Abṭāl refers to the official act of rendering something legally null and void, often implying it was invalid from its inception.
الكلمة في 30 ثانية
- Action of canceling or annulling something legally.
- Used in legal and administrative contexts.
- Implies invalidity from the beginning.
Overview
«ابطال» واژهای است که در زبان فارسی، بهویژه در متون حقوقی، اداری و رسمی، برای اشاره به عمل لغو یا بیاعتبار کردن چیزی به کار میرود. این عمل معمولاً به معنای از بین بردن اعتبار قانونی یا اثر حقوقی یک سند، حکم، قرارداد، یا تصمیم است. ابطال میتواند به صورت رسمی و از طریق مراجع قانونی یا اداری صورت گیرد. هدف از ابطال، معمولاً اصلاح یک اشتباه، رفع یک تبعیض، یا جلوگیری از اجرای تصمیمی است که خلاف قوانین یا منافع عمومی تشخیص داده شده است.
این واژه بیشتر در ساختارهای رسمی و اداری به کار میرود. میتوان آن را به صورت «ابطال کردن»، «ابطال نمودن»، «تقاضای ابطال»، «حکم ابطال»، «دستور ابطال» و غیره مشاهده کرد. ابطال معمولاً نتیجه یک فرآیند حقوقی یا اداری است و به صورت خودکار رخ نمیدهد، بلکه نیازمند اقدام از سوی یک مرجع ذیصلاح است.
حقوقی
ابطال قرارداد، ابطال سند ازدواج، ابطال حکم دادگاه، ابطال رأی. ۲. اداری: ابطال مجوز، ابطال بخشنامه، ابطال کارت شناسایی، ابطال ثبت نام. ۳. سیاسی: ابطال نتایج انتخابات. ۴. عمومی: ابطال یک قانون یا مقررات.
واژههای مشابهی مانند «لغو»، «فسخ»، «بطلان»، «انصراف» و «الغاء» نیز وجود دارند. «لغو» و «ابطال» اغلب به جای هم به کار میروند، اما «ابطال» معمولاً بار حقوقی سنگینتری دارد و به معنای بیاعتبار شدن از ابتدا است، در حالی که «لغو» ممکن است به معنای پایان دادن به اعتبار از زمان حال به بعد باشد. «فسخ» بیشتر برای قراردادها به کار میرود و به معنای پایان دادن به یک قرارداد است. «بطلان» به خود وضعیت بیاعتبار بودن اشاره دارد، در حالی که «ابطال» عمل بیاعتبار کردن است. «انصراف» معمولاً به معنای صرف نظر کردن از یک تصمیم یا خواسته است و بار حقوقی کمتری دارد. «الغاء» نیز شباهت زیادی به ابطال دارد و بیشتر در مورد قوانین و مقررات به کار میرود.
ملاحظات الاستخدام
Abṭāl is a formal term primarily used in legal and administrative contexts. Its usage implies a significant action of invalidation, not a casual cancellation. Ensure the context warrants such a strong term.
أخطاء شائعة
Using 'abṭāl' for simple cancellations like 'canceling a reservation' or 'canceling a subscription' is incorrect. These everyday actions usually employ simpler verbs like 'لغو کردن' or 'کنسل کردن'.
نصيحة للحفظ
Think of 'abṭāl' as 'absolute nullification' – making something completely void from the start, like tearing up a contract before it even begins.
أصل الكلمة
The word 'abṭāl' comes from the Arabic root ب-ط-ل (b-ṭ-l), meaning 'to be invalid' or 'null'. It entered Persian through the same linguistic pathway as many legal and religious terms.
السياق الثقافي
In many Middle Eastern legal systems influenced by Islamic jurisprudence, the concept of 'batil' (invalidity) is crucial. 'Abṭāl' reflects this emphasis on the legal validity and potential nullity of transactions and rulings.
أمثلة
دادگاه حکم اولیه را به دلیل نقص تحقیقات ابطال کرد.
legalThe court annulled the initial verdict due to insufficient investigation.
تقاضای ابطال کارت ملی خود را به دلیل مفقودی ثبت کردم.
administrativeI submitted a request for the cancellation of my national ID card due to loss.
آنها تلاش کردند تا نتایج انتخابات را باطل کنند، اما موفق نشدند.
politicalThey tried to invalidate the election results, but they didn't succeed.
بخشنامه جدید باعث ابطال مقررات قبلی شد.
regulatoryThe new circular led to the annulment of previous regulations.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
ابطال کلی
total annulment
ابطال جزئی
partial annulment
ابطال خودکار
automatic cancellation
يُخلط عادةً مع
While often used interchangeably, 'lغو' can mean simply to cancel or revoke something from a certain point forward. 'Abṭāl' typically implies invalidity from the very beginning, as if the item never legally existed.
'Fasḵ' is specifically used for terminating a contract, usually due to a breach or mutual agreement. 'Abṭāl' is broader and can apply to verdicts, laws, or documents, often implying a fundamental flaw.
أنماط نحوية
Understand Legal Nullification
Abṭāl signifies a formal cancellation that makes something invalid, often retroactively. It's a strong legal term.
Distinguish from Simple Cancellation
Avoid using abṭāl for everyday cancellations like canceling an appointment; reserve it for legal or official invalidations.
Formal Administrative Language
This term is prevalent in official documents and legal proceedings in Persian-speaking countries. Understanding it is key to navigating formal systems.
اختبر نفسك
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
دادگاه حکم به ______ قرارداد به دلیل عدم رعایت شرایط قانونی داد.
کلمه «ابطال» به معنای لغو کردن و بیاعتبار ساختن است که با مفهوم جمله مطابقت دارد.
بهترین گزینه برای جایگزینی کلمه «ابطال» در جمله زیر کدام است؟
سازمان اداری، مجوز فعالیت شرکت را به دلیل تخلفات مکرر، باطل کرد.
«لغو کرد» نزدیکترین معنی را به «ابطال کرد» در این متن دارد، هرچند «ابطال» بار حقوقی بیشتری دارد.
با استفاده از کلمات داده شده، جملهای بسازید که معنی «ابطال» را برساند:
حکم / دادگاه / را / باطل / اعلام / کرد
این جمله به درستی عمل بیاعتبار کردن حکم توسط دادگاه را نشان میدهد.
🎉 النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة«ابطال» معمولاً به معنای بیاعتبار کردن چیزی از اساس است، گویی که هرگز وجود نداشته است. «لغو» بیشتر به معنای پایان دادن به اعتبار یا اثر چیزی از زمان حال به بعد است.
بله، ابطال عمدتاً در حوزههای حقوقی و اداری به کار میرود و به معنای بیاعتبار شدن یک سند، حکم یا قرارداد است.
بسته به مورد، اشخاص ذینفع، مراجع قضایی، یا نهادهای اداری مسئول میتوانند تقاضای ابطال کنند.
بله، «ابطال» یک عمل حقوقی رسمی برای بیاعتبار کردن است، در حالی که «انصراف» معمولاً به معنای صرف نظر کردن داوطلبانه از یک خواسته یا تصمیم است.
Summary
Abṭāl refers to the official act of rendering something legally null and void, often implying it was invalid from its inception.
- Action of canceling or annulling something legally.
- Used in legal and administrative contexts.
- Implies invalidity from the beginning.
Understand Legal Nullification
Abṭāl signifies a formal cancellation that makes something invalid, often retroactively. It's a strong legal term.
Distinguish from Simple Cancellation
Avoid using abṭāl for everyday cancellations like canceling an appointment; reserve it for legal or official invalidations.
Formal Administrative Language
This term is prevalent in official documents and legal proceedings in Persian-speaking countries. Understanding it is key to navigating formal systems.
أمثلة
4 من 4دادگاه حکم اولیه را به دلیل نقص تحقیقات ابطال کرد.
The court annulled the initial verdict due to insufficient investigation.
تقاضای ابطال کارت ملی خود را به دلیل مفقودی ثبت کردم.
I submitted a request for the cancellation of my national ID card due to loss.
آنها تلاش کردند تا نتایج انتخابات را باطل کنند، اما موفق نشدند.
They tried to invalidate the election results, but they didn't succeed.
بخشنامه جدید باعث ابطال مقررات قبلی شد.
The new circular led to the annulment of previous regulations.
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات business
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.