A1 adjective 10 دقيقة للقراءة

അടുത്ത്

Near / Next to

At the A1 level, 'Aduthu' is primarily used to describe the location of objects and people in a very simple way. For a beginner, the most important thing is to learn the phrase 'Veedinu aduthu' (near the house) or 'Ente aduthu' (near me). At this stage, learners should focus on the physical meaning of proximity. You will use it to point out things: 'The cat is near the chair' (Poocha kaserayude aduthu undu). It is one of the essential vocabulary items for basic survival Malayalam, helping you understand directions like 'Stop near the shop'. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember to add the '-inu' or '-ude' sound before 'aduthu'. This word helps you connect two objects in space, which is a vital skill for any new language learner. You will also see it in the form 'Adutha' to mean 'next', as in 'Adutha bus' (Next bus), which is very helpful for travel.
As an A2 learner, you start using 'Aduthu' to build more descriptive sentences. You will move beyond just naming locations to describing daily routines and sequences. For example, 'Next week I am going to Kochi' (Adutha aazhcha njan Kochiyil pokum). You will also begin to understand the difference between 'Aduthu' (near) and 'Arikil' (beside), even if you still use 'Aduthu' as your primary word. At this level, you should be comfortable using 'Aduthu' with various nouns and understanding the dative case markers more consistently. You might also use it in simple questions like 'Is the bank near the school?' (Bank skoolinu aduthaano?). This level focuses on using the word to navigate social interactions, like asking someone to sit near you or telling someone where you kept their keys. It's about practical, everyday communication where proximity plays a key role.
At the B1 level, you will encounter 'Aduthu' in more varied contexts, including temporal and slightly metaphorical ones. You'll start to recognize it in expressions like 'Adutha kaalathu' (In recent times) or 'Aduthu ariyuka' (To know closely). Your understanding of the word's relationship with its root verb 'Adukkuka' (to approach) will begin to develop. You will be able to use 'Aduthu' to compare distances and discuss plans for the 'next' steps in a project or journey. The word becomes a tool for more complex storytelling. You might describe a scene in a story where a character 'approaches' (aduthu chennu) another. Your grammar should be more precise, and you'll start noticing how 'Aduthu' is used in news reports and slightly more formal speech, though you'll still mainly use it colloquially. You are now bridging the gap between simple location and more abstract concepts of 'closeness'.
For B2 learners, 'Aduthu' is used with greater nuance and stylistic variety. You will understand how to substitute 'Aduthu' with 'Samipam' in formal writing to sound more professional. You will also be familiar with idiomatic expressions and the use of 'Adutha' in complex temporal sequences. For instance, you might discuss 'the next generation' (Adutha thalamura) or 'the next logical step'. You'll also be able to use the word to describe emotional intimacy in a more sophisticated way, distinguishing between a 'close friend' and a 'neighbor'. At this stage, you should be able to follow fast-paced conversations where 'Aduthu' might be shortened or blended with other words. You can also use it to express probability or approximate values, such as 'nearly 500 people' (Anjoorinu aduthu aalukal). Your mastery of the word reflects a deeper understanding of Malayalam's spatial and temporal logic.
At the C1 level, you have a near-native grasp of 'Aduthu' and its derivatives. You understand the poetic nuances of synonyms like 'Chaare' and can choose between them based on the tone of your writing or speech. You are comfortable with the word's use in classical literature and can interpret complex sentences where 'Aduthu' might be part of a larger, more intricate grammatical structure. You can use the word to discuss abstract proximity in philosophy or science, such as the 'proximity of two ideas'. Your use of the word is effortless, and you can pick up on subtle social cues conveyed by its use. For example, you understand when 'Aduthu' implies a level of familiarity that might be inappropriate in a very formal setting. You are now exploring the limits of the word's meaning, including its historical etymology and its role in different Malayalam dialects.
At the C2 level, you use 'Aduthu' with the precision and flair of a native scholar. You can appreciate the word's evolution from its Dravidian roots and its relationship to similar words in Tamil or Kannada. You can use 'Aduthu' and its synonyms to create specific atmospheric effects in creative writing. You are fully aware of the socio-linguistic implications of the word in different regions of Kerala. You can engage in high-level academic or literary discussions where the concept of 'proximity' (saameepyam) is analyzed. The word is no longer just a vocabulary item but a versatile tool for expressing the finest shades of meaning in space, time, and human relationships. You can effortlessly switch between the most colloquial uses and the most formal, Sanskritized alternatives, demonstrating a complete command over the language's expressive range.

അടുത്ത് في 30 ثانية

  • Means 'near' or 'next to'.
  • Requires dative case (-inu).
  • Common in directions.
  • 'Adutha' means 'next'.

The Malayalam word അടുത്ത് (Aduthu) is a fundamental building block of the language, primarily functioning as a postposition or an adverb to denote proximity. At its most basic level, it translates to 'near', 'close to', or 'next to' in English. For a beginner (A1 level), this word is essential for describing the physical location of objects and people in space. Understanding 'Aduthu' requires recognizing that Malayalam typically uses postpositions rather than prepositions; while in English you say 'near the house', in Malayalam you say 'house-to near' (വീടിന് അടുത്ത് - Veedinu aduthu). This spatial concept is one of the first things learners master because it allows them to navigate their environment and give basic directions.

Spatial Proximity
This is the primary usage, indicating that one object is physically close to another. It is used for both stationary objects like buildings and moving entities like people. Example: 'ഇരിക്കൂ, എന്റെ അടുത്ത്' (Sit near me).
Temporal Sequence
In its adjective form 'അടുത്ത' (Adutha), it refers to time, meaning 'next'. For example, 'അടുത്ത മാസം' means 'next month'. While 'Aduthu' usually refers to location, the root 'Adu' connects both space and time in the Malayalam psyche.
Relational Closeness
Metaphorically, it describes intimacy or close relationships. To know someone 'അടുത്ത് അറിയുക' (Aduthu ariyuka) means to know them closely or personally.

എന്റെ വീട് പള്ളിയുടെ അടുത്ത് ആണ്. (My house is near the church.)

Beyond simple location, 'Aduthu' is culturally significant in Kerala. In a state known for its high population density and close-knit communities, the concept of being 'near' is both physical and social. When someone asks 'അടുത്ത് എവിടെയാ?' (Where nearby?), they are often looking for local landmarks that define a person's identity or home. The word carries a sense of accessibility. If something is 'aduthu', it is reachable, familiar, and within the immediate sphere of influence.

അവൻ എന്റെ അടുത്ത് വന്നു നിന്നു. (He came and stood near me.)

In professional contexts, 'Aduthu' might be used to describe proximity in data or proximity in rank. However, in daily conversation, it remains the go-to word for 'next to'. Whether you are pointing out a shop on a busy street in Kochi or asking a child to stay close to you in a crowd, 'Aduthu' is the versatile tool you need. It is less formal than 'Samipam' (which also means near) and more common in spoken Malayalam. Its simplicity makes it one of the first fifty words any serious student of Malayalam should master to achieve basic communicative competence.

അടുത്ത വണ്ടി എപ്പോഴാണ്? (When is the next bus/train?)

Grammar Note
'Aduthu' is actually the past participle of the verb 'Adukkuka' (to approach/to get close), but it has evolved to function as a standalone prepositional adverb in modern usage.

കടയുടെ അടുത്ത് ഒരു മരമുണ്ട്. (There is a tree near the shop.)

നമുക്ക് അടുത്ത് ഇരിക്കാം. (Let's sit close.)

Mastering the use of അടുത്ത് (Aduthu) involves understanding the agglutinative nature of Malayalam. Unlike English, where 'near' stands alone, 'Aduthu' requires the preceding noun to take the dative case marker. This is the single most important rule for learners. If you say 'Veedu aduthu', it sounds like 'House is near' (which is technically correct in some contexts), but to say 'Near the house', you must say 'Veedinu aduthu'. The '-inu' suffix acts as a bridge, literally meaning 'to the house near'.

Pattern 1: Noun + Dative + Aduthu
This is the standard way to indicate location. 'Ammayude aduthu' (Near mother/With mother), 'Marathinu aduthu' (Near the tree). Note that for people, we often use the possessive '-ude' followed by 'aduthu' to mean 'with' or 'near' that person.
Pattern 2: Aduthu as an Adverb
When used without a preceding noun, it describes the proximity of an action. 'അടുത്ത് വാ' (Aduthu vaa) - 'Come near'. Here, it modifies the verb 'come'.

അവൻ പേന മേശയുടെ അടുത്ത് വെച്ചു. (He kept the pen near the table.)

In complex sentences, 'Aduthu' can be used to compare distances. For example, 'This house is nearer than that one' would be 'ഈ വീട് ആ വീടിനേക്കാൾ അടുത്താണ്' (Ee veedu aa veedinekkal aduthanu). Here, 'Aduthu' combines with the verb 'aanu' (is) to form 'aduthanu'. This demonstrates the flexibility of the word across different grammatical categories. You can also use it to describe emotional states, such as 'ഞങ്ങൾ വളരെ അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളാണ്' (We are very close friends), though 'adutha' is more common in that specific attributive adjective role.

നിന്റെ വീട് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷന് അടുത്ത് ആണോ? (Is your house near the railway station?)

Another nuance is the distinction between 'Aduthu' and 'Arikil'. While both mean 'near', 'Arikil' often implies a more intimate or immediate 'side-by-side' proximity, whereas 'Aduthu' is a general term for being in the vicinity. If you are standing in a queue, the person 'aduthu' is just near you, but the person 'arikil' is right beside you. In literary Malayalam, 'Aduthu' is frequently used in its verbal root form to describe the act of approaching, such as 'കപ്പൽ തീരത്തോടടുത്തു' (The ship approached the shore). This deeper understanding of the root 'Adu' (to join/to approach) helps learners see the logic behind the spatial meaning.

അടുത്ത തവണ വരുമ്പോൾ നമുക്ക് കാണാം. (Let's meet next time you come.)

Common Usage in Directions
When giving directions in Kerala, people often use 'Aduthu' to refer to landmarks. 'ആ വലിയ മരത്തിന് അടുത്ത് നിർത്തൂ' (Stop near that big tree). It is the most natural way to pinpoint a location for a taxi or auto-rickshaw driver.

അവൾ ജനലിന് അടുത്ത് ഇരുന്നു. (She sat near the window.)

You will hear അടുത്ത് (Aduthu) everywhere in Kerala, from the bustling markets of Ernakulam to the quiet backwaters of Alappuzha. It is one of the most high-frequency words in the language. In a typical daily scenario, you might hear it at a bus stand: 'അടുത്ത ബസ് എപ്പോഴാ വരുന്നത്?' (When is the next bus coming?). In this context, the adjective form 'Adutha' is used, but the root remains the same. The word is ubiquitous because it defines the spatial relationship between the speaker and the world around them.

In the Kitchen
'ഉപ്പ് അടുത്ത് എവിടെയാ ഇരിക്കുന്നത്?' (Where is the salt kept nearby?). Mothers often tell children, 'തീയുടെ അടുത്ത് പോകരുത്' (Don't go near the fire), highlighting the word's use in safety warnings.
Public Transport
Passengers frequently ask conductors, 'അടുത്ത സ്റ്റോപ്പ് ഏതാ?' (Which is the next stop?). Or they might tell a co-passenger, 'കുറച്ച് അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ?' (Can you sit a bit closer/move over?).

അടുത്തത് ആരാണ്? (Who is next? - Common in clinics or shops.)

In Malayalam cinema and literature, 'Aduthu' is used to evoke intimacy. A romantic song might feature the line 'എന്റെ അടുത്ത് നീ ഉള്ളപ്പോൾ' (When you are near me). In news broadcasts, you'll hear it in a more formal sense: 'തലസ്ഥാനത്തിന് അടുത്ത് ഒരപകടം നടന്നു' (An accident occurred near the capital). The word bridges the gap between the colloquial and the formal, making it a safe choice in any social setting. Even in digital spaces, Malayalam speakers use 'Aduthu' to describe 'nearby' features on maps or apps.

നമുക്ക് അടുത്ത ആഴ്ച കാണാം. (Let's meet next week.)

If you are visiting a Malayali household, you might hear 'അടുത്ത് വന്നിരിക്കൂ' (Come and sit near). This is a standard hospitable invitation. It implies a lack of formality and a desire for close conversation. Conversely, in a crowded market, someone might shout 'അടുത്ത് നിൽക്കല്ലേ!' (Don't stand so close!) if they feel their personal space is being invaded. Thus, 'Aduthu' is a tool for managing social distance and navigating the physical geography of Kerala's vibrant social life.

സ്കൂളിന് അടുത്ത് ഒരു മൈതാനമുണ്ട്. (There is a ground near the school.)

In News and Media
Reporters use 'Adutha' to refer to upcoming events. 'അടുത്ത പൊതുതിരഞ്ഞെടുപ്പ്' (The next general election). This temporal use is extremely common in print media as well.

അവൻ എന്റെ അടുത്ത് വന്ന് രഹസ്യം പറഞ്ഞു. (He came near me and whispered a secret.)

One of the most frequent errors English speakers make when using അടുത്ത് (Aduthu) is forgetting the case marker on the preceding noun. In English, 'near' is a preposition that comes before the noun. In Malayalam, 'Aduthu' is a postposition. If you say 'Puzha aduthu' (River near), it sounds like 'The river is near'. To say 'Near the river', you must say 'Puzhayude aduthu' or 'Puzhaykkaduthu'. This dative or possessive requirement is the hallmark of a fluent speaker.

Mistake 1: Missing Case Markers
Incorrect: 'Phone aduthu undu'. Correct: 'Phoninu aduthu undu' (It is near the phone). Without the '-inu', the sentence lacks grammatical cohesion.
Mistake 2: Confusing 'Aduthu' with 'Arikil'
While often interchangeable, 'Arikil' is more specific to 'at the side of'. Using 'Aduthu' for something that is literally touching your side might feel slightly less precise, though not necessarily wrong.

തെറ്റായ പ്രയോഗം: അവൻ വീട് അടുത്ത് നിൽക്കുന്നു. (Wrong: He stands house near.)

Another common pitfall is the confusion between 'Aduthu' (adverb/postposition) and 'Adutha' (adjective). 'Adutha' is used before a noun to mean 'next' (e.g., അടുത്ത വീട് - next house). 'Aduthu' is used after a noun or as an adverb to mean 'near' (e.g., വീടിന് അടുത്ത് - near the house). Beginners often swap these, saying 'Adutha veedinu' when they mean 'Near the house'. Remember: 'Adutha' points forward to the next thing in a sequence, while 'Aduthu' describes the current proximity.

ശരിയായ പ്രയോഗം: അവൻ വീടിന് അടുത്ത് നിൽക്കുന്നു. (Right: He stands near the house.)

Finally, learners sometimes struggle with the 'with' vs 'near' distinction when referring to people. In English, we say 'I have the key with me'. In Malayalam, you say 'Key ente aduthu undu' (The key is near/with me). Using 'koode' (with) in this context is a common mistake. 'Koode' implies accompaniment in action (e.g., walking with someone), whereas 'Aduthu' implies possession or physical proximity of an object. Understanding this subtle difference will significantly improve your natural-sounding Malayalam.

അടുത്ത മാസം (Next month) vs മാസത്തിന് അടുത്ത് (Near the month - Nonsensical).

Pronunciation Error
The 'd' in 'Aduthu' is a soft dental sound (like the 'th' in 'this'), not a hard retroflex 'D'. Pronouncing it with a hard 'D' is a common mistake for English speakers.

എന്റെ അടുത്ത് പണമില്ല. (I don't have money with me/near me.)

While അടുത്ത് (Aduthu) is the most common word for 'near', Malayalam offers several synonyms that carry different shades of meaning. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific type of proximity you wish to describe. For instance, in formal writing or speeches, you might encounter 'Samipam', which is derived from Sanskrit and sounds more sophisticated than the everyday 'Aduthu'.

അരികിൽ (Arikil)
Meaning 'beside' or 'at the side of'. It suggests a closer, more intimate proximity than 'Aduthu'. Used frequently in poetry and songs. 'അവന്റെ അരികിൽ' (Beside him).
സമീപം (Samipam)
The formal version of 'near'. You will see this on official signs or in news reports. 'നഗരസമീപം' (Near the city).
ചാരെ (Chaare)
A poetic and slightly archaic word for 'near'. It evokes a sense of tenderness and is almost exclusively found in literature and lyrics.

അവൻ എന്റെ അരികിൽ ഇരുന്നു. (He sat beside me - More specific than 'Aduthu'.)

Comparing 'Aduthu' with 'Koode' is also helpful for learners. 'Koode' means 'along with' or 'together'. If you say 'Ammayude koode poyi', it means 'I went with mother'. If you say 'Ammayude aduthu poyi', it means 'I went to mother' (to her location). This distinction is crucial for expressing movement and intention. Additionally, 'Thottu' (meaning 'touching' or 'just next to') is used for extreme proximity, like 'Thottu adutha veedu' (The house right next door).

ആശുപത്രിയുടെ സമീപം ഒരു മരുന്നുകടയുണ്ട്. (There is a pharmacy near the hospital - Formal.)

In terms of antonyms, 'Akale' and 'Doore' are the most common words for 'far'. 'Akale' is often used for a general sense of being away, while 'Doore' is used to specify a long distance. 'വിദൂരത്ത്' (Vidurathu) is the formal antonym, meaning 'in the far distance'. Understanding these opposites helps solidify the meaning of 'Aduthu' as a marker of the 'here and now' and the 'within reach'. By contrasting 'Aduthu' with these alternatives, a learner gains a comprehensive map of spatial relationships in Malayalam.

അവൻ അകലെ ആണ് നിൽക്കുന്നത്. (He is standing far away.)

Summary of Comparisons
'Aduthu' = General Near. 'Arikil' = Beside/Close. 'Samipam' = Formal Near. 'Thottu' = Right next to/Touching.

തൊട്ടടുത്ത വീട് (The very next house.)

أمثلة حسب المستوى

1

വീടിന് അടുത്ത് ഒരു മരമുണ്ട്.

There is a tree near the house.

'Veedinu' is the dative form of 'Veedu' (house).

2

എന്റെ അടുത്ത് ഇരിക്കൂ.

Sit near me.

'Ente' is the possessive form of 'Njan' (I).

3

അടുത്ത ബസ് എപ്പോഴാണ്?

When is the next bus?

Here 'Adutha' acts as an adjective meaning 'next'.

4

അവൻ എന്റെ അടുത്ത് വന്നു.

He came near me.

'Vannu' is the past tense of 'Varuka' (to come).

5

സ്കൂളിന് അടുത്ത് ഒരു കടയുണ്ട്.

There is a shop near the school.

'Skoolinu' uses the dative suffix '-inu'.

6

പേന ഫോണിന് അടുത്ത് ഇരിക്കുന്നു.

The pen is lying near the phone.

'Irikkunnu' here means 'is located' or 'is sitting'.

7

അടുത്ത ആഴ്ച കാണാം.

See you next week.

'Aazhcha' means week.

8

പൂച്ച കസേരയുടെ അടുത്ത് ഉണ്ട്.

The cat is near the chair.

'Kaserayude' is the possessive form of 'Kasera' (chair).

1

ബാങ്ക് ആശുപത്രിക്ക് അടുത്ത് ആണ്.

The bank is near the hospital.

'Aashupathrikku' is the dative form of 'Aashupathri' (hospital).

2

അടുത്ത തവണ വരുമ്പോൾ മിഠായി കൊണ്ടുവരണം.

Bring sweets when you come next time.

'Thavana' means 'time' or 'occasion'.

3

ഞാൻ സ്റ്റേഷന് അടുത്ത് നിൽക്കാം.

I will stand near the station.

'Nilkkam' indicates a future intention or suggestion.

4

അടുത്ത മാസം എനിക്ക് പരീക്ഷയുണ്ട്.

I have an exam next month.

'Masam' means month.

5

നിന്റെ വീടിന് അടുത്ത് പാർക്ക് ഉണ്ടോ?

Is there a park near your house?

'Undo' is the question form of 'undu' (is/exists).

6

അവൻ ജനലിന് അടുത്ത് ഇരുന്നു വായിക്കുന്നു.

He is sitting near the window and reading.

'Vaayikkunnu' is the present continuous form of 'Vaayikkuka' (to read).

7

അടുത്ത കടയിൽ പോയി നോക്കൂ.

Go and check in the next shop.

'Poi' is the past participle of 'Pokuka' (to go).

8

തീയുടെ അടുത്ത് പോകരുത്.

Do not go near the fire.

'Pogaruthu' is the negative imperative (don't go).

1

അടുത്ത കാലത്തായി അവൻ വരാറില്ല.

He hasn't been coming lately (in recent times).

'Adutha kaalathayi' is a common phrase for 'recently'.

2

എനിക്ക് അവനെ അടുത്ത് അറിയാം.

I know him closely.

'Ariyuka' means to know.

3

അടുത്ത പടി എന്താണെന്ന് ആലോചിക്കണം.

We must think about what the next step is.

'Padi' here means 'step' (metaphorical).

4

അവൻ പുഴയുടെ അടുത്ത് വരെ പോയി.

He went as far as near the river.

'Vare' means 'until' or 'as far as'.

5

അടുത്ത ജന്മത്തിൽ നമുക്ക് വീണ്ടും കാണാം.

Let's meet again in the next life.

'Janmam' means birth or life.

6

അടുത്ത വീടുകളിലെല്ലാം കല്യാണ തിരക്കാണ്.

All the nearby houses are busy with wedding preparations.

'Thirakku' means busy/rush.

7

അടുത്ത വട്ടം നീ ജയിക്കും.

Next time you will win.

'Vattam' is another word for 'time' or 'turn'.

8

അവൻ എന്റെ അടുത്ത് വന്ന് രഹസ്യം പറഞ്ഞു.

He came near me and told a secret.

'Rahasyam' means secret.

1

അടുത്ത തലമുറയ്ക്കായി നമ്മൾ ഇത് സംരക്ഷിക്കണം.

We must protect this for the next generation.

'Thalamura' means generation.

2

അവൻ ലക്ഷ്യത്തിന് വളരെ അടുത്ത് എത്തിക്കഴിഞ്ഞു.

He has already reached very close to the goal.

'Lakshyam' means goal/target.

3

അടുത്ത ബന്ധുക്കൾ മാത്രം ചടങ്ങിൽ പങ്കെടുത്തു.

Only close relatives attended the ceremony.

'Bandhukkal' means relatives.

4

അടുത്ത ബജറ്റിൽ നികുതി കുറയാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.

There is a possibility of tax reduction in the next budget.

'Saadhyatha' means possibility.

5

അവൻ മരണത്തിന് അടുത്ത് വരെ പോയി വന്നവനാണ്.

He is someone who has come back from the brink of death.

Idiomatic expression for a near-death experience.

6

അടുത്ത മാസം പകുതിയോടെ പണി തീരും.

The work will be finished by the middle of next month.

'Pakuthiyode' means 'by the half'.

7

അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കൾ പോലും അവനെ കൈവിട്ടു.

Even close friends abandoned him.

'Kaivittu' is an idiom for 'abandoned/let go'.

8

അടുത്ത ഊഴം നിന്റേതാണ്.

The next turn is yours.

'Oozham' means turn.

1

അടുത്ത കാലത്തെ സംഭവങ്ങൾ ആശങ്കാജനകമാണ്.

Recent events are worrying.

'Aashankajanakam' means 'worrying/concerning'.

2

അവൻ തന്റെ നിലപാടുകളിൽ നിന്ന് ഒരടി പോലും അടുത്ത് മാറിയില്ല.

He didn't move an inch closer from his stances (did not compromise).

Metaphorical use of distance in arguments.

3

അടുത്ത ഘട്ടത്തിൽ കൂടുതൽ വെല്ലുവിളികൾ ഉണ്ടാകാം.

In the next phase, there may be more challenges.

'Ghattathil' means 'in the phase'.

4

അടുത്ത സുഹൃത്തെന്ന നിലയിൽ ഞാൻ ഇത് പറയട്ടെ.

Let me say this as a close friend.

'Nila' means position/status.

5

അടുത്ത തിരഞ്ഞെടുപ്പിൽ വൻ മാറ്റങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.

Huge changes are expected in the next election.

'Pratheekshikkunnu' means 'is expected'.

6

അവൻ തന്റെ സ്വപ്നങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും അടുത്ത് എത്തി.

He reached the closest point to his dreams.

Abstract proximity to a goal.

7

അടുത്ത പ്രഭാതത്തിനായി നമുക്ക് കാത്തിരിക്കാം.

Let us wait for the next dawn.

Poetic use of 'Adutha'.

8

അടുത്ത വരികൾ ശ്രദ്ധിക്കുക.

Pay attention to the next lines (of a poem or song).

'Shraddhikkuka' means 'to pay attention'.

1

അടുത്ത ബന്ധുത്വത്തിന്റെ പേരിൽ അവൻ ആനുകൂല്യങ്ങൾ പറ്റി.

He took benefits in the name of close kinship.

'Bandhuthvam' means kinship/relationship.

2

അടുത്ത നിമിഷം എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് ആർക്കും അറിയില്ല.

No one knows what will happen in the next moment.

Philosophical usage.

3

അടുത്ത സാമീപ്യം പലപ്പോഴും അന്ധതയ്ക്ക് കാരണമാകാറുണ്ട്.

Close proximity often causes blindness (to reality).

Philosophical proverb-like statement.

4

അടുത്ത ലക്കത്തിൽ ഇതിന്റെ ബാക്കി വായിക്കാം.

The rest of this can be read in the next issue (of a magazine).

'Lakkam' means issue/edition.

5

അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കൾക്കിടയിൽ പോലും അസൂയ ഉണ്ടാകാം.

Envy can exist even among close friends.

'Asooya' means envy.

6

അടുത്ത കാലത്തെ സാഹിത്യ പ്രവണതകൾ ശ്രദ്ധേയമാണ്.

Recent literary trends are noteworthy.

'Pravanathakal' means trends.

7

അടുത്ത തലമുറയ്ക്ക് കൈമാറേണ്ട അറിവാണിത്.

This is knowledge that must be passed on to the next generation.

'Kaimaara' means 'to hand over/transfer'.

8

അടുത്ത വായനയിൽ കൂടുതൽ അർത്ഥങ്ങൾ തെളിയും.

More meanings will emerge upon the next reading.

'Arthangal' means meanings.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!