불안
불안 في 30 ثانية
- 불안 (Bulan) is the Korean word for anxiety or uneasiness, derived from Hanja meaning 'not at peace'.
- It is used both for emotional feelings (anxiety) and situational states (instability/insecurity).
- Commonly paired with verbs like 느끼다 (feel), 떨치다 (shake off), and 해소하다 (relieve).
- While similar to '걱정' (worry), '불안' is often more vague, deep-seated, and emotionally driven.
The Korean noun 불안 (Bulan) is a multifaceted term primarily translated as 'anxiety,' 'uneasiness,' or 'insecurity.' Rooted in Hanja (Chinese characters), it combines 不 (불 - not) and 安 (안 - comfortable/peaceful). Literally, it describes a state of 'not being at peace.' This word captures a broad spectrum of human emotion, ranging from a slight, nagging feeling that something is wrong to a paralyzing sense of dread about the future. In the context of modern Korean society, '불안' is often discussed in relation to economic stability, academic pressure, and social standing. It is not just a clinical term but a daily expression used to describe the fluttering in one's stomach before a big event or the heavy heart one feels when life seems uncertain.
- Etymological Root
- The character '安' depicts a woman under a roof, symbolizing safety and tranquility. Therefore, '불안' is the absence of that protective roof or the feeling of exposure to danger.
- Psychological Nuance
- Unlike '걱정' (worry), which is often directed at a specific problem, '불안' can be a generalized, floating sense of apprehension.
- Societal Context
- Often used in the phrase '미래에 대한 불안' (anxiety about the future), reflecting the competitive nature of career and education in Korea.
"마음속에 깊이 자리 잡은 불안 때문에 잠을 이룰 수 없었다." (I couldn't sleep because of the deep-seated anxiety in my heart.)
In literature and media, '불안' is a recurring theme. It characterizes the 'N-po generation' (youth giving up on things due to economic insecurity). Understanding this word is key to understanding the Korean psyche, as it touches upon the collective drive to succeed and the fear of falling behind. It is also used in physical contexts, such as an 'unstable' structure (구조적 불안), though the emotional usage is far more prevalent in daily conversation. When you say you feel '불안', you are expressing a vulnerability that is deeply human and universally understood.
"경제적 불안이 사회 전반에 퍼져 있다." (Economic insecurity is spreading throughout society.)
"그녀의 눈빛에는 불안이 서려 있었다." (Anxiety was visible in her eyes.)
- Common Collocation
- 불안을 느끼다 (To feel anxiety)
- Common Collocation
- 불안을 해소하다 (To relieve anxiety)
Using 불안 correctly requires understanding its role as a noun and how it interacts with specific verbs and particles. It is most commonly the object of an action or the subject of a state. For instance, to say 'I feel anxious,' you can use the noun form: 불안을 느끼다. If you want to describe the anxiety itself as growing, you might say 불안이 커지다. It is a versatile word that fits into formal reports, medical diagnoses, and intimate diary entries alike.
- Grammar: Subject vs. Object
- Use '-이/가' when the anxiety is the actor (e.g., 불안이 엄습하다 - anxiety sweeps over). Use '-을/를' when you are acting upon the anxiety (e.g., 불안을 떨치다 - to shake off anxiety).
- Compound Nouns
- '불안' often combines with other nouns: 불안감 (feeling of anxiety), 불안증 (anxiety disorder), 불안감 조성 (creating a sense of insecurity).
"시험 결과가 나오기 전까지 불안을 떨칠 수 없었다." (I couldn't shake off the anxiety until the exam results came out.)
In professional settings, '불안' is used to describe market volatility or political instability. Phrases like '금융 시장의 불안' (instability of the financial market) are common in news headlines. In these cases, it moves away from 'feeling' and toward 'lack of stability.' When speaking to friends, you might use it to describe a general sense of being 'on edge.' It's important to note that while '불안' is a noun, the adjective '불안하다' is used much more frequently in spoken Korean to describe one's current state.
"정세의 불안으로 인해 유가가 급등했다." (Oil prices surged due to the instability of the political situation.)
You will encounter 불안 in a variety of contexts, from the doctor's office to the evening news. In a clinical setting, a psychiatrist might ask, "요즘 불안 증세가 있나요?" (Do you have anxiety symptoms lately?). In the media, it's a buzzword for social issues. For example, during a housing crisis, news anchors will talk about '주거 불안' (housing insecurity). It's also a staple in K-Dramas, often used in emotional monologues where a character confesses their inner fears about a relationship or their future.
"취업을 못 할까 봐 생기는 불안은 누구나 겪는 일이에요." (The anxiety of not being able to get a job is something everyone goes through.)
- In Pop Culture
- Lyrics in K-pop often use '불안' to describe the bittersweet or uncertain nature of young love.
- In Education
- Teachers often talk about '시험 불안' (test anxiety) when counseling students before the Suneung (CSAT).
Furthermore, in everyday life, you might hear parents expressing '불안' about their children's safety or future. It is a word that bridges the gap between the personal and the systemic. Whether it's the '불안' of a parent watching their child cross the street or the '불안' of a nation facing a pandemic, the word remains the primary vessel for expressing the lack of peace.
The most common mistake learners make is confusing 불안 with 걱정 (worry). While they are related, '걱정' is usually an active thought process about a specific problem (e.g., 'I'm worried about the bill'), whereas '불안' is a deeper, often more vague emotional state (e.g., 'I feel a sense of anxiety about my life'). You 'do' worry (걱정하다), but you 'feel' anxiety (불안을 느끼다).
"내일 시험이 걱정돼요." (I'm worried about tomorrow's exam - Specific)
"이유 없이 불안해요." (I feel anxious for no reason - General/Emotional)
- Mistake: Overusing the Noun
- Learners often say '불안이 있어요' (I have anxiety), which is grammatically okay but sounds stiff. '불안해요' (I'm anxious) is much more natural for personal feelings.
- Mistake: Confusing with '초조'
- '초조' (Cho-jo) means restlessness or being 'on edge' specifically because you are waiting for something. '불안' is broader.
Korean has a rich vocabulary for emotions, and 불안 has several close relatives. Understanding the nuances between them will make your Korean sound much more sophisticated. For example, 염려 (Yeom-ryeo) is a formal way of saying 'concern' or 'worry,' often used in polite social contexts or official letters. 근심 (Geun-sim) refers to deep-seated worries that weigh on one's mind, often related to family or long-term problems.
- 초조 (Cho-jo)
- Restlessness or impatience. Think of someone pacing back and forth waiting for a phone call.
- 공포 (Gong-po)
- Fear or terror. This is much stronger than '불안' and usually has a clear, immediate threat.
- 의구심 (Ui-gu-sim)
- Doubt or suspicion. A '불안' that stems from not trusting someone or something.
"염려해 주셔서 감사합니다." (Thank you for your concern - Formal)
"기다리는 동안 초조해서 가만히 있을 수 없었다." (I was so restless while waiting that I couldn't stay still.)
How Formal Is It?
""
""
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
أمثلة حسب المستوى
시험이 있어서 불안해요.
I am anxious because there is an exam.
-어서 (because) + 불안해요
혼자 있으면 불안해요.
I feel anxious when I am alone.
혼자 (alone) + -으면 (if/when)
마음이 불안해요.
My heart feels uneasy.
마음 (heart/mind) as the subject
불안해하지 마세요.
Please don't be anxious.
-지 마세요 (don't do)
너무 불안해요.
I am so anxious.
너무 (too/so) as an intensifier
집에 아무도 없어서 불안해요.
I'm anxious because no one is at home.
아무도 (no one) + -어서 (because)
길을 잃어서 불안해요.
I'm anxious because I lost my way.
길을 잃다 (to get lost)
발표가 불안해요.
I'm anxious about the presentation.
발표 (presentation) as the subject
불안을 느끼는 이유가 뭐예요?
What is the reason you feel anxiety?
불안 (noun) + 을 (object marker)
내일 날씨가 불안해요.
I'm worried/unsure about tomorrow's weather.
Used here as 'uncertain/unstable'
그 의자는 불안해 보여요.
That chair looks unstable.
-어 보이다 (looks like)
불안해서 공부가 안 돼요.
I can't study because I'm anxious.
-어서 (reason) + 안 돼요 (can't do)
불안감이 조금 있어요.
I have a bit of a feeling of anxiety.
불안감 (feeling of anxiety)
여행을 가기 전에 불안했어요.
I was anxious before going on the trip.
-기 전에 (before doing)
부모님은 제 건강을 불안해하세요.
My parents are anxious about my health.
-해하다 (to feel - used for 3rd person)
불안한 마음을 달랬어요.
I soothed my anxious heart.
불안한 (adjective form) + 마음
취업 준비를 하면서 불안이 커졌어요.
Anxiety grew while preparing for a job.
-면서 (while) + 커지다 (to grow)
경제적 불안 때문에 소비가 줄었어요.
Spending decreased due to economic insecurity.
경제적 (economic) + 불안
불안을 해소하기 위해 운동을 해요.
I exercise to relieve anxiety.
-기 위해 (in order to)
그의 목소리에는 불안이 섞여 있었다.
There was anxiety mixed in his voice.
섞여 있다 (to be mixed)
불안 증세가 심하면 병원에 가야 해요.
If anxiety symptoms are severe, you should go to the hospital.
불안 증세 (anxiety symptoms)
미래에 대한 불안은 누구나 있습니다.
Everyone has anxiety about the future.
~에 대한 (about)
사회적 불안이 범죄를 증가시킵니다.
Social unrest increases crime.
증가시키다 (to increase/cause to increase)
불안을 떨쳐내고 다시 시작합시다.
Let's shake off the anxiety and start again.
떨쳐내다 (to shake off)
고용 불안이 청년들의 가장 큰 고민이다.
Job insecurity is the biggest concern for young people.
고용 불안 (job insecurity)
정치적 불안으로 인해 환율이 올랐다.
The exchange rate rose due to political instability.
-로 인해 (due to)
그녀는 불안한 기색을 감추지 못했다.
She couldn't hide her anxious look.
기색 (look/expression) + 감추다 (hide)
불안은 영혼을 잠식한다는 말이 있다.
There is a saying that anxiety eats the soul.
잠식하다 (to eat away/encroach)
주거 불안을 해결하기 위한 대책이 필요하다.
Measures are needed to solve housing insecurity.
주거 불안 (housing insecurity)
그 소식은 시민들에게 불안을 안겨주었다.
The news brought anxiety to the citizens.
안겨주다 (to give/bring upon)
불안이 엄습할 때마다 명상을 합니다.
Whenever anxiety sweeps over me, I meditate.
엄습하다 (to sweep over/attack)
심리적 불안을 극복하는 것이 중요합니다.
It is important to overcome psychological anxiety.
극복하다 (to overcome)
실존적 불안은 인간의 본질적인 감정이다.
Existential anxiety is an essential human emotion.
실존적 (existential) + 본질적 (essential)
급격한 사회 변화는 대중의 불안을 야기한다.
Rapid social change causes public anxiety.
야기하다 (to cause/bring about)
그 작가는 인간의 내면적 불안을 치밀하게 묘사했다.
The author meticulously depicted the internal anxiety of humans.
치밀하게 (meticulously) + 묘사하다 (depict)
금융 시장의 불안이 실물 경제로 전이되었다.
Instability in the financial market spread to the real economy.
전이되다 (to spread/transfer)
불안의 근원을 파악하는 것이 치료의 시작이다.
Identifying the root of anxiety is the start of treatment.
근원 (root/origin) + 파악하다 (grasp/identify)
그의 철학은 불안을 창조의 동력으로 보았다.
His philosophy saw anxiety as a driving force for creation.
동력 (driving force)
정보의 과잉은 오히려 현대인에게 불안을 가중시킨다.
An excess of information rather increases anxiety for modern people.
가중시키다 (to aggravate/increase)
막연한 불안보다는 구체적인 계획이 도움이 된다.
Specific plans are more helpful than vague anxiety.
막연한 (vague) + 구체적인 (specific)
불안은 현대 문명의 피할 수 없는 부산물이다.
Anxiety is an unavoidable byproduct of modern civilization.
부산물 (byproduct)
그는 불안이라는 렌즈를 통해 세상을 관조했다.
He contemplated the world through the lens of anxiety.
관조하다 (to contemplate/observe)
구조적 불안은 개인의 노력만으로는 해결하기 어렵다.
Structural instability is difficult to solve through individual effort alone.
구조적 (structural)
불안의 파고가 사회 전체를 휩쓸고 지나갔다.
The wave of anxiety swept across the entire society.
파고 (wave height/surge)
키에르케고르는 불안을 자유의 현기증이라 정의했다.
Kierkegaard defined anxiety as the dizziness of freedom.
현기증 (dizziness)
불안을 내면화하는 과정에서 자아는 성장한다.
The ego grows in the process of internalizing anxiety.
내면화하다 (to internalize)
그 정책은 대중의 불안을 잠재우기에는 역부족이었다.
The policy was insufficient to calm the public's anxiety.
역부족 (insufficient/beyond one's power)
불안의 변증법적 고찰을 통해 진리에 도달할 수 있다.
One can reach the truth through a dialectical consideration of anxiety.
변증법적 (dialectical) + 고찰 (consideration)
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
불안해서 죽겠다
불안을 감추다
불안이 가시지 않다
불안을 잠재우다
불안한 예감
불안한 마음
불안 증세
불안 장애
불안 요소
불안을 유발하다
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
불안 is deeper and more existential than 걱정.
Can describe a shaky structure, unlike 걱정.
- Using '불안이 있어요' instead of '불안해요' for personal feelings.
- Confusing '불안' (anxiety) with '불만' (dissatisfaction).
- Using '불안' when you are physically uncomfortable (should be '불편').
- Thinking '불안' only applies to people (it can apply to markets or structures).
- Confusing '불안' with '초조' (which is more about being hurried/restless).
نصائح
Learn the Adjective
Always learn '불안하다' alongside '불안'. You will use the adjective form much more in daily speech.
Social Context
Understand that '불안' is a major theme in modern Korean society due to high competition.
Verb Pairs
Memorize '불안을 느끼다' (feel) and '불안을 해소하다' (relieve) as set phrases.
Batchim
The 'ㄹ' in '불' flows into the '안', sounding like 'bu-ran'.
Nervousness
Use '불안' when you feel 'jittery' or 'on edge' before something important.
Formal Writing
In essays, use '불안을 야기하다' to mean 'to cause anxiety'.
News Keywords
When you hear '불안' on the news, look for the word right before it to know what is unstable.
Anxiety vs Fear
Remember that '불안' is often about the unknown future, while '공포' is about a present threat.
Empathy
Saying '불안하겠어요' (You must be anxious) is a great way to show empathy.
vs. 불편
Don't say '불안해요' when you mean a chair is uncomfortable to sit on; use '불편해요' instead.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Bul' as 'Fire' (though it's a different Hanja) and 'An' as 'Inside'. A fire inside makes you feel 'Bul-an' (anxious).
أصل الكلمة
Sino-Korean origin, widely used in East Asian languages with similar meanings.
السياق الثقافي
The stigma around '불안증' (anxiety disorders) is slowly decreasing in Korea.
Driven by the '불안' of not getting into a top university.
Youth who give up on marriage, kids, etc., due to economic '불안'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"요즘 가장 큰 불안이 뭐예요?"
"시험 전에 불안을 어떻게 해소해요?"
"미래에 대해 불안을 느낀 적이 있나요?"
"한국 사회의 가장 큰 불안 요소는 무엇일까요?"
"불안할 때 듣는 노래가 있어요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 나를 불안하게 만든 것들에 대해 써보세요.
불안을 극복했던 경험을 기록하세요.
내가 생각하는 '평온'과 '불안'의 차이는?
10년 후의 나에게, 지금의 불안에 대해 이야기해 보세요.
불안이 나에게 주는 긍정적인 영향이 있을까요?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة불안 is a general feeling of unease or anxiety, often without a specific cause. 걱정 is worrying about a specific problem or event.
Yes, you can say '테이블이 불안해요' to mean the table is unstable or shaky.
Generally yes, but in philosophy, it can be seen as a sign of freedom or a catalyst for growth.
You would say '불안 장애가 있어요'.
It means 'a sense of anxiety'. The suffix '-감' adds the meaning of 'feeling' or 'sense'.
You would say '불안해하지 마세요', though '걱정하지 마세요' is more common for 'Don't worry'.
It is a neutral noun used in both formal and informal settings.
It means 'job insecurity', a common term in Korean economic news.
Sort of, but '무서워요' is better for being scared of a ghost or a dog.
It is 不安 (Not + Peace).
اختبر نفسك 180 أسئلة
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
불안 is a versatile noun that captures the essence of uncertainty in Korean life, ranging from personal jitters to national economic instability. Mastering it allows you to express deep emotional states and discuss complex social issues effectively.
- 불안 (Bulan) is the Korean word for anxiety or uneasiness, derived from Hanja meaning 'not at peace'.
- It is used both for emotional feelings (anxiety) and situational states (instability/insecurity).
- Commonly paired with verbs like 느끼다 (feel), 떨치다 (shake off), and 해소하다 (relieve).
- While similar to '걱정' (worry), '불안' is often more vague, deep-seated, and emotionally driven.
Learn the Adjective
Always learn '불안하다' alongside '불안'. You will use the adjective form much more in daily speech.
Social Context
Understand that '불안' is a major theme in modern Korean society due to high competition.
Verb Pairs
Memorize '불안을 느끼다' (feel) and '불안을 해소하다' (relieve) as set phrases.
Batchim
The 'ㄹ' in '불' flows into the '안', sounding like 'bu-ran'.
مثال
저는 불안을 느꼈어요.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات emotions
받아들이다
A2يقبل، يتقبل، يستوعب.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1إرشادات أو توصيات تقدم فيما يتعلق بعمل مستقبلي حكيم؛ نصيحة صادقة.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.