A1 Idiom محايد

سر در آوردن.

sar dar āvardan.

To understand/figure out.

المعنى

To comprehend or make sense of a difficult or complex situation.

🌍

خلفية ثقافية

Persians often use this when discussing family dynamics or complex social etiquette. In universities, students use this to describe difficult research topics.

💡

Use it with 'از'

Always remember the 'از' preposition.

المعنى

To comprehend or make sense of a difficult or complex situation.

💡

Use it with 'از'

Always remember the 'از' preposition.

اختبر نفسك

Fill in the blank.

من از این نقشه _____.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: سر در نمی‌آورم

The sentence implies current confusion.

🎉 النتيجة: /1

بنك التمارين

1 تمارين
Fill in the blank. Fill Blank A1

من از این نقشه _____.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: سر در نمی‌آورم

The sentence implies current confusion.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

Yes, you can say 'از او سر در نمی‌آورم' (I don't understand him).

عبارات ذات صلة

🔄

پی بردن

synonym

To discover/realize

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!