At the A1 level, 'Yogya' is introduced as a simple adjective to describe someone who is 'good' or 'capable' at a basic task. Learners usually encounter it in short sentences like 'He is a capable boy' (वह योग्य लड़का है). At this stage, the focus is not on complex eligibility but on the general idea of being 'fit' or 'worthy.' It is often taught alongside other basic adjectives like 'Accha' (good) or 'Bura' (bad). Students learn that it doesn't change with gender, making it an easy word to add to their early vocabulary. The goal is to recognize the word in simple descriptions of people.
At A2, learners start using 'Yogya' with the postposition 'ke' (के). They learn to say things like 'worthy of praise' (प्रशंसा के योग्य) or 'fit for work' (काम के योग्य). The concept of 'eligibility' begins to form, especially in the context of school or simple games. A2 students should be able to describe a friend as 'worthy of trust' (विश्वास के योग्य) or a movie as 'worth seeing' (देखने के योग्य). The distinction between 'Yogya' and 'Layak' (the more casual version) might be introduced here to help students understand different social situations.
At the B1 level (the level of this word), learners use 'Yogya' in professional and social contexts. This is where the word's primary meaning of 'eligibility' for jobs, scholarships, or positions becomes central. B1 students should be able to read a job advertisement and understand the 'Yogyata' (requirements). They can use it to express more nuanced opinions, such as 'This candidate is more capable than the other' (यह उम्मीदवार दूसरे से अधिक योग्य है). They also start using the antonym 'Ayogya' (अयोग्य) to describe disqualification or unfitness in a formal way.
B2 learners explore the abstract and moral dimensions of 'Yogya.' They use it in debates and essays to discuss whether certain leaders are 'worthy' of their power or whether a society is 'capable' of change. The word is used to describe complex ideas like 'worthy successor' (योग्य उत्तराधिकारी) or 'fit for consumption' (उपभोग के योग्य). At this level, students should also understand the prefix 'Su-' (सुयोग्य) and how it elevates the meaning to 'highly capable.' They are expected to use the word correctly in formal letters and reports.
At C1, 'Yogya' is used in literary and philosophical contexts. Students encounter it in classical Hindi literature and academic texts. They understand the deep Sanskrit roots and how 'Yogya' relates to the concept of 'Adhikara' (the right or qualification to perform a ritual or receive knowledge). C1 learners can use the word to describe subtle nuances in character and merit, often pairing it with sophisticated vocabulary. They can also identify when the word is being used sarcastically in political satire or high-level journalism.
C2 proficiency involves mastering 'Yogya' in all its spiritual and technical glory. A C2 speaker might use it in a legal brief to argue about the 'eligibility' of a witness or in a spiritual discourse to discuss the 'fitness' of a soul for liberation (Moksha). They understand the historical evolution of the word and can use it with perfect precision in any register. At this level, 'Yogya' is not just a word but a concept that encompasses ethics, competence, and legal standing. The speaker can also play with the word in poetry or complex rhetorical structures.

योग्य في 30 ثانية

  • Yogya means capable, eligible, or worthy of something based on merit or rules.
  • It is a formal word often used in job contexts, legal documents, and compliments.
  • It is commonly paired with 'ke' (e.g., trust-worthy) and does not change for gender.
  • The antonym is 'Ayogya' (unfit/ineligible), and a stronger version is 'Su-yogya'.

The Hindi word योग्य (Yogya) is a versatile adjective primarily used to describe someone's capability, eligibility, or worthiness. At its core, it suggests that an individual or thing possesses the necessary qualities, skills, or legal requirements to perform a task or occupy a position. In English, it is most frequently translated as 'capable,' 'eligible,' 'worthy,' or 'fit.' Understanding 'Yogya' requires looking at the Sanskrit root 'Yuj,' which relates to joining or application—implying that the person is 'joined' or 'fitted' perfectly for the purpose at hand.

Formal Context
In formal or administrative Hindi, 'योग्य' is the standard term for eligibility. When you see a job advertisement, the 'Eligibility Criteria' section is titled 'योग्यता' (the noun form), and candidates are referred to as 'योग्य उम्मीदवार' (eligible candidates).

Beyond mere technical eligibility, 'Yogya' carries a moral or merit-based weight. To call someone 'योग्य' is to offer a high compliment regarding their character and competence. It suggests a level of preparedness and maturity. For instance, in traditional Indian contexts, finding a 'योग्य वर' (a worthy groom) or 'योग्य वधू' (a worthy bride) implies finding someone who is not just legally of age, but socially and personally compatible and deserving.

वह इस पद के लिए पूरी तरह से योग्य है। (He is completely capable/eligible for this post.)

Social Nuance
While 'Layak' (लायक) is a common synonym used in colloquial speech, 'Yogya' sounds more refined and educated. Using 'Yogya' in a conversation indicates a higher register of Hindi, often used in professional settings, literature, or formal speeches.

The word is also used to describe things that are 'worth' doing. For example, 'देखने योग्य' (worth seeing) or 'प्रशंसा के योग्य' (worthy of praise). This construction is very common in travel guides or reviews. If a monument is described as 'दर्शनीय' or 'देखने योग्य,' it means it is a must-visit. In philosophical discussions, 'Yogya' refers to a soul or a student who has attained the level of discipline required to receive higher knowledge.

उनकी मेहनत प्रशंसा के योग्य है। (Their hard work is worthy of praise.)

Academic Use
In schools and universities, 'Yogya' is used to define passing marks or qualifying standards. A student becomes 'योग्य' for a scholarship only after meeting specific academic benchmarks.

Finally, 'Yogya' is often prefixed with 'सु-' (Su-) to form 'सुयोग्य' (Su-yogya), meaning 'highly capable' or 'exceptionally worthy.' This is a very positive attribute often used in recommendations or matrimonial profiles. Conversely, 'अयोग्य' (Ayogya) is the antonym, meaning 'unfit' or 'ineligible,' which can carry a strong sense of disqualification or lack of merit. In summary, 'Yogya' is about the alignment of quality with requirement.

Using योग्य (Yogya) correctly involves understanding its placement as an adjective and its relationship with the postposition 'के' (ke). It often follows a noun or a verb-noun (gerund) to indicate what the subject is worthy of or capable of doing.

The 'Ke Yogya' Pattern
This is the most common grammatical structure: [Noun/Verb] + के + योग्य. For example, 'विश्वास के योग्य' (worthy of trust). Here, 'Yogya' acts as the qualifier for the preceding noun.

क्या आप इस काम के योग्य हैं? (Are you capable of/eligible for this work?)

When 'Yogya' is used with a verb, the verb must be in its oblique infinitive form (ending in -ne). For instance, 'पढ़ने योग्य' (worth reading). This construction allows you to turn any action into a quality. If a book is good, you call it 'पठनीय' (literary) or simply 'पढ़ने योग्य' (common). This is incredibly useful for expressing opinions about media, food, or experiences.

यह कहानी बच्चों के सुनने योग्य नहीं है। (This story is not fit for children to hear.)

Direct Adjectival Use
You can also use 'Yogya' directly before a noun. 'योग्य शिक्षक' (A capable teacher), 'योग्य शासन' (Capable governance). In this position, it functions just like 'good' or 'smart' would in English.

In negative sentences, you can either use 'नहीं है' (is not) with 'योग्य' or use the antonym 'अयोग्य' (unfit). 'अयोग्य' is much stronger and often implies a formal disqualification. If a player is 'अयोग्य,' they might have been banned or failed a test. If they are 'योग्य नहीं,' they might simply lack the skill at that moment.

हमें एक योग्य नेता की ज़रूरत है। (We need a capable leader.)

Comparative Usage
To say someone is 'more capable,' you add 'अधिक' or 'ज़्यादा' before 'योग्य.' For 'most capable,' use 'सबसे योग्य.' Example: 'वह अपनी कक्षा में सबसे योग्य छात्र है' (He is the most capable student in his class).

Another interesting use is in the context of 'punishment' or 'reward.' 'सज़ा के योग्य' (deserving of punishment) is a common phrase in legal or moral discussions. It indicates that the action committed has met the criteria for a specific consequence. This highlights the 'eligibility' aspect of the word—where 'Yogya' bridges the gap between an action and its deserved outcome.

The word योग्य (Yogya) is ubiquitous in Hindi-speaking environments, appearing in various registers from the highly formal to the moderately casual. To truly master its usage, one must recognize the specific cultural and professional domains where it thrives.

Job Interviews and Corporate Culture
This is perhaps the most common place to hear the word today. HR managers and recruiters constantly discuss 'योग्य प्रत्याशी' (eligible candidates). During an interview, you might hear, 'क्या आप मानते हैं कि आप इस ज़िम्मेदारी के योग्य हैं?' (Do you believe you are capable of this responsibility?). It signifies professional competence.

In the news and political discourse, 'Yogya' is used to evaluate leaders and policies. News anchors often debate whether a politician is 'योग्य' to lead a country or if a certain policy is 'जनता के लाभ के योग्य' (worthy of the public's benefit). It carries a sense of authority and public trust.

समाचार: सरकार ने योग्य परिवारों को सहायता देने की घोषणा की है। (News: The government has announced aid for eligible families.)

Legal and official documents are another major source. Terms and conditions often state who is 'योग्य' (eligible) to apply for a scheme or a license. If you are filling out a form in India, look for the 'पात्रता' (Eligibility) section, which determines if you are 'योग्य' or 'अयोग्य.'

अदालत ने उसे इस संपत्ति का योग्य उत्तराधिकारी माना। (The court considered him the worthy successor of this property.)

Educational Settings
Teachers use the word to encourage or evaluate students. A teacher might say, 'तुम बहुत योग्य हो, बस थोड़ी मेहनत और करो' (You are very capable, just work a bit harder). It is also used in the context of 'qualifying' for exams like the JEE or UPSC.

Literature and traditional storytelling also utilize 'Yogya' to describe heroes. In epics like the Ramayana or Mahabharata, characters are often tested to see if they are 'योग्य' to wield a divine weapon or rule a kingdom. This gives the word a timeless, mythological weight that persists in modern Hindi literature.

केवल वही इस धनुष को उठाने के योग्य था। (Only he was worthy of lifting this bow.)

Finally, in everyday social etiquette, when you receive a compliment, you might humbly say, 'मैं इसके योग्य नहीं हूँ' (I am not worthy of this). This is a common way to show modesty (Vinamrata) in Indian culture, even if you know you have done a good job.

While योग्य (Yogya) is a straightforward word, English speakers and even native speakers often make subtle errors in its application, register, and grammatical construction.

Mistake 1: Confusing 'Yogya' with 'Layak' (लायक)
While they both mean 'worthy,' 'Layak' is more informal and can sometimes carry a negative or sarcastic connotation (e.g., 'तुम इसी के लायक हो' - You deserve this [bad thing]). 'Yogya' is almost always neutral or positive and should be used in formal writing. Using 'Layak' in a job application might sound too casual.

A common grammatical error is forgetting the postposition 'के' (ke) when using 'Yogya' with a noun. You cannot say 'वह यह काम योग्य है.' It must be 'वह यह काम करने के योग्य है.' The 'ke' acts as a bridge, similar to 'of' in 'worthy of.'

Incorrect: वह सज़ा योग्य है।

Correct: वह सज़ा के योग्य है।

Another mistake is using 'Yogya' to mean 'able' in the sense of 'can' (physical ability). For example, 'I am able to walk' should not be translated using 'Yogya.' Instead, use 'सकना' (sakna) or 'समर्थ' (samarth). 'Yogya' implies a qualification or a standard, not just the physical possibility of an action.

Incorrect: मैं चलने योग्य हूँ। (Sounds like: I am worthy of walking.)

Correct: मैं चल सकता हूँ। (I can walk.)

Mistake 2: Overusing 'Yogya' for 'Good'
Sometimes learners use 'Yogya' as a generic word for 'good.' While a 'Yogya' person is good, the word specifically refers to their fitness for a role. A 'good' apple is 'अच्छा,' not 'योग्य,' unless you mean it's 'fit for eating' (खाने योग्य).

Finally, watch out for the pronunciation. Many learners mispronounce the 'gya' (ज्ञ) sound. It is a conjunct of 'j' and 'nya' in Sanskrit, but in modern Hindi, it is pronounced like 'gya' in 'Gyan.' Ensure the 'Yo' is short and the 'gya' is clear. Mispronouncing it as 'Yoga' (the exercise) changes the meaning entirely.

In summary, avoid using 'Yogya' for physical capability, always include 'के' when connecting it to a noun, and reserve it for contexts where merit or eligibility is being discussed rather than just general 'goodness.'

Hindi has a rich vocabulary for expressing capability and merit. Choosing the right word depends on the formality of the situation and the specific type of 'fitness' you are describing. Here is a comparison of योग्य (Yogya) with its closest relatives.

Yogya (योग्य) vs. Layak (लायक)
'Layak' is the most common alternative. It is derived from Persian and is used extensively in spoken Hindi/Urdu. It feels more emotional and personal. 'Yogya' is Sanskrit-derived and feels more technical and objective. You 'deserve' (layak) love, but you are 'eligible' (yogya) for a loan.

वह प्यार के लायक है। (He is worthy of love - Emotional context.)

Yogya (योग्य) vs. Saksham (सक्षम)
'Saksham' means 'competent' or 'capable' in terms of power and resources. While 'Yogya' might mean you have the right degree for a job, 'Saksham' means you actually have the power and skill to execute it. 'Saksham' is often used in the context of empowerment (e.g., Mahila Sakshamta - Women's Empowerment).

Another word is पात्र (Paatra). This specifically means 'eligible' or 'recipient.' In government schemes, you are a 'Paatra Labharthi' (eligible beneficiary). If 'Yogya' is the quality, 'Paatra' is the status. Think of 'Paatra' as being the 'vessel' (the literal meaning of the word) that is ready to receive something.

Summary Table
WordNuanceBest for...
योग्यMerit/EligibilityJobs, Awards, Standards
लायकDeserving/WorthyCasual talk, Emotions
सक्षमCompetent/AblePower, Execution, Skills
पात्रQualified/EligibleLegal status, Recipient

Lastly, consider उचित (Uchit). It means 'appropriate' or 'proper.' While 'Yogya' describes the person, 'Uchit' describes the action. It is 'uchit' (proper) to hire a 'yogya' (capable) person. Understanding these distinctions will help you sound much more like a native speaker who understands the 'Vyaakaran' (grammar) and 'Sanskriti' (culture) of the language.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The word 'Yoga' and 'Yogya' share the same root. While 'Yoga' is the act of joining the mind and body, 'Yogya' is the state of being 'fit' or 'worthy' of such a union or any task.

دليل النطق

UK /ˈjoːɡ.jə/
US /ˈjoʊɡ.jə/
The primary stress is on the first syllable 'Yo'.
يتقافى مع
आरोग्य (Aarogya - Health) भोग्य (Bhogya - Enjoyable) वियोग्य (Viyogya - Separable) त्याज्य (Tyajya - Abandonable - partial rhyme) साध्य (Saadhya - Achievable - partial rhyme) पथ्य (Pathya - Wholesome - partial rhyme) मुख्य (Mukhya - Main - partial rhyme) धन्य (Dhanya - Blessed - partial rhyme)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it as 'Yoga' (like the exercise). The 'a' at the end is a short 'uh' sound, not a long 'ah'.
  • Over-emphasizing the 'g' sound. It should flow smoothly into the 'y'.
  • Confusing 'gya' with 'ja'. It is not 'Yo-ja'.
  • Making the 'o' sound like 'au' in 'audience'. It should be 'o' as in 'open'.
  • Skipping the 'y' sound and saying 'Yog-a'.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize in texts but requires understanding context to translate accurately.

الكتابة 4/5

Requires correct use of the postposition 'ke' and oblique verb forms.

التحدث 4/5

The 'gya' sound can be tricky for beginners to pronounce perfectly.

الاستماع 3/5

Clearly audible in formal speeches and news broadcasts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

अच्छा (Good) काम (Work) लायक (Worthy - informal) सकना (Can) के (Postposition)

تعلّم لاحقاً

योग्यता (Qualification) सक्षम (Competent) पात्र (Eligible) अधिकार (Right) चयन (Selection)

متقدم

अधिकारिता (Jurisdiction) सक्षमता (Competence) अर्हता (Qualification - high formal) प्रतिभाशाली (Talented)

قواعد يجب معرفتها

Oblique Verb + Yogya

पढ़ना (Read) -> पढ़ने योग्य (Worth reading)

Noun + Ke + Yogya

विश्वास (Trust) -> विश्वास के योग्य (Trustworthy)

Invariability

वह योग्य है / वे योग्य हैं (No change for number/gender)

Prefix 'Su-' for Excellence

सु + योग्य = सुयोग्य (Highly capable)

Prefix 'A-' for Negation

अ + योग्य = अयोग्य (Ineligible/Unfit)

أمثلة حسب المستوى

1

वह एक योग्य छात्र है।

He is a capable student.

'Yogya' comes before the noun 'Chhatra'.

2

क्या तुम योग्य हो?

Are you capable?

Direct question using 'Yogya'.

3

यह फल खाने योग्य है।

This fruit is fit for eating.

Verb 'khana' becomes 'khane' before 'yogya'.

4

राम बहुत योग्य लड़का है।

Ram is a very capable boy.

'Bahut' (very) is used as an intensifier.

5

वह काम के योग्य है।

He is fit for work.

Uses 'ke' to link 'kaam' and 'yogya'.

6

मेरी बहन योग्य है।

My sister is capable.

'Yogya' does not change for female subjects.

7

यह जगह रहने योग्य है।

This place is fit for living.

'Rehna' (to live) becomes 'rehne'.

8

वे सब योग्य हैं।

They all are capable.

Plural 've' uses 'hain'.

1

यह फिल्म देखने के योग्य है।

This movie is worth watching.

'Dekhne ke yogya' is a common phrase for 'worth watching'.

2

आप प्रशंसा के योग्य हैं।

You are worthy of praise.

'Prashansa' (praise) is the noun here.

3

क्या यह पानी पीने योग्य है?

Is this water fit for drinking?

Standard phrase for potable water.

4

वह इस इनाम के योग्य नहीं है।

He is not worthy of this prize.

Negative sentence using 'nahin'.

5

हमें एक योग्य डॉक्टर चाहिए।

We need a capable doctor.

Adjective preceding the noun.

6

यह किताब पढ़ने के योग्य है।

This book is worth reading.

Verb-based construction.

7

वह अपनी टीम का सबसे योग्य खिलाड़ी है।

He is the most capable player of his team.

Superlative 'sabse' used.

8

क्या आप इस नौकरी के योग्य हैं?

Are you eligible for this job?

Context of professional eligibility.

1

केवल योग्य उम्मीदवार ही आवेदन करें।

Only eligible candidates should apply.

'Hi' (only) emphasizes the requirement.

2

उसका व्यवहार सम्मान के योग्य है।

His behavior is worthy of respect.

Abstract noun 'Samman' used.

3

सरकार योग्य परिवारों को राशन देगी।

The government will give rations to eligible families.

Future tense 'degi'.

4

यह समस्या चर्चा के योग्य है।

This problem is worthy of discussion.

'Charcha' (discussion) linked with 'ke yogya'.

5

क्या वह इस महान कार्य के योग्य है?

Is he worthy of this great task?

Rhetorical or serious question.

6

एक योग्य नेता हमेशा सच बोलता है।

A capable leader always speaks the truth.

General statement.

7

यह पुराना घर अब रहने योग्य नहीं रहा।

This old house is no longer fit for living.

'Nahin raha' implies a change in state.

8

वे इस छात्रवृत्ति के योग्य पाए गए।

They were found eligible for this scholarship.

Passive-like construction 'paaye gaye'.

1

उसकी उपलब्धियाँ वास्तव में गर्व के योग्य हैं।

His achievements are truly worthy of pride.

'Vaastav mein' (actually/truly) adds emphasis.

2

एक सुयोग्य शिक्षक राष्ट्र का निर्माण करता है।

A highly capable teacher builds the nation.

Uses the prefix 'Su-' for 'highly'.

3

न्यायाधीश ने उसे दंड के योग्य माना।

The judge considered him deserving of punishment.

Formal verb 'maana' (considered).

4

यह प्रस्ताव विचार करने के योग्य है।

This proposal is worth considering.

Compound verb 'vichaar karna' used.

5

वह अपनी बुद्धिमानी के कारण इस पद के योग्य है।

She is worthy of this post because of her intelligence.

'Ke kaaran' (because of) explains the reason.

6

क्या समाज इस बदलाव के योग्य है?

Is society worthy of this change?

Philosophical context.

7

हमें योग्य और अनुभवी लोगों की तलाश है।

We are looking for capable and experienced people.

Pairing 'Yogya' with 'Anubhavi'.

8

उसका साहस प्रशंसा के योग्य है।

His courage is worthy of praise.

Focus on an abstract quality.

1

प्राचीन काल में केवल योग्य शिष्यों को ही गुप्त ज्ञान दिया जाता था।

In ancient times, secret knowledge was given only to worthy disciples.

Historical and formal register.

2

यह कृति साहित्य अकादमी पुरस्कार के योग्य है।

This work is worthy of the Sahitya Akademi Award.

Literary context.

3

उनकी तर्कशक्ति किसी भी विद्वान के योग्य है।

His power of reasoning is worthy of any scholar.

'Tarkshakti' is a high-level word for reasoning.

4

संविधान के अनुसार, प्रत्येक नागरिक मतदान के योग्य है।

According to the constitution, every citizen is eligible for voting.

Legal and constitutional context.

5

वह अयोग्य सिद्ध हुआ और उसे पद छोड़ना पड़ा।

He was proven unfit and had to leave the post.

Use of the antonym 'Ayogya'.

6

यह शोध पत्र अंतरराष्ट्रीय पत्रिकाओं में प्रकाशन के योग्य है।

This research paper is worthy of publication in international journals.

Academic context.

7

उसकी निष्ठा संदेह के योग्य नहीं है।

His loyalty is not worthy of doubt (is beyond doubt).

Formal negative construction.

8

क्या तुम इस उत्तरदायित्व के योग्य स्वयं को मानते हो?

Do you consider yourself worthy of this responsibility?

Reflexive use 'swayam ko'.

1

आत्म-साक्षात्कार के लिए साधक का योग्य होना अनिवार्य है।

For self-realization, it is mandatory for the seeker to be worthy.

Spiritual/Philosophical register.

2

यह कृत्य मानवता के विरुद्ध है और घोर निंदा के योग्य है।

This act is against humanity and worthy of severe condemnation.

High-level political/ethical language.

3

उनकी प्रतिभा किसी भी सीमा या परिभाषा के योग्य नहीं है।

Their talent is not worthy of any limit or definition (transcends them).

Metaphorical use.

4

वह एक सुयोग्य उत्तराधिकारी के रूप में उभरा है।

He has emerged as a highly capable successor.

Sophisticated verb 'ubhra' (emerged).

5

इतिहास केवल उन लोगों को याद रखता है जो स्मरणीय होने के योग्य होते हैं।

History only remembers those who are worthy of being memorable.

Philosophical statement.

6

इस जटिल समस्या का कोई योग्य समाधान अभी तक नहीं मिला है।

No capable/fitting solution to this complex problem has been found yet.

Using 'Yogya' for a 'solution'.

7

न्यायपालिका को यह सुनिश्चित करना चाहिए कि केवल योग्य व्यक्ति ही न्यायाधीश बनें।

The judiciary must ensure that only capable individuals become judges.

Institutional/Legal context.

8

उनकी लेखनी विश्व स्तर पर सराहे जाने के योग्य है।

Their writing style is worthy of being appreciated at a global level.

Passive gerund 'saraahe jaane'.

المرادفات

लायक (Layak) सक्षम (Saksham) पात्र (Paatra) कुशल (Kushal) उचित (Uchit) समर्थ (Samarth) गुणवान (Gunvaan) काबिल (Kaabil)

الأضداد

अयोग्य (Ayogya) नालायक (Naalayak) अक्षम (Aksham) अनुचित (Anuchit)

تلازمات شائعة

योग्य उम्मीदवार
प्रशंसा के योग्य
विश्वास के योग्य
सज़ा के योग्य
सम्मान के योग्य
देखने योग्य
पीने योग्य
योग्य वर
पढ़ने योग्य
योग्य नेतृत्व

العبارات الشائعة

योग्य ठहराना

— To declare someone eligible or fit. Often used in legal or sports contexts.

चयनकर्ताओं ने उसे खेलने के योग्य ठहराया।

योग्यता प्राप्त करना

— To gain the necessary qualifications or skills.

उसने डॉक्टर बनने की योग्यता प्राप्त कर ली है।

योग्य सिद्ध होना

— To prove oneself worthy or capable over time.

वह अंततः एक योग्य राजा सिद्ध हुआ।

अयोग्य घोषित करना

— To declare someone ineligible or disqualified.

उसे परीक्षा में अयोग्य घोषित कर दिया गया।

योग्य पात्र

— A deserving recipient of a gift, award, or knowledge.

दान हमेशा योग्य पात्र को ही देना चाहिए।

सुयोग्य वर/वधू

— A highly suitable and capable groom or bride.

विवाह के लिए सुयोग्य वधू की तलाश है।

विचार के योग्य

— Something that deserves to be thought about seriously.

आपका सुझाव विचार के योग्य है।

योग्य बनना

— To make oneself capable or worthy.

सफलता पाने के लिए खुद को योग्य बनाओ।

दण्ड के योग्य

— Deserving of punishment for a wrong action.

झूठ बोलना दण्ड के योग्य है।

योग्य समय

— The right or appropriate time for something.

योग्य समय आने पर सब ठीक हो जाएगा।

يُخلط عادةً مع

योग्य vs योग्य (Yogya) vs. योग (Yoga)

Yogya is an adjective meaning capable; Yoga is a noun meaning union or exercise. They share a root but have different meanings.

योग्य vs योग्य (Yogya) vs. योग्यतः (Yogyatah)

Yogyatah is an adverbial form meaning 'according to merit' or 'suitably', used in very high-level Sanskritized Hindi.

योग्य vs योग्य (Yogya) vs. योग्यतम (Yogyatam)

Yogyatam is the superlative degree meaning 'most capable'. Use it when comparing more than two people.

تعبيرات اصطلاحية

"योग्य को योग्य मिलना"

— When a worthy person gets what they deserve. Often used for marriages or jobs.

दोनों ही बहुत अच्छे हैं, योग्य को योग्य मिला है।

Social
"अपने को योग्य समझना"

— To consider oneself capable, sometimes used to show confidence or arrogance.

वह खुद को हर काम के योग्य समझता है।

Neutral
"योग्य हाथों में होना"

— To be in safe and capable hands. Used when a project or person is being cared for by an expert.

अब यह प्रोजेक्ट योग्य हाथों में है।

Professional
"योग्यता की परख"

— A test of one's true capability or merit.

मुसीबत के समय ही योग्यता की परख होती है।

Philosophical
"योग्य उत्तराधिकारी"

— A person who truly deserves to carry on a legacy or business.

वह अपने पिता का योग्य उत्तराधिकारी है।

Formal
"प्रशंसा के योग्य न छोड़ना"

— To do something so bad that it cannot be praised, or something so good it exceeds praise.

उसकी गलती ने उसे प्रशंसा के योग्य नहीं छोड़ा।

Literary
"योग्य मार्गदर्शक"

— A capable guide who leads one to success.

जीवन में एक योग्य मार्गदर्शक का होना ज़रूरी है।

Educational
"योग्यता का लोहा मानना"

— To acknowledge someone's superior capability.

पूरी दुनिया ने उसकी योग्यता का लोहा माना।

Idiomatic
"योग्य स्थान पाना"

— To achieve a position that matches one's merit.

कड़ी मेहनत के बाद उसने समाज में योग्य स्थान पाया।

Social
"योग्य अवसर"

— A fitting or golden opportunity that matches one's skills.

उसे अपनी प्रतिभा दिखाने का योग्य अवसर मिला।

Neutral

سهل الخلط

योग्य vs लायक (Layak)

Both translate to 'worthy' or 'capable'.

Layak is informal and emotional; Yogya is formal and objective. Layak can be used sarcastically, while Yogya is rarely sarcastic.

नौकरी के योग्य (Job-eligible) vs. सज़ा के लायक (Deserving of punishment - casual).

योग्य vs सक्षम (Saksham)

Both imply ability.

Saksham focuses on the power and resources to do something. Yogya focuses on the qualification or fitness for a standard.

वह लड़ने में सक्षम है (He is able to fight) vs. वह सेना के योग्य है (He is fit for the army).

योग्य vs पात्र (Paatra)

Both mean 'eligible'.

Paatra is a legal/administrative status. Yogya is a personal quality. You are 'Yogya' because of your skills, which makes you 'Paatra' for the benefit.

योजना का पात्र (Beneficiary of a scheme).

योग्य vs उचित (Uchit)

Both imply being 'right' for something.

Uchit refers to the action or timing (proper/appropriate). Yogya refers to the person or object (fit/capable).

उचित समय (Proper time) vs. योग्य व्यक्ति (Capable person).

योग्य vs कुशल (Kushal)

Both relate to being good at a job.

Kushal specifically means 'skilled' or 'expert' in a craft. Yogya is a broader term for 'fit'.

कुशल ड्राइवर (Skilled driver) vs. योग्य नागरिक (Capable citizen).

أنماط الجُمل

A1

S + योग्य + है।

वह योग्य है।

A2

S + [Noun] के योग्य + है।

वह प्रशंसा के योग्य है।

B1

S + [Verb-ne] योग्य + है।

यह फल खाने योग्य है।

B1

S + सबसे योग्य + [Noun] + है।

वह सबसे योग्य छात्र है।

B2

S + [Noun] के योग्य + नहीं रहा।

यह घर रहने योग्य नहीं रहा।

C1

S + [Noun] के योग्य + सिद्ध होना।

वह इस पद के योग्य सिद्ध हुआ।

C1

केवल + योग्य + [Noun] + ही + V

केवल योग्य लोग ही आएँ।

C2

S + का + योग्य होना + अनिवार्य है।

आपका योग्य होना अनिवार्य है।

عائلة الكلمة

الأسماء

योग्यता (Yogyata) - Qualification/Ability
अयोग्यता (Ayogyata) - Ineligibility/Incapacity
पात्रता (Paatrata) - Eligibility

الأفعال

योग्य बनाना (Yogya Banana) - To make capable
योग्य ठहरना (Yogya Thaharna) - To be found fit/eligible

الصفات

योग्य (Yogya) - Capable
अयोग्य (Ayogya) - Unfit
सुयोग्य (Suyogya) - Very capable
उपयोग्य (Upayogya) - Usable

مرتبط

योग (Yoga) - Union/Addition
उपयोग (Upayog) - Use
सहयोग (Sahyog) - Cooperation
प्रतियोगिता (Pratiyogita) - Competition
नियोजन (Niyojan) - Planning

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in professional, educational, and media contexts.

أخطاء شائعة
  • Using 'Yogya' for physical ability. Using 'Sakna' (सकना).

    Don't say 'Main chalne yogya hoon' for 'I can walk.' Say 'Main chal sakta hoon.' 'Yogya' implies a standard or qualification.

  • Omitting 'ke' with nouns. Adding 'ke' (के).

    You cannot say 'Vishwas yogya.' It must be 'Vishwas ke yogya' (Worthy of trust).

  • Using 'Yogya' as a synonym for 'Beautiful'. Using 'Sundar' (सुंदर).

    A place can be 'Yogya' to visit (worth visiting), but 'Yogya' itself doesn't mean pretty.

  • Pronouncing it like 'Yoga'. Short 'uh' sound at the end.

    Yoga is a practice; Yogya is an adjective. The pronunciation difference is crucial to being understood.

  • Using 'Yogya' for 'Good' in casual food reviews. Using 'Swadisht' (स्वादिष्ट) or 'Accha'.

    Calling food 'Yogya' means it is 'edible' or 'fit for eating,' which isn't much of a compliment!

نصائح

The 'Ke' Rule

Whenever you use 'Yogya' with a noun to mean 'worthy of,' you must put 'ke' (के) in between. For example: 'Samman ke yogya' (Worthy of respect).

Upgrade from 'Accha'

To sound more professional in a Hindi interview, replace 'main accha hoon' (I am good) with 'main is pad ke yogya hoon' (I am capable of this post).

The 'Gya' Sound

Don't say 'Yoga.' The 'gya' in 'Yogya' is like the 'gy' in 'magyar.' Keep the ending short and crisp.

Matrimonial Context

If you see 'Su-yogya' in a newspaper, it's likely a matrimonial ad. It's the standard way to describe a highly desirable partner.

Describing Places

When blogging about travel in Hindi, use 'dekhne yogya' or 'darshaniya' to describe monuments. It sounds more sophisticated than just 'sundar' (beautiful).

News Keywords

Listen for 'Yogya' on news channels like Aaj Tak or NDTV India. It's a key word in political debates about candidate selection.

Showing Modesty

If someone praises you too much, a humble Hindi response is 'Main iske yogya nahin hoon' (I am not worthy of this). It shows great character.

Job Applications

Always look for the heading 'Yogyata' (योग्यता) in job notices. It tells you the education and experience required.

Scholarship Terms

In university forms, 'Yogya' is used to define who can apply for financial aid. Make sure you meet the 'Yogyata' before applying.

Worth Doing

Any verb can become 'worth doing' by changing its ending to '-ne' and adding 'yogya.' E.g., 'Peene yogya' (drinkable), 'Sune yogya' (worth listening).

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Yoga'. To do advanced 'Yoga', you must be 'Yogya' (capable and fit). Both words start the same and involve being 'in alignment'.

ربط بصري

Imagine a key fitting perfectly into a lock. The key is 'Yogya' for that lock. It has the right shape (qualities) to do the job.

Word Web

Capability Eligibility Worthiness Fitness Merit Skills Qualification Respect

تحدٍّ

Try to use 'Yogya' in three different ways today: once for a person's skill, once for a movie or book you like, and once for a piece of advice.

أصل الكلمة

Derived from the Sanskrit word 'योग्य' (Yogya), which stems from the root 'युज्' (Yuj) meaning 'to join,' 'to yoke,' or 'to apply.'

المعنى الأصلي: Originally, it meant something that was 'fit to be joined' or 'properly applied.' In ancient texts, it referred to the suitability of an object for a specific ritual or purpose.

Indo-Aryan (Sanskrit)

السياق الثقافي

Be careful when using the antonym 'Ayogya' (unfit). It can be very insulting if used for a person's general character rather than a specific skill.

English speakers often use 'can' or 'able' for everything. In Hindi, 'Yogya' adds a layer of 'deserving' or 'meeting a standard' that 'can' lacks.

In the Bhagavad Gita, Krishna discusses who is 'Yogya' (fit) for spiritual liberation. The phrase 'Yogya Var' is a staple in Indian cinema when parents discuss their daughter's marriage. Government slogans often use 'Yogya' to target beneficiaries for social welfare.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Employment

  • योग्य उम्मीदवार
  • न्यूनतम योग्यता
  • कार्य के योग्य
  • चयन प्रक्रिया

Education

  • योग्य छात्र
  • प्रवेश के योग्य
  • छात्रवृत्ति के योग्य
  • शिक्षण योग्य

Travel

  • देखने योग्य स्थान
  • घूमने योग्य
  • ठहरने योग्य होटल
  • दर्शनीय

Relationships

  • योग्य वर
  • विश्वास के योग्य
  • सम्मान के योग्य
  • प्रेम के योग्य

Legal/Official

  • दंड के योग्य
  • पात्रता मानदंड
  • अयोग्य घोषित
  • उत्तराधिकारी

بدايات محادثة

"क्या आपको लगता है कि यह फिल्म देखने के योग्य है? (Do you think this movie is worth watching?)"

"एक योग्य नेता में कौन से गुण होने चाहिए? (What qualities should a capable leader have?)"

"क्या आप इस पद के लिए किसी योग्य व्यक्ति को जानते हैं? (Do you know any capable person for this post?)"

"यह किताब वाकई पढ़ने के योग्य है, क्या आपने इसे पढ़ा? (This book is really worth reading, have you read it?)"

"हमें खुद को हर चुनौती के योग्य बनाना चाहिए, है ना? (We should make ourselves worthy of every challenge, right?)"

مواضيع للكتابة اليومية

आज मैंने ऐसा क्या किया जो प्रशंसा के योग्य था? (What did I do today that was worthy of praise?)

मैं अपने करियर में और अधिक योग्य बनने के लिए क्या कदम उठा सकता हूँ? (What steps can I take to become more capable in my career?)

मेरे जीवन में कौन सा व्यक्ति सबसे अधिक सम्मान के योग्य है और क्यों? (Who in my life is most worthy of respect and why?)

क्या मैं अपनी वर्तमान ज़िम्मेदारियों के योग्य हूँ? (Am I worthy of my current responsibilities?)

एक 'योग्य' समाज की मेरी परिभाषा क्या है? (What is my definition of a 'capable' society?)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, 'Yogya' is an invariant adjective in Hindi. You can say 'योग्य लड़का' (capable boy) and 'योग्य लड़की' (capable girl) without changing the word.

Technically, you could say 'तैरने योग्य,' but it sounds very formal or awkward. It's better to say 'मैं तैर सकता हूँ' (I can swim) or 'मुझे तैरना आता है' (I know how to swim).

'Yogya' is Sanskrit-derived and formal, used for jobs and respect. 'Layak' is Persian-derived and informal, used for emotions and in casual settings. 'Layak' is also used more often for negative 'deserving' (e.g., deserving a slap).

'Yogyata' (योग्यता) is the noun form of 'Yogya'. It means 'qualification,' 'ability,' or 'eligibility.' You will see this word on almost every job application in India.

You say 'सबसे योग्य' (Sabse yogya). If you want to be very formal, you can use the Sanskrit superlative 'योग्यतम' (Yogyatam).

Yes! You can use it for things that are 'worth' something, like 'देखने योग्य' (worth seeing) or 'खाने योग्य' (edible/fit for eating).

The prefix 'Su-' means 'good' or 'excellent.' So, 'Su-yogya' means 'highly capable' or 'exceptionally worthy.' It is a very high compliment.

It's not a 'swear word,' but it is a strong criticism. Calling someone 'Ayogya' for a job means they are completely unfit or disqualified. It can be hurtful if used personally.

Use 'Paatra' when referring to official eligibility, like being eligible for a government ration card or a legal right. Use 'Yogya' for personal skills or general worthiness.

Sometimes. In phrases like 'योग्य समय' (proper time), it means appropriate. But usually, 'Uchit' is a better word for 'proper'.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Translate to Hindi: 'He is a capable candidate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'This book is worth reading.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'You are worthy of respect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'अयोग्य' (Ayogya).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'Is this water fit for drinking?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'We need a capable teacher.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'Their hard work is worthy of praise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'सुयोग्य' (Suyogya).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'Only eligible people can apply.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'This place is worth seeing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'He is the most capable student.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a 'worthy successor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'Is he worthy of this responsibility?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'This crime is deserving of punishment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence using 'योग्यता' (Yogyata).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'I am not worthy of this honor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'He was found eligible for the scholarship.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'A capable leader builds the nation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'विश्वास के योग्य' (Trustworthy).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'This problem is worth discussing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He is a capable boy' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worthy of praise' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Is this water fit for drinking?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am not worthy of this' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Eligible candidate' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worth seeing' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worthy of respect' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Highly capable teacher' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worth reading book' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He is most capable' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Deserving of punishment' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Trustworthy friend' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worthy successor' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Are you eligible?' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'This is not fit for living' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Capable leadership' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Worthy of pride' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Only eligible people' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Proven capable' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Self-realization requires worthiness' in Hindi.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'वह प्रशंसा के योग्य है।' (Worthy of praise)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'योग्य उम्मीदवार' (Eligible candidate)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'देखने योग्य' (Worth seeing)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'पीने योग्य पानी' (Potable water)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'सज़ा के योग्य' (Punishable)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'विश्वास के योग्य' (Trustworthy)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'योग्य उत्तराधिकारी' (Worthy successor)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'अयोग्य घोषित' (Declared ineligible)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'सुयोग्य वर' (Worthy groom)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'सम्मान के योग्य' (Worthy of respect)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'पढ़ने योग्य किताब' (Worth reading book)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'योग्य नेतृत्व' (Capable leadership)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'गर्व के योग्य' (Worthy of pride)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'योग्य छात्र' (Capable student)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'विचार के योग्य' (Worth considering)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات general

आभार व्यक्त करना

B1

التعبير عن الامتنان أو الشكر بشكل رسمي. 'أود أن أعرب عن امتناني للجميع.'

आचरण करना

C1

التصرف؛ سلوك مسلك معين، خاصة فيما يتعلق بالأخلاق أو القواعد. 'يجب أن يتصرف بوقار.'

आगे

A1

كلمة تعبر عن الاتجاه نحو الأمام في المكان أو الزمان. تستخدم للإشارة إلى ما هو قادم أو ما يقع في المقدمة.

आगे बढ़ना

A2

التحرك للأمام أو إحراز تقدم.

आगामी

B1

القادم، المقبل. يستخدم للأحداث المجدولة في المستقبل القريب.

आह्वान करना

B1

يُستخدم الفعل 'يُناشد' أو 'يدعو' للتعبير عن طلب رسمي أو حثّ جماعي على القيام بأمر ما. هو مصطلح يحمل طابعاً من الجدية والمسؤولية.

आज रात

A2

الليلة؛ ليلة اليوم الحالي.

आजमाना

A2

تجربة شيء ما أو اختباره لمعرفة كيفية عمله أو ما سيحدث.

आक्रमण करना

B2

يُشير الفعل 'يُهاجم' إلى البدء بعمليات عسكرية أو عدائية ضد طرف آخر، كما يُستخدم مجازياً لوصف التعامل بجدية مع التحديات أو المشكلات.

आखिरी

A2

الأخير، النهائي. 'هذه هي الحافلة الأخيرة' تعني 'Yeh aakhiri bus hai'. 'المرة الأخيرة' هي 'Aakhiri baar'.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!