المصدر الشخصي: تصريف الأفعال بعد حروف الجر
Grammar Rule in 30 Seconds
The Personal Infinitive allows you to specify who is performing an action after a preposition.
- Use the personal infinitive when the subject of the infinitive is different from the main clause subject.
- Conjugate the infinitive using the personal endings (-, -es, -, -mos, -des, -em).
- Always use it after prepositions like 'para', 'por', 'sem', 'ao', and 'depois de'.
نظرة عامة
Infinitivo Pessoal.Infinitivo Pessoal يمنحك القدرة على ربط الأفكار بأسلوب بليغ يشبه إلى حد كبير استخدام «أنْ» المصدرية في العربية، لكن مع ميزة إضافية وهي تحديد الفاعل بوضوح داخل المصدر نفسه.Para nós terminarmos o projeto (لكي ننهي نحن المشروع)، أنت تستخدم terminarmos بدلاً من terminar العامة. هذا التحديد هو ما يفرق بين المتحدث المبتدئ والمتحدث المتمكن الذي يمتلك ناصية اللغة. إن فهم هذا المفهوم سيجعلك تدرك أن البرتغالية لغة منطقية جداً، تماماً مثل قواعد النحو العربي التي تعتمد على الإعراب لتحديد الفاعل والمفعول؛ وهنا، التصريف هو الذي يحدد الفاعل.Infinitivo Pessoal كجسر يربط بين الفعل في صيغته المصدرية وبين الفاعل. في العربية، نحن نستخدم الضمائر المتصلة أو المنفصلة لتحديد الفاعل، لكن المصدر يظل «جامداً». في البرتغالية، المصدر «يتحرك» وينثني.Ao chegarmos (عند وصولنا). كلمة chegarmos تحمل في نهايتها -mos التي تشير إلى «نحن». هذا يشبه إلى حد ما في العربية عندما نقول «وصولُنا»، حيث أضفنا ضميراً متصلاً للمصدر، لكن في البرتغالية، الفعل نفسه هو الذي يتغير.Infinitivo Impessoal (مثل: Eu quero comer - أنا أريد أن آكل). لكن إذا اختلف الفاعل، يصبح المصدر الشخصي إلزامياً لتجنب الغموض.Infinitivo Pessoal يمنحك مرونة لغوية فائقة؛ فهو يغنيك عن جملة فرعية كاملة تبدأ بـ que، مما يجعل أسلوبك في الكلام أكثر طبيعية وأقل تكلفاً. في النحو العربي، نحن نستخدم «أنْ المصدرية» للنصب، وفي البرتغالية، نستخدم المصدر الشخصي بعد حروف الجر لربط الأحداث وتعيين الفاعل بدقة متناهية.-r) وأضف النهايات المناسبة. لاحظ أن eu و ele/ela/você يتشاركون نفس شكل المصدر غير الشخصي، مما يسهل الحفظ.Falar | Comer | Partir |Eu | لا يوجد | falar | comer | partir |Tu | -es | falares | comeres | partires |Ele/Ela/Você | لا يوجد | falar | comer | partir |Nós | -mos | falarmos | comermos | partirmos |Vós | -des | falardes | comerdes | partirdes |Eles/Elas/Vocês | -em | falarem | comerem | partirem |vós نادر جداً في الحياة اليومية، لذا ركز على vocês التي تأخذ نهاية -em.para, por, sem, ao, depois de) ويكون فاعل المصدر مختلفاً عن فاعل الجملة الرئيسية.- 1للتعبير عن الغاية:
Trouxe o livro para vocês lerem(أحضرت الكتاب لكي تقرأوه أنتم). لاحظ هنا أن الفاعل فيtrouxeهو «أنا»، بينما فاعلleremهو «أنتم». - 2للتعبير عن الزمن:
Depois de eles chegarem, jantamos(بعد وصولهم، تعشينا). هناdepois deتفرض استخدام المصدر الشخصي لتحديد أن «هم» من وصلوا. - 3للتعبير عن النفي أو الاستثناء:
Saímos sem eles perceberem(خرجنا دون أن يلاحظوا). حرف الجرsemهنا يعمل كمحفز للمصدر الشخصي. - 4مع
aoللزمن المتزامن:Ao verem o filme, riram muito(عندما شاهدوا الفيلم، ضحكوا كثيراً).
chegarem يقوم مقام «أن وصلوا» في جملة واحدة مكثفة.- 1التداخل مع العربية (استخدام المصدر غير الشخصي دائماً): يميل المتحدث العربي لاستخدام المصدر الجامد دائماً لأننا في العربية لا نغير شكل المصدر. الخطأ:
Para nós comer(بدلاً منPara nós comermos). السبب: العقل يحاول تبسيط اللغة بالاعتماد على المصدر غير المصرف. - 2الخلط بين المصدر الشخصي والمستقبل الشرطي (
Futuro do Subjuntivo): في الأفعال المنتظمة، الشكلان متطابقان (مثلاًfalarmos). الخطأ هو الاعتقاد أنهما نفس الشيء. السبب: التداخل النحوي. المصدر الشخصي يتبع حروف الجر، بينما المستقبل الشرطي يتبع أدوات الربط مثلquandoأوse. - 3استخدام المصدر الشخصي مع نفس الفاعل: الخطأ:
Eu quero para eu sair. هذا خطأ فادح لأن الفاعل واحد. السبب: المبالغة في التحديد (Over-specification) التي قد تنتج عن محاولة ترجمة «أريدُ أن أخرجَ أنا» من العربية للبرتغالية حرفياً.
Infinitivo Pessoal | Infinitivo Impessoal |Para eles saírem | É bom sair |Infinitivo Impessoal يشبه المصدر الصريح في العربية (مثل: المشي، الأكل)، بينما Infinitivo Pessoal يشبه المصدر المؤول بـ «أنْ» مع ضمير متصل أو مستتر (مثل: أنْ نأكلَ، أنْ يخرجوا).- 1هل يمكنني استخدام المصدر الشخصي في الكلام غير الرسمي؟ نعم، هو جزء لا يتجزأ من اللغة البرتغالية اليومية، خاصة عند استخدام
paraوdepois de. - 2هل هناك أفعال لا تتصرف في المصدر الشخصي؟ لا، جميع الأفعال تتصرف، حتى الأفعال الشاذة مثل
serوterتتبع نمط النهايات-es,-mos,-em. - 3كيف أعرف متى أستخدم المصدر الشخصي وليس
Subjuntivo؟ المصدر الشخصي يتبع حرف جر دائماً تقريباً، بينماSubjuntivoيتبع أدوات ربط مثلque,quando,se. إذا رأيت حرف جر، فكر فوراً في المصدر الشخصي!
Personal Infinitive Conjugation (Regular -ar)
| Person | Ending | Example (Falar) |
|---|---|---|
|
Eu
|
-
|
falar
|
|
Tu
|
-es
|
falares
|
|
Ele/Ela/Você
|
-
|
falar
|
|
Nós
|
-mos
|
falarmos
|
|
Vós
|
-des
|
falardes
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
-em
|
falarem
|
Meanings
The personal infinitive is a unique Portuguese verb form that allows the infinitive to be conjugated to indicate a specific subject.
Subject specification
Clarifying the actor of an action following a preposition.
“Para eles estudarem, precisamos de silêncio.”
“Sem tu saberes, eu comprei o bilhete.”
Temporal sequence
Indicating an action that occurs after another.
“Ao chegarem, avisem-me.”
“Depois de eles saírem, limpei a casa.”
Causal link
Explaining the reason for an action.
“Por eles não terem estudado, reprovaram.”
“Por vós terdes chegado tarde, perdemos o comboio.”
Reference Table
| الفاعل | النهاية | مثال (Fazer) | مثال (Ir) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
(لا شيء)
|
fazer
|
ir
|
|
Tu
|
-res
|
fazeres
|
ires
|
|
Ele/Ela/Você
|
(لا شيء)
|
fazer
|
ir
|
|
Nós
|
-mos
|
fazermos
|
irmos
|
|
Vós
|
-des
|
fazerdes
|
irdes
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
-rem
|
fazerem
|
irem
|
طيف الرسمية
Para partirmos. (Leaving a meeting)
Para nós partirmos. (Leaving a meeting)
Para a gente partir. (Leaving a meeting)
Para a gente vazar. (Leaving a meeting)
أمثلة حسب المستوى
Para eu comer.
For me to eat.
Para tu veres.
For you to see.
Para ele falar.
For him to speak.
Para nós irmos.
For us to go.
Sem eles saberem.
Without them knowing.
Depois de vós sairdes.
After you (pl) leave.
Por eu estar aqui.
Because I am here.
Antes de vocês chegarem.
Before you (pl) arrive.
Eles pediram para nós fazermos o relatório.
They asked for us to do the report.
Estou aqui para vocês aprenderem.
I am here for you to learn.
Sem nós termos dinheiro, não viajamos.
Without us having money, we don't travel.
Por eles terem chegado cedo, ganharam o prémio.
Because they arrived early, they won the prize.
Ao verem os resultados, ficaram felizes.
Upon seeing the results, they were happy.
Apesar de eles terem tentado, falharam.
Despite them having tried, they failed.
Para não sermos vistos, escondemo-nos.
In order not to be seen, we hid.
Antes de os alunos entrarem, limpem a sala.
Before the students enter, clean the room.
Por vós terdes sido tão gentis, agradeço.
For you having been so kind, I thank you.
Ao serem questionados, responderam prontamente.
Upon being questioned, they responded promptly.
Sem eles terem tido a oportunidade, não puderam decidir.
Without them having had the opportunity, they couldn't decide.
Para não haverem mal-entendidos, explico tudo.
So there are no misunderstandings, I explain everything.
Ao virem eles, a sala silenciou-se.
Upon their arrival, the room went silent.
Por terem sido eles os autores, a culpa é sua.
Because they were the authors, the fault is theirs.
Sem haverem mais questões, encerramos a sessão.
Without there being more questions, we close the session.
Para vós terdes chegado a este ponto, muito lutastes.
For you to have reached this point, you fought much.
سهل الخلط
Learners don't know when to add the ending.
Both can express purpose.
They look identical.
أخطاء شائعة
Para eu fala.
Para eu falar.
Para eles fala.
Para eles falarem.
Sem nós comer.
Sem nós comermos.
Depois de tu chega.
Depois de tu chegares.
Para nós vamos.
Para nós irmos.
Sem eles fazem.
Sem eles fazerem.
Para vós fazeis.
Para vós fazerdes.
Para que eles falarem.
Para eles falarem.
Antes de eles ter chegado.
Antes de eles terem chegado.
Por eu ser cansado.
Por eu estar cansado.
Ao eles chegarem.
Ao chegarem eles.
Para haverem muitos problemas.
Para haver muitos problemas.
Sem eles ter visto.
Sem eles terem visto.
Por vós teres feito.
Por vós terdes feito.
أنماط الجُمل
Para ___ (subject) ___ (verb), preciso de ajuda.
Sem ___ (subject) ___ (verb), não podemos avançar.
Depois de ___ (subject) ___ (verb), vamos jantar.
Por ___ (subject) ___ (verb), o projeto atrasou.
Real World Usage
Para vocês terem acesso, cliquem no link.
Para a gente se ver, avisa.
Por eu ter experiência, posso ajudar.
Antes de vocês saírem, verifiquem o mapa.
Para o estafeta vos encontrar, indiquem a porta.
Para vocês verem mais, sigam-me.
الاختصار إلى صيغة الشرط
Para eles entenderem أسهل من Para que eles entendam.
لا تفرط في التصريف
Eu quero comer طبيعي؛ Eu quero comermos كارثة.العفوية البرازيلية
a gente مع التصريف غير الشخصي للفعل (para a gente fazer) بدلاً من
nós مع التصريف الشخصي للفعل (para fazermos). كلاهما جيد، لكن nós تبدو أكثر أناقة.Smart Tips
Check if the subject of the verb is the same as the main clause. If not, conjugate!
Think of the future subjunctive endings. They are the same!
Use the personal infinitive instead of a 'que' clause.
Attach the pronoun to the end of the conjugated infinitive.
النطق
Stress
The stress remains on the infinitive root, not the ending.
Rising
Para eles falarem? ↗
Questioning intent
احفظها
وسيلة تذكّر
Remember 'Personal' means 'Person'—you must add the person's ending to the verb.
ربط بصري
Imagine a train where each carriage (ending) is attached to the engine (infinitive) to show exactly who is on board.
Rhyme
Para tu falares, para nós falarmos, o final muda para não nos enganarmos.
Story
Maria wanted to bake a cake. She said: 'Para eu fazer o bolo, preciso de ovos.' Then she told her friends: 'Para vocês comerem o bolo, esperem um pouco.' Finally, she said: 'Para nós termos um bom lanche, vamos sentar.'
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences today using 'Para', 'Sem', and 'Depois de' with different subjects.
ملاحظات ثقافية
The personal infinitive is used very frequently in formal and written Portuguese.
In informal speech, Brazilians often use the impersonal infinitive or 'a gente' + indicative instead.
Similar to Portugal, it is highly valued in formal contexts.
The personal infinitive evolved from the Latin infinitive, which gained personal endings in Portuguese to resolve ambiguity.
بدايات محادثة
Para tu aprenderes português, o que fazes?
Depois de tu chegares a casa, o que fazes?
Sem tu teres internet, como trabalhas?
Por tu teres escolhido este curso, estás feliz?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Comprei ingressos para nós ___ (ver) o show.
nós، نضيف النهاية -mos إلى التصريف ver.Select the correct way to say 'without them knowing':
sem، إذا كان الفاعل eles، يجب أن يأخذ الفعل saber النهاية -rem.É importante vocês estudarem para passares no exame.
vocês. Passares مخصص لـ tu، لذا يجب أن يكون passarem.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesPara eles ___ (falar), precisamos de silêncio.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Para tu veres, eu trouxe o livro. (Correct: Para tu ___)
Para eu sair, preciso de tempo. (Change to 'nós')
The personal infinitive is used after prepositions.
A: Por que eles não foram? B: Por eles não ___ (ter) tempo.
para / eles / verem / o / filme
Para vós ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesAntes de vocês ___ (sair), apaguem a luz.
eles / sem / saíram / nos / avisarem
In order for us to win, we need to play well.
Apesar de eles ___ (ser) irmãos, são muito diferentes.
Fiz o bolo para tu comer.
Match the pairs:
Ao ___ (chegarmos) ao hotel, fomos dormir.
Vou esperar até vocês ___.
Eles trabalham para nós sermos rico.
They left without saying goodbye.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
Use it after prepositions when the subject of the infinitive is different from the main clause subject.
Yes, the forms are identical, but they are used in different grammatical contexts.
Yes, but in Brazil, people often use 'a gente' + indicative instead.
Because it is conjugated to reflect the person (subject) performing the action.
You can use the impersonal infinitive or the personal one, but the impersonal is more common.
Yes, the pronoun follows the infinitive: 'Para nos sentarmos'.
Yes, it is a standard feature of the language across all Lusophone countries.
Simply place 'não' before the conjugated infinitive: 'Para não falarmos'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Para + infinitive
Spanish lacks the personal infinitive.
Pour + infinitive
French uses subjunctive clauses where Portuguese uses personal infinitives.
Um... zu
German relies on subordinate clauses.
~tame ni
Japanese verbs are not inflected for person.
Masdar
Arabic masdar is static.
为了 (wèile)
Chinese has no verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
PERSONAL INFINITIVE | Learn Portuguese #49
Hello Rusty
When to use the Infinitivo Pessoal in European Portuguese.
Learn European Portuguese Online
How to use Infinitive in Portuguese? Infinitivo pessoal e impesssoal explicado com os exemplos!
Listen and Learn Portuguese with Maria
Related Grammar Rules
التوقيت والفاعل: استخدام المصدر الشخصي (antes/depois de)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة إتقان اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أعلم تماماً...
إتقان المصدر الشخصي في البرتغالية (Infinitivo Pessoal)
### Overview يُعد المصدر الشخصي، أو ما يُعرف بـ `Infinitivo Pessoal` في اللغة البرتغالية، أحد أكثر الظواهر اللغوية تميز...
المصدر الشخصي في السياق الرسمي والأدبي (Infinitivo Pessoal)
Overview هل شعرت يوماً أن اللغة البرتغالية تحاول فقط أن تكون مختلفة من أجل الاختلاف؟ بينما يكتفي الإسبان والفرنسيون والإ...
المصدر الشخصي: أفعال محددة الأشخاص
### Overview تعد صيغة `Infinitivo Pessoal` أو "المصدر الشخصي" في اللغة البرتغالية واحدة من أكثر القواعد تميزاً وجمالاً،...
القيام بأشياء دون علم الآخرين: المصدر الشخصي مع 'Sem'
### Overview تُعد صيغة `Infinitivo Pessoal` (المصدر الشخصي) في اللغة البرتغالية واحدة من أكثر الأدوات النحوية دقةً وجما...