At the A1 level, 'der Elefant' is one of the first animals you learn because it is so similar to the English word 'elephant'. You learn that it is a masculine noun ('der') and that it represents a large, gray animal. At this stage, you focus on simple sentences like 'Der Elefant ist groß' (The elephant is big) or 'Ich mag Elefanten' (I like elephants). You might use it when talking about your favorite animals or what you saw at the zoo. The grammar is kept simple, usually staying in the nominative case. You learn the basic plural 'die Elefanten'. The focus is on recognition and basic naming. You might also encounter the word in simple picture books or basic vocabulary lists for children and beginners. It is a 'friendly' word because the phonetic similarity to English makes it very easy to remember. You will likely practice saying it with other common animals like 'der Hund' (the dog) or 'die Katze' (the cat). Even at A1, you might be introduced to the idea that animals have genders in German, and 'Elefant' is a perfect example of a masculine animal. You don't need to worry about the complex n-declension yet, as most A1 contexts use the nominative or very simple accusative where the error is often overlooked by teachers focusing on basic communication. The goal is simply to know what the animal is and how to say its name with the correct 'der' article. It is a high-frequency word in beginner materials because it is visually distinct and universally recognized.
At the A2 level, you begin to use 'der Elefant' in more descriptive contexts and start to encounter the first hints of the n-declension. You might describe a trip to the zoo using the past tense: 'Gestern war ich im Zoo und habe einen Elefanten gesehen.' Notice the '-en' at the end of 'Elefanten'—this is the accusative case. At A2, you are expected to start noticing these patterns. You might also use more adjectives to describe the elephant, such as 'Der afrikanische Elefant hat große Ohren' (The African elephant has big ears). You will learn to form more complex sentences using conjunctions: 'Ich mag Elefanten, weil sie sehr klug sind.' (I like elephants because they are very smart). Your vocabulary expands to include related parts of the animal, like 'der Rüssel' (the trunk) or 'die Stoßzähne' (the tusks). You might also hear the word in simple children's stories where the elephant is a character. The focus at A2 is on moving beyond simple naming to basic description and using the word as a direct object in sentences. You are becoming more aware of the masculine gender and how it affects the words around it, like 'einen großen Elefanten'. You also begin to understand the plural form 'die Elefanten' more clearly in the context of groups or herds. This level is about building the foundation for correct grammatical usage while expanding the descriptive range of the word.
At the B1 level, you use 'der Elefant' to discuss more complex topics such as nature, the environment, and animal protection. You might read an article about 'Artenschutz' (species protection) and learn about the dangers elephants face from 'Wilderei' (poaching). Your grammar should now consistently include the n-declension: 'Man muss dem Elefanten helfen' (One must help the elephant - dative). You will also encounter common idioms like 'ein Elefant im Porzellanladen' and 'aus einer Mücke einen Elefanten machen'. At this stage, you are expected to understand these figurative meanings and use them appropriately in conversation or writing. You might also start using more specific terms like 'die Elefantenkuh' or 'das Elefantenkalb' when describing family structures in the wild. Your ability to discuss the elephant's role in the ecosystem increases. For example, 'Elefanten spielen eine wichtige Rolle in ihrem Lebensraum, da sie Pfade durch den Dschungel schlagen.' (Elephants play an important role in their habitat as they clear paths through the jungle). The word 'Elefant' becomes a tool for discussing broader themes of biology and conservation. You are also more comfortable with the genitive case: 'Das Gewicht des Elefanten ist beeindruckend' (The weight of the elephant is impressive). B1 is the bridge between literal animal names and complex cultural/environmental discussions involving the animal.
At the B2 level, 'der Elefant' appears in specialized texts and more sophisticated media. You might watch a documentary where the term 'Dickhäuter' is used as a synonym, and you are expected to understand the nuance. You can discuss the 'Elefantenrunde' in the context of German politics, understanding that it refers to a high-level political debate. Your use of the n-declension must be flawless at this stage, even in complex sentence structures. You might analyze the symbolism of the elephant in literature or art. For instance, 'In diesem Roman symbolisiert der Elefant die Last der Vergangenheit.' (In this novel, the elephant symbolizes the burden of the past). You are also able to compare the elephant to other animals using complex structures: 'Im Vergleich zum asiatischen Elefanten ist der afrikanische deutlich größer und hat eine andere Kopfform.' (In comparison to the Asian elephant, the African one is significantly larger and has a different head shape). You can participate in debates about the ethics of keeping elephants in zoos or the ivory trade, using advanced vocabulary like 'Elfenbeinschmuggel' (ivory smuggling) or 'artgerechte Haltung' (species-appropriate husbandry). At B2, the elephant is no longer just an animal; it is a subject of ethical, political, and biological discourse. You understand the word in all its metaphorical and technical glory, and you can switch between registers—from casual talk about a zoo visit to a formal discussion on biodiversity.
At the C1 level, your understanding of 'der Elefant' includes its deep-seated cultural and historical connotations. You can analyze the use of the elephant in historical contexts, such as Hannibal's campaign or the gift of an elephant to Charlemagne (Abul-Abbas). You are comfortable with the word in highly abstract and metaphorical contexts. You might encounter the word in sophisticated literature where the elephant's 'Gedächtnis' (memory) is used as a complex motif. Your vocabulary is extensive enough to use terms like 'Proboscidea' or 'Rüsseltiere' in a scientific discussion without hesitation. You can nuances the difference between 'einem Elefanten' (dative singular) and 'den Elefanten' (accusative plural) in fast-paced, complex speech. You understand the subtle irony when a politician is described as a 'politischer Elefant'—meaning someone with great influence but perhaps a lack of agility. You can write essays on the impact of elephants on African agriculture, using terms like 'Mensch-Wildtier-Konflikt'. Your grasp of the word is native-like, allowing you to appreciate puns, wordplay, and deep cultural references (like 'Benjamin Blümchen' vs. the 'Elefantenrunde'). You can discuss the philosophical implications of the 'blind men and the elephant' parable in German ('Die blinden Männer und der Elefant'). At C1, the word is a flexible tool in your linguistic arsenal, used with precision and stylistic flair.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'der Elefant' and its place in the German language. You can interpret the most subtle linguistic nuances, such as the use of 'elefantös' in a satirical piece or the historical evolution of the word from its Latin and Greek roots. You are capable of reading academic papers on elephant biology or socio-political analyses of the 'Elefantenrunde' with ease. Your command of the n-declension is instinctive, and you never falter even in the most convoluted genitive constructions. You can discuss the elephant's role in global history, from ancient warfare to modern conservation diplomacy, with the vocabulary of a specialist. You might even explore the etymological journey of the word 'Elfenbein' and its relation to 'Elefant'. In creative writing, you can use the elephant as a multi-layered symbol, playing with its attributes of size, memory, and social complexity. You understand the word's resonance in German philosophy or psychology—for example, the 'elephant in the room' metaphor, although more common in English, is understood in its German equivalent 'das offensichtliche Problem, über das niemand spricht'. At this level, you are not just a learner; you are a proficient user who can manipulate the word to convey exact shades of meaning, whether in a high-level academic setting, a creative literary context, or a sophisticated social debate.

der Elefant في 30 ثانية

  • A masculine noun (der Elefant) referring to the world's largest land animal, characterized by a trunk and tusks.
  • Belongs to the n-declension, meaning it adds '-en' in the accusative, dative, and genitive singular cases.
  • Culturally significant in Germany through characters like Benjamin Blümchen and the political 'Elefantenrunde'.
  • Commonly used in idioms about clumsiness (Porzellanladen) or exaggeration (Mücke/Elefant).

The German noun der Elefant refers to the elephant, the largest living land animal. In German, as in English, this word carries a weight of majesty, intelligence, and immense physical presence. When you use this word, you are usually referring to the biological creature found in Africa or Asia, but its usage extends far beyond simple biology into the realms of metaphor, children's culture, and even political discourse. In a literal sense, you will encounter der Elefant in contexts such as zoology, wildlife conservation, and tourism. For instance, a child visiting a zoo in Berlin might point excitedly and shout about the large animal they see. However, the word also serves as a symbol of thick-skinned resilience or, conversely, a lack of grace in delicate situations.

Biological Classification
In scientific contexts, Germans might use more specific terms like 'Afrikanischer Elefant' or 'Asiatischer Elefant', but in daily conversation, the generic masculine noun suffices to describe any member of the Elephantidae family.

Im Zoo von München hat der Elefant heute ein neues Gehege bekommen.

Beyond the physical animal, der Elefant is a staple of German popular culture. Perhaps the most famous elephant in the German-speaking world is Benjamin Blümchen, a talking elephant from a beloved series of audio plays and cartoons. For Germans, the word often evokes a sense of nostalgia for childhood stories where the elephant is portrayed as a kind, helpful, and somewhat clumsy protagonist. This cultural touchstone makes the word feel friendly and accessible to learners. Additionally, the elephant's physical attributes—the trunk (der Rüssel), the tusks (die Stoßzähne), and the large ears (die Ohren)—are frequently used in descriptive German to explain concepts of size and utility. You might hear someone describe a large, unwieldy object as 'elefantös' (elephantine), although this is more creative than standard.

Symbolism
The elephant symbolizes memory. A common German saying is 'ein Gedächtnis wie ein Elefant haben', implying that someone never forgets a slight or a piece of information.

Furthermore, the word is used in political metaphors. While the United States uses the elephant to represent the Republican Party, in Germany, the 'Elefantenrunde' (the elephant round) refers to a televised debate between the leaders of the major political parties following a federal election. In this context, the 'elephants' are the heavyweights of the political landscape. Understanding the word der Elefant thus requires an appreciation for both its literal meaning and its standing as a metaphor for power, memory, and social importance. Whether you are discussing nature, politics, or childhood memories, this word remains a fundamental pillar of the German vocabulary.

Hast du gehört? Der Elefant ist das klügste Tier in diesem Park.

Usage in Media
Documentaries often use the term 'Dickhäuter' (thick-skin) as a synonym for elephants, emphasizing their biological resilience and unique skin texture.

Using der Elefant correctly in a sentence involves navigating the complexities of German grammar, specifically the n-declension. Because 'Elefant' is a masculine noun ending in a consonant but referring to a living being (often a characteristic of weak nouns), it requires an extra '-en' in the accusative, dative, and genitive cases. This is a common stumbling block for English speakers. For example, if you see the elephant, you must say 'Ich sehe den Elefanten', not 'den Elefant'. This subtle grammatical shift is essential for sounding natural and correct in German conversation. When the elephant is the subject of the sentence (nominative), it remains 'der Elefant'.

Der Elefant trinkt viel Wasser am Fluss.

Nominative Case
The elephant is the subject. Example: 'Der Elefant ist sehr groß.' (The elephant is very large.)

When moving to the accusative case, where the elephant is the direct object of an action, the word transforms. 'Wir beobachten den Elefanten' (We are observing the elephant). Here, the 'n' at the end is mandatory. This rule extends to the dative case as well. If you are giving something to the elephant, perhaps a peanut or an apple, you would say: 'Ich gebe dem Elefanten einen Apfel.' The dative article 'dem' and the noun ending '-en' work together to signal the grammatical role of the elephant in the sentence. This consistency in the n-declension makes the word predictable once you master the initial rule, but it requires conscious effort for beginners.

Wir füttern den Elefanten mit frischem Obst.

Accusative and Dative
Always add '-en' to the noun. Accusative: 'Ich sehe den Elefanten.' Dative: 'Ich helfe dem Elefanten.'

In the genitive case, which indicates possession or relationship, the word also takes the '-en' ending: 'Die Stoßzähne des Elefanten sind aus Elfenbein' (The tusks of the elephant are made of ivory). Note that unlike most masculine nouns in the genitive, which take an '-es' or '-s' ending (like 'des Hundes'), weak nouns like 'Elefant' simply take the '-en'. This makes 'Elefant' a perfect test word for students learning the nuances of German nominal morphology. Beyond case, you can use the word in compound nouns. German is famous for its long words, and 'Elefant' is no exception. You might encounter 'Elefantenherde' (elephant herd), 'Elefantenrüssel' (elephant trunk), or 'Elefantenhaus' (elephant house at a zoo).

Pluralization
The plural is 'die Elefanten'. Conveniently, this looks exactly like the non-nominative singular forms, though the article 'die' identifies it as plural.

When constructing sentences about elephants, adjectives also need to agree with the masculine gender. 'Ein kleiner Elefant' (A small elephant) or 'Der graue Elefant' (The gray elephant). If you are describing the elephant's behavior, you might use verbs like 'trompeten' (to trumpet) or 'stampfen' (to stomp). 'Der Elefant trompetet laut' (The elephant trumpets loudly). By combining these grammatical elements, you can create rich, descriptive sentences that accurately convey the power and presence of this animal in the German language.

Das Kind zeichnet einen großen Elefanten auf das Papier.

You will hear der Elefant in a variety of everyday and specialized settings in Germany. One of the most frequent places is within the context of family life and education. Children's literature and television are saturated with elephants. 'Die Sendung mit der Maus', a legendary German educational TV show, features a small blue elephant ('der kleine blaue Elefant') as one of its main characters. This character doesn't speak but makes distinctive sounds, and parents often use the word when watching the show with their children. Consequently, the word is often associated with learning, curiosity, and gentle intelligence from a very young age.

Schau mal, da ist der kleine blaue Elefant aus dem Fernsehen!

Zoological Gardens
Germany has world-class zoos (like the Berlin Zoo or Tierpark Hagenbeck). Here, 'Elefant' is heard constantly on signs, in guided tours, and in the excited chatter of visitors.

In the news and political commentary, the word appears in the form of the 'Elefantenrunde'. This is a specific term for the high-stakes discussion held on the evening of a state or federal election. The participants are the 'elephants'—the heavy-hitting politicians. Hearing this word in a news broadcast signals a significant political event. Journalists might say, 'Heute Abend findet die Elefantenrunde statt, bei der die Spitzenkandidaten die Wahlergebnisse analysieren.' This usage highlights the elephant's symbolic role as a creature of great weight and importance, someone who cannot be ignored in the 'room' of German politics.

Die Journalisten warten gespannt auf den Beginn der Elefantenrunde.

Another common place to hear the word is in idioms used in casual conversation. If someone is being clumsy or insensitive, a friend might remark, 'Du benimmst dich wie ein Elefant im Porzellanladen' (You're acting like an elephant in a china shop). This is the direct equivalent of the English 'bull in a china shop'. Furthermore, in scientific or environmental documentaries (Naturdokus), which are very popular on German public television (ARD, ZDF), the word 'Elefant' is used to discuss conservation efforts, poaching (Wilderei), and the social structures of herds. In these contexts, the tone is more serious and academic, often focusing on 'Artenschutz' (species protection).

Idiomatic Speech
'Aus einer Mücke einen Elefanten machen' (To make an elephant out of a mosquito) is heard when someone is exaggerating a small problem.

Finally, you might hear the word in the context of history or art. Hannibal's crossing of the Alps with elephants ('Hannibals Elefanten') is a classic historical anecdote taught in schools. In art galleries, elephants often appear in surrealist works or as symbols of exoticism in older paintings. Whether it's a child's toy, a political debate, a nature documentary, or a metaphorical scolding, der Elefant is a word that resonates through many layers of German life, making it an essential term for any learner to recognize and understand in its various shades of meaning.

In der Dokumentation ging es um den Schutz der afrikanischen Elefanten.

The most frequent mistake learners make with der Elefant is neglecting the n-declension. Because English does not change the form of the noun 'elephant' based on its grammatical role (except for the possessive 'elephant's'), English speakers often forget to add the '-en' in the accusative, dative, and genitive cases. Saying 'Ich sehe der Elefant' or 'Ich sehe den Elefant' is a very common error. The correct form is 'Ich sehe den Elefanten'. This mistake is particularly noticeable to native speakers because 'Elefant' is one of the classic examples of a weak noun taught in German grammar classes.

Incorrect: Ich habe den Elefant im Zoo gesehen.

Correct: Ich habe den Elefanten im Zoo gesehen.

The N-Declension Trap
Weak nouns (n-Deklination) always take an -en or -n ending in every case except nominative singular. Other examples include 'der Bär' (the bear) and 'der Löwe' (the lion).

Another common mistake involves the gender of the noun. While 'elephant' is neutral in English, der Elefant is strictly masculine in German. Even if you are looking at a female elephant, the grammatical gender remains masculine unless you use the specific term 'die Elefantenkuh' (the elephant cow). Learners often default to 'das' or 'die' based on the perceived gender of the animal or by guessing, but 'der' is the only correct article for the general species. Misgendering the noun leads to further errors in adjective endings and pronoun usage later in the sentence.

Incorrect: Das Elefant ist grau.

Correct: Der Elefant ist grau.

Spelling can also be a minor issue. In English, 'elephant' is spelled with a 'ph', which reflects its Greek roots. In German, the 'ph' was replaced by 'f' during spelling reforms to better represent the sound. Learners often write 'Elephant' out of habit. While it was once spelled this way in older German texts, the modern, correct spelling is always with an 'f'. Additionally, the plural 'die Elefanten' is often confused with the accusative singular 'den Elefanten'. While they look the same, the article change (die vs den) is the only thing that distinguishes many individuals from one individual being acted upon. Paying close attention to the article is the key to avoiding this confusion.

Spelling and Phonics
German: Elefant (f). English: Elephant (ph). French: Éléphant (ph). Spanish: Elefante (f). Remember that German follows the 'f' pattern.

Finally, learners sometimes misuse the idiom 'Elefant im Porzellanladen'. In English, the phrase is 'bull in a china shop'. Students often try to translate the bull literally ('Stier im Porzellanladen'), which native Germans will understand but recognize as an anglicism. Using 'Elefant' is the only culturally authentic way to express this idea in German. Similarly, 'aus einer Mücke einen Elefanten machen' is often confused with the English 'making a mountain out of a molehill'. Translating the English mountain/molehill idiom literally into German will result in confusion; you must use the mosquito/elephant comparison to sound natural.

Avoid: Er macht einen Berg aus einem Maulwurfshügel.

Use: Er macht aus einer Mücke einen Elefanten.

While der Elefant is the most direct and common word, there are several alternatives and related terms that can enrich your vocabulary, especially in more formal or scientific contexts. One such word is der Dickhäuter. Literally translated as 'thick-skin', this term is the German equivalent of 'pachyderm'. It is often used in journalism or biology to refer to elephants, rhinoceroses, and hippopotamuses collectively. In a figurative sense, calling someone a 'Dickhäuter' suggests they are insensitive or have a 'thick skin' against criticism, which is quite similar to the English metaphorical use.

Elefant vs. Dickhäuter
Elefant: Specific species. Common, everyday use.
Dickhäuter: Biological category or metaphor for an insensitive person. More formal or descriptive.

Another related term is das Rüsseltier. This literally means 'trunk animal'. It is a more technical, zoological term used to describe the order Proboscidea. While you wouldn't use this in a casual conversation at the zoo, you will certainly see it in natural history museums or textbooks. For learners, understanding the component 'Rüssel' (trunk) is very helpful, as it is a unique feature of the elephant. You might also encounter das Mammut (the mammoth). While extinct, the mammoth is the most famous prehistoric relative of the elephant and is often mentioned in the same breath when discussing evolution or the Ice Age.

Das Mammut war ein naher Verwandter des modernen Elefanten.

Elefant vs. Mammut
Elefant: Living, modern animal.
Mammut: Extinct, prehistoric ancestor. Often used metaphorically for something gigantic (e.g., 'ein Mammutprojekt').

In terms of gender-specific language, if you want to be precise about the sex of the animal, you would use die Elefantenkuh for a female and der Elefantenbulle for a male. A baby elephant is referred to as das Elefantenkalb. These terms follow the standard German naming convention for large mammals (cow, bull, calf), which is also used for cattle, whales, and giraffes. Using these specific terms demonstrates a higher level of proficiency (B1/B2) and allows for more detailed descriptions in storytelling or reporting. For example, 'Die Elefantenkuh beschützt ihr Kalb' (The elephant cow protects her calf).

Synonyms in Context
Use 'Koloss' (colossus) or 'Riese' (giant) to emphasize the size of an elephant in literary writing. Example: 'Der graue Koloss schritt durch die Steppe.'

Finally, consider the word der Stoßzahn (tusk). Since this is the defining feature of many elephants, it is frequently used in discussions about the animal. In environmental contexts, the word das Elfenbein (ivory) is inseparable from 'Elefant'. Discussing the 'Elfenbeinhandel' (ivory trade) is a common topic in German news regarding Africa. By learning these related words—Dickhäuter, Rüsseltier, Mammut, Elefantenkuh, and Elfenbein—you move from a simple A1 understanding of the word to a more nuanced, multi-dimensional grasp of how elephants are discussed in the German language across different registers and topics.

Der Handel mit Elfenbein ist streng verboten, um die Elefanten zu schützen.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In Old High German, the word was sometimes 'helfant'. The 'h' was eventually dropped as the word aligned more with its Latin roots.

دليل النطق

UK /ˌɛl.ɪ.fənt/
US /ˈɛl.ə.fənt/
Stress is on the last syllable: E-le-FANT.
يتقافى مع
Musikant Musikant Diamant Verwandt Interessant Bekannt Land Hand
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it like the English word with 'ph' instead of 'f'.
  • Stress on the first syllable (wrong) instead of the last (correct).
  • Forgetting the 'n' in the accusative/dative cases.
  • Using a soft 's' sound if an 's' were present (not applicable here).
  • Shortening the final 'ant' sound too much.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to recognize due to similarity with English.

الكتابة 3/5

Challenging due to the n-declension spelling rules.

التحدث 2/5

Easy to pronounce, but case endings require practice.

الاستماع 1/5

Distinctive sound, easy to pick out in speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

der Hund die Katze groß grau das Tier

تعلّم لاحقاً

der Löwe der Bär der Rüssel die n-Deklination

متقدم

der Dickhäuter das Elfenbein die Wilderei der Artenschutz

قواعد يجب معرفتها

n-Deklination

den Elefanten, dem Elefanten, des Elefanten

Masculine Gender

der Elefant, ein Elefant

Plural Formation with -en

die Elefanten

Compound Nouns

Elefanten + Rüssel = Elefantenrüssel

Adjective Ending (Mixed)

ein großer Elefant, den großen Elefanten

أمثلة حسب المستوى

1

Der Elefant ist groß.

The elephant is big.

Nominative masculine: 'Der' is used for the subject.

2

Das ist ein Elefant.

That is an elephant.

Indefinite article: 'ein' for masculine nouns.

3

Der Elefant ist grau.

The elephant is gray.

Simple adjective use after the verb 'sein'.

4

Ich sehe den Elefanten.

I see the elephant.

Accusative case: 'den' + 'Elefanten' (n-declension).

5

Die Elefanten sind im Zoo.

The elephants are in the zoo.

Plural form: 'die Elefanten'.

6

Hat der Elefant einen Rüssel?

Does the elephant have a trunk?

Question structure with a masculine subject.

7

Ein Elefant frisst Gras.

An elephant eats grass.

Subject-verb-object with a masculine noun.

8

Mein Lieblingstier ist der Elefant.

My favorite animal is the elephant.

Predicate nominative after 'sein'.

1

Wir haben gestern den Elefanten gefüttert.

We fed the elephant yesterday.

Perfect tense + Accusative n-declension.

2

Der Elefant hat sehr große Ohren.

The elephant has very big ears.

Descriptive sentence with plural object 'Ohren'.

3

Ich möchte einen Elefanten reiten.

I would like to ride an elephant.

Accusative indefinite article 'einen' + n-declension.

4

Die Kinder beobachten den Elefanten.

The children are watching the elephant.

Present tense with accusative object.

5

Der Elefant im Zoo ist sehr alt.

The elephant in the zoo is very old.

Prepositional phrase 'im Zoo' modifying the noun.

6

Wie viele Elefanten leben hier?

How many elephants live here?

Plural noun in a question.

7

Der Elefant trinkt Wasser mit seinem Rüssel.

The elephant drinks water with its trunk.

Possessive pronoun 'seinem' (dative masculine).

8

Ich habe Angst vor dem Elefanten.

I am afraid of the elephant.

Dative case after the preposition 'vor'.

1

In Afrika leben viele wilde Elefanten.

Many wild elephants live in Africa.

Plural adjective 'wilde' agreeing with 'Elefanten'.

2

Man sollte dem Elefanten nicht zu nahe kommen.

One should not get too close to the elephant.

Dative case 'dem Elefanten' after 'nahe kommen'.

3

Der Schutz der Elefanten ist sehr wichtig.

The protection of elephants is very important.

Genitive plural: 'der Elefanten'.

4

Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen.

He behaves like an elephant in a china shop.

Idiomatic expression.

5

Wegen der Wilderei sterben viele Elefanten.

Because of poaching, many elephants are dying.

Genitive case after 'wegen'.

6

Der Elefant hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis.

The elephant has an excellent memory.

Compound sentence with an abstract noun.

7

Wir sahen eine Herde von Elefanten.

We saw a herd of elephants.

Preposition 'von' followed by dative plural.

8

Aus einer Mücke einen Elefanten machen.

To make an elephant out of a mosquito.

Famous German idiom.

1

Die Stoßzähne des Elefanten bestehen aus Elfenbein.

The tusks of the elephant consist of ivory.

Genitive singular n-declension: 'des Elefanten'.

2

Elefanten sind hochintelligente und soziale Wesen.

Elephants are highly intelligent and social beings.

Adjective series in plural nominative.

3

Die Elefantenrunde nach der Wahl war sehr hitzig.

The 'elephant round' after the election was very heated.

Compound noun 'Elefantenrunde'.

4

Forscher untersuchen das Kommunikationsverhalten der Elefanten.

Researchers are investigating the communication behavior of elephants.

Genitive plural 'der Elefanten'.

5

Der asiatische Elefant unterscheidet sich vom afrikanischen.

The Asian elephant differs from the African one.

Reflexive verb 'sich unterscheiden' with dative.

6

Tierschützer fordern ein Verbot der Haltung von Elefanten in Zirkussen.

Animal rights activists demand a ban on keeping elephants in circuses.

Complex noun phrase with genitive and dative.

7

Trotz seiner Größe kann der Elefant sehr leise gehen.

Despite its size, the elephant can walk very quietly.

Concessive clause with 'trotz'.

8

Die Zerstörung des Lebensraums bedroht den Elefanten.

The destruction of the habitat threatens the elephant.

Accusative singular n-declension.

1

Die kognitiven Fähigkeiten des Elefanten sind beeindruckend.

The cognitive abilities of the elephant are impressive.

Formal scientific register.

2

In der Literatur wird der Elefant oft als Symbol für Weisheit verwendet.

In literature, the elephant is often used as a symbol for wisdom.

Passive voice 'wird verwendet'.

3

Die Elefantenrunde ist ein fester Bestandteil der deutschen Fernsehkultur.

The 'elephant round' is a fixed part of German television culture.

Cultural specific compound noun.

4

Man darf die Macht eines solchen politischen Elefanten nicht unterschätzen.

One must not underestimate the power of such a political elephant.

Metaphorical use in the genitive.

5

Die Evolution der Rüsseltiere lässt sich Millionen Jahre zurückverfolgen.

The evolution of the Proboscidea can be traced back millions of years.

Technical term 'Rüsseltiere'.

6

Durch die Einführung von Korridoren versucht man, dem Elefanten seinen Platz zu lassen.

By introducing corridors, one tries to leave the elephant its space.

Dative singular 'dem Elefanten'.

7

Die Dickhäutigkeit mancher Menschen erinnert an einen Elefanten.

The thick-skinned nature of some people reminds one of an elephant.

Abstract noun 'Dickhäutigkeit'.

8

Hannibals Überquerung der Alpen mit Elefanten bleibt eine logistische Meisterleistung.

Hannibal's crossing of the Alps with elephants remains a logistical masterpiece.

Historical context.

1

Die taxonomische Einordnung des Elefanten hat sich über die Jahrzehnte gewandelt.

The taxonomic classification of the elephant has changed over the decades.

High academic register.

2

In fernöstlichen Philosophien nimmt der Elefant eine sakrale Stellung ein.

In Far Eastern philosophies, the elephant occupies a sacred position.

Philosophical context.

3

Die ontologische Bedeutung des Elefanten in der Kunstgeschichte ist vielschichtig.

The ontological significance of the elephant in art history is multi-layered.

Abstract academic terminology.

4

Die Elefantenrunde fungiert als mediales Ritual der Machtdemonstration.

The 'elephant round' functions as a medial ritual of power demonstration.

Sociological analysis.

5

Die Wilderei dezimiert den Bestand des afrikanischen Elefanten unaufhaltsam.

Poaching is inexorably decimating the population of the African elephant.

Precise verb 'dezimieren'.

6

Die matriarchale Struktur der Elefantenherde bietet faszinierende Einblicke in die Tierpsychologie.

The matriarchal structure of the elephant herd offers fascinating insights into animal psychology.

Specific biological term 'matriarchal'.

7

Man assoziiert mit dem Elefanten eine stoische Ruhe und unbändige Kraft.

One associates with the elephant a stoic calm and irrepressible strength.

Elevated vocabulary 'stoisch', 'unbändig'.

8

Die Ambivalenz zwischen der Sanftmut und der Zerstörungskraft des Elefanten ist legendär.

The ambivalence between the gentleness and the destructive power of the elephant is legendary.

Complex noun-heavy structure.

تلازمات شائعة

afrikanischer Elefant
asiatischer Elefant
wilder Elefant
den Elefanten füttern
ein Gedächtnis wie ein Elefant
Elefant im Porzellanladen
Elefanten reiten
Elefanten schützen
großer Elefant
trompetender Elefant

العبارات الشائعة

Weißer Elefant

— Something expensive but useless. A burden.

Dieses neue Stadion ist ein weißer Elefant für die Stadt.

Elefantenrunde

— A TV debate with top politicians after an election.

Alle schalten ein, um die Elefantenrunde zu sehen.

Elefantengedächtnis

— The ability to remember things for a very long time.

Sie hat ein echtes Elefantengedächtnis.

Elefantenhaut

— Very thick skin, literally or figuratively (insensitivity).

Als Politiker braucht man eine Elefantenhaut.

Rosa Elefanten sehen

— To hallucinate, usually due to alcohol or drugs.

Nach der zehnten Flasche Bier sah er rosa Elefanten.

Elefantenfuß

— A common houseplant (Beaucarnea recurvata) or a medical condition.

Ich habe mir einen Elefantenfuß für mein Wohnzimmer gekauft.

Elefantenrennen

— When one truck slowly overtakes another on the highway.

Auf der A7 gab es wieder ein Elefantenrennen.

Elefantengras

— A type of very tall grass found in Africa.

Die Tiere verstecken sich im hohen Elefantengras.

Elefantenhaus

— The building in a zoo where elephants are kept.

Treffen wir uns vor dem Elefantenhaus.

Elefantenbulle

— A male elephant.

Der Elefantenbulle ist sehr beeindruckend.

يُخلط عادةً مع

der Elefant vs Elephant

This is the English spelling. In German, use 'f' instead of 'ph'.

der Elefant vs Elf

Means 'eleven'. Sounds slightly similar at the beginning but totally different meaning.

der Elefant vs Elegant

Means 'elegant'. Only one letter difference, but easy to distinguish in context.

تعبيرات اصطلاحية

"Wie ein Elefant im Porzellanladen"

— To be very clumsy or tactless in a delicate situation.

Er ist wie ein Elefant im Porzellanladen.

informal
"Aus einer Mücke einen Elefanten machen"

— To exaggerate a minor problem into a huge issue.

Beruhige dich, mach nicht aus einer Mücke einen Elefanten!

informal
"Ein Gedächtnis wie ein Elefant haben"

— To never forget anything, especially a wrong done to you.

Pass auf, was du sagst, sie hat ein Gedächtnis wie ein Elefant.

informal
"Ein Elefant vergisst nie"

— A saying emphasizing that elephants (and some people) remember everything.

Denk dran: Ein Elefant vergisst nie.

neutral
"Den Elefanten im Raum ignorieren"

— To ignore an obvious, major problem that everyone is aware of (Anglicism, but used).

Wir können den Elefanten im Raum nicht länger ignorieren.

neutral
"Elefantös"

— Something huge, gigantic, or fantastic (slangy/creative).

Das war eine elefantöse Leistung!

slang
"Dickhäuter sein"

— To be insensitive to criticism or other people's feelings.

Sei nicht so ein Dickhäuter!

informal
"Der Elefant unter den..."

— The biggest or most important among a group.

Das ist der Elefant unter den Luxusautos.

journalistic
"Vom Elefanten zum Floh"

— Going from something huge to something tiny (rare).

Sein Erbe schrumpfte vom Elefanten zum Floh.

literary
"Elefantenohren haben"

— To have very large ears (often used jokingly with children).

Komm her, mein kleiner Hase mit den Elefantenohren.

child-friendly

سهل الخلط

der Elefant vs Mammut

Both are large, related animals.

Mammoths are extinct and hairy; elephants are living and have sparse hair.

Das Mammut lebte in der Eiszeit.

der Elefant vs Nashorn

Both are large, gray African animals.

Nashorn means rhinoceros (has horns on the nose); Elefant has a trunk.

Das Nashorn hat ein Horn.

der Elefant vs Nilpferd

Large, gray African mammal.

Nilpferd means hippopotamus (lives mostly in water).

Das Nilpferd schwimmt im Fluss.

der Elefant vs Büffel

Part of the 'Big Five' in Africa.

Büffel means buffalo; it's a large bovine, not a proboscidean.

Der Büffel hat große Hörner.

der Elefant vs Esel

Both are gray animals.

Esel means donkey; much smaller and has long ears but no trunk.

Der Esel trägt schwere Lasten.

أنماط الجُمل

A1

Der [Nomen] ist [Adjektiv].

Der Elefant ist groß.

A1

Das ist ein [Nomen].

Das ist ein Elefant.

A2

Ich sehe den [Nomen]-en.

Ich sehe den Elefanten.

B1

Ich gebe dem [Nomen]-en [Objekt].

Ich gebe dem Elefanten einen Apfel.

B1

Man macht aus [Nomen] einen [Nomen]-en.

Man macht aus einer Mücke einen Elefanten.

B2

Die [Teil] des [Nomen]-en sind [Eigenschaft].

Die Stoßzähne des Elefanten sind lang.

C1

Der [Nomen] symbolisiert [Konzept].

Der Elefant symbolisiert Weisheit.

C2

Die [Eigenschaft] des [Nomen]-en ist [Adjektiv].

Die kognitive Kapazität des Elefanten ist bemerkenswert.

عائلة الكلمة

الأسماء

die Elefantenkuh
der Elefantenbulle
das Elefantenkalb
die Elefantenherde
das Elfenbein

الأفعال

elefantieren (rare/creative)
trompeten

الصفات

elefantös
elefantenartig

مرتبط

Dickhäuter
Rüssel
Stoßzahn
Savanne
Steppe

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in both literal and metaphorical contexts.

أخطاء شائعة
  • Ich sehe den Elefant. Ich sehe den Elefanten.

    Forgot the n-declension for the accusative case.

  • Das Elefant ist groß. Der Elefant ist groß.

    Used the wrong gender (neuter instead of masculine).

  • Der Elephant hat einen Rüssel. Der Elefant hat einen Rüssel.

    Used English 'ph' spelling instead of German 'f'.

  • Ich gebe der Elefant Futter. Ich gebe dem Elefanten Futter.

    Wrong article and missing ending for dative case.

  • Die Elefante sind grau. Die Elefanten sind grau.

    Incorrect plural formation.

نصائح

The N-Declension

Always remember the -en ending for 'Elefant' unless it's the subject of the sentence. This is the most common mistake for learners.

Compound Power

Learn words like 'Elefantenrüssel' (trunk) and 'Elefantenohr' (ear) to expand your descriptive abilities.

Watch Benjamin Blümchen

Watching or listening to Benjamin Blümchen is a great way for beginners to hear the word 'Elefant' in many contexts.

Last Syllable Stress

Make sure to put the emphasis on the 'FANT' at the end of the word.

The Mosquito Idiom

Use 'aus einer Mücke einen Elefanten machen' when someone is overreacting. It sounds very native!

No 'ph'!

Forget the English 'ph'. In German, it's always 'f' for Elefant.

Think of Memory

Associate the word with 'Gedächtnis' (memory) to remember the idiom 'ein Gedächtnis wie ein Elefant'.

Species Names

Learn 'afrikanisch' and 'asiatisch' to specify which elephant you are talking about.

Political Elephants

Remember 'Elefantenrunde' for election nights in Germany.

The Elephant House

When at a German zoo, look for the 'Elefantenhaus' sign.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine an ELEphant wearing a FANTastic hat. ELE-FANT. Remember the 'f' because elephants are 'f'ast (sometimes) and 'f'antastic.

ربط بصري

Picture a giant gray 'E' shaped like an elephant's trunk and body. The 'E' stands for Elefant.

Word Web

Rüssel Grau Groß Stoßzähne Afrika Asien Zoo Klug

تحدٍّ

Try to use 'den Elefanten' in three different sentences today to master the n-declension.

أصل الكلمة

The word comes from the Middle High German 'elefant', which was borrowed from the Old French 'olifant'. This in turn comes from the Latin 'elephantus' and the Greek 'elephas' (genitive 'elephantos').

المعنى الأصلي: Ivory or elephant.

Indo-European (via Greek and Latin).

السياق الثقافي

Be aware of the history of the ivory trade ('Elfenbeinhandel') when discussing elephants in a historical context.

The idiom 'bull in a china shop' is 'Elefant im Porzellanladen' in German. The US Republican party symbol is not used this way in Germany.

Benjamin Blümchen (audio plays) Die Sendung mit der Maus (blue elephant) Hannibals Alpenüberquerung

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Zoo

  • Wo sind die Elefanten?
  • Darf man die Elefanten füttern?
  • Der Elefant ist sehr groß.
  • Schau mal, der Rüssel!

Watching a Documentary

  • Elefanten leben in Herden.
  • Sie sind vom Aussterben bedroht.
  • Der Stoßzahn ist aus Elfenbein.
  • Die Leitkuh führt die Gruppe.

Political Discussion

  • Wer gewinnt die Elefantenrunde?
  • Er ist ein politisches Schwergewicht.
  • Die Debatte der Elefanten.
  • Die Runde der Parteichefs.

Reading a Children's Book

  • Benjamin der Elefant.
  • Der Elefant ist traurig.
  • Er sucht seinen Freund.
  • Der Elefant hilft der Maus.

Describing Someone

  • Er ist wie ein Elefant im Porzellanladen.
  • Sie hat ein Elefantengedächtnis.
  • Mach keinen Elefanten daraus!
  • Er hat eine dicke Elefantenhaut.

بدايات محادثة

"Warst du schon mal im Zoo und hast die Elefanten gesehen?"

"Was ist dein Lieblingstier? Ist es der Elefant?"

"Hast du als Kind auch Benjamin Blümchen gehört?"

"Glaubst du, dass Elefanten wirklich niemals vergessen?"

"Findest du es gut, dass Elefanten im Zirkus verboten sind?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe deinen letzten Besuch im Zoo. Hast du den Elefanten gesehen? Wie war er?

Warum sind Elefanten so wichtig für die Natur? Schreibe deine Meinung auf.

Stell dir vor, du hättest einen Elefanten als Haustier. Was würdest du mit ihm machen?

Was bedeutet das Sprichwort 'Aus einer Mücke einen Elefanten machen' für dich?

Schreibe eine kurze Geschichte über einen Elefanten, der fliegen kann.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is always 'der Elefant'. In German, animals have fixed grammatical genders, and the elephant is masculine.

Because it is a weak noun (n-declension). It takes the -en ending in the accusative, dative, and genitive cases. Example: 'Ich sehe den Elefanten'.

You say 'die Elefantenkuh'.

It is a televised debate between the leaders of the major political parties after an election.

No, since the spelling reform, it is always spelled with an 'f': Elefant.

It is described as 'trompeten' and the sound is written as 'Törööö!' (especially for Benjamin Blümchen).

It means to exaggerate a small problem, similar to 'making a mountain out of a molehill'.

Yes, mainly through children's characters like Benjamin Blümchen and the blue elephant from 'Die Sendung mit der Maus'.

The plural is 'die Elefanten'.

Usually not, but 'Elefant im Porzellanladen' describes someone clumsy, and 'Dickhäuter' can mean someone is insensitive.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Beschreiben Sie einen Elefanten in drei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was bedeutet das Sprichwort 'Aus einer Mücke einen Elefanten machen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'den Elefanten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Warum sind Elefanten bedroht? Nennen Sie einen Grund.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was ist die 'Elefantenrunde'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Vergleichen Sie den afrikanischen und den asiatischen Elefanten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie eine kurze Geschichte über Benjamin Blümchen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Welche Rolle spielen Elefanten in der Natur?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was bedeutet 'Elefant im Porzellanladen'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Benutzen Sie das Wort 'Elefantengedächtnis' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Wie sieht das Elefantenhaus in einem Zoo aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beschreiben Sie die n-Deklination am Beispiel von 'Elefant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was assoziieren Sie mit dem Wort Elefant?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie einen Satz über ein Elefantenkalb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Warum ist Elfenbein verboten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Welches Tier ist das Gegenteil eines Elefanten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was macht ein Elefant, wenn er wütend ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Wo kann man in Deutschland Elefanten sehen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie einen Satz im Genitiv über den Elefanten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was ist Ihr Lieblingsfakt über Elefanten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Der Elefant ist groß.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich sehe den Elefanten.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ein Elefant hat einen Rüssel.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Die Elefanten sind im Zoo.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Elefanten sind kluge Tiere.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Benjamin Blümchen macht Törööö.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Der Elefant frisst Gras.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist ein grauer Elefant.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich mag Elefanten sehr.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Der Elefant hat große Ohren.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Wir füttern den Elefanten.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ein Elefant vergisst nie.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Elefantenhaus ist dort.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Mach keinen Elefanten daraus!'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Der Elefant im Porzellanladen.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Die Elefantenrunde war spannend.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Afrikanische Elefanten sind wild.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Der Dickhäuter ist im Wasser.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Kalb spielt mit dem Elefanten.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Elefanten brauchen Schutz.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Der Elefant ist grau.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Ich sehe einen Elefanten.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Die Elefanten trompeten.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Ein Elefant im Porzellanladen.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Die Elefantenrunde beginnt.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Das Elefantenkalb ist süß.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Der Rüssel ist lang.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Elefanten leben in Afrika.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Wir füttern den Elefanten.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Ein Gedächtnis wie ein Elefant.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Der Elefantenbulle ist stark.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Wo ist der Elefant?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Die Herde wandert.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Stoßzähne aus Elfenbein.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Was hörst du? 'Der Elefant ist im Zoo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!