكال 'الهروب من الواقع' حسب النص؟
Read this passage:
في النقاشات الفلسفية المعاصرة، يُستخدم مفهوم 'الهروب من الواقع' لوصف الحالات التي يلجأ فيها الأفراد إلى وسائل مختلفة لتجنب مواجهة الحقائق الصعبة أو المسؤوليات. يمكن أن يتخذ هذا الهروب أشكالًا متعددة، مثل الإفراط في استخدام التكنولوجيا، أو الانغماس في الخيال، أو حتى السفر المستمر دون هدف حقيقي. يدعي بعض الفلاسفة أن هذا الهروب قد يوفر راحة مؤقتة، ولكنه في النهاية يعيق النمو الشخصي ويمنع الفرد من معالجة مشاكله الحقيقية.
أي مما يلي لا يعتبر شكلاً من أشكال 'الهروب من الواقع' حسب النص؟
النص يصف 'الهروب من الواقع' بأنه 'تجنب مواجهة الحقائق الصعبة أو المسؤوليات'، لذا فإن مواجهتها ليست هروبًا.
النص يصف 'الهروب من الواقع' بأنه 'تجنب مواجهة الحقائق الصعبة أو المسؤوليات'، لذا فإن مواجهتها ليست هروبًا.
/ 126 correct
Perfect score!
Summary
Learn "يهرب" to talk about someone escaping or fleeing from a situation.
- "يهرب" (yahrobu) means 'he escapes' or 'he flees.'
- It's an A2 level verb, useful for describing actions of getting away.
- Often used when someone is trying to avoid something or get to safety.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات general
عادةً
A1Usually, normally; under normal conditions.
عادةً ما
B2Usually, as a general rule.
إعداد
B2The action or process of preparing something; preparation.
عاضد
B2To support, to assist, to aid.
عادي
A1Normal, ordinary.
عاقبة
B1A result or effect of an action or condition, typically one that is unwelcome or unpleasant.
أعلى
A1Up, higher.
عال
B1High or loud.
عالٍ
A2High, loud (describes elevation or volume).
عَالَمِيّ
B1Relating to the whole world; worldwide or global.