The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

افتح أدوات التعلم بالذكاء الاصطناعي

سجّل للوصول إلى أدوات قوية تساعدك على التعلم أسرع من كل فيديو.

شارح المشهد صائد العبارات مراجعة البطاقات تمرين المحاكاة الرد الصوتي
سجل مجاناً
B1 متوسط الإنجليزية 8:43 1,487 كلمات Educational

Why children get so many vaccines

Vox · 393,794 مشاهدات · أُضيف منذ شهرين

ملخص الذكاء الاصطناعي

يشرح هذا الفيديو التعليمي لماذا يتلقى الأطفال العديد من اللقاحات وفق جدول زمني محدد، ويغطي علم المناعة وتاريخ تطوير اللقاحات. سيتعرف المتعلمون على مفردات طبية إنجليزية مثل 'جدول التطعيم' و'مستضدات' و'مناعة القطيع' و'مادة حافظة' و'استجابة مناعية'. مورد ممتاز لبناء الإنجليزية الصحية وفهم كيفية توصيل علم اللقاحات للجمهور.

إحصائيات التعلم

B1

مستوى CEFR

1,487

إجمالي الكلمات

542

الكلمات الفريدة

4/10

الصعوبة

تنوع المفردات 36%

الترجمة (45 مقاطع)

تنزيل
00:00

This is the recommended childhood vaccination schedule in the United States. It's a monthly schedule that breaks down the age a child should be vaccinated for common infectious diseases. Here's measles at 12 months and polio starting at 2 months. Here's hepatitis B, recommended often before a baby even leaves the hospital. These are all diseases that at one time came with a host of horrifying side effects.

هذا هو الجدول الموصى به لتطعيمات الطفولة في الولايات المتحدة. إنه جدول شهري يحدد عمر الطفل الذي يجب تطعيمه فيه ضد الأمراض المعدية الشائعة. إليك الحصبة في عمر 12 شهرًا وشلل الأطفال بدءًا من عمر شهرين. إليك التهاب الكبد B، والذي يوصى به غالبًا قبل أن يغادر الطفل المستشفى. هذه كلها أمراض كانت في وقت ما مصحوبة بمجموعة من الآثار الجانبية المروعة.

00:22

Things like brain damage, paralysis, and even death. And so parents and pediatricians have followed these recommendations for decades. But in recent years, there's been a lot of confusion and concern. More and more parents are choosing to delay or even outright omit parts of the schedule. And to be fair, this can be very overwhelming. Why do young children need so many shots on such a tight schedule?

أشياء مثل تلف الدماغ والشلل وحتى الموت. ولذلك، اتبع الآباء وأطباء الأطفال هذه التوصيات لعقود. ولكن في السنوات الأخيرة، كان هناك الكثير من الارتباك والقلق. يختار المزيد والمزيد من الآباء تأجيل أجزاء من الجدول الزمني أو حتى حذفها تمامًا. وللإنصاف، يمكن أن يكون هذا مربكًا للغاية. لماذا يحتاج الأطفال الصغار إلى الكثير من الحقن في جدول زمني ضيق جدًا؟

00:48

Let's break it down. Well, first of all, I think we do ask a lot of parents in this country. I mean, we ask them to give vaccines that prevent 14 different diseases in the first few years of life. That can mean as many as 25 shots during that time.

دعنا نقسم الأمر. حسنًا، أولاً وقبل كل شيء، أعتقد أننا نطلب الكثير من الآباء في هذا البلد. أعني، نطلب منهم إعطاء لقاحات تمنع 14 مرضًا مختلفًا في السنوات القليلة الأولى من الحياة. يمكن أن يعني ذلك ما يصل إلى 25 حقنة خلال تلك الفترة.

01:06

>> Dr. Paul Offetta is the director of the vaccine education center at the Children's Hospital of Philadelphia.

>> الدكتور بول أوفيتا هو مدير مركز تثقيف اللقاحات في مستشفى الأطفال في فيلادلفيا.

01:11

>> I think the skepticism or push back is perfectly understandable. I think it'd be amazing if people didn't push back a little bit on vaccines, >> especially because we're talking about children as young as a day old, which makes giving them shots very scary, but also very necessary. Newborns are one of the most vulnerable populations in healthcare. Their organs are still developing and their immune systems are brand new.

>> أعتقد أن الشك أو الرفض مفهوم تمامًا. أعتقد أنه سيكون من المدهش لو لم يرفض الناس اللقاحات قليلاً، >> خاصة وأننا نتحدث عن أطفال صغار جدًا، حتى عمر يوم واحد، مما يجعل إعطاء الحقن لهم مخيفًا للغاية، ولكنه ضروري للغاية. حديثي الولادة هم من أكثر الفئات ضعفًا في الرعاية الصحية. أعضاؤهم لا تزال تتطور وأنظمتهم المناعية جديدة تمامًا.

01:34

>> When you're born, you're you're initially in a virtually sterile environment in the womb, but then when you pass through the birth canal and you're in the world, you're not. This means that babies are especially susceptible to certain diseases.

>> عندما تولد، تكون في بيئة معقمة تقريبًا في الرحم، ولكن عندما تمر عبر قناة الولادة وتكون في العالم، فأنت لست كذلك. هذا يعني أن الأطفال الرضع معرضون بشكل خاص لأمراض معينة.

01:44

Consider RSV, respiratory sensitial virus.

خذ فيروس المخلوي التنفسي (RSV).

01:48

>> There are 60,000 to 80,000 hospitalizations every year in the United States for children who were infected with RSV.

>> هناك 60 ألف إلى 80 ألف حالة دخول إلى المستشفى كل عام في الولايات المتحدة للأطفال الذين أصيبوا بفيروس المخلوي التنفسي.

01:54

>> It's the number one cause of hospitalization in the United States in under one year olds.

>> إنه السبب رقم واحد لدخول المستشفى في الولايات المتحدة للأطفال دون سن الواحدة.

الترجمة الكاملة متاحة في مشغل الفيديو

المفردات الرئيسية (13)

you A1 pronoun

أنت صديقي. (You are my friend - masculine.)

children A1 noun

الأطفال هم صيغة الجمع لكلمة 'طفل'.

year A1 noun

السنة هي فترة زمنية تتكون من 365 يومًا.

القواعد في هذا الفيديو

تدرّب مع التمارين

أنشئ تمارين مفردات وقواعد وفهم من هذا الفيديو

المفردات والقواعد اختبار الفهم اختبار IELTS ممارسة الكتابة
سجل للممارسة
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

سجّل لفتح جميع الميزات

تابع تقدّمك، احفظ المفردات، وتمرّن على التمارين

ابدأ تعلم اللغات مجاناً