اختبر نفسك 6 أسئلة
इस त्योहार पर हर जगह खूब ___ थी। (This festival had a lot of ___ everywhere.)
The sentence talks about the atmosphere during a festival. 'रौनक' (liveliness/cheerfulness) fits perfectly to describe the festive mood, indicating a vibrant and joyful environment. 'शोर' (noise) could be present but doesn't capture the essence of 'liveliness' as well. 'धूल' (dust) and 'भीड़' (crowd) are less relevant to the general atmosphere.
मेहमानों के आने से घर में फिर से ___ आ गई। (With the guests arriving, the house regained its ___.)
The arrival of guests typically brings a sense of joy and activity to a house. 'रौनक' (liveliness/brightness) accurately describes this positive change. 'शांति' (peace) might be disturbed, 'तनाव' (stress) is unlikely, and 'अंधेरा' (darkness) is illogical.
बाजार में आज बहुत ___ है, लगता है कोई खास दिन है। (There's a lot of ___ in the market today, seems like a special day.)
A special day often leads to a bustling and lively market. 'रौनक' (liveliness/brightness) conveys this energetic atmosphere. 'उदासी' (sadness), 'ख़ामोशी' (silence), and 'घुटन' (suffocation) are contrary to the context of a special day.
नए फर्नीचर से कमरे की ___ काफी बढ़ गई है। (The new furniture has significantly increased the room's ___.)
New furniture usually enhances the aesthetic appeal and overall feel of a room, making it look brighter and more appealing. 'रौनक' (brightness/liveliness) is the best fit here to describe this enhancement. 'जगह' (space) might change, but 'रौनक' better captures the improved atmosphere.
उसके हंसमुख स्वभाव से महफिल में एक अलग ही ___ आ जाती है। (His cheerful nature brings a unique ___ to the gathering.)
A cheerful nature typically enlivens a gathering, making it more vibrant and enjoyable. 'रौनक' (liveliness/cheerfulness) perfectly describes this positive impact. 'उदासी' (sadness), 'खामोशी' (silence), and 'सुस्ती' (lethargy) are the opposite.
त्योहारों के मौसम में शहर की ___ देखने लायक होती है। (During the festive season, the ___ of the city is worth seeing.)
Festive seasons are known for bringing a vibrant and lively atmosphere to a city. 'रौनक' (liveliness/brightness) best describes this captivating aspect. While 'भीड़' (crowd) might be present, 'रौनक' captures the overall positive and energetic ambiance.
/ 6 correct
Perfect score!
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات emotions
आभार
B1كلمة تعبر عن الامتنان العميق والتقدير الصادق للمعروف أو الإحسان. هي أكثر من مجرد شكر عابر، بل تعكس شعوراً داخلياً بالعرفان.
आभारी
A2كلمة تعبر عن الامتنان والشعور بالفضل تجاه شخص قدم لك معروفاً أو مساعدة. تُستخدم لوصف حالة تقدير عميقة تتجاوز الشكر العادي.
आभारी होना
A2التعبير عن الامتنان والتقدير لشخص ما بسبب معروف أو مساعدة قدمها لك. هو شعور عميق يتجاوز مجرد كلمة 'شكراً'.
आभार सहित
B1تعبير يستخدم للتعبير عن الامتنان والتقدير بشكل رسمي ومهذب. يُستخدم عادةً في المراسلات المكتوبة أو عند تقديم الشكر لشخص ما بطريقة راقية.
आभारपूर्वक
B2كلمة تعبر عن الامتنان والتقدير العميق عند القيام بفعل ما. تستخدم لوصف التصرفات التي تنبع من قلب شاكر وممتن.
आभास होना
B1يعني التعبير 'يساورني شعور' أو 'أشعر بـ' وجود شيء ما بشكل غامض أو غير ملموس. هو إحساس داخلي أو حدس يخبرك بوقوع أمر ما دون دليل مادي قاطع.
आग्रह
B1كلمة تعبر عن الإلحاح في الطلب أو التمسك برأي معين بطريقة مهذبة ولكنها حازمة. تعني أن الشخص لا يكتفي بطلب واحد، بل يكرره لضمان الاستجابة.
आघात
B1كلمة 'صدمة' (Trauma/Shock) تشير إلى تجربة قاسية أو حدث مفاجئ يترك أثراً عميقاً ومؤلماً في نفس الشخص أو جسده. هي حالة تتجاوز القدرة العادية على التحمل وتتطلب وقتاً للتعافي.
आघात लगना
B1تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر الشديد نتيجة حدث غير متوقع أو مؤلم. يشير إلى شعور الشخص بالذهول وعدم القدرة على استيعاب ما حدث.
आघात पहुँचना
B1تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر البالغ بحدث مؤلم. يشير إلى تعرض الشخص لضرر معنوي يترك أثراً طويل الأمد في نفسه.