gratuito
Given or done free of charge.
Gratuito indicates that something is provided without any cost or charge.
الكلمة في 30 ثانية
- Means something costs no money.
- Used for free goods, services, or access.
- Common in ads and everyday speech.
Summary
Gratuito indicates that something is provided without any cost or charge.
- Means something costs no money.
- Used for free goods, services, or access.
- Common in ads and everyday speech.
Think 'Free of Charge'
'Gratuito' directly translates to 'free of charge'. Use it when something doesn't require payment.
Avoid 'Grátis' in Formal Writing
While 'grátis' is common, 'gratuito' is the more formal and grammatically preferred term in writing.
Promotions and Freebies
Portuguese culture, like many others, enjoys promotions. 'Gratuito' is a key word in marketing and sales to attract customers.
أمثلة
4 من 4O download do aplicativo é gratuito.
The app download is free.
A entrada para a exposição será gratuita no primeiro dia.
Entry to the exhibition will be free on the first day.
Peguei um panfleto de graça na rua.
I got a flyer for free on the street.
O acesso gratuito à informação é um direito fundamental.
Free access to information is a fundamental right.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of 'gratitude' for something that costs nothing. 'Gratuito' sounds similar and relates to receiving something without having to pay.
Overview
A palavra 'gratuito' em português é usada para indicar que algo não tem custo, ou seja, é oferecido sem a necessidade de pagamento. É um termo comum no dia a dia e aparece em diversos contextos, desde promoções comerciais até serviços públicos.
Geralmente, 'gratuito' é usado antes ou depois de um substantivo para qualificá-lo. Por exemplo, 'acesso gratuito', 'ingresso gratuito', 'material gratuito'. Também pode ser usado como predicativo do sujeito, como em 'O estacionamento é gratuito'. A forma feminina é 'gratuita' e o plural é 'gratuitos'/'gratuitas'.
É muito comum encontrar 'gratuito' em anúncios de lojas, eventos, aplicativos e serviços. Exemplos incluem 'entrega gratuita', 'amostra gratuita', 'consulta gratuita', 'aula gratuita'. Em instituições de ensino, pode-se falar de 'ensino gratuito'. Em contextos de informação, 'acesso gratuito à informação' é um direito. Também se aplica a eventos culturais, como 'visita gratuita a museus'.
'Livre' pode ter o sentido de 'gratuito', mas também de 'sem restrições' ou 'disponível'. Por exemplo, 'tempo livre' não significa tempo sem custo, mas sim tempo disponível. 'Trânsito livre' significa sem obstáculos. Quando se refere a custo, 'livre' pode ser sinônimo de 'gratuito', como em 'entrada livre', mas 'gratuito' é mais específico para ausência de custo monetário.
'Grátis' é uma forma abreviada e informal de 'gratuito', muito usada na linguagem falada e em publicidade. É praticamente intercambiável com 'gratuito' em muitos contextos informais, mas 'gratuito' é considerado mais correto em textos formais.
Esta é uma expressão idiomática muito comum e informal, sinônimo direto de 'gratuito'. 'Compre um, leve outro de graça.' é uma promoção comum. Enquanto 'gratuito' é mais formal, 'de graça' é mais coloquial, mas ambos são amplamente entendidos.
ملاحظات الاستخدام
The word 'gratuito' is used when something is offered without charge. It's a standard term found in both spoken and written Portuguese. While 'grátis' and 'de graça' are common informal alternatives, 'gratuito' is preferred in formal contexts like official documents or academic writing.
أخطاء شائعة
Confusing 'gratuito' with 'livre' when the meaning is specifically about cost. While 'livre' can sometimes imply free, 'gratuito' is unambiguous. Also, using 'grátis' in very formal settings where 'gratuito' would be more appropriate.
نصيحة للحفظ
Think of 'gratitude' for something that costs nothing. 'Gratuito' sounds similar and relates to receiving something without having to pay.
أصل الكلمة
The word 'gratuito' comes from the Latin 'gratuitus', meaning 'given freely, without asking; unasked, spontaneous'. This ultimately derives from 'gratus', meaning 'pleasing, agreeable', suggesting something received agreeably or without obligation.
السياق الثقافي
In many cultures, including Portuguese-speaking ones, offering something 'gratuito' is a common marketing strategy. It can range from free samples and promotional events to public services like libraries and parks.
أمثلة
O download do aplicativo é gratuito.
everydayThe app download is free.
A entrada para a exposição será gratuita no primeiro dia.
formalEntry to the exhibition will be free on the first day.
Peguei um panfleto de graça na rua.
informalI got a flyer for free on the street.
O acesso gratuito à informação é um direito fundamental.
academicFree access to information is a fundamental right.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Acesso gratuito
Free access
Entrada gratuita
Free admission
Serviço gratuito
Free service
يُخلط عادةً مع
'Livre' can mean 'free' in the sense of 'unrestricted' or 'available', not necessarily without cost. For example, 'tempo livre' (free time) or 'trânsito livre' (free traffic flow).
'Grátis' is a very common, informal abbreviation of 'gratuito'. While widely used, 'gratuito' is considered more formal and standard, especially in writing.
أنماط نحوية
Think 'Free of Charge'
'Gratuito' directly translates to 'free of charge'. Use it when something doesn't require payment.
Avoid 'Grátis' in Formal Writing
While 'grátis' is common, 'gratuito' is the more formal and grammatically preferred term in writing.
Promotions and Freebies
Portuguese culture, like many others, enjoys promotions. 'Gratuito' is a key word in marketing and sales to attract customers.
اختبر نفسك
Complete a frase com a palavra correta: gratuito(a/os/as).
O acesso a este museu é __________ aos domingos.
A frase pede um adjetivo para qualificar o acesso, e 'gratuito' é a forma correta e mais adequada em termos de registro.
Qual palavra NÃO é um sinônimo de 'gratuito' neste contexto?
A empresa oferece um serviço de entrega __________.
'Custoso' significa que tem um custo elevado, sendo o oposto de gratuito.
Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'gratuito'.
Amostra / online / é / gratuita / pedir
Esta opção forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, usando 'gratuita' para concordar com 'amostra'.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة'Gratuito' é a forma padrão e mais formal. 'Grátis' é uma abreviação informal, muito comum na fala e em publicidade, mas 'gratuito' é preferível em contextos mais formais.
Às vezes, 'livre' pode significar gratuito, como em 'entrada livre'. No entanto, 'livre' tem outros significados, como 'sem restrições' ou 'disponível', então 'gratuito' é mais preciso quando se refere especificamente à ausência de custo.
Pode ser usado antes ou depois do substantivo que descreve. Exemplos: 'O aplicativo é gratuito.' ou 'Oferecemos um serviço gratuito.' A forma feminina é 'gratuita', como em 'acesso gratuito'.
É comum em anúncios comerciais (entrega gratuita, amostra gratuita), promoções, informações sobre eventos (entrada gratuita) e em discussões sobre direitos (acesso gratuito à informação).
هذه الكلمة بلغات أخرى
قواعد ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.
acomodação
A2Lodging or housing, especially in a hotel or similar establishment.
acomodar-se
A2To settle in or make oneself comfortable, often in a new place like a hotel.