B2 Personal Infinitive 9 min read متوسط

التوقيت والفاعل: استخدام المصدر الشخصي (antes/depois de)

استخدام الإنفينيتيف الشخصي بعد antes de و depois de بيخلي كلامك أدق وبيوضح الفاعل بسهولة من غير تعقيدات صيغة الاحتمال.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the personal infinitive after 'antes de' and 'depois de' when the subject of the infinitive differs from the main clause subject.

  • Use personal infinitive if the subject changes: 'Antes de eles saírem, comemos.'
  • Use impersonal infinitive if the subject is the same: 'Antes de sair, comi.'
  • Conjugate the infinitive using the -es, -mos, -em endings for clarity.
Preposition + Verb(Inflected) + Subject

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة إتقان اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أعلم تماماً أننا كمتحدثي العربية نميل إلى البحث عن منطق رياضي في القواعد. في اللغة العربية، نحن نستخدم «المصدر» أو «الفعل المضارع» بعد ظروف الزمان (مثل: قبل أن نذهب، بعد أن نأكل)، حيث نعتمد على «أن» المصدرية أو «أن» الناصبة.
في البرتغالية، يواجه المتعلم تحدياً فريداً وهو Infinitivo Pessoal (المصدر الشخصي). لماذا هذا الأمر حيوي؟ لأنك في المستوى B2، لم تعد بحاجة فقط إلى «إيصال المعنى»، بل إلى «تحديد الفاعل» بدقة متناهية.
تخيل أنك في اجتماع عمل أو في مقهى مع أصدقائك؛ قولك antes de sair (قبل الخروج) قد يكون غامضاً، لكن قولك antes de sairmos (قبل أن نخرج نحن) يحدد المسؤولية بدقة. إن هذه القاعدة هي «البدلة المفصلة» التي تجعلك تبدو كمتحدث طليق بدلاً من مبتدئ يكتفي بالصيغ العامة. في العربية، نحن نستخدم الضمائر المتصلة (نذهبُ، تذهبُ) لتمييز الفاعل، بينما في البرتغالية، يتم تحميل «المصدر» نفسه بهذه المهمة.
إنها أداة قوية جداً تجعل جملك أكثر إيجازاً وأناقة.
### How This Grammar Works
يعمل Infinitivo Pessoal كجسر يربط بين ظرف الزمان والفعل مع تحديد الفاعل. في العربية، نحن نستخدم «قبل أنْ + فعل مضارع مرفوع أو منصوب» (مثلاً: قبل أن نغادر). في البرتغالية، إذا استخدمت antes de أو depois de، فأنت أمام خيارين: إما المصدر غير الشخصي (عندما يكون الفاعل هو نفسه في الجملتين) أو المصدر الشخصي (عندما تريد تحديد الفاعل بوضوح).
الميزة هنا هي أنك لا تحتاج إلى استخدام que (التي تعادل «أنْ») ولا تحتاج إلى تصريف الفعل في صيغة Subjuntivo المعقدة. أنت تأخذ الفعل في صيغته الخام (المصدر) وتضيف إليه لواحق بسيطة تدل على الفاعل. هذا يشبه إلى حد ما «أسماء الأفعال» أو «المصادر المؤولة» في النحو العربي، حيث نؤول الفعل بفاعل محدد.
الفرق الجوهري هو أن البرتغالية تفرض عليك هذا التصريف في المصدر نفسه. هذا التغيير البسيط في نهاية الفعل (مثل -mos للجمع) يجعلك تتجنب التكرار الممل للضمائر أو استخدام صيغ Subjuntivo التي قد تجعل جملتك تبدو رسمية أكثر من اللازم في السياقات اليومية. إن فهمك لهذا النظام سيجعلك تتحدث بطلاقة تشبه طلاقة أهل البلد في لشبونة أو ساو باولو.
### Formation Pattern
تكوين المصدر الشخصي سهل جداً، فهو يعتمد على الفعل في صيغته الأصلية (التي تنتهي بـ -ar, -er, -ir). القاعدة الذهبية هي: لا تضف شيئاً للضمائر eu, ele, ela, você. أضف -es لـ tu، و -mos لـ nós، و -des لـ vós، و -em لـ eles/elas/vocês. لاحظ الجدول التالي:
| الضمير | صيغة الفعل (مثال: falar) | الترجمة العربية |
|---|---|---|
| Eu | antes de eu falar | قبل أن أتحدث |
| Tu | antes de tu falares | قبل أن تتحدث (للمفرد) |
| Ele/Ela/Você | antes de ele falar | قبل أن يتحدث/تتحدث |
| Nós | antes de nós falarmos | قبل أن نتحدث |
| Vós | antes de vós falardes | قبل أن تتحدثوا (للجمع) |
| Eles/Elas/Vocês | antes de eles falarem | قبل أن يتحدثوا |
لاحظ أن eu و ele يتشاركان نفس الصيغة، لذا من الأفضل دائماً ذكر الضمير لتجنب اللبس، تماماً كما نفعل في العربية عندما نضطر لذكر الضمير المنفصل للتأكيد.
### When To Use It
تستخدم هذا النمط في كل مواقف حياتك اليومية. أولاً: عندما يختلف الفاعل بين الجملتين، مثل Depois de eles chegarem, nós começamos a reunião (بعد أن يصلوا، نبدأ الاجتماع). ثانياً: عندما تريد التأكيد على الفاعل، حتى لو كان هو نفسه، لإضفاء طابع دقيق.
ثالثاً: في التعليمات الرقمية أو المهنية، مثل Antes de tu clicares no botão, lê as instruções (قبل أن تضغط على الزر، اقرأ التعليمات). هذا النمط هو المفضل في البرتغالية الحديثة لأنه يختصر الجمل الطويلة التي تتطلب Subjuntivo. إنه يجعلك تبدو ذكياً ومتحكماً في لغتك، خاصة عند التواصل عبر وسائل التواصل الاجتماعي أو في رسائل البريد الإلكتروني الرسمية.
تذكر دائماً أن antes de و depois de هما المرساة؛ لا يتغيران أبداً، التغيير يحدث فقط في الفعل الذي يليهما.
### Common Mistakes
  1. 1الخلط بين antes de و antes que: يقع المتحدث العربي في هذا الخطأ بسبب ترجمة «قبل أن». إذا استخدمت antes que، فأنت مجبر على استخدام Subjuntivo (مثل antes que nós falemos)، بينما antes de تتطلب المصدر. الخطأ يحدث لأننا نترجم «أن» حرفياً كـ que.
  2. 2نسيان اللواحق: ينسى الكثيرون إضافة -mos أو -em، فيقولون antes de nós falar. هذا يجعلهم يبدون كالأطفال. السبب هو التداخل مع اللغة العربية حيث قد لا يتغير الفعل في بعض السياقات غير المحددة، لكن في البرتغالية، اللاحقة إلزامية.
  3. 3تغيير ظرف الزمان: يحاول البعض تصريف antes أو depois بناءً على الزمن، وهذا خطأ فادح. هذه الظروف جامدة (غير متصرفة) في البرتغالية، تماماً مثل «قبل» و «بعد» في العربية.
### Contrast With Similar Patterns
| النمط | الاستخدام | مثال |
|---|---|---|
| Impessoal | فاعل عام أو غير محدد | Antes de sair, tranca a porta. |
| Pessoal | فاعل محدد (أنا، نحن، هم) | Antes de sairmos, tranca a porta. |
| Subjuntivo | سياق رسمي جداً أو شك | Antes que saiamos, tranca a porta. |
الفرق واضح: المصدر غير الشخصي هو للعموميات، الشخصي هو للاستخدام اليومي الدقيق، و Subjuntivo هو للرسميات العالية. كمستوى B2، ركز على المصدر الشخصي (Pessoal) فهو مفتاح الطلاقة.
### Quick FAQ
  1. 1س: هل يمكن استخدام antes de مع الماضي؟ ج: لا، antes de دائماً تتبع بالمصدر. الزمن يُفهم من سياق الجملة الرئيسية.
  2. 2س: لماذا لا يوجد تصريف لـ eu؟ ج: لأن صيغة المصدر الأساسية هي الصيغة الأصلية، واللغة البرتغالية تعتبرها الصيغة الافتراضية للمتحدث الأول.
  3. 3س: هل هذا النمط مفهوم في البرازيل والبرتغال؟ ج: نعم، هو معيار أساسي في كلا البلدين، رغم أن البرازيليين يميلون لاستخدام الضمائر بوضوح أكبر لتجنب اللبس.

Personal Infinitive Conjugation (Regular -AR)

Person Ending Example (Falar)
Eu
-
falar
Tu
-es
falares
Ele/Ela/Você
-
falar
Nós
-mos
falarmos
Vós
-des
falardes
Eles/Elas/Vocês
-em
falarem

Meanings

The personal infinitive allows you to specify the subject of an infinitive verb, which is crucial after temporal prepositions like 'antes de' (before) and 'depois de' (after).

1

Temporal Subject Specification

Indicating who performed an action before or after another event.

“Antes de tu chegares, eu limpei a casa.”

“Depois de nós jantarmos, fomos ao cinema.”

Reference Table

Reference table for التوقيت والفاعل: استخدام المصدر الشخصي (antes/depois de)
الفاعل النهاية المضافة مثال (antes de...) مثال (depois de...)
eu
(بدون إضافة)
antes de eu falar
depois de eu sair
tu
-es
antes de tu falares
depois de tu saíres
ele/ela/você
(بدون إضافة)
antes de você falar
depois de ela sair
nós
-mos
antes de nós falarmos
depois de nós sairmos
eles/elas/vocês
-em
antes de eles falarem
depois de vocês saírem

طيف الرسمية

رسمي
Antes de eles chegarem, nós comemos.

Antes de eles chegarem, nós comemos. (Dinner plans)

محايد
Antes de eles chegarem, comemos.

Antes de eles chegarem, comemos. (Dinner plans)

غير رسمي
Antes de eles chegarem, a gente come.

Antes de eles chegarem, a gente come. (Dinner plans)

عامية
Antes de eles chegarem, a gente manda ver.

Antes de eles chegarem, a gente manda ver. (Dinner plans)

ترتيب الأحداث مع الأشخاص

الزمن + الشخص

قبل (Antes de)

  • tu saíres قبل أن تخرج
  • nós irmos قبل أن نذهب

بعد (Depois de)

  • eles chegarem بعد وصولهم
  • eu falar بعد أن أتكلم

العام ضد الشخصي

عام (Impersonal)
Antes de comer قبل الأكل (عام)
محدد (Personal)
Antes de comermos قبل أن نأكل (مجموعة محددة)

أي صيغة أستخدم؟

1

هل يوجد فاعل محدد؟

YES
السؤال التالي
NO
استخدم الإنفينيتيف العام (أصل الفعل)
2

هل الفاعل مختلف عن الجملة الأساسية؟

YES
استخدم الإنفينيتيف الشخصي (-es, -mos, -em)
NO ↓

ملخص نهايات الأفعال

👤

مفرد

  • Eu: (بدون نهاية)
  • Tu: -es
  • Ele/Ela: (بدون نهاية)
👥

جمع

  • Nós: -mos
  • Eles/Elas: -em
  • Vocês: -em

أمثلة حسب المستوى

1

Depois de comer, eu durmo.

After eating, I sleep.

2

Antes de sair, eu estudo.

Before leaving, I study.

3

Depois de chegar, eu falo.

After arriving, I speak.

4

Antes de dormir, eu leio.

Before sleeping, I read.

1

Depois de eles chegarem, nós jantamos.

After they arrived, we had dinner.

2

Antes de tu saíres, avisa-me.

Before you leave, let me know.

3

Depois de nós falarmos, ele entendeu.

After we spoke, he understood.

4

Antes de eles assinarem, leiam.

Before they sign, read.

1

Depois de vocês terem chegado, a reunião começou.

After you had arrived, the meeting started.

2

Antes de ela se mudar, ela vendeu a casa.

Before she moved, she sold the house.

3

Depois de nós termos visto o filme, fomos jantar.

After we had seen the movie, we went to dinner.

4

Antes de eles terem terminado, o tempo acabou.

Before they had finished, the time ran out.

1

Depois de os convidados terem saído, limpámos tudo.

After the guests had left, we cleaned everything.

2

Antes de os alunos terem entregue os trabalhos, o professor saiu.

Before the students had handed in the papers, the teacher left.

3

Depois de eles terem sido avisados, mudaram de atitude.

After they had been warned, they changed their attitude.

4

Antes de nós termos tomado uma decisão, consultámos o advogado.

Before we had made a decision, we consulted the lawyer.

1

Depois de terem sido devidamente informados, os acionistas votaram.

After having been duly informed, the shareholders voted.

2

Antes de se terem apercebido do erro, já era tarde.

Before they had realized the mistake, it was too late.

3

Depois de eles terem vindo, tudo mudou.

After they had come, everything changed.

4

Antes de terem sido publicadas, as notícias foram censuradas.

Before they had been published, the news was censored.

1

Depois de eles se terem visto, a tensão dissipou-se.

After they had seen each other, the tension dissipated.

2

Antes de terem sido tomadas as medidas, o dano era irreversível.

Before the measures had been taken, the damage was irreversible.

3

Depois de eles terem posto em causa a decisão, o projeto parou.

After they had questioned the decision, the project stopped.

4

Antes de terem sido ouvidas as testemunhas, o juiz suspendeu a sessão.

Before the witnesses had been heard, the judge suspended the session.

سهل الخلط

Timing & Subjects: Using Personal Infinitive (antes/depois de) مقابل Future Subjunctive

They share the same endings (-es, -mos, -em).

Timing & Subjects: Using Personal Infinitive (antes/depois de) مقابل Impersonal Infinitive

Both use the base infinitive.

Timing & Subjects: Using Personal Infinitive (antes/depois de) مقابل Present Indicative

Some forms look similar.

أخطاء شائعة

Antes de eles sair

Antes de eles saírem

Subject is plural.

Depois de eu chegar

Depois de chegar

Redundant pronoun.

Antes de tu sair

Antes de tu saíres

Missing -es.

Depois de nós sair

Depois de nós sairmos

Missing -mos.

Depois de eles ter chegado

Depois de eles terem chegado

Auxiliary must agree.

Antes de nós ter visto

Antes de nós termos visto

Auxiliary must agree.

Depois de eles não ter vindo

Depois de eles não terem vindo

Agreement error.

Antes de eles ter sido avisado

Antes de eles terem sido avisados

Agreement in passive.

Depois de eles se ter visto

Depois de eles se terem visto

Reflexive agreement.

Antes de eles ter feito

Antes de eles terem feito

Irregular participle.

Depois de eles ter posto

Depois de eles terem posto

Irregular participle.

Antes de eles ter vindo

Antes de eles terem vindo

Irregular participle.

Depois de eles ter dito

Depois de eles terem dito

Irregular participle.

Antes de eles ter escrito

Antes de eles terem escrito

Irregular participle.

أنماط الجُمل

Antes de ___ (tu), avisa-me.

Depois de ___ (eles), a festa começou.

Antes de ___ (nós), precisamos de tempo.

Depois de ___ (eles) terem visto o filme, gostaram.

Real World Usage

Texting very common

Antes de tu saíres, avisa!

Job Interviews common

Depois de eu ter analisado a proposta...

Social Media common

Antes de eles chegarem, já estávamos lá.

Legal Documents constant

Antes de os signatários terem assinado...

Food Delivery Apps occasional

Depois de o estafeta ter chegado...

Travel common

Antes de nós termos embarcado...

🎯

بديل صيغة 'Que'

لو استخدمت 'Antes que' لازم يجي بعدها صيغة الاحتمال (Subjunctive)، لكن 'Antes de sairmos' أسهل بكتير في الكلام اليومي من Antes que saiamos.
⚠️

انتبه للأفعال المتشابهة!

خلك حذر مع الأفعال غير المنتظمة، زي الفرق بين 'يرى' و 'يأتي':
Depois de eles verem
(بعد ما يشوفوا) مقابل
Depois de eles virem
(بعد ما ييجوا).
💬

ضمير 'Tu' في البرتغال

في البرتغال، نسيان نهاية '-es' لما تتكلم مع حد بصيغة 'tu' بيكون ملحوظ جداً، فدايماً استخدمها عشان تبان طبيعي في لشبونة:
Antes de tu falares
.

Smart Tips

Check if the subjects are the same.

Antes de eles sair, eu comi. Antes de eles saírem, eu comi.

Always use the personal infinitive for clarity.

Depois de a empresa analisar... Depois de a empresa ter analisado...

Don't worry too much about perfection, but try to use it.

Antes de vocês chegar... Antes de vocês chegarem...

Look for the -em endings after 'antes de'.

Antes de os ministros chegar... Antes de os ministros chegarem...

النطق

che-ga-REM

Stress

The stress remains on the final syllable of the root verb.

Rising

Depois de eles chegarem↗?

Questioning tone.

احفظها

وسيلة تذكّر

Remember the 'S-M-M' rule: -es (tu), -mos (nós), -em (eles).

ربط بصري

Imagine a group of people standing in line. Each person has a name tag (the ending) that tells you exactly who they are.

Rhyme

If the person changes, don't be shy, add the ending to the verb and fly!

Story

I wanted to eat before they arrived. I said 'Antes de eles chegarem'. They wanted to eat before I arrived. They said 'Antes de eu chegar'. We all ate happily.

Word Web

chegaremsaíremfalarmosfalaresfazeremtermos

تحدٍّ

Write 3 sentences about your family's morning routine using 'Antes de' and 'Depois de'.

ملاحظات ثقافية

In Brazil, 'a gente' is often used with the personal infinitive, though it technically takes the 3rd person singular form.

In Portugal, the 'vós' form is still used in formal contexts.

The personal infinitive is mandatory in all formal documents.

The personal infinitive is a unique development in Portuguese, likely influenced by the need to clarify subject reference in complex sentences.

بدايات محادثة

O que fazes antes de saíres de casa?

O que fazem os teus amigos antes de se encontrarem?

Como te sentes depois de teres terminado um projeto?

Que precauções tomas antes de eles chegarem?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your morning routine using 'antes de' and 'depois de'.
Write about a time you had to wait for someone.
Explain a professional process you follow.
Reflect on a major life change.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املاً الفراغ بالشكل الصحيح لفعل 'beber'

Vamos sair depois de nós ___ o café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bebermos
مع الضمير 'nós'، بنضيف النهاية '-mos' للفعل الأصلي 'beber'.
أي جملة هي الصحيحة؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة لقول 'قبل أن يغادروا':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de eles saírem
الإنفينيتيف الشخصي لضمير 'eles' بياخد النهاية '-em'.
أوجد الخطأ وصححه Error Correction

Find and fix the mistake:

Antes de tu comer, lava as mãos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de tu comeres, lava as mãos.
صيغة 'tu' بتتطلب إضافة '-es' لنهاية الفعل.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'chegar' for 'eles'.

Depois de eles ___ , a festa começou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chegarem
Eles requires the -em ending.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de eu sair, comi.
Same subject, so impersonal infinitive.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Antes de tu sair, avisa-me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de tu saíres
Tu requires the -es ending.
Transform the sentence to use the personal infinitive for 'nós'. Sentence Transformation

Antes de sair, comemos. (nós)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de sairmos, comemos.
Nós requires the -mos ending.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Quando vais sair? B: Antes de eles ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chegarem
Eles requires the -em ending.
Conjugate 'falar' for 'vós'. Conjugation Drill

Depois de vós ___ , entendemos tudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: falardes
Vós requires the -des ending.
Match the subject to the ending. Match Pairs

Match: Tu -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -es
Tu takes -es.
Build a sentence using 'Depois de', 'eles', and 'terminar'. Sentence Building

Order: Depois de / eles / terminar / saíram.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depois de eles terminarem, saíram.
Correct conjugation and punctuation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة Sentence Reorder

sairmos / de / antes / foto / uma / tirem

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tirem uma foto antes de sairmos
ترجم إلى البرتغالية الترجمة

بعد أن يتحدثوا، سأقرر.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depois de eles falarem, eu vou decidir.
طابق الشخص مع نهاية الفعل Match Pairs

صل كل ضمير بالنهاية المناسبة له:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu -> -es, Nós -> -mos, Eles -> -em, Eu -> (none)
املاً الفراغ بفعل 'fazer' املأ الفراغ

Podes ligar-me depois de tu ___ o check-in?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazeres
أي جملة تبدو طبيعية أكثر؟ اختيار متعدد

اختر الخيار الأفضل لقول 'قبل أن نشتري التذاكر':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de comprarmos os bilhetes
صحح نهاية الفعل Error Correction

Eles foram embora depois de nós chegarem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles foram embora depois de nós chegarmos.
رتب الجملة Sentence Reorder

trabalho / de / terminarem / depois / o / podem / sair

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depois de terminarem o trabalho, podem sair.
ترجم إلى البرتغالية الترجمة

قبل أن تذهب (رسمي/você)، وقع هنا.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de você ir, assine aqui.
املاً الفراغ بفعل 'ver' املأ الفراغ

Eles vão ficar tristes depois de ___ o resultado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verem
صيغة الجمع الصحيحة لـ 'بعد أن نتناول الغداء' اختيار متعدد

ما هو الخيار الصحيح؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Depois de almoçarmos

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

To clarify who is doing the action when subjects differ.

Yes, in formal writing and highly recommended in speech to avoid ambiguity.

Use the impersonal infinitive (the base form).

They are -es, -mos, -des, -em.

Yes, it is used exactly the same way.

It can, but it's also very common in daily life.

Yes, but use the 3rd person singular form.

Yes, they have different functions despite similar endings.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Infinitivo + sujeto

Portuguese uses the infinitive; Spanish uses the subjunctive.

French low

Infinitif

French lacks subject-inflected infinitives.

German low

Infinitivsatz

German uses full clauses.

Japanese none

Noun clause

Japanese is agglutinative, not inflectional in this way.

Arabic low

Masdar

Arabic uses a noun form, not a conjugated verb.

Chinese none

Serial verb construction

Chinese is an isolating language.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!