diagnose
When you go to the doctor because you're not feeling well, the doctor needs to find out what's wrong. This process of identifying the illness is called a diagnose.
For example, if you have a fever and a cough, the doctor might give you the diagnose of a cold or flu.
It's an important step to understand what kind of treatment you need.
When you go to the doctor because you're not feeling well, the doctor needs to find out what's wrong. This process of identifying the illness is called a diagnose.
For example, if you have a cough and a fever, the doctor might perform some tests to give you a diagnose. Once the doctor has a diagnose, they can then recommend the right treatment for you.
When you're dealing with health, the word diagnose is essential. It's about figuring out what's wrong. You'll hear this often in a medical context, like when a doctor is trying to understand your symptoms.
It's a direct loanword from Latin, so it looks and sounds very similar to the English 'diagnosis.' This makes it relatively easy to remember and use.
Understanding this word helps you talk about health issues more clearly in Dutch. For example, if someone asks about a medical condition, you might mention whether a diagnosis has been made.
When we talk about the word "diagnose" in Dutch, we're at a CEFR C1 level. This means you should already be very comfortable with a wide range of Dutch vocabulary and grammar, and you can understand complex texts and conversations.
At this level, you're moving beyond basic medical terms and starting to engage with more nuanced and technical language. You can express yourself clearly and precisely on a variety of subjects, including health and medicine.
Understanding "diagnose" at C1 means you can use it accurately in discussions about medical conditions, treatments, and healthcare systems. You can also distinguish it from related terms and use it in both formal and informal contexts.
Essentially, at C1, you're proficient enough to handle most situations where this word might come up, whether you're reading a medical report, discussing a health issue, or even watching a Dutch documentary about healthcare.
When you're dealing with medical situations in Dutch, you'll often encounter the word diagnose. It's a noun, similar to its English counterpart, and it refers to the process or result of identifying a disease or condition.
For instance, a doctor might tell you: "De diagnose is gesteld." This means "The diagnosis has been made." Or, if they're still working on it: "We wachten nog op de definitieve diagnose." (We are still waiting for the definitive diagnosis.)
You can also use it to talk about making a diagnosis, like: "De dokter kan een snelle diagnose stellen." (The doctor can make a quick diagnosis.)
It's a straightforward word, but essential for understanding medical conversations at a C2 level. Just remember it functions much like 'diagnosis' in English.
§ What does 'diagnose' mean?
The Dutch word 'diagnose' (pronounced: dee-ah-GNO-suh) is a direct loanword from Latin and, like its English counterpart 'diagnosis', refers to the identification of the nature of an illness or other problem by examination of the symptoms. It's a key term you'll encounter in medical contexts, but its usage extends beyond that, which we will explore.
- Dutch Word
- diagnose (noun)
- CEFR Level
- C1
- Definition
- The identification of the nature of an illness or other problem.
§ When do people use 'diagnose'?
Most commonly, 'diagnose' is used when talking about medical conditions. If you go to a doctor in the Netherlands, they will perform a 'diagnose' to figure out what's wrong with you. For example, if you have a persistent cough, the doctor will examine your symptoms and likely try to give you a 'diagnose' of what's causing it. This could be anything from a simple cold to something more serious like bronchitis or pneumonia.
De dokter stelde een diagnose van griep vast. (The doctor made a diagnosis of flu.)
Zij wacht nog op de diagnose van haar aandoening. (She is still waiting for the diagnosis of her condition.)
However, 'diagnose' isn't exclusively a medical term. You can also use it in a more general sense to refer to identifying the cause of a problem or fault in non-medical situations. Think of a mechanic trying to find out what's wrong with your car, or an IT specialist troubleshooting a computer issue. In both cases, they are performing a 'diagnose' to pinpoint the problem.
De monteur begon met de diagnose van het motorprobleem. (The mechanic started with the diagnosis of the engine problem.)
Een snelle diagnose van het netwerkprobleem is cruciaal. (A quick diagnosis of the network problem is crucial.)
Understanding 'diagnose' is crucial for anyone engaging with medical services in the Netherlands, but also for comprehending discussions about problem-solving in various fields. It’s a very practical word to know.
- In medical settings, it's about understanding your health.
- In technical settings, it's about understanding what's broken.
The C1 CEFR level for 'diagnose' means it's considered a more advanced vocabulary item, usually encountered by learners who can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. You'll hear it in news reports, more complex conversations, and professional contexts.
§ Diagnose: The Noun
Alright, let's talk about the Dutch word 'diagnose'. It's a straight-up noun, just like in English. No tricks here. It means 'diagnosis', the act of identifying an illness. Simple.
- Word
- Diagnose
- Type
- Noun (de diagnose)
- Meaning
- The identification of the nature of an illness or other problem through examination.
§ Common Uses & Phrases
You'll often hear 'diagnose' in a medical context, obviously. But it can also be used more broadly, for example, to describe identifying a technical problem. Keep that in mind.
- De diagnose stellen: To make a diagnosis. This is probably the most common phrase you'll encounter.
- Een diagnose krijgen: To get a diagnosis.
- De juiste diagnose: The correct diagnosis.
- Een vroege diagnose: An early diagnosis.
§ Examples in Sentences
Let's see 'diagnose' in action. Pay attention to how it pairs with verbs and prepositions. It's usually quite straightforward.
De dokter kon snel een diagnose stellen.
The doctor could quickly make a diagnosis.
Zij kreeg een ernstige diagnose na de onderzoeken.
She received a serious diagnosis after the examinations.
Het is belangrijk om een accurate diagnose te krijgen.
It is important to get an accurate diagnosis.
Een vroege diagnose kan het verschil maken.
An early diagnosis can make the difference.
De monteurs werkten aan de diagnose van het motorprobleem.
The mechanics were working on the diagnosis of the engine problem.
§ Grammar Notes
'Diagnose' is a feminine noun, so it takes 'de' as its article. If you're talking about multiple diagnoses, the plural is 'diagnoses'. Not too complicated, right?
- Article
- De
- Plural
- Diagnoses
§ Prepositions with 'Diagnose'
When it comes to prepositions, 'van' (of/from) is a common one you'll see with 'diagnose', especially when you're specifying what the diagnosis is of.
- Diagnose van: Diagnosis of (something).
De diagnose van de ziekte was schokkend.
The diagnosis of the illness was shocking.
Zij wachtte op de diagnose van de specialist.
She was waiting for the diagnosis from the specialist.
§ Diagnose: What it means
- Dutch Word
- diagnose (noun)
- CEFR Level
- C1
- Definition
- The identification of the nature of an illness or other problem through examination of the symptoms.
You might think that 'diagnose' sounds very similar to the English 'diagnosis,' and you'd be right. It's a direct loanword, which is good news for you! However, it's essential to understand how it's used in different contexts in Dutch. While primarily medical, you'll hear it in other situations too.
§ Where you'll hear 'diagnose'
Let's look at some common situations where you'll encounter 'diagnose' in Dutch. This will help you understand its practical use beyond just the dictionary definition.
- In the doctor's office or hospital: This is, of course, the most common place. Doctors make a diagnose.
- In the news: When there are reports about public health or specific illnesses, 'diagnose' will often appear.
- At school or university: Especially in medical or psychology studies, but also when discussing problems or analyses.
- In professional settings: While less common, in fields like IT or business, you might hear 'diagnose' used metaphorically for identifying problems.
§ 'Diagnose' in Medical Contexts
The medical field is where 'diagnose' truly shines. When you visit a doctor, they perform a 'diagnose' to figure out what's wrong. You'll hear phrases like 'de diagnose stellen' (to make a diagnosis) or 'een vroege diagnose' (an early diagnosis).
De arts stelde een duidelijke diagnose na het onderzoek.
*Hint: The doctor made a clear diagnosis after the examination.*
Een snelle diagnose kan cruciaal zijn voor de behandeling.
*Hint: A quick diagnosis can be crucial for the treatment.*
§ 'Diagnose' in the News
News reports often use 'diagnose' when discussing health trends, new diseases, or the impact of medical conditions on society. It lends a formal and authoritative tone to the reporting.
Nieuwe methoden voor vroegtijdige diagnose van kanker worden getest.
*Hint: New methods for early diagnosis of cancer are being tested.*
Het aantal diagnoses van deze zeldzame ziekte neemt toe.
*Hint: The number of diagnoses of this rare disease is increasing.*
§ 'Diagnose' in Academic and Professional Settings
Beyond the strictly medical, 'diagnose' can be used in academic contexts, especially in fields that analyze problems or conditions. For example, a psychologist might make a 'diagnose' of a behavioral issue.
De psycholoog kwam tot de diagnose van een lichte angststoornis.
*Hint: The psychologist arrived at the diagnosis of a mild anxiety disorder.*
In a professional, non-medical setting, it's often used metaphorically, especially when pinpointing issues in systems or processes.
Het IT-team voerde een grondige diagnose uit om de netwerkproblemen te vinden.
*Hint: The IT team performed a thorough diagnosis to find the network problems.*
By understanding these contexts, you can confidently use 'diagnose' in your Dutch conversations and reading. It's a straightforward word once you grasp its common applications.
§ Diagnose: Noun or Verb?
The Dutch word 'diagnose' can be tricky for English speakers because in English, 'diagnosis' is typically a noun, and 'diagnose' is the verb. However, in Dutch, 'diagnose' is primarily a noun. Let's clear this up.
- DEFINITION
- The identification of the nature of an illness
So, when you want to use the verb form, you need to use a different construction. You'll often see 'een diagnose stellen' (to make a diagnosis) or 'de ziekte diagnosticeren' (to diagnose the illness).
De dokter stelde een snelle diagnose.
Translation hint: The doctor made a quick diagnosis.
Zij konden de ziekte niet diagnosticeren.
Translation hint: They could not diagnose the illness.
§ Common Misuse: 'Ik diagnoseer'
A very common mistake is directly translating 'I diagnose' into 'Ik diagnoseer'. While 'diagnosticeren' is a verb, it's used more formally, especially by medical professionals. For everyday use, or when talking about getting a diagnosis, 'een diagnose stellen' or 'een diagnose krijgen' is more natural.
§ Related Terms to Avoid Confusion
To help you use 'diagnose' correctly, let's look at some related terms and how they fit in:
- De diagnose stellen: To make a diagnosis. This is the most common verb phrase.
- Een diagnose krijgen: To receive a diagnosis.
- De diagnostiek: The branch of medicine concerned with diagnosis (the diagnostic process).
- Diagnostisch: Diagnostic (adjective).
Na veel onderzoek, kregen we eindelijk een diagnose.
Translation hint: After much research, we finally received a diagnosis.
Het was een moeilijke diagnose om te stellen.
Translation hint: It was a difficult diagnosis to make.
§ Context is Key
Always consider the context. Are you talking about the act of identifying an illness, or the conclusion reached? If it's the act, you'll need a verb construction. If it's the conclusion, 'diagnose' as a noun is correct.
Don't force 'diagnose' to act as a verb directly like in English. Embrace the Dutch way of using 'een diagnose stellen' and you'll sound much more natural.
حقيقة ممتعة
The term 'diagnose' made its way into Dutch through French and Latin, reflecting a common path for many scientific and medical terms.
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
أمثلة حسب المستوى
Ik ga naar de dokter voor een diagnose.
I go to the doctor for a diagnosis.
De diagnose is belangrijk voor de behandeling.
The diagnosis is important for the treatment.
Hij kreeg een snelle diagnose.
He got a quick diagnosis.
De diagnose van de arts was correct.
The doctor's diagnosis was correct.
We wachten op de diagnose.
We are waiting for the diagnosis.
Is er al een diagnose?
Is there already a diagnosis?
De diagnose was een verrassing.
The diagnosis was a surprise.
Ze willen een duidelijke diagnose.
They want a clear diagnosis.
De dokter stelt een diagnose.
The doctor makes a diagnosis.
Literally: 'The doctor places a diagnosis.'
Wat is de diagnose?
What is the diagnosis?
Direct question form.
Ik wacht op de diagnose.
I am waiting for the diagnosis.
'Wachten op' means 'to wait for'.
Zij krijgt een diagnose.
She gets a diagnosis.
Simple present tense.
De diagnose was moeilijk.
The diagnosis was difficult.
Past tense of 'zijn' (to be).
Een vroege diagnose is belangrijk.
An early diagnosis is important.
'Vroeg' (early) as an adjective.
Heeft u de diagnose al?
Do you have the diagnosis yet?
'Al' means 'already' or 'yet'.
De diagnose helpt ons.
The diagnosis helps us.
Simple present tense, 'helpen' (to help).
De dokter stelde een nauwkeurige diagnose.
The doctor made an accurate diagnosis.
Na vele onderzoeken kwam er eindelijk een diagnose.
After many examinations, a diagnosis finally came.
Een snelle diagnose is cruciaal voor de behandeling.
A quick diagnosis is crucial for the treatment.
Zij kreeg een diagnose van een zeldzame ziekte.
She received a diagnosis of a rare disease.
De diagnose bracht veel onzekerheid met zich mee.
The diagnosis brought a lot of uncertainty with it.
Voordat we kunnen behandelen, hebben we een diagnose nodig.
Before we can treat, we need a diagnosis.
De psycholoog gaf een diagnose van de klachten.
The psychologist gave a diagnosis of the complaints.
De diagnose was onverwacht en moeilijk te accepteren.
The diagnosis was unexpected and difficult to accept.
De dokter stelde een nauwkeurige diagnose na uitvoerig onderzoek.
The doctor made an accurate diagnosis after extensive examination.
Here 'stelde een diagnose' is a common collocation meaning 'to make a diagnosis'.
Zij was opgelucht toen de diagnose eindelijk duidelijkheid verschafte over haar symptomen.
She was relieved when the diagnosis finally provided clarity about her symptoms.
'Duidelijkheid verschaffen' means 'to provide clarity'.
Een vroege diagnose van de ziekte kan de behandelingsmogelijkheden aanzienlijk verbeteren.
An early diagnosis of the disease can significantly improve treatment options.
'Behandelingsmogelijkheden' is a compound noun: 'treatment options'.
De diagnose was onverwacht, wat leidde tot veel onzekerheid en vragen.
The diagnosis was unexpected, which led to a lot of uncertainty and questions.
'Leiden tot' means 'to lead to'.
Voordat een definitieve diagnose gesteld kan worden, zijn er nog aanvullende tests nodig.
Before a definitive diagnosis can be made, additional tests are still needed.
'Aanvullende tests' means 'additional tests'.
De specialist heeft de diagnose zorgvuldig uitgelegd aan de patiënt en diens familie.
The specialist carefully explained the diagnosis to the patient and their family.
'Uitleggen aan' means 'to explain to'.
Na de diagnose begon het herstelproces, dat maanden in beslag zou nemen.
After the diagnosis, the recovery process began, which would take months.
'In beslag nemen' means 'to take up' or 'to take (time)'.
Het was een complexe diagnose, waarvoor de samenwerking van meerdere medische experts vereist was.
It was a complex diagnosis, requiring the collaboration of multiple medical experts.
'Vereist was' means 'was required'.
De arts stelde een accurate diagnose na grondig onderzoek.
The doctor made an accurate diagnosis after thorough examination.
Here, 'diagnose' is the direct object of the verb 'stelde' (made/established).
Het was een moeilijke diagnose, omdat de symptomen zo vaag waren.
It was a difficult diagnosis, because the symptoms were so vague.
'Diagnose' functions as a predicate nominative after 'was' (was).
Zij kreeg de diagnose autisme op jonge leeftijd.
She received the diagnosis of autism at a young age.
The preposition 'op' (at/on) is used with 'leeftijd' (age).
De specialist bevestigde de diagnose van de huisarts.
The specialist confirmed the diagnosis of the general practitioner.
'Diagnose' is again a direct object, and 'van de huisarts' indicates possession.
Een vroege diagnose is cruciaal voor een succesvolle behandeling.
An early diagnosis is crucial for a successful treatment.
'Diagnose' is the subject of the sentence.
Na vele tests kwamen ze eindelijk tot een diagnose.
After many tests, they finally arrived at a diagnosis.
The fixed phrase 'tot een diagnose komen' means 'to arrive at a diagnosis'.
De diagnose bracht veel opluchting, omdat er nu een plan was.
The diagnosis brought a lot of relief, because now there was a plan.
'Diagnose' is the subject, and 'bracht' is the past tense of 'brengen' (to bring).
Helaas was de diagnose van haar zeldzame ziekte erg laat gesteld.
Unfortunately, the diagnosis of her rare disease was made very late.
This sentence uses the passive voice: 'was gesteld' (was made/established).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
De arts stelde een diagnose van griep.
The doctor made a diagnosis of flu.
Het was moeilijk om een diagnose te stellen.
It was difficult to make a diagnosis.
Zijn diagnose werd later bevestigd.
His diagnosis was later confirmed.
Ze kreeg een verkeerde diagnose.
She received a wrong diagnosis.
Een vroege diagnose kan levens redden.
An early diagnosis can save lives.
We wachten nog op de definitieve diagnose.
We are still waiting for the definitive diagnosis.
De diagnose van de ziekte was schokkend.
The diagnosis of the disease was shocking.
Hij is niet tevreden met de diagnose.
He is not satisfied with the diagnosis.
De behandeling hangt af van de diagnose.
The treatment depends on the diagnosis.
Het proces van diagnose kan lang duren.
The process of diagnosis can take a long time.
يُخلط عادةً مع
In Dutch, 'diagnose' is only a noun. Use 'diagnosticeren' or 'een diagnose stellen' for the verb.
The Dutch equivalent for the adjective 'diagnostic' is 'diagnostisch'.
While related, 'to detect' in Dutch is 'detecteren' or 'opspeuren', which is different from 'to diagnose'.
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"de diagnose stellen"
to make the diagnosis, to diagnose
De dokter zal de diagnose stellen na het onderzoek.
neutral"een diagnose krijgen"
to receive a diagnosis
Ze hoopte snel een diagnose te krijgen voor haar klachten.
neutral"vroege diagnose"
early diagnosis
Een vroege diagnose kan cruciaal zijn voor de behandeling.
neutral"verkeerde diagnose"
wrong diagnosis, misdiagnosis
Helaas bleek het een verkeerde diagnose te zijn.
neutral"een diagnose uitsluiten"
to rule out a diagnosis
De arts probeert nu een ernstige diagnose uit te sluiten.
neutral"naar een diagnose zoeken"
to look for a diagnosis
We zijn nog steeds naar een diagnose aan het zoeken.
neutral"de diagnose bevestigen"
to confirm the diagnosis
Verder onderzoek zal de diagnose bevestigen.
neutral"een diagnose stellen bij iemand"
to diagnose someone
Het is moeilijk om een diagnose te stellen bij jonge kinderen.
neutral"een diagnose herzien"
to revise a diagnosis
De specialist besloot de diagnose te herzien na nieuwe informatie.
neutral"de diagnose staat vast"
the diagnosis is certain/established
Helaas, de diagnose staat vast.
neutralسهل الخلط
Many English speakers might assume 'diagnose' can be used as a verb in Dutch, similar to English. However, in Dutch, 'diagnose' is only a noun.
In Dutch, 'diagnose' is strictly a noun, meaning 'the diagnosis'. To express the action of diagnosing, you would use the verb 'diagnosticeren' or a phrase like 'een diagnose stellen' (to make a diagnosis).
De arts heeft de diagnose gesteld. (The doctor has made the diagnosis.)
This is the verb form in Dutch, which can be confusing because it looks and sounds similar to the noun 'diagnose'.
This is the correct verb to use when you want to say 'to diagnose'.
De arts kan de ziekte diagnosticeren. (The doctor can diagnose the illness.)
This is a common phrasal verb that means 'to make a diagnosis'. Learners might try to use 'diagnose' directly as a verb, which is incorrect.
This is a frequently used and natural way to express the action of diagnosing in Dutch.
Het is belangrijk om snel een diagnose te stellen. (It is important to make a diagnosis quickly.)
While not directly related to 'diagnose', learners might mistakenly use this word to refer to the final medical conclusion, when 'diagnose' is more precise for the identification of an illness.
'De bevindingen' refers to 'the findings' or 'results' in a broader sense, often the outcome of an investigation or research, not necessarily a medical diagnosis.
De bevindingen van het onderzoek waren verrassend. (The findings of the investigation were surprising.)
Similar to 'bevindingen', 'de uitslag' (the result) can be confused with 'de diagnose' when talking about medical tests.
'De uitslag' refers to the 'result' of a test, which can contribute to a diagnosis, but is not the diagnosis itself.
We wachten nog op de uitslag van de bloedtest. (We are still waiting for the result of the blood test.)
أنماط الجُمل
De diagnose is...
De diagnose is moeilijk.
De dokter geeft de diagnose.
De dokter geeft de diagnose aan de patiënt.
We wachten op de diagnose.
We wachten op de diagnose van het probleem.
De diagnose van [ziekte] kan [gevolg] hebben.
De diagnose van de ziekte kan een grote impact hebben.
Een snelle diagnose is essentieel voor [doel].
Een snelle diagnose is essentieel voor een succesvolle behandeling.
Naar aanleiding van de diagnose werd [actie] ondernomen.
Naar aanleiding van de diagnose werd een behandelplan opgesteld.
Het stellen van een diagnose vereist [vaardigheid/kennis].
Het stellen van een diagnose vereist veel medische kennis.
De differentiaaldiagnose omvat [mogelijkheden].
De differentiaaldiagnose omvat verschillende mogelijke aandoeningen.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
كيفية الاستخدام
The Dutch word diagnose is a feminine noun. It is often used in medical contexts, similar to its English counterpart. You will typically find it used with verbs like stellen (to make/state) or krijgen (to receive). For example, een diagnose stellen means 'to make a diagnosis,' and een diagnose krijgen means 'to receive a diagnosis.' It can also refer to the diagnostic process itself.
A common mistake is confusing 'diagnose' with the verb 'diagnosticeren' (to diagnose). While they are related, 'diagnose' is the noun (the diagnosis itself), and 'diagnosticeren' is the action (to diagnose something). For instance, you would say 'De arts heeft een diagnose gesteld' (The doctor made a diagnosis), not 'De arts heeft gediagnoseerd.' Another mistake is using 'diagnose' to refer to a medical condition itself, rather than the identification of it. While implicitly linked, 'diagnose' specifically refers to the act of identifying the illness, not the illness itself. For example, if someone has a cold, their 'diagnose' is 'a cold has been diagnosed,' not 'they have a diagnose.'
نصائح
Diagnose is similar to English
The Dutch word "diagnose" is a direct loanword from Latin and is used similarly to the English word "diagnosis". This makes it relatively easy to remember. Focus on the slight pronunciation difference.
Use 'een' with 'diagnose'
As "diagnose" is a feminine noun in Dutch, you'll use the indefinite article "een" before it. For example, "een diagnose stellen" (to make a diagnosis).
Common verb with 'diagnose'
The most common verb used with "diagnose" is "stellen" (to make/to put). So, you'll often hear "een diagnose stellen" (to make a diagnosis).
Plural of 'diagnose'
The plural of "diagnose" is "diagnoses". The 's' is added directly. For example, "meerdere diagnoses" (multiple diagnoses).
Context in medical settings
You'll primarily encounter "diagnose" in a medical or health-related context. Think of doctors, illnesses, and treatments. It's a key medical term.
Pronunciation practice
Pay attention to the pronunciation of the 'g' in "diagnose". It's a soft 'g' similar to the 'ch' in Scottish 'loch', but very subtle. Practice saying it aloud.
Related words: 'diagnosticeren'
The verb form is "diagnosticeren" (to diagnose). It's a regular verb. For example, "De dokter kan de ziekte diagnosticeren" (The doctor can diagnose the illness).
Related words: 'diagnostisch'
The adjective form is "diagnostisch" (diagnostic). For example, "een diagnostisch onderzoek" (a diagnostic examination).
Figurative use of 'diagnose'
While primarily medical, "diagnose" can sometimes be used figuratively to describe identifying the cause of a problem in other fields. For example, "een diagnose van het probleem stellen" (to diagnose the problem). This is a more advanced usage.
Listen for 'diagnose' in media
Try to spot "diagnose" in Dutch medical dramas, news reports about health, or even documentaries. This helps with recognition and understanding its natural usage in context.
أصل الكلمة
diagnostikos (Greek)
المعنى الأصلي: able to distinguish
Indo-Europeanالسياق الثقافي
When a Dutch doctor tells you they are going to 'een diagnose stellen', it means they will make a diagnosis. The word is used in much the same way as in English, both literally in medicine and sometimes figuratively to identify a problem.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Medical setting: patient consultation
- De dokter stelde een diagnose.
- Ik heb een diagnose gekregen.
- Wat is uw diagnose?
Medical setting: discussing test results
- De diagnose is gebaseerd op de testresultaten.
- We wachten nog op de diagnose.
- Een vroege diagnose kan cruciaal zijn.
Figurative use: identifying a problem in a non-medical context
- De diagnose van het probleem is complex.
- We moeten een diagnose stellen van de situatie.
- Zijn analyse leidde tot een duidelijke diagnose.
Discussion about receiving bad news
- De diagnose was schokkend.
- Het was moeilijk om de diagnose te accepteren.
- Na de diagnose begon de behandeling.
Talking about the process of diagnosis
- Het proces van diagnose kan lang duren.
- De diagnose vereist grondig onderzoek.
- Zij is gespecialiseerd in de diagnose van zeldzame ziekten.
بدايات محادثة
"Heb je ooit een moeilijke diagnose moeten verwerken?"
"Welke rol speelt technologie bij het stellen van een diagnose tegenwoordig?"
"Denk je dat het belangrijk is om een tweede mening te vragen na een diagnose?"
"Hoe ga je om met de onzekerheid die soms gepaard gaat met het wachten op een diagnose?"
"Wat is volgens jou het verschil tussen een diagnose en een prognose?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschrijf een situatie waarin je of iemand die je kent een diagnose heeft gekregen. Hoe voelde je je op dat moment?
Reflecteer op het belang van nauwkeurige diagnoses in de gezondheidszorg. Welke impact heeft dit op patiënten?
Stel je voor dat je een arts bent. Hoe zou je een gevoelige diagnose aan een patiënt communiceren?
Denk na over niet-medische situaties waarin we 'diagnoses' stellen (bijvoorbeeld van een probleem op het werk). Geef een voorbeeld.
Schrijf over de emotionele reis van iemand die een langdurig traject van diagnoses doormaakt zonder duidelijke antwoorden.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYou can use 'diagnose' in sentences like:
- De diagnose van de arts was longontsteking. (The doctor's diagnosis was pneumonia.)
- Voor een goede diagnose is meer onderzoek nodig. (More research is needed for a good diagnosis.)
Diagnose is the noun, referring to the identification itself. Diagnosticeren is the verb, meaning 'to diagnose'. So, 'De dokter stelde een diagnose' (The doctor made a diagnosis) vs. 'De dokter diagnosticeerde de ziekte' (The doctor diagnosed the illness).
Not really. 'Diagnose' is a straightforward medical term. You'll most often hear it used directly in contexts related to health and illness.
Yes, but less commonly. You might hear it in a metaphorical sense, like diagnosing a problem with a car or a company. For example: 'Een grondige diagnose van het bedrijfsprobleem is noodzakelijk.' (A thorough diagnosis of the company problem is necessary.)
For the noun 'diagnose,' you could consider 'vaststelling' (determination/finding) or 'herkenning' (recognition) in certain contexts, but 'diagnose' is quite specific and often the best word.
It's pronounced similarly to English, but with Dutch 'g'. Roughly 'dee-ah-GNO-suh'. The 'g' is a soft, guttural sound.
The plural of 'diagnose' is 'diagnoses'. For example: 'Er waren verschillende diagnoses mogelijk.' (There were several possible diagnoses.)
It's a neutral, standard medical term. It's neither formal nor informal, just appropriate for its context.
You'll often see words like 'medische' (medical), 'correcte' (correct), 'vroege' (early), 'definitieve' (definitive) before it. Afterwards, you might see 'stellen' (to make/state) or 'krijgen' (to receive).
Yes, the verb 'diagnosticeren' (to diagnose) and the adjective 'diagnostisch' (diagnostic) are directly related. For example: 'Een diagnostisch onderzoek.' (A diagnostic examination.)
اختبر نفسك 150 أسئلة
Welk woord betekent 'appel'?
'Appel' is the Dutch word for apple. The other words are 'banana', 'strawberry', and 'pear'.
Welke van deze is een dier?
'De hond' means 'the dog', which is an animal. The others are 'the table', 'the book', and 'the car'.
Wat zeg je als je iemand ontmoet?
'Hallo' means 'hello', which is what you say when you meet someone. 'Vaarwel' means 'farewell', 'tot ziens' means 'see you', and 'dank je wel' means 'thank you'.
Het woord 'water' betekent 'bread' in het Nederlands.
No, 'water' means 'water' in Dutch. 'Brood' is the Dutch word for 'bread'.
'Ik ben' betekent 'I am' in het Nederlands.
Yes, 'Ik ben' directly translates to 'I am'.
De kleur 'rood' is hetzelfde als 'blue' in het Nederlands.
No, 'rood' means 'red'. 'Blauw' is the Dutch word for 'blue'.
The doctor made the diagnosis. (What did the doctor do?)
I have read the diagnosis. (What have you read?)
The diagnosis is important. (What is important?)
Read this aloud:
Zeg 'diagnose'
Focus: dia-GNO-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Zeg 'De diagnose is duidelijk.'
Focus: doe-di-ag-NO-suh-is-DOY-duh-luyk
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Zeg 'De arts heeft de diagnose gesteld.'
Focus: duh-arts-hayft-duh-di-ag-NO-suh-kheh-STELT
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I have a dog.' The word order is subject (Ik), verb (heb), article (een), and object (hond).
This sentence means 'She reads a book.' The word order is subject (Zij), verb (leest), article (een), and object (boek).
This sentence means 'We eat bread.' The word order is subject (Wij), verb (eten), and object (brood).
De dokter stelde de juiste ___.
De zin 'De dokter stelde de juiste ___.' betekent 'The doctor made the correct ___.' Hier past 'diagnose' (diagnosis) omdat de dokter de aard van de ziekte vaststelt.
Na veel onderzoek, kreeg hij eindelijk een ___.
De zin 'Na veel onderzoek, kreeg hij eindelijk een ___.' betekent 'After much research, he finally got a ___.' Het woord 'diagnose' (diagnosis) is hier het meest passend, omdat het het resultaat is van onderzoek naar een ziekte.
Een vroege ___ kan levens redden.
De zin 'Een vroege ___ kan levens redden.' betekent 'An early ___ can save lives.' Een vroege 'diagnose' (diagnosis) van een ziekte kan inderdaad levens redden.
De dokter kon geen duidelijke ___ stellen.
De zin 'De dokter kon geen duidelijke ___ stellen.' betekent 'The doctor could not make a clear ___.' Hier past 'diagnose' (diagnosis) omdat het gaat over het vaststellen van een ziekte.
Zij wacht nog op de ___ van haar ziekte.
De zin 'Zij wacht nog op de ___ van haar ziekte.' betekent 'She is still waiting for the ___ of her illness.' Het woord 'diagnose' (diagnosis) is correct, omdat het de identificatie van de ziekte betreft.
De test helpt bij het stellen van de juiste ___.
De zin 'De test helpt bij het stellen van de juiste ___.' betekent 'The test helps in making the correct ___.' Hier verwijst 'diagnose' (diagnosis) naar het proces van identificatie van de ziekte, wat door een test kan worden geholpen.
De arts stelde een _________ van de ziekte.
In this context, 'diagnose' (diagnosis) fits best as the action the doctor performs to identify an illness.
Wat is het juiste woord voor het vaststellen van een ziekte?
'De diagnose' means the diagnosis, which is the act of establishing an illness.
Na veel onderzoek kwam de dokter tot een duidelijke _________.
After research, a doctor arrives at a 'diagnose' (diagnosis) of an illness.
Een diagnose is een manier om een ziekte te genezen.
A diagnose is the identification of a disease, not a way to cure it. Treatment is for curing.
De dokter geeft een diagnose om te weten welke ziekte iemand heeft.
The doctor gives a diagnosis to understand what illness someone has.
Je kunt de diagnose in de apotheek kopen.
You cannot buy a diagnosis in the pharmacy. You can buy medicine there.
The doctor made a diagnosis.
I am waiting for the diagnosis.
What is the diagnosis?
Read this aloud:
De diagnose was moeilijk te stellen.
Focus: diag-NO-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Heb je de diagnose gekregen?
Focus: ge-KRE-gen
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ik hoop op een goede diagnose.
Focus: HOOP
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about a doctor giving a diagnosis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De dokter gaf een diagnose.
Complete the sentence: 'Ik wacht op de ___ van de dokter.' (I am waiting for the ___ from the doctor.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik wacht op de diagnose van de dokter.
Form a simple question using the word 'diagnose'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Wat is de diagnose?
Wat gaf de dokter?
Read this passage:
De man voelde zich niet goed. Hij ging naar de dokter. De dokter deed onderzoek en gaf een diagnose. Hij moest medicijnen nemen.
Wat gaf de dokter?
De passage zegt dat de dokter onderzoek deed en een diagnose gaf.
De passage zegt dat de dokter onderzoek deed en een diagnose gaf.
Wat is er met de vriendin gebeurd?
Read this passage:
Mijn vriendin was ziek. Ze ging naar het ziekenhuis. De specialisten stelden snel een diagnose. Nu voelt ze zich beter.
Wat is er met de vriendin gebeurd?
De passage vermeldt dat de vriendin ziek was en specialisten een diagnose stelden.
De passage vermeldt dat de vriendin ziek was en specialisten een diagnose stelden.
Waarom was het belangrijk om de behandeling snel te starten?
Read this passage:
De resultaten van de test waren binnen. De arts besprak de diagnose met de patiënt. Het was belangrijk om de behandeling snel te starten.
Waarom was het belangrijk om de behandeling snel te starten?
De passage impliceert de urgentie van de behandeling na de diagnose.
De passage impliceert de urgentie van de behandeling na de diagnose.
This sentence means 'The doctor made a diagnosis.'
This sentence means 'We are waiting for the diagnosis.'
This sentence means 'An early diagnosis is important.'
De dokter stelde een nauwkeurige ___ vast.
The sentence is about the doctor determining an illness, which fits with 'diagnose'. (The doctor established an accurate diagnosis.)
Zonder de juiste ___ kunnen we niet beginnen met de behandeling.
To start treatment, you need to know what the illness is, hence 'diagnose'. (Without the correct diagnosis, we cannot start the treatment.)
Het was moeilijk om een duidelijke ___ te stellen door de zeldzame symptomen.
Rare symptoms make it hard to identify the illness, which is a 'diagnose'. (It was difficult to establish a clear diagnosis due to the rare symptoms.)
Na veel tests kwam de arts uiteindelijk tot een ___.
Tests lead to identifying the illness, which is a 'diagnose'. (After many tests, the doctor finally arrived at a diagnosis.)
Een snelle ___ is belangrijk voor een effectieve genezing.
Identifying the illness quickly helps with healing. (A quick diagnosis is important for effective healing.)
De psycholoog stelde een ___ van angststoornis vast.
A psychologist identifies a mental condition, which is a 'diagnose'. (The psychologist established a diagnosis of anxiety disorder.)
De arts stelde een accurate ___ na het onderzoek.
'Diagnose' means the identification of an illness. The other options refer to treatment or medication.
Welk woord is het meest geschikt om de vaststelling van een ziekte te beschrijven?
'Diagnose' specifically refers to identifying an illness. 'Operatie' is surgery, 'recept' is a prescription, and 'analyse' is a general analysis.
De dokter kon geen duidelijke ___ stellen zonder verdere tests.
Without further tests, a doctor cannot identify the illness. 'Prognose' is a forecast, 'oplossing' is a solution, and 'beslissing' is a decision.
Een diagnose is het proces van het genezen van een ziekte.
A diagnose is the identification of an illness, not the process of curing it.
Een correcte diagnose is belangrijk voor een effectieve behandeling.
An accurate identification of the illness is crucial for choosing the right treatment.
Het stellen van een diagnose gebeurt altijd door een specialist.
While specialists often diagnose, a general practitioner can also make a diagnosis, especially for common ailments.
The doctor made an accurate diagnosis.
After much research, they arrived at the correct diagnosis.
She is still waiting for the diagnosis of her condition.
Read this aloud:
Wat is de diagnose?
Focus: diag-no-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De diagnose was moeilijk te stellen.
Focus: moei-lijk
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Een vroege diagnose kan levens redden.
Focus: vroe-ge
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Your friend is feeling unwell. Write a short message asking if they've received a diagnosis yet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoi [naam], ik hoorde dat je je niet lekker voelt. Heb je al een diagnose van de dokter gekregen? Hoop dat je snel opknapt!
Imagine you are at the doctor's. Write a sentence explaining that the doctor gave you a diagnosis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De arts heeft me een diagnose gegeven voor mijn klachten.
Write a sentence using 'diagnose' in the context of a difficult medical situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De diagnose was moeilijk te verwerken voor de familie.
Waarom maakte de patiënt zich zorgen?
Read this passage:
De patiënt wachtte al twee weken op een diagnose van de specialist. Hij maakte zich zorgen, want de symptomen werden erger. Uiteindelijk kreeg hij een telefoontje met de uitslag.
Waarom maakte de patiënt zich zorgen?
De passage zegt: 'Hij maakte zich zorgen, want de symptomen werden erger.'
De passage zegt: 'Hij maakte zich zorgen, want de symptomen werden erger.'
Wat gebeurde er nadat de dokter de diagnose had gesteld?
Read this passage:
Na veel onderzoek kon de dokter eindelijk een diagnose stellen. Het was een zeldzame ziekte, maar gelukkig was er een behandeling mogelijk. De patiënt was opgelucht.
Wat gebeurde er nadat de dokter de diagnose had gesteld?
De passage zegt: 'Het was een zeldzame ziekte, maar gelukkig was er een behandeling mogelijk. De patiënt was opgelucht.'
De passage zegt: 'Het was een zeldzame ziekte, maar gelukkig was er een behandeling mogelijk. De patiënt was opgelucht.'
Waarom is een snelle diagnose soms moeilijk?
Read this passage:
Soms is het moeilijk om een snelle diagnose te stellen, vooral bij complexe aandoeningen. Geduld en meerdere onderzoeken zijn dan nodig om de juiste oorzaak te vinden.
Waarom is een snelle diagnose soms moeilijk?
De passage zegt: 'Geduld en meerdere onderzoeken zijn dan nodig om de juiste oorzaak te vinden.'
De passage zegt: 'Geduld en meerdere onderzoeken zijn dan nodig om de juiste oorzaak te vinden.'
This sentence means 'The doctor made a diagnosis.' The word 'diagnose' (diagnosis) is used as a noun here.
This sentence means 'He received a quick diagnosis.' The adjective 'snelle' (quick) modifies the noun 'diagnose' (diagnosis).
This sentence means 'The diagnosis was serious.' The verb 'was' (was) connects the subject 'diagnose' (diagnosis) to the adjective 'ernstig' (serious).
Welke van deze woorden is GEEN synoniem voor 'diagnose' in een medische context?
'Onderzoek' is een activiteit om informatie te verzamelen, terwijl de andere woorden verwijzen naar het resultaat van die activiteit, namelijk de diagnose zelf. Onderzoek leidt tot een diagnose, maar is niet de diagnose.
De dokter stelde een __________ van longontsteking vast na de scans.
In deze zin wordt het resultaat van het medisch onderzoek beschreven, wat een 'diagnose' is. Een 'kuur' is een behandeling, een 'symptoom' is een teken van ziekte, en een 'recept' is een voorschrift voor medicijnen.
Welke zin gebruikt 'diagnose' correct?
'Diagnose' is het resultaat van het identificeren van een ziekte, en het wordt 'gesteld'. De andere zinnen gebruiken het woord op een incorrecte manier.
Een 'diagnose' is altijd het begin van een behandeling.
Zodra een diagnose is gesteld, kan een passende behandeling worden gestart om de geïdentificeerde aandoening aan te pakken.
Alleen dokters kunnen een 'diagnose' stellen.
Hoewel dokters de meest voorkomende personen zijn die diagnoses stellen, kunnen ook andere medische professionals, zoals fysiotherapeuten of psychologen, diagnoses stellen binnen hun expertisegebied.
Het woord 'diagnose' verwijst naar de oorzaak van een ziekte.
'Diagnose' verwijst naar de identificatie van de ziekte zelf, niet per se de oorzaak ervan. Hoewel de oorzaak vaak deel uitmaakt van het diagnostische proces, is de diagnose het 'wat' en niet direct het 'waarom' van de ziekte.
The doctor made the diagnosis after careful examination.
They received an early diagnosis, which helped with the treatment.
It was difficult to arrive at a clear diagnosis.
Read this aloud:
De diagnose was een zware klap voor de familie.
Focus: diag-NO-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Een verkeerde diagnose kan ernstige gevolgen hebben.
Focus: ver-KEER-de di-ag-NO-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De specialist bevestigde de diagnose van de huisarts.
Focus: be-VES-tig-de di-ag-NO-se
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about a time someone you know received a medical diagnosis. What was the diagnosis and how did they react?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mijn oma kreeg de diagnose diabetes. Ze was eerst geschrokken, maar accepteerde het al snel en begon haar levensstijl aan te passen. De arts gaf haar een behandelplan.
Imagine you are a doctor explaining a difficult diagnosis to a patient. Write a short script for this conversation, including how you would deliver the news and what information you would provide.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Goedendag, meneer Jansen. Ik moet u helaas vertellen dat de diagnose longkanker is. We zullen nu een behandelplan opstellen en ik zal al uw vragen beantwoorden.
Describe a situation where a 'diagnose' (diagnosis) was crucial for solving a problem, even if it wasn't a medical one. For example, a diagnosis of a car problem or a business issue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De monteur stelde de diagnose dat de auto een kapotte dynamo had. Zonder deze diagnose hadden we de echte oorzaak van het probleem nooit gevonden en de auto niet kunnen repareren.
Waarom was de diagnose belangrijk voor de patiënt?
Read this passage:
De arts stelde de diagnose 'griep'. Hoewel de patiënt zich erg ziek voelde, was het geruststellend om de oorzaak van de klachten te weten. Met een duidelijke diagnose kon een passend behandelplan worden opgesteld.
Waarom was de diagnose belangrijk voor de patiënt?
De passage geeft aan dat het 'geruststellend' was om de oorzaak van de klachten te weten, wat direct verband houdt met de diagnose.
De passage geeft aan dat het 'geruststellend' was om de oorzaak van de klachten te weten, wat direct verband houdt met de diagnose.
Wat was de uitdaging voor de familie na de diagnose?
Read this passage:
Na een reeks tests kwam de specialist met een ingewikkelde diagnose. De familie had moeite om de medische termen te begrijpen, dus de arts nam de tijd om alles helder uit te leggen. Een juiste diagnose is de eerste stap naar herstel.
Wat was de uitdaging voor de familie na de diagnose?
De passage vermeldt expliciet dat 'De familie had moeite om de medische termen te begrijpen'.
De passage vermeldt expliciet dat 'De familie had moeite om de medische termen te begrijpen'.
Wat is een voordeel van een vroege en accurate diagnose bij een zeldzame aandoening?
Read this passage:
De diagnose van een zeldzame aandoening kan lang duren en vereist vaak de expertise van meerdere specialisten. Patiënten moeten geduldig zijn en vertrouwen hebben in het medische proces. Een vroege en accurate diagnose verbetert de prognose aanzienlijk.
Wat is een voordeel van een vroege en accurate diagnose bij een zeldzame aandoening?
De passage stelt dat 'Een vroege en accurate diagnose verbetert de prognose aanzienlijk', waarbij 'prognose' in deze context de vooruitzichten van de patiënt betekent.
De passage stelt dat 'Een vroege en accurate diagnose verbetert de prognose aanzienlijk', waarbij 'prognose' in deze context de vooruitzichten van de patiënt betekent.
This sentence means 'The doctor diagnosed influenza.' or 'The doctor made a diagnosis of flu.' The standard word order in Dutch for this type of sentence is Subject-Verb-Object.
This sentence means 'It was difficult to make the correct diagnosis.' The structure 'Het was moeilijk om... te...' is common for expressing difficulty.
This sentence means 'After much research, a diagnosis finally came.' 'Na veel onderzoek' (After much research) is a common introductory phrase.
De arts stelde een accurate ___ na grondig onderzoek.
In this context, 'diagnose' refers to the doctor identifying the illness.
Na veel tests kwamen de specialisten eindelijk tot een duidelijke ___ van haar zeldzame aandoening.
Here, 'diagnose' means the identification of the rare condition after tests.
Zonder de juiste ___ kan de behandeling niet effectief zijn.
The correct 'diagnose' is crucial for effective treatment.
De huisarts verwees de patiënt naar een specialist voor een precieze ___.
A specialist is often needed for a precise 'diagnose'.
Het was een lange weg, maar uiteindelijk leidde het onderzoek tot de juiste ___.
The research eventually led to the correct identification of the illness, which is the 'diagnose'.
Een vroege ___ kan het verschil maken in de genezing van veel ziekten.
An early identification ('diagnose') is often vital for successful treatment.
Welke van de volgende is GEEN synoniem voor 'diagnose'?
'Prognose' verwijst naar de verwachte ontwikkeling van een ziekte, niet de identificatie ervan. 'Vaststelling' en 'onderzoek' zijn gerelateerd aan het proces van diagnose, en 'erkenning' kan de erkenning van de aandoening betekenen.
De arts stelde een duidelijke ___ van de zeldzame ziekte.
In deze zin wordt de identificatie van de ziekte door de arts bedoeld. 'Behandeling', 'genezing' en 'medicatie' zijn vervolgstappen, niet de identificatie zelf.
Welk woord past het beste in de zin: 'De patiënt wachtte angstig op de ___ van zijn aandoening.'?
De patiënt wacht op de identificatie van zijn aandoening. 'Operatie', 'recept' en 'kuur' zijn acties of middelen die na een diagnose kunnen volgen.
Een 'diagnose' is altijd gericht op het vinden van een oplossing voor een probleem.
Een diagnose is de identificatie van een probleem, niet noodzakelijk de oplossing ervan. De oplossing volgt vaak na de diagnose.
Het proces van het stellen van een 'diagnose' vereist vaak medisch onderzoek.
Om de aard van een ziekte te identificeren (diagnose), is medisch onderzoek vaak essentieel.
Een 'diagnose' wordt uitsluitend gebruikt in een medische context.
Hoewel 'diagnose' vaak in een medische context wordt gebruikt, kan het ook in andere contexten voorkomen, zoals bij het identificeren van technische problemen of sociale kwesties.
This sentence means: 'Making the correct diagnosis was essential for the treatment.' 'De juiste diagnose' means 'the correct diagnosis'. 'stellen' means 'to make/set'. 'was essentieel' means 'was essential'. 'voor de behandeling' means 'for the treatment'.
This sentence means: 'After extensive research, they came to a diagnosis.' 'Na uitgebreid onderzoek' means 'After extensive research'. 'kwam men tot een diagnose' means 'they came to a diagnosis'.
This sentence means: 'The doctor could not make a clear diagnosis without more information.' 'De arts' means 'The doctor'. 'kon geen duidelijke diagnose stellen' means 'could not make a clear diagnosis'. 'zonder meer informatie' means 'without more information'.
De dokter stelde een nauwkeurige ___ vast na grondig onderzoek. (The doctor made an accurate ___ after thorough examination.)
In this context, 'diagnose' refers to the medical identification of a condition.
Een vroege ___ is cruciaal voor een effectieve behandeling van veel ziekten. (An early ___ is crucial for effective treatment of many diseases.)
Here, 'diagnose' signifies the early identification of an illness.
De psycholoog stelde een duidelijke ___ voor haar gedragsproblemen. (The psychologist made a clear ___ for her behavioral problems.)
Even for non-physical ailments, 'diagnose' is used to describe the identification of the problem.
Zonder de juiste ___ is het moeilijk om een passend behandelplan op te stellen. (Without the correct ___ it is difficult to formulate an appropriate treatment plan.)
This sentence emphasizes the necessity of an accurate diagnosis for treatment.
Na de ___ kon de patiënt beginnen met de voorgeschreven medicatie. (After the ___ the patient could start with the prescribed medication.)
This shows 'diagnose' as an event that precedes treatment.
Het stellen van een correcte ___ vereist veel kennis en ervaring. (Making a correct ___ requires a lot of knowledge and experience.)
This highlights the skill and expertise involved in making a diagnosis.
Welk woord is een synoniem voor 'diagnose' in medische context?
In een medische context is 'vaststelling' een goed synoniem voor 'diagnose', omdat het verwijst naar het vaststellen van de aard van een aandoening.
Welke zin gebruikt 'diagnose' correct?
'Diagnose' wordt gesteld of gemaakt, niet ondergaan, behandeld of pijnlijk ervaren in de zin van een fysieke sensatie.
Wat is het meervoud van 'diagnose'?
Het correcte meervoud van 'diagnose' in het Nederlands is 'diagnoses'.
Een 'diagnose' is altijd een positieve uitkomst voor de patiënt.
Een diagnose is de identificatie van een ziekte, wat zowel goed als slecht nieuws kan zijn, afhankelijk van de aard van de aandoening. Het is niet per definitie positief.
Het woord 'diagnose' kan ook buiten de medische wereld worden gebruikt om een probleem of situatie te identificeren.
Hoewel 'diagnose' primair in de medische wereld wordt gebruikt, kan het figuurlijk ook slaan op het identificeren en analyseren van problemen in andere contexten, bijvoorbeeld een 'diagnose van een bedrijfsprobleem'.
Een correcte 'diagnose' is cruciaal voor een effectieve 'behandeling'.
Een nauwkeurige diagnose is essentieel om de juiste behandeling te kunnen bepalen en in te zetten, omdat deze de aard van de aandoening vaststelt.
The doctor made the diagnosis after careful examination of the patient.
An early diagnosis can be crucial for successful treatment.
She was relieved when the definitive diagnosis was finally made.
Read this aloud:
De diagnose van haar zeldzame aandoening vergde veel expertise.
Focus: diagnose, aandoening, vergde, expertise
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Na een grondige diagnose kon de behandeling effectief starten.
Focus: grondige, diagnose, effectief, starten
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Een accurate diagnose is de eerste stap naar herstel.
Focus: accurate, diagnose, eerste, herstel
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Schrijf een kort essay (ongeveer 150 woorden) over de uitdagingen en ethische overwegingen bij het stellen van een complexe medische diagnose. Gebruik het woord 'diagnose' minstens twee keer in je antwoord.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Het stellen van een complexe medische diagnose is een van de meest veeleisende taken in de geneeskunde. Vaak zijn de symptomen niet eenduidig en is er een breed scala aan mogelijke aandoeningen. De arts moet niet alleen over uitgebreide kennis beschikken, maar ook in staat zijn om kritisch te denken en de juiste verbanden te leggen. Ethische overwegingen spelen hierbij een cruciale rol. Hoeveel informatie moet je delen met een patiënt voordat de diagnose definitief is? Wat als een verkeerde diagnose ernstige gevolgen kan hebben? De druk om een accurate diagnose te stellen is immens, mede omdat patiënten en hun families vaak hunkeren naar duidelijkheid en een plan van aanpak. Het balanceren tussen empathie, wetenschappelijke precisie en de morele verantwoordelijkheid maakt het diagnostische proces tot een delicate evenwichtsoefening.
Stel je voor dat je een arts bent die aan een collega uitlegt hoe je tot een specifieke diagnose bent gekomen voor een zeldzame ziekte. Schrijf een e-mail (ongeveer 100 woorden) waarin je je redenering uiteenzet en eventuele twijfels of overwegingen benoemt. Gebruik het woord 'diagnose' minstens één keer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Beste collega, ik wilde je even bijpraten over de patiënt met de onverklaarbare neurologische symptomen. Na uitgebreid onderzoek, inclusief diverse beeldvormende technieken en gespecialiseerde bloedtesten, ben ik tot de diagnose van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob gekomen. Hoewel het een zeldzame aandoening is, wijzen de snel progressieve dementie en specifieke afwijkingen op de MRI hier sterk op. Ik heb nog wel even getwijfeld tussen dit en enkele andere neurodegeneratieve aandoeningen, maar de combinatie van factoren leidt mij toch naar deze conclusie. Ik ben benieuwd naar je mening hierover.
Schrijf een korte paragraaf (ongeveer 75 woorden) voor een medisch tijdschrift over de invloed van kunstmatige intelligentie (AI) op de nauwkeurigheid en snelheid van medische diagnoses. Gebruik het woord 'diagnose' minstens twee keer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kunstmatige intelligentie transformeert de medische wereld, met name op het gebied van diagnostiek. Door enorme hoeveelheden medische data te analyseren, kan AI patronen herkennen die voor het menselijk oog onzichtbaar blijven. Dit verhoogt de nauwkeurigheid van de diagnose en versnelt het proces aanzienlijk. Hoewel AI een krachtig hulpmiddel is, blijft de uiteindelijke diagnose de verantwoordelijkheid van de arts, die de context en individuele patiëntfactoren moet meewegen. De synergie tussen menselijke expertise en AI belooft een revolutionaire verbetering in de kwaliteit van de medische zorg.
Welke rol speelt de aard van de symptomen bij het stellen van een diagnose van auto-immuunziekten?
Read this passage:
De complexiteit van het stellen van een accurate diagnose bij auto-immuunziekten ligt vaak in de aspecifieke aard van de initiële symptomen. Patiënten ervaren mogelijk jarenlang vage klachten voordat er een duidelijke patroonherkenning optreedt die leidt tot een concrete diagnose. Dit vertraagde proces kan aanzienlijke gevolgen hebben voor de effectiviteit van de behandeling, aangezien vroege interventie vaak cruciaal is om verdere orgaanschade te voorkomen. De interdisciplinaire samenwerking tussen verschillende medische specialisten is daarom van essentieel belang om tot een tijdige en correcte diagnose te komen.
Welke rol speelt de aard van de symptomen bij het stellen van een diagnose van auto-immuunziekten?
De passage stelt duidelijk: 'De complexiteit van het stellen van een accurate diagnose bij auto-immuunziekten ligt vaak in de aspecifieke aard van de initiële symptomen.' Dit betekent dat vage symptomen het proces vertragen.
De passage stelt duidelijk: 'De complexiteit van het stellen van een accurate diagnose bij auto-immuunziekten ligt vaak in de aspecifieke aard van de initiële symptomen.' Dit betekent dat vage symptomen het proces vertragen.
Wat is een belangrijke overweging bij het stellen van een psychische diagnose, naast symptomatologie?
Read this passage:
In de psychische gezondheidszorg is de diagnose vaak een proces van uitsluiting, waarbij diverse aandoeningen met vergelijkbare symptomen systematisch worden geëlimineerd. Dit vereist een diepgaand begrip van de symptomatologie en de differentiële diagnose van verschillende psychische stoornissen. Culturele factoren kunnen ook een rol spelen in de presentatie van symptomen en de interpretatie ervan, wat de diagnostische uitdaging verder vergroot. Het is daarom cruciaal dat professionals interculturele competentie bezitten om tot een valide diagnose te komen.
Wat is een belangrijke overweging bij het stellen van een psychische diagnose, naast symptomatologie?
De passage vermeldt: 'Culturele factoren kunnen ook een rol spelen in de presentatie van symptomen en de interpretatie ervan, wat de diagnostische uitdaging verder vergroot.'
De passage vermeldt: 'Culturele factoren kunnen ook een rol spelen in de presentatie van symptomen en de interpretatie ervan, wat de diagnostische uitdaging verder vergroot.'
Welke uitdaging wordt genoemd bij de interpretatie van geavanceerde beeldvormingstechnieken voor een neurologische diagnose?
Read this passage:
De introductie van geavanceerde beeldvormingstechnieken, zoals PET-scans en functionele MRI, heeft de accuratesse van de diagnose bij neurologische aandoeningen aanzienlijk verbeterd. Deze technologieën maken het mogelijk om subtiele veranderingen in de hersenen te visualiseren die voorheen onzichtbaar waren. Echter, de interpretatie van deze scans vereist hooggespecialiseerde expertise en is niet zonder uitdagingen. Artefacten en individuele variaties kunnen leiden tot misinterpretaties, wat de noodzaak benadrukt voor een holistische benadering waarbij klinische observaties en patiëntgeschiedenis onlosmakelijk verbonden zijn met de radiologische bevindingen om tot een betrouwbare diagnose te komen.
Welke uitdaging wordt genoemd bij de interpretatie van geavanceerde beeldvormingstechnieken voor een neurologische diagnose?
De passage stelt: 'Echter, de interpretatie van deze scans vereist hooggespecialiseerde expertise en is niet zonder uitdagingen. Artefacten en individuele variaties kunnen leiden tot misinterpretaties...'
De passage stelt: 'Echter, de interpretatie van deze scans vereist hooggespecialiseerde expertise en is niet zonder uitdagingen. Artefacten en individuele variaties kunnen leiden tot misinterpretaties...'
This sentence means: The correct diagnosis was essential for the treatment. It follows a standard subject-verb-object structure.
This sentence means: After thorough examination, the doctor arrived at a clear diagnosis. The introductory phrase 'Na grondig onderzoek' sets the context.
This sentence means: Making an early diagnosis can be life-saving. The phrase 'Het stellen van' is a common construction for 'making' or 'setting'.
/ 150 correct
Perfect score!
Diagnose is similar to English
The Dutch word "diagnose" is a direct loanword from Latin and is used similarly to the English word "diagnosis". This makes it relatively easy to remember. Focus on the slight pronunciation difference.
Use 'een' with 'diagnose'
As "diagnose" is a feminine noun in Dutch, you'll use the indefinite article "een" before it. For example, "een diagnose stellen" (to make a diagnosis).
Common verb with 'diagnose'
The most common verb used with "diagnose" is "stellen" (to make/to put). So, you'll often hear "een diagnose stellen" (to make a diagnosis).
Plural of 'diagnose'
The plural of "diagnose" is "diagnoses". The 's' is added directly. For example, "meerdere diagnoses" (multiple diagnoses).
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات health
aandoening
B2a medical condition or illness
arm
A1Upper limb of the body.
arts
A1Doctor
been
A1Lower limb of the body.
behandelen
B1To deal with a topic or treat a patient.
behandeling
B1The way in which something is dealt with
benen
A2Plural of leg, the parts of the body used for walking
bewegen
A2To change position or go from one place to another
bril
B1Glasses for vision correction.
chronisch
C1Persisting for a long time or constantly recurring