der Ruf
When you hear an animal sound, like a bird chirping, that’s der Ruf. A person can also make a sound, like shouting for help, which is also der Ruf. Think of it as a vocal sound that gets attention. It's often sudden and can be loud.
When you're learning German at an A2 level, understanding common nouns like "der Ruf" is very practical. While it directly translates to "call," think of it more broadly as a sound that gets attention. This could be anything from an animal's cry to a human shout. It's a useful word for describing sounds in your everyday German conversations.
When you hear der Ruf, think of a sound. It's often an animal sound, like a bird's call. It can also be a human sound, like shouting someone's name. It's about a distinct sound that grabs attention. So, if something 'has a good Ruf,' it means it has a good reputation, not literally a good sound.
When you hear "der Ruf," it literally means "the call." Think of it like an animal's call or even a human shout. It's often a direct, audible sound. However, this word has a richer meaning in German that goes beyond just a sound.
It can also refer to someone's reputation or standing. For example, if someone has a "guten Ruf," they have a good reputation. If their "Ruf ist schlecht," their reputation is bad. So, while it can be a literal sound, it's very often used in the context of how someone is perceived by others.
When you hear "der Ruf," it literally means "the call." However, it's often used for something more abstract, like a person's reputation or the reputation of a company. So, you might hear someone say, "Er hat einen guten Ruf," meaning "He has a good reputation." It can also refer to a 'calling' in the sense of a vocation or a strong inner urge to do something, as in "den Ruf hören" (to hear the call).
der Ruf في 30 ثانية
- sound made by an animal or person
- reputation
- call
§ Understanding 'der Ruf'
- German Word
- der Ruf
- Part of Speech
- Noun
- Gender
- Masculine
- CEFR Level
- A2
- Definition
- call; a sound made by an animal or person.
Alright, let's talk about 'der Ruf'. This is a very common German noun, and it means 'call'. It can refer to a sound made by an animal, or a shout or call from a person. It's a masculine noun, so remember to use 'der' with it in the nominative case. The plural form is 'die Rufe'.
§ How to use 'der Ruf' in sentences
When you use 'der Ruf' in a sentence, it often functions as a direct object or the subject, just like 'call' would in English. Pay attention to the case of the noun, as it will change the article and sometimes the noun ending.
Here are some common ways to use 'der Ruf':
- To describe a sound made by an animal:
Der Ruf des Vogels war laut.
- Hint
- The call of the bird was loud.
- To describe a human shout or call:
Ich hörte einen Ruf um Hilfe.
- Hint
- I heard a call for help.
- With prepositions:
You'll often find 'der Ruf' used with prepositions, especially 'nach' when talking about a 'call for' something.
Es gab einen Ruf nach mehr Gerechtigkeit.
- Hint
- There was a call for more justice.
Another common preposition is 'auf' (on/at), especially in the context of reacting to a call.
Er reagierte sofort auf ihren Ruf.
- Hint
- He reacted immediately to her call.
§ Plural form: die Rufe
The plural of 'der Ruf' is 'die Rufe'. The meaning remains consistent, just referring to multiple calls.
Die Rufe der Kinder waren überall.
- Hint
- The calls of the children were everywhere.
§ Common phrases with 'der Ruf'
Here are a few more examples to help you get comfortable with 'der Ruf':
- To hear a call:
Hast du den Ruf gehört?
- Hint
- Did you hear the call?
- To follow a call:
Sie folgte dem Ruf ihres Herzens.
- Hint
- She followed the call of her heart.
Keep practicing with these examples, and you'll master 'der Ruf' in no time. It's a versatile word that you'll encounter often!
§ Understanding 'Der Ruf'
Alright, let's talk about 'der Ruf'. This isn't just about someone shouting your name. It's more nuanced than that. Think of it as a 'call' in a broader sense. We're going to break down how you'll actually hear and use this word in real-world situations – at work, in school, and when you're watching the news.
- DEFINITION
- call; a sound made by an animal or person. It can also refer to a reputation or an appeal.
§ At Work
In a professional setting, 'der Ruf' often means 'reputation'. It's about how people perceive you or your company. This is a very common usage you'll encounter.
Company Reputation: A company's 'Ruf' is incredibly important. Good 'Ruf' means good business.
Das Unternehmen hat einen exzellenten Ruf.
Hint: The company has an excellent reputation.
Personal Reputation: Your own 'Ruf' can influence your career.
Er hat einen guten Ruf als zuverlässiger Mitarbeiter.
Hint: He has a good reputation as a reliable employee.
§ In School
At school, 'der Ruf' can also refer to reputation, especially among students and teachers. But it can also be used in a more literal sense, like a 'call' to attention.
Teacher's Call: When a teacher calls out a student's name.
Der Lehrer hat meinen Ruf gehört.
Hint: The teacher heard my call (or heard me call out).
School's Reputation: Just like a company, a school has a 'Ruf'.
Diese Universität hat einen hervorragenden Ruf für ihre Forschung.
Hint: This university has an outstanding reputation for its research.
§ In the News
When you read or watch the news, 'der Ruf' is usually about public opinion or a call to action.
Public Opinion/Reputation: How a politician or public figure is perceived.
Der Politiker kämpft um seinen guten Ruf.
Hint: The politician is fighting for his good reputation.
Call to Action/Appeal: Sometimes, 'der Ruf' can mean a strong appeal or demand.
Es gab einen Ruf nach mehr Gerechtigkeit.
Hint: There was a call for more justice.
§ Beyond the Main Meanings
While reputation and a direct call are the most common, 'der Ruf' can also describe the sound an animal makes.
Animal Sounds:
Wir hörten den Ruf des Uhus in der Nacht.
Hint: We heard the call of the owl in the night.
So, 'der Ruf' is a versatile word. Pay attention to the context, and you'll quickly understand which meaning is intended. Keep practicing, and you'll master it!
§ What 'der Ruf' means
- German Word
- der Ruf (noun), CEFR A2
- Definition
- call; a sound made by an animal or person.
When you learn German, you'll encounter words that seem simple but have a few different uses. 'Der Ruf' is one of those. At its core, it means 'call' – like a sound. But it can also mean 'reputation'. Let's break it down.
§ 'Der Ruf' as a sound
This is the most straightforward meaning. Think of a bird's call, a human shout, or even a cry for help. It's an audible signal.
Der Ruf des Vogels war laut. (The call of the bird was loud.)
Sie hörte einen Ruf aus der Ferne. (She heard a call from afar.)
§ 'Der Ruf' as reputation
This usage is a bit more abstract. When we talk about someone's 'Ruf', we mean their reputation or standing. It's how people generally perceive them or something.
Er hat einen guten Ruf als Arzt. (He has a good reputation as a doctor.)
Der Ruf der Firma ist exzellent. (The reputation of the company is excellent.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
German has several words that can be translated as 'call' or have related meanings. Let's look at some and clarify when to use 'der Ruf'.
- Der Anruf (the phone call): This is specific to telephone calls. If you're talking about calling someone on the phone, 'der Anruf' is almost always what you need.
Ich erwarte einen wichtigen Anruf. (I'm expecting an important phone call.)
- Die Stimme (the voice): While a 'Ruf' is a sound made by a voice, 'die Stimme' refers to the voice itself.
Ihre Stimme ist sehr angenehm. (Her voice is very pleasant.)
- Der Schrei (the scream/shout): 'Der Schrei' is a more intense, often louder, and more urgent sound than 'der Ruf'. Think of a scream of pain or a shout of anger. 'Der Ruf' can be a shout, but 'der Schrei' emphasizes the intensity.
Ich hörte einen Schrei der Angst. (I heard a scream of fear.)
- Der Zuruf (the interjection/call-out): This is a call directed at someone, often to get their attention quickly or to add a comment. It's a specific type of 'Ruf'.
Mit einem Zuruf machte er auf sich aufmerksam. (With a call-out, he drew attention to himself.)
So, when should you use 'der Ruf'? Use it for general calls, whether from animals or people, especially when the intensity isn't extreme. And definitely use it when you're talking about someone's reputation.
Learning these distinctions helps you sound more natural in German. Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn!
How Formal Is It?
"Die Forderung nach besseren Arbeitsbedingungen wurde von den Gewerkschaften erhoben. (The demand for better working conditions was raised by the trade unions.)"
"Der Ruf des Vogels war deutlich zu hören. (The call of the bird was clearly audible.)"
"Ein plötzlicher Schrei erschreckte alle im Raum. (A sudden shout scared everyone in the room.)"
"Das Rufen der Kinder beim Spielen war lustig. (The shouting of the children while playing was funny.)"
"Das war mal 'ne klare Ansage von ihm. (That was a clear message/statement from him.)"
حقيقة ممتعة
The word 'Ruf' also means 'reputation' in German. Think of it as how people 'call' or refer to someone.
مستوى الصعوبة
short, common word
short, straightforward spelling
single syllable, easy pronunciation
distinct sound
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
German nouns have a grammatical gender (masculine, feminine, or neuter). 'der Ruf' is a masculine noun, indicated by the definite article 'der'. You need to learn the gender with each new noun.
Der Ruf des Kuckucks ist laut. (The call of the cuckoo is loud.)
When using 'Ruf' in the genitive case (to show possession or relationship), it changes to 'des Rufes' or 'des Rufs'. This is common for masculine and neuter nouns ending in -f, -g, -k, -x, -z, -s, -ß, -sch, -ch.
Die Stärke des Rufes war überraschend. (The strength of the call was surprising.)
'Ruf' can also refer to a reputation. The meaning depends on context. For example, 'einen guten Ruf haben' means 'to have a good reputation'.
Er hat einen guten Ruf als Arzt. (He has a good reputation as a doctor.)
The plural of 'Ruf' is 'die Rufe'. Many masculine nouns form their plural by adding -e or -ä+e.
Die Rufe der Vögel waren schön. (The calls of the birds were beautiful.)
As a noun, 'Ruf' can be combined with other nouns to form compound words, like 'Hilferuf' (cry for help) or 'Weckruf' (wake-up call). The gender of the compound word is determined by the last noun.
Wir hörten einen Hilferuf. (We heard a cry for help.)
أمثلة حسب المستوى
Ich höre einen Ruf.
I hear a call.
Der Ruf des Vogels ist schön.
The call of the bird is beautiful.
Sie macht einen lauten Ruf.
She makes a loud call.
Hörst du den Ruf des Kindes?
Do you hear the child's call?
Der Ruf des Wolfes ist unheimlich.
The call of the wolf is eerie.
Sie antwortet auf seinen Ruf.
She answers his call.
Der Ruf kommt aus dem Wald.
The call comes from the forest.
Ich habe einen Ruf gehört.
I heard a call.
Ich höre den Ruf des Kuckucks.
I hear the call of the cuckoo.
Der Ruf des Adlers ist sehr laut.
The call of the eagle is very loud.
Sie folgte dem Ruf ihrer Freunde.
She followed the call of her friends.
Der Ruf nach Hilfe war deutlich zu hören.
The call for help was clearly audible.
Hat jemand meinen Ruf gehört?
Did anyone hear my call?
Der Hund reagierte auf den Ruf seines Herrchens.
The dog reacted to its master's call.
Ein einsamer Ruf in der Nacht.
A lonely call in the night.
Der Ruf des Hirten sammelte die Schafe.
The shepherd's call gathered the sheep.
Der Ruf des Kuckucks war deutlich zu hören.
The cuckoo's call was clearly audible.
Here, 'der Ruf' refers to the sound made by an animal.
Sie erkannte den Ruf ihres Freundes sofort.
She recognized her friend's call immediately.
'Der Ruf' can also refer to a human call or shout.
Ein lauter Ruf ertönte aus der Ferne.
A loud call rang out from afar.
This example uses 'ertönen' (to sound/ring out) with 'Ruf'.
Der Ruf nach Hilfe wurde ignoriert.
The call for help was ignored.
Here, 'der Ruf' means a plea or request for help.
Ich hörte einen Ruf im Wald und erschrak.
I heard a call in the forest and got scared.
This sentence shows 'Ruf' in a common context of hearing a sound in nature.
Der Ruf des Bergführers leitete uns durch den Nebel.
The mountain guide's call led us through the fog.
In this case, 'der Ruf' is a vocal instruction or direction.
Kinder machen oft laute Rufe beim Spielen.
Children often make loud calls when playing.
This demonstrates a plural usage of 'Ruf' (Rufe).
Sein Ruf als ehrlicher Mann ist bekannt.
His reputation as an honest man is well-known.
Note: 'Der Ruf' can also mean 'reputation', but the definition provided focuses on 'call' as a sound. This example shows an alternative meaning for context, even if the primary focus is on 'call'.
Der Ruf des Kuckucks war im Wald deutlich zu hören.
The cuckoo's call was clearly audible in the forest.
Sie erkannte den Ruf ihres Namens in der Menge.
She recognized the call of her name in the crowd.
Der Jäger imitierte den Ruf des Rehs, um es anzulocken.
The hunter imitated the call of the deer to attract it.
Ein verzweifelter Ruf um Hilfe hallte durch die Nacht.
A desperate call for help echoed through the night.
Die Kinder folgten dem Ruf der Mutter zum Abendessen.
The children followed their mother's call for dinner.
Der Ruf der Wildnis war für ihn unwiderstehlich.
The call of the wild was irresistible to him.
Manchmal genügt ein leiser Ruf, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Sometimes a quiet call is enough to attract attention.
Er hörte den Ruf seines Freundes von der anderen Straßenseite.
He heard his friend's call from across the street.
Der Ruf des Uhus hallte durch den nächtlichen Wald.
The hoot of the eagle owl echoed through the nocturnal forest.
Here, 'Ruf' refers to the sound made by an animal.
Ein verzweifelter Ruf um Hilfe kam aus der Ferne.
A desperate call for help came from afar.
In this context, 'Ruf' means a cry or shout from a person.
Ihr Ruf nach Gerechtigkeit wurde lauter.
Her call for justice grew louder.
'Ruf' can also denote a demand or plea for something.
Der Ruf der Berge lockt viele Wanderer an.
The call of the mountains attracts many hikers.
Here, 'Ruf' is used metaphorically, referring to an appealing attraction.
Sein Ruf als ehrlicher Geschäftsmann ist unbestreitbar.
His reputation as an honest businessman is undeniable.
When used with 'als', 'Ruf' can mean reputation.
Sie folgte dem Ruf ihres Herzens.
She followed the call of her heart.
This is another metaphorical use, indicating an inner prompting.
Der Trainer erteilt einen Ruf an die Spieler.
The coach issues a call to the players.
Here, 'Ruf' means a summons or an instruction.
Die Vögel erwachten mit einem lauten Ruf.
The birds woke up with a loud call.
Similar to the first example, referring to an animal's sound.
Der Ruf der Wildnis lockte ihn in die Ferne.
The call of the wild lured him into the distance.
Here, 'der Ruf' refers to an abstract appeal or urge.
Ihr Ruf als begnadete Künstlerin eilte ihr voraus.
Her reputation as a gifted artist preceded her.
'Der Ruf' can also mean reputation or renown.
Ein verzweifelter Ruf um Hilfe hallte durch die Nacht.
A desperate cry for help echoed through the night.
In this context, 'ein Ruf' is a loud utterance, a cry.
Sie folgte dem Ruf ihres Herzens und wanderte aus.
She followed the call of her heart and emigrated.
Figurative use of 'der Ruf' as an inner prompting or desire.
Der Ruf des Uhus war deutlich im Wald zu hören.
The hoot of the owl was clearly audible in the forest.
Referring to an animal's characteristic sound.
Trotz seines schlechten Rufs war er ein Mann von Ehre.
Despite his bad reputation, he was a man of honor.
Another example of 'der Ruf' meaning reputation.
Der Ruf der Freiheit war stärker als alle Ketten.
The call for freedom was stronger than any chains.
Here, 'der Ruf' signifies an appeal or demand for something.
Ein einzelner Ruf konnte die Menge nicht zum Schweigen bringen.
A single shout couldn't silence the crowd.
Referring to a loud human vocalization.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Hörst du den Ruf des Kuckucks?
Do you hear the cuckoo's call?
Sie hörte einen Ruf aus der Ferne.
She heard a call from afar.
Sein Ruf ist nicht der beste.
His reputation isn't the best.
Der Ruf der Stadt lockt viele Touristen an.
The city's reputation attracts many tourists.
Ich folgte dem Ruf meines Herzens.
I followed my heart's calling.
Ein lauter Ruf erschreckte die Tiere.
A loud call startled the animals.
Er antwortete auf ihren Ruf.
He answered her call.
Der Ruf des Adlers ist sehr markant.
The eagle's call is very distinctive.
Sie hat einen ausgezeichneten Ruf als Ärztin.
She has an excellent reputation as a doctor.
Der Ruf der Freiheit war stark.
The call of freedom was strong.
يُخلط عادةً مع
Can be 'rufen' (verb) or 'der Ruf' (noun), depending on context. Also 'anrufen' for phone calls.
Can be 'der Ruf' (a call out) or 'der Schrei' (a scream/loud cry).
'Der Ruf' can also mean reputation, not just a sound.
تعبيرات اصطلاحية
"in der Regel"
as a rule, usually
In der Regel fahre ich mit dem Fahrrad zur Arbeit. (As a rule, I ride my bike to work.)
neutral"auf jeden Fall"
in any case, definitely
Kommst du mit zum Konzert? Ja, auf jeden Fall! (Are you coming to the concert? Yes, definitely!)
neutral"zum Beispiel"
for example
Ich mag viele Sportarten, zum Beispiel Fußball und Tennis. (I like many sports, for example football and tennis.)
neutral"mit freundlichen Grüßen"
sincerely, kind regards (used in letters/emails)
Mit freundlichen Grüßen, Anna Müller. (Sincerely, Anna Müller.)
formal"alles klar?"
all right? understood?
Wir treffen uns um sieben, alles klar? (We're meeting at seven, all right?)
informal"keine Ahnung"
no idea
Wo ist mein Schlüssel? Keine Ahnung! (Where is my key? No idea!)
informal"es geht um"
it's about
In diesem Buch geht es um Liebe. (This book is about love.)
neutral"ich drücke dir die Daumen"
I'll keep my fingers crossed for you
Du hast eine Prüfung? Ich drücke dir die Daumen! (You have an exam? I'll keep my fingers crossed for you!)
informal"schönen Feierabend"
have a nice evening (after work)
Wir sehen uns morgen, schönen Feierabend! (See you tomorrow, have a nice evening!)
neutral"von Zeit zu Zeit"
from time to time
Von Zeit zu Zeit gehe ich ins Kino. (From time to time, I go to the cinema.)
neutralسهل الخلط
Many German learners confuse 'der Ruf' (noun) with 'rufen' (verb). While related, they function differently in a sentence.
'Rufen' means 'to call' (verb). 'Der Ruf' is the 'call' (noun).
Ich rufe dich später an. (I will call you later.) Der Ruf des Kranichs war laut. (The call of the crane was loud.)
'Der Ruf' and 'der Anruf' both relate to 'calling,' but 'der Anruf' specifically refers to a telephone call.
'Der Ruf' can be any kind of call (animal, general shout). 'Der Anruf' is always a phone call.
Ich erwarte einen Anruf. (I am expecting a phone call.) Der Ruf der Wildnis. (The call of the wild.)
Both 'der Ruf' and 'der Schrei' can translate to 'a shout' or 'a cry,' but 'der Schrei' implies a more intense, often louder or more urgent sound.
'Der Ruf' is a general call. 'Der Schrei' is a scream or a loud cry.
Sie hörte einen Schrei aus dem Wald. (She heard a scream from the forest.) Der Ruf des Trainers. (The call of the coach.)
Sometimes learners confuse 'der Ruf' with 'die Stimme' because both involve vocalization. However, 'die Stimme' refers to the voice itself, not the act of calling.
'Die Stimme' is the instrument (voice). 'Der Ruf' is an action or sound made with the voice or by an animal.
Er hat eine tiefe Stimme. (He has a deep voice.) Ich hörte den Ruf meines Namens. (I heard the call of my name.)
In contexts like 'good reputation,' 'der Ruf' can be confused with 'der Name,' especially when thinking about 'making a name for oneself.'
'Der Ruf' in this context means reputation. 'Der Name' is simply the name itself.
Er hat einen guten Ruf. (He has a good reputation.) Mein Name ist Peter. (My name is Peter.)
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine a friendly dog named 'Roof' (sounds like Ruf). When you call 'Roof!', he makes a happy sound. So, 'der Ruf' is a 'call' or 'sound'.
ربط بصري
Picture a mountain climber at the top of a peak, shouting 'RUF!' (like 'roof!') into the valley. The sound echoes back to him – his 'call'.
Word Web
تحدٍّ
Think of three different situations where you would hear a 'Ruf'. For example, 'Der Ruf des Lehrers' (the teacher's call) or 'Der Ruf des Wolfes' (the wolf's call).
أصل الكلمة
Old High German 'ruof'
المعنى الأصلي: shout, cry
Germanicالسياق الثقافي
In German culture, the 'Ruf' can be quite significant, especially when it refers to one's reputation. A good 'Ruf' is highly valued. You might hear phrases like 'einen guten Ruf haben' (to have a good reputation) or 'seinen Ruf verlieren' (to lose one's reputation).
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
When talking about animal sounds:
- Der Ruf des Vogels ist wunderschön. (The call of the bird is beautiful.)
- Wir hörten den Ruf des Hirsches im Wald. (We heard the call of the deer in the forest.)
- Manchmal ist der Ruf der Eule unheimlich. (Sometimes the hoot of the owl is eerie.)
When describing a person shouting or calling out:
- Ein lauter Ruf kam aus dem Haus. (A loud call came from the house.)
- Sie hörte seinen Ruf und rannte hin. (She heard his call and ran over.)
- Auf ihren Ruf hin kamen alle zusammen. (At her call, everyone gathered.)
In a more figurative sense, referring to a reputation (though 'Ruf' has other meanings for this):
- Sein Ruf als guter Arbeiter eilt ihm voraus. (His reputation as a good worker precedes him.)
- Sie hat einen guten Ruf in der Branche. (She has a good reputation in the industry.)
- Sein Ruf hat unter dem Skandal gelitten. (His reputation suffered because of the scandal.)
When referring to a call to action or a summons:
- Dem Ruf des Abenteuers folgen. (To follow the call of adventure.)
- Er folgte dem Ruf seines Herzens. (He followed the call of his heart.)
- Der Ruf der Pflicht. (The call of duty.)
When talking about a specific signal or sound:
- Der Ruf des Horns signalisierte den Angriff. (The call of the horn signaled the attack.)
- Ein Ruf der Trompete. (A trumpet call.)
- Wir warten auf den Ruf zum Abendessen. (We are waiting for the call for dinner.)
بدايات محادثة
"Hast du den Ruf des Kuckucks gehört?"
"Kannst du den Ruf des Wolfes imitieren?"
"Gibt es einen Ruf, der dich immer an zu Hause erinnert?"
"Welchen Ruf assoziierst du mit Gefahr?"
"Was ist der schönste Tierruf, den du kennst?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschreibe einen Tierruf, der dich fasziniert. Was macht ihn besonders?
Erinnere dich an eine Situation, in der du einen wichtigen Ruf gehört hast. Was ist passiert?
Wie klingt der Ruf der Natur für dich? Welche Geräusche hörst du?
Schreibe über einen Ruf, der dich einmal in Schwierigkeiten gebracht hat.
Was ist der lauteste Ruf, den du je gehört hast, und wo war das?
اختبر نفسك 120 أسئلة
Welches Tier macht diesen Ruf?
Ein Vogel macht oft einen Ruf.
Was ist der Ruf der Katze?
Eine Katze macht 'Miau'.
Wenn ein Kind weint, ist das ein lauter Ruf?
Ein weinendes Kind kann einen lauten Ruf machen.
Der Ruf eines Löwen ist leise.
Ein Löwe hat einen sehr lauten Ruf, kein leisen.
Ein 'Hallo' ist ein Ruf.
Man kann 'Hallo' rufen, es ist ein Ruf.
Tiere machen keinen Ruf.
Tiere machen oft Rufe, zum Beispiel ein Hund bellt.
The bird's call is beautiful.
I hear a call.
Did you hear the call?
Read this aloud:
Der Ruf des Kindes war laut.
Focus: Ruf
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ein Ruf in der Nacht.
Focus: Nacht
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich antworte auf seinen Ruf.
Focus: antworte
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing an animal sound using 'der Ruf'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Ruf des Hundes ist laut. (The dog's call is loud.)
Write a sentence about a person's call, using 'der Ruf'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich höre den Ruf meiner Mutter. (I hear my mother's call.)
Imagine you are lost and call for help. Write a sentence about your call using 'der Ruf'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mein Ruf nach Hilfe war leise. (My call for help was quiet.)
Was hört man jeden Morgen?
Read this passage:
Der Vogel singt. Sein Ruf ist schön. Ich höre ihn jeden Morgen. (The bird sings. Its call is beautiful. I hear it every morning.)
Was hört man jeden Morgen?
The passage states, 'Sein Ruf ist schön. Ich höre ihn jeden Morgen.' (Its call is beautiful. I hear it every morning.)
The passage states, 'Sein Ruf ist schön. Ich höre ihn jeden Morgen.' (Its call is beautiful. I hear it every morning.)
Was macht die Katze?
Read this passage:
Die Katze macht ein Geräusch. Es ist ein kleiner Ruf. Der Mann hört den Ruf und schaut zur Katze. (The cat makes a sound. It is a small call. The man hears the call and looks at the cat.)
Was macht die Katze?
The passage says, 'Die Katze macht ein Geräusch. Es ist ein kleiner Ruf.' (The cat makes a sound. It is a small call.)
The passage says, 'Die Katze macht ein Geräusch. Es ist ein kleiner Ruf.' (The cat makes a sound. It is a small call.)
Wer hat Angst vor dem Ruf?
Read this passage:
Im Wald hört man viele Stimmen. Ein lauter Ruf kommt vom Hirsch. Die Kinder haben Angst vor dem Ruf. (In the forest, you hear many voices. A loud call comes from the deer. The children are afraid of the call.)
Wer hat Angst vor dem Ruf?
The passage states, 'Die Kinder haben Angst vor dem Ruf.' (The children are afraid of the call.)
The passage states, 'Die Kinder haben Angst vor dem Ruf.' (The children are afraid of the call.)
The word 'Ruf' here refers to a sound from the forest.
Listen for the sound an animal makes.
This 'Ruf' is a sound made by a person.
Read this aloud:
Hörst du den Ruf der Eule?
Focus: Ruf
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Der Ruf des Kindes war laut.
Focus: Kindes
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich folge dem Ruf der Natur.
Focus: Natur
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are in a forest and hear a bird. Describe the sound you hear using 'der Ruf'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich höre den Ruf eines Vogels im Wald. (I hear the call of a bird in the forest.)
You are talking about a friend who called out to you. Write a sentence using 'der Ruf' to describe this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich habe den Ruf meines Freundes gehört. (I heard the call of my friend.)
Describe a situation where someone makes a loud 'call' for help. Use 'der Ruf' in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Sie gab einen lauten Ruf um Hilfe. (She gave a loud call for help.)
Was war laut und beeindruckend im Zoo?
Read this passage:
Im Zoo konnte man viele Tiere hören. Der Ruf des Löwen war sehr laut und beeindruckend. Die Kinder haben ihn sofort erkannt.
Was war laut und beeindruckend im Zoo?
The passage states 'Der Ruf des Löwen war sehr laut und beeindruckend.'
The passage states 'Der Ruf des Löwen war sehr laut und beeindruckend.'
Welchen Ruf hört man am Morgen auf dem Land?
Read this passage:
Auf dem Land ist es oft sehr ruhig. Aber am Morgen hört man manchmal den Ruf des Hahns. Das ist ein typischer Klang für den Bauernhof.
Welchen Ruf hört man am Morgen auf dem Land?
The passage says 'am Morgen hört man manchmal den Ruf des Hahns.'
The passage says 'am Morgen hört man manchmal den Ruf des Hahns.'
Wer hat seine Mannschaft gerufen?
Read this passage:
Der Trainer rief seine Mannschaft zum Training. Der Ruf war klar und deutlich. Alle Spieler kamen schnell zusammen.
Wer hat seine Mannschaft gerufen?
The first sentence says 'Der Trainer rief seine Mannschaft zum Training.'
The first sentence says 'Der Trainer rief seine Mannschaft zum Training.'
This sentence describes the beauty of a bird's call. 'Der Ruf' is the subject, meaning 'the call'.
Here, 'einen Ruf' is the direct object, meaning 'a call'. The sentence indicates hearing a call from the forest.
'Ihr Ruf' means 'her call'. The sentence describes the call as loud and clear.
Der ___ des Uhus war in der Ferne zu hören.
'Ruf' fits here because it refers to the characteristic sound an animal makes, like an owl's hoot.
Sie antwortete sofort auf seinen ___.
In this context, 'Ruf' means a call or summons from a person.
Der Trainer gab einen lauten ___ über das Feld.
A 'Ruf' can also be a loud call, often to get attention or give an instruction.
Die Kinder hörten den ___ ihrer Mutter vom Garten her.
Here, 'Ruf' implies a call or shout from a parent to their children.
Der ___ des Adlers hallte durch die Berge.
Just like the owl, the characteristic sound an eagle makes is its 'Ruf'.
Sie wartete auf seinen ___ bevor sie die Tür öffnete.
In this sentence, 'Ruf' means a verbal summons or an indication to act.
Welche der folgenden Optionen beschreibt am besten, was ein "Ruf" ist?
Ein 'Ruf' ist typischerweise ein hörbares Signal, das auf sich aufmerksam machen soll.
In welchem Szenario würden Sie am ehesten von einem 'Ruf' sprechen?
Der Gesang eines Vogels ist ein typisches Beispiel für einen 'Ruf' im Sinne eines Tierlauts.
Was ist der Plural von "der Ruf"?
Der Plural von 'der Ruf' ist 'die Rufe'.
Ein "Ruf" kann nur von Menschen gemacht werden.
Nein, auch Tiere machen Rufe, wie zum Beispiel Vogelrufe oder Tierlaute.
Wenn jemand seinen Namen ruft, ist das ein "Ruf".
Ja, der laute Ausruf eines Namens ist ein Beispiel für einen menschlichen 'Ruf'.
Ein "Ruf" ist immer ein Zeichen der Freude.
Nein, ein Ruf kann verschiedene Emotionen ausdrücken, nicht nur Freude. Er kann auch ein Warnruf oder ein Ausdruck von Angst sein.
The sound of a bird known for its distinct call.
Someone needed assistance.
Her reputation precedes her.
Read this aloud:
Der Ruf des Berges lockte viele Wanderer an.
Focus: Ruf
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sein Ruf ist nach dem Skandal stark beschädigt.
Focus: beschädigt
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Folge dem Ruf deines Herzens.
Focus: Herzens
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing a forest walk to a friend. How would you describe the sounds you hear? Use 'der Ruf' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Gestern war ich im Wald spazieren. Es war so friedlich, aber man konnte den Ruf der Vögel deutlich hören. Auch andere Tiere haben Geräusche gemacht.
You are writing an email to a colleague about a missed phone call. How would you explain that you missed their 'call' (in the sense of a phone call)?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hallo [Name des Kollegen], ich habe deinen Ruf leider verpasst. Ich war gerade in einem Meeting. Kannst du mich bitte später noch einmal anrufen?
Describe a situation where someone might ignore 'der Ruf der Wildnis' (the call of the wild) for practical reasons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Manchmal spürt man den Ruf der Wildnis und möchte alles stehen und liegen lassen, um zu reisen. Aber oft muss man ihn ignorieren, weil die Arbeit ruft oder andere Verpflichtungen warten.
Was hörte der Bauer?
Read this passage:
Der Bauer hörte den Ruf seiner Kühe von der Weide. Er wusste, dass es Zeit war, sie in den Stall zu bringen. Es war schon spät und die Sonne ging langsam unter. Er eilte, um sie vor der Dunkelheit sicher nach Hause zu bringen.
Was hörte der Bauer?
Der Text sagt klar: 'Der Bauer hörte den Ruf seiner Kühe'.
Der Text sagt klar: 'Der Bauer hörte den Ruf seiner Kühe'.
Wofür steht der Ruf der Eule in einigen Kulturen?
Read this passage:
In vielen Kulturen hat der Ruf der Eule eine besondere Bedeutung. Manchmal wird er als Omen angesehen, manchmal als Zeichen der Weisheit. Es ist faszinierend, wie unterschiedlich Tiere und ihre Geräusche interpretiert werden.
Wofür steht der Ruf der Eule in einigen Kulturen?
Der Text besagt: 'Manchmal wird er als Omen angesehen, manchmal als Zeichen der Weisheit'.
Der Text besagt: 'Manchmal wird er als Omen angesehen, manchmal als Zeichen der Weisheit'.
Was zieht viele Wanderer und Kletterer an?
Read this passage:
Der Ruf der Berge ist stark für viele Wanderer und Kletterer. Sie fühlen sich von der Natur angezogen und suchen die Herausforderung. Doch man muss immer vorsichtig sein und die Gefahren respektieren, denn die Berge können unbarmherzig sein.
Was zieht viele Wanderer und Kletterer an?
Der erste Satz des Abschnitts sagt es deutlich: 'Der Ruf der Berge ist stark für viele Wanderer und Kletterer'.
Der erste Satz des Abschnitts sagt es deutlich: 'Der Ruf der Berge ist stark für viele Wanderer und Kletterer'.
The correct sentence structure in German is 'Ich hörte einen Ruf um Hilfe' (I heard a call for help).
The correct sentence structure is 'Der Ruf des Kuckucks war im Wald deutlich zu hören' (The call of the cuckoo was clearly audible in the forest).
The correct sentence structure is 'Der Ruf der Eule brach die Stille im Abend' (The call of the owl broke the silence in the evening).
Der ___ des Uhus hallte durch den stillen Wald.
Here, 'Ruf' refers to the sound made by the owl (Uhu).
Sie hörte den ___ ihres Namens aus der Ferne.
'Ruf' is used here for someone calling out a name.
Die Wanderer folgten dem ___ des Kuckucks, um den Weg zu finden.
The sound of the cuckoo (Kuckuck) guides the hikers.
Der letzte ___ des Hirten versammelte die Schafe.
The shepherd's call (Ruf) brings the sheep together.
Ein lauter ___ nach Hilfe schreckte die Anwohner auf.
A loud call (Ruf) for help alarms the residents.
Die Kinder im Garten hörten den ___ ihrer Mutter zum Abendessen.
The children hear their mother's call (Ruf) for dinner.
Welche der folgenden Optionen beschreibt am besten, was "der Ruf" in Bezug auf einen Vogel bedeutet?
Der 'Ruf' eines Vogels ist das Geräusch, das er von sich gibt. (The 'call' of a bird is the sound it makes.)
Was ist die beste englische Übersetzung für den Satz: "Ich hörte den Ruf des Kindes."
In diesem Kontext bedeutet 'der Ruf' den Laut, den das Kind gemacht hat, also einen 'call' oder 'cry'. Die Optionen sind so gewählt, dass nur 'call' die direkte Entsprechung von 'Ruf' ist. (In this context, 'der Ruf' means the sound the child made, so a 'call' or 'cry'. The options are chosen so that only 'call' is the direct equivalent of 'Ruf'.)
Welches Wort ist ein Synonym für 'der Ruf' im Sinne eines Tierlauts?
Der 'Schrei' ist ein lauter Ruf. Die anderen Optionen passen hier nicht. (The 'Schrei' (cry/scream) is a loud call. The other options don't fit here.)
Wenn jemand sagt: "Ich habe einen Ruf gehört", bedeutet das immer, dass er einen Telefonanruf erhalten hat.
Nicht immer. 'Der Ruf' kann auch einen Laut von einem Tier oder einer Person bedeuten, der kein Telefonanruf ist. (Not always. 'Der Ruf' can also mean a sound from an animal or person that is not a phone call.)
Der Satz "Der Ruf des Adlers war weit zu hören" bedeutet, dass man den Gesang des Adlers hören konnte.
Es bedeutet, dass der Laut, den der Adler macht, weit zu hören war. Ein Adler 'singt' nicht im menschlichen Sinne. (It means that the sound the eagle makes was audible from far away. An eagle does not 'sing' in the human sense.)
Das Wort "der Ruf" kann sich sowohl auf einen Tierlaut als auch auf einen menschlichen Laut beziehen.
Ja, 'der Ruf' kann für beide Arten von Lauten verwendet werden. (Yes, 'der Ruf' can be used for both types of sounds.)
Imagine you are describing a beautiful, wild forest. How would you describe the sounds you hear, specifically animal calls?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Im tiefen Wald konnte ich den Ruf der Eule hören, und später auch den Ruf der Wölfe in der Ferne. Es war eine Sinfonie der Tierstimmen.
You are writing a short story. A character is lost in a big city and tries to get someone's attention. How would you describe their 'call' for help or attention?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ihr verzweifelter Ruf nach Hilfe verhallte in den lauten Straßen der Stadt. Niemand schien sie zu hören.
Think about a situation where someone makes a public appeal or a general announcement. How would you phrase a sentence using 'Ruf' to describe this?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Bürgermeister hat einen Ruf an die Bürger gemacht, sich an der Sauberkeitskampagne zu beteiligen.
Worum ging es in der Studie der Wissenschaftler?
Read this passage:
Die Wissenschaftler studierten den Ruf des Wals. Sie versuchten, die verschiedenen Bedeutungen der Laute zu verstehen. Es war ein komplexes Kommunikationssystem.
Worum ging es in der Studie der Wissenschaftler?
Der Text sagt, dass die Wissenschaftler den 'Ruf des Wals' studierten und die 'Bedeutungen der Laute' verstehen wollten, was sich auf die Kommunikation bezieht.
Der Text sagt, dass die Wissenschaftler den 'Ruf des Wals' studierten und die 'Bedeutungen der Laute' verstehen wollten, was sich auf die Kommunikation bezieht.
Was verbinden viele Leute mit dem Ruf des Kuckucks?
Read this passage:
Im Frühling ist der Ruf des Kuckucks oft in den Wäldern zu hören. Viele Leute verbinden diesen Ruf mit dem Beginn der wärmeren Jahreszeit.
Was verbinden viele Leute mit dem Ruf des Kuckucks?
Der Text besagt, dass viele Leute den Ruf des Kuckucks mit 'dem Beginn der wärmeren Jahreszeit' verbinden, also dem Frühling.
Der Text besagt, dass viele Leute den Ruf des Kuckucks mit 'dem Beginn der wärmeren Jahreszeit' verbinden, also dem Frühling.
Warum rannte der Hirte zu seinem Hund?
Read this passage:
Der Hirte hörte den Ruf seines Hundes und wusste, dass die Schafe in Gefahr waren. Sofort rannte er zu der Stelle, wo der Hund war.
Warum rannte der Hirte zu seinem Hund?
Der Text erklärt, dass der Hirte den 'Ruf seines Hundes' hörte und 'wusste, dass die Schafe in Gefahr waren'.
Der Text erklärt, dass der Hirte den 'Ruf seines Hundes' hörte und 'wusste, dass die Schafe in Gefahr waren'.
Der ___ nach Freiheit war unüberhörbar.
In this context, 'der Ruf' refers to a strong, audible demand or call for something, like freedom.
Sein schlechter ___ eilte ihm voraus, was die Jobsuche erschwerte.
Here, 'schlechter Ruf' means a bad reputation, which often precedes someone and can have negative consequences.
Der ___ des Uhus war in der stillen Nacht deutlich zu hören.
'Der Ruf' is commonly used for the sound an animal makes, like the hoot of an owl.
Nach dem Skandal litt der ___ des Unternehmens erheblich.
The 'Ruf' of a company refers to its public image or reputation, which can be damaged by scandals.
Er folgte dem inneren ___, seinen Traum zu verwirklichen.
'Einem inneren Ruf folgen' means to follow an inner calling or strong urge.
Trotz seines Erfolges hat der Musiker seinen alten Freunden nie den ___ verweigert.
'Jemandem den Ruf verweigern' means to refuse to acknowledge or respond to someone's call.
What kind of 'call' is mentioned?
What does his 'call' refer to in this sentence?
What is the 'call' attracting adventurers?
Read this aloud:
Sein Ruf eilt ihm voraus.
Focus: Ruf, eilt, voraus
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dem Ruf der Kunst folgend, zog sie nach Berlin.
Focus: Ruf, Kunst, folgend
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich habe seinen Ruf erst später verstanden.
Focus: Ruf, später, verstanden
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The call for change grew louder and louder.' The word 'Ruf' here refers to a demand or appeal.
This sentence translates to 'His reputation as an honest businessman preceded him.' 'Ruf' can also mean reputation.
This means 'The hikers heard the call of the cuckoo in the forest.' Here, 'Ruf' refers to an animal's sound.
Der ___ nach Freiheit war unüberhörbar.
In this context, 'Ruf' implies a strong, collective demand or call for something, often abstract like freedom.
Sein schlechter ___ eilte ihm voraus, was die Jobsuche erschwerte.
'Schlechter Ruf' is a common idiom meaning a bad reputation. The sentence refers to the person's reputation preceding them.
Trotz des dringenden ___s zur Vorsicht wurde das Experiment fortgesetzt.
Here, 'Ruf' means an urgent appeal or warning. The genitive case 'Rufs' is required after 'trotz des dringenden'.
Die Legende besagt, dass der nächtliche ___ der Eule Unglück bringt.
When referring to animal sounds, especially specific and characteristic ones like an owl's hoot, 'Ruf' is the appropriate word.
Der Künstler erlangte seinen ___ durch seine provokanten Werke.
'Seinen Ruf erlangen' means to achieve a reputation. The artist became known for their controversial art.
Auf den ___ seines Namens drehte er sich sofort um.
'Auf den Ruf' means 'upon the call of'. It refers to someone calling out their name, and the person responding.
The call of the wild attracts many adventurers.
I heard a call from afar, but I couldn't tell where it came from.
Her call for justice echoed throughout the entire city.
Read this aloud:
Der Ruf des Uhus durchbrach die Stille der Nacht.
Focus: Ruf, Uhus, durchbrach, Stille
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sein Ruf eilte ihm voraus, er war bekannt für seine Großzügigkeit.
Focus: Ruf, eilte, voraus, bekannt, Großzügigkeit
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Der Ruf des Händlers, seine Waren anzupreisen, war ohrenbetäubend.
Focus: Ruf, Händlers, Waren, anzupreisen, ohrenbetäubend
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing a short story. Describe a scene where the main character hears a mysterious 'Ruf' in the distance. What kind of sound is it, and what effect does it have on them? Include details about the environment and the character's emotional response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In der tiefen Stille des Waldes vernahm sie plötzlich einen mysteriösen Ruf. Es war kein Tierlaut, sondern etwas Tieferes, Uralteres, das ihre Seele berührte. Eine Mischung aus Angst und Neugierde durchfuhr sie, als sie versuchte, die Herkunft dieses unheimlichen Klangs zu orten. Jeder Baum schien den Ruf zu reflektieren, ihn zu verzerren, bis er überall und nirgends war.
Imagine you are a journalist reporting on a protest. Describe the 'Ruf' of the crowd. How does it change over time? What emotions does it convey? Focus on the collective sound and its impact.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Ruf der Menge war zunächst ein gemurmelter Protest, eine Welle des Unmuts, die sich langsam aufbaute. Dann schwoll er an zu einem donnernden Chor, ein Ausdruck kollektiver Wut und Entschlossenheit. Jeder einzelne Ruf verschmolz zu einem einzigen, mächtigen Klang, der die Straßen erfüllte und die Herzen der Zuhörer bewegte. Es war ein Ruf nach Veränderung, ein Ruf, der nicht länger ignoriert werden konnte.
Write a short poem (4-6 lines) about the 'Ruf' of nature. What natural elements could produce such a call? What does it symbolize?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Ruf des Windes, wild und frei, Durch Bäume sausend, nah und fern. Das Meer, es singt sein altes Lied, Ein Ruf der Sehnsucht, ungestillt. So ruft die Welt, in tausend Tönen, Uns auf zu lauschen, zu versöhnen.
Was war laut dem Text die Natur des 'Rufs' der Götter in der antiken Mythologie?
Read this passage:
In der antiken Mythologie spielten Prophezeiungen oft eine entscheidende Rolle. Der Ruf der Götter, vernommen durch Orakel oder Träume, leitete die Sterblichen auf ihren Pfaden. Diese Rufe waren selten eindeutig; ihre Interpretation erforderte Weisheit und oft auch eine gehörige Portion Glück. Viele Helden des Altertums wagten sich auf gefährliche Reisen, getrieben von einem solchen Ruf, der ihnen sowohl Ruhm als auch Verderben bringen konnte.
Was war laut dem Text die Natur des 'Rufs' der Götter in der antiken Mythologie?
Der Text besagt: 'Diese Rufe waren selten eindeutig; ihre Interpretation erforderte Weisheit und oft auch eine gehörige Portion Glück.'
Der Text besagt: 'Diese Rufe waren selten eindeutig; ihre Interpretation erforderte Weisheit und oft auch eine gehörige Portion Glück.'
Worum geht es in dem 'inneren Ruf', von dem im Text die Rede ist?
Read this passage:
Die moderne Gesellschaft ist zunehmend geprägt von der ständigen Verfügbarkeit von Informationen. Doch inmitten des Lärms der sozialen Medien und der Nachrichtenflut sehnen sich viele Menschen nach einem inneren Ruf, einer tieferen Bestimmung. Dieser Ruf ist oft leise, ein Flüstern im Herzen, das in der Hektik des Alltags leicht überhört werden kann. Ihn zu erkennen und ihm zu folgen, erfordert Achtsamkeit und die Bereitschaft, sich von äußeren Ablenkungen zu lösen.
Worum geht es in dem 'inneren Ruf', von dem im Text die Rede ist?
Der Text spricht von 'einem inneren Ruf, einer tieferen Bestimmung', die man in der modernen Gesellschaft sucht.
Der Text spricht von 'einem inneren Ruf, einer tieferen Bestimmung', die man in der modernen Gesellschaft sucht.
Warum ist der 'Ruf' in der Vogelbeobachtung so wichtig?
Read this passage:
In der Vogelbeobachtung ist die genaue Unterscheidung der Rufe von entscheidender Bedeutung. Der Ruf des Kuckucks beispielsweise kündigt oft den Frühling an, während der klagende Ruf der Eule in der Nacht eine ganz andere Stimmung erzeugt. Erfahrene Ornithologen können oft allein am Klang erkennen, welche Art sich in der Nähe befindet, und sogar Rückschlüsse auf ihr Verhalten oder ihre Paarungsbereitschaft ziehen. Der Ruf ist somit ein primäres Kommunikationsmittel in der Tierwelt.
Warum ist der 'Ruf' in der Vogelbeobachtung so wichtig?
Der Text besagt, dass der Ruf 'ein primäres Kommunikationsmittel in der Tierwelt' ist und dass Ornithologen 'Rückschlüsse auf ihr Verhalten oder ihre Paarungsbereitschaft ziehen' können.
Der Text besagt, dass der Ruf 'ein primäres Kommunikationsmittel in der Tierwelt' ist und dass Ornithologen 'Rückschlüsse auf ihr Verhalten oder ihre Paarungsbereitschaft ziehen' können.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
Der Ruf means 'call' (as in a sound) or 'reputation'.
- sound made by an animal or person
- reputation
- call
مثال
Wir hörten den Ruf eines Uhus in der Nacht.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات nature
abgrundtief
A2يصف العمق الشديد أو المشاعر القوية التي لا قرار لها.
abholzen
B1يعني قطع الكثير من الأشجار في الغابة، وغالباً ما يكون ذلك على مساحة واسعة.
absorbieren
B1أن تأخذ السائل أو المعلومات، مثل إسفنجة تمتص الماء.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1يشير هذا الظرف إلى الحركة أو الاتجاه نحو موضع أو مستوى أدنى.
abwehren
B1يعني هذا الفعل صدّ أو إبعاد شيء ما أو شخص ما، كأنك تدافع عن نفسك ضد هجوم.
Acker
B1الحقل هو قطعة أرض تُستخدم لزراعة المحاصيل، مثل حقل المزارع.
Affe
A1حيوان لعوب معروف بتسلق الأشجار والتأرجح.
Alge
B1كائنات مائية بسيطة تعيش في الماء وتستخدم ضوء الشمس لتصنع غذاءها، مثل الطحالب.
allmählich
B1يعني أن شيئًا ما يحدث ببطء على مدى فترة طويلة.