الأوامر غير الشخصية: قاعدة (No + المصدر)
Infinitivo impersonal هو رفيقك المثالي لما بدك تعطي «إرشادات محايدة»، بدون ما تحدد مين الفاعل. مثالي للافتات، وصفات الطبخ، وواجهات التطبيقات الرقمية. فكر فيه كـ «لا فاعل»، بس الكل لازم يلتزم.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'No' + infinitive to give general, impersonal instructions that apply to everyone, like signs or manuals.
- Use for general prohibitions: 'No fumar' (No smoking).
- Avoid specific subjects: It is not directed at 'you' specifically.
- Keep it brief: Only use the infinitive form of the verb.
نظرة عامة
Infinitivo في صيغة الأمر، مثل No fumar أو No tocar، من أكثر السمات المميزة للغة الإسبانية التي تعكس طبيعة التواصل في المجتمع الناطق بالإسبانية. في اللغة العربية، نحن نعتمد بشكل أساسي على صيغة الأمر المباشر (فعل الأمر)، مثل «لا تدخن» أو «لا تلمس»، وهي صيغ تخاطب الشخص مباشرة. أما في الإسبانية، فإن استخدام المصدر Infinitivo كأمر يفرغ الجملة من «الفاعل» تماماً، مما يحولها من «طلب موجه» إلى «قاعدة عامة».No estacionar، فإنها لا تخاطب أحداً بعينه، بل تخاطب الجميع. هذا النوع من التجريد (Depersonalization) هو جوهر هذه القاعدة.Imperativo ومتى تلجأ إلى المصدر لتكون أكثر احترافية وموضوعية.Infinitivo لا يشير فقط إلى وقوع الحدث، بل يمثل المفهوم المجرد للفعل. عندما نستخدم المصدر في سياق الأمر، نحن لا نأمر أحداً، نحن نعلن عن «حقيقة» أو «قانون».¡No fumes! (لا تدخن أنت)، حيث يوجد فاعل مستتر tú.Infinitivo في الإسبانية. الفرق الجوهري هو أن الإسبانية تستخدم الفعل بصيغته الأصلية (التي تنتهي بـ -ar, -er, -ir) ليكون بمثابة «قاعدة صماء» لا تتأثر بالزمن أو الشخص.Verbos reflexivos. في العربية، قد نقول «اغسل يديك» (أمر مباشر). في الإسبانية، اللافتة في الحمام تقول Lavarse las manos.se يُلحق بالمصدر ليعبر عن العمومية؛ أي أن الفعل يجب أن يقع على الشخص نفسه، دون تحديد من هو هذا الشخص. عدم إضافة se يجعل الجملة ناقصة أو غير صحيحة نحوياً.No tocar | لا تلمس / ممنوع اللمس |- 1النهي العام:
No + Infinitivo - 2التعليمات الإيجابية:
Infinitivo(مثال:Insertar la tarjeta) - 3الأفعال الانعكاسية:
Infinitivo + se(مثال:Sentarse) - 4مع ضمائر المفعول به:
Infinitivo + lo/la/le(مثال:Hacerlo)
No correr |Abrocharse |Comerlo |¡A comer! |Pulsar el botón).Guardar أو Eliminar لأنها تمثل وظيفة لا شخصية. رابعاً، في الأسلوب الأدبي أو التحفيزي، مثل Vivir el momento، حيث يكتسب الفعل قوة شعار (Slogan) بعيداً عن التكلف بالأشخاص.- 1استخدام المصدر في الطلبات الشخصية: يقع المتعلمون العرب في خطأ قول
No comer mi comidaلصديقهم، وهذا يبدو كأنك تقرأ لافتة في مطعم! السبب هو التداخل من لغتنا العربية التي قد تستخدم المصدر في النهي العام، لكن في سياق شخصي يجب استخدامImperativo(مثال:¡No comas mi comida!).
- 1وضع الضمائر قبل الفعل: بسبب اعتيادنا على أن ضمائر النصب في العربية تكون متصلة بالفعل، قد يخطئ المتعلم ويضع الضمير قبل المصدر (مثل
No lo tocar). في الإسبانية، يجب إلحاق الضمير بالمصدرNo tocarlo. هذا خطأ ناتج عن محاولة نقل بنية الجملة العربية حرفياً.
- 1المبالغة في الرسمية: استخدام المصدر مع النادل أو في مواقف اجتماعية يتطلب لباقة (مثل
Traer el café). هذا يجعل الكلام يبدو جافاً وفجاً. الإسبان يستخدمون¿Podría traerme...?للطلب، والمصدر فقط للأوامر أو القوانين.
Se غير الشخصي (Se prohíbe fumar). المصدر هو «الفعل نفسه»، بينما Se يركز على «عملية المنع». الجدول التالي يوضح الفرق:No fumar | الفعل (التدخين) | لافتة، تحذير مباشر |Se prohíbe fumar | السلطة (المنع) | قانون، إعلان رسمي |¡A + Infinitivo! في العمل؟¡A trabajar! عند بدء مجموعة عمل مع أصدقاء)، استخدامها مع المدير قد يبدو غير لائق.Impersonal Infinitive Formation
| Negation | Infinitive Verb | Example |
|---|---|---|
|
No
|
fumar
|
No fumar
|
|
No
|
entrar
|
No entrar
|
|
No
|
comer
|
No comer
|
|
No
|
beber
|
No beber
|
|
No
|
escribir
|
No escribir
|
|
No
|
salir
|
No salir
|
Meanings
This structure creates an impersonal command, often used in public signage, manuals, or general rules, where no specific person is addressed.
Public Prohibition
Used on signs to forbid an action in a public space.
“No pisar el césped.”
“No estacionar aquí.”
Instructional Manuals
Used in step-by-step guides to warn the user.
“No abrir la tapa mientras esté caliente.”
“No mojar el dispositivo.”
General Advice
Giving a broad, non-personal piece of advice.
“No olvidar las llaves.”
“No perder la esperanza.”
Reference Table
| السياق | التركيب | مثال | المعنى الإنجليزي |
|---|---|---|---|
|
لافتة عامة
|
No + المصدر
|
No entrar
|
ممنوع الدخول
|
|
وصفات الطبخ
|
المصدر فقط
|
Batir los huevos
|
اخفق البيض
|
|
اجتماعي (إسبانيا)
|
A + المصدر
|
¡A comer!
|
حان وقت الأكل!
|
|
انعكاسي
|
المصدر + se
|
Lavarse las manos
|
اغسل اليدين
|
|
أدلة الاستخدام
|
المصدر + مفعول به
|
Abrirlo con cuidado
|
افتحه بعناية
|
|
منع
|
No + المصدر
|
No estacionar
|
ممنوع الوقوف
|
طيف الرسمية
Prohibido fumar. (Public space)
No fumar. (Public space)
No fumes. (Public space)
Ni se te ocurra fumar. (Public space)
عوالم المصدر غير الشخصي
الأماكن العامة
- No fumar ممنوع التدخين
- No entrar ممنوع الدخول
التعليمات
- Cortar اقطع
- Mezclar اخلط
مقارنة: الأمر مقابل المصدر
أي صيغة أمر تستخدم؟
هل تتحدث إلى شخص معين؟
هل هي لافتة أو دليل إرشادات؟
فئات اللافتات الشائعة
السلامة
- • No tocar
- • Cuidado al bajar
- • Peligro
المواصلات
- • No asomarse
- • Validar billete
- • Ceder el asiento
أمثلة حسب المستوى
No fumar.
No smoking.
No entrar.
Do not enter.
No tocar.
Do not touch.
No correr.
Do not run.
No estacionar aquí.
Do not park here.
No tirar basura.
Do not litter.
No usar el móvil.
Do not use the mobile.
No hablar alto.
Do not speak loudly.
No olvidar traer el pasaporte.
Do not forget to bring the passport.
No abrir la caja antes de tiempo.
Do not open the box ahead of time.
No juzgar a los demás.
Do not judge others.
No dejar objetos de valor en el coche.
Do not leave valuables in the car.
No exceder la velocidad permitida.
Do not exceed the permitted speed.
No realizar cambios sin autorización.
Do not make changes without authorization.
No subestimar la importancia de la preparación.
Do not underestimate the importance of preparation.
No perder de vista el objetivo principal.
Do not lose sight of the main goal.
No incurrir en gastos innecesarios.
Do not incur unnecessary expenses.
No omitir ninguna información relevante.
Do not omit any relevant information.
No ceder ante las presiones externas.
Do not yield to external pressures.
No malinterpretar las intenciones del autor.
Do not misinterpret the author's intentions.
No contravenir las disposiciones vigentes.
Do not contravene the current provisions.
No soslayar la complejidad del fenómeno.
Do not overlook the complexity of the phenomenon.
No convalidar prácticas poco éticas.
Do not validate unethical practices.
No desestimar las advertencias previas.
Do not dismiss previous warnings.
سهل الخلط
Learners mix up personal commands with impersonal ones.
Both are used for signs.
Both are impersonal.
أخطاء شائعة
No fumas
No fumar
No tú fumar
No fumar
No fumarás
No fumar
No fumaría
No fumar
No entres
No entrar
No se fumar
No fumar
No fumarlo
No fumar
No se debe fumar
No fumar
No fumaría aquí
No fumar aquí
No se puede fumar
No fumar
No se proceda a fumar
No fumar
No se ha de fumar
No fumar
No se permite fumar
No fumar
أنماط الجُمل
No ___ aquí.
Por favor, no ___ el equipo.
No ___ sin autorización previa.
Es vital no ___ las advertencias.
Real World Usage
No estacionar.
No mojar.
No olvidar ser feliz.
No tocar.
No hablar.
No usar el móvil.
كنز الترجمة الرقمية
Guardar (حفظ)، Eliminar (حذف).لا تتحدث كـ 'لافتة'!
No + Infinitive لما تحكي مع صديقك، لأنها بتخلي كلامك يبدو جاف وغير شخصي. الأفضل والأكثر طبيعية هو استخدام صيغة الأمر السلبية مع الـ Subjunctive. مثلاً، بدل No comer eso، بتقول: No comas eso.الـ 'A' الإسبانية المحفزة
¡A + infinitive! شائعة جداً للتشجيع الجماعي أو للإشارة إلى بداية نشاط. بتعطي شعور بالحماس والبدء. مثلاً، لما بدك تشجع فريقك يبدأ الشغل: ¡A trabajar!.Smart Tips
Always use the infinitive for maximum clarity.
Use the infinitive to keep instructions consistent.
Use the infinitive to sound objective.
Add 'Favor de' before the structure.
النطق
Stress
The stress remains on the final syllable of the infinitive.
Falling
No fu-MAR ↓
Finality and authority.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'No' sign on a wall; the verb stays in its 'infinite' (infinitive) state because it never changes.
ربط بصري
Imagine a giant red circle with a slash through it, and inside is the verb in its dictionary form, frozen in time.
Rhyme
No change to the verb, keep it as you see, just add 'No' for the world to agree.
Story
You walk into a library. You see a sign: 'No hablar'. You want to eat, but a sign says: 'No comer'. You want to run, but a sign says: 'No correr'. You realize the infinitive is the king of the library.
Word Web
تحدٍّ
Walk around your house and label 5 things with a 'No + Infinitive' sticky note (e.g., 'No tocar' on the TV).
ملاحظات ثقافية
Very common on signs. Often paired with 'Prohibido'.
Used in manuals and signs. Sometimes softened with 'Favor de no...'.
Used similarly to Spain. Very direct.
The use of the infinitive as an imperative is a common feature in many Romance languages.
بدايات محادثة
¿Qué dice el cartel de la entrada?
Dame una regla para esta clase.
¿Cómo escribirías una advertencia para un manual?
Analiza el uso de prohibiciones en espacios públicos.
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
___ (No / Estacionar) en la zona de carga.
اختر النمط الإرشادي الاحترافي:
Find and fix the mistake:
No lavarte las manos en esta pila.
se بغض النظر عمن يقرأها.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises___ fumar.
Which is correct for a sign?
Find and fix the mistake:
No entras aquí.
No hables (to a person) -> ?
Can you use this for personal commands?
Sign in a park: ___ flores.
No / tocar / aquí
What is the infinitive of 'fumas'?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDo not enter.
bien / huevos / batir / los
Select the colloquial call to action:
Para abrir el paquete, ___ (cortarlo) por la línea.
Botón: Guardas
Match the scenarios:
___ (No / Gritar) en la biblioteca.
Choose the impersonal sign:
Añadirlo el detergente ahora.
Wait five minutes.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, it's too impersonal. Use the imperative instead.
No, it stays in the infinitive form.
It's direct, but not necessarily rude in a public context.
Yes, 'Por favor, no fumar' is common.
Attach the pronoun: 'No preocuparse'.
Yes, they are very similar.
Because it doesn't target a specific person.
Only if you are listing rules.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ne pas + infinitif
The placement of 'pas' is different.
Nicht + infinitive
German word order is more rigid.
Verb + -na
It is a suffix, not a separate word.
La + jussive
Arabic conjugates the verb.
Bu yao + verb
Chinese verbs do not conjugate.
No + infinitive
None.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
أوامر مهذبة باللغة الإسبانية (Usted/Ustedes)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أتفهم تماماً التحديات...
أوامر 'Tú' غير المنتظمة في الإسبانية: الأشكال الثمانية القصيرة
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً كيف يفكر ع...
الأفعال الثمانية غير المنتظمة: أوامر سريعة (haz, di, ven)
Overview هل حاولت يوماً أن تطلب من زميلك في السكن أن "يغسل" الأطباق ولكن انتهى بك الأمر لتبدو وكأنك روبوت من فيلم خيال ع...
أوامر الـ Voseo الإسبانية: 'cantá' و 'no cantés'
### Overview عند الوصول إلى مستوى C2 في اللغة الإسبانية، لا يكفي أن تتقن القواعد المعيارية التي تُدرّس في الكتب؛ بل يجب...
اقتراحات المجموعة في الإسبانية: "فلن..." (Sugerencias de grupo)
هل شعرت يومًا بذلك الصمت المحرج في مجموعة WhatsApp عندما لا يعرف أحد أين يذهب؟ هل تريد أن تكون القائد؟ هل تريد حشد القوا...