B2 · Obere Mittelstufe Kapitel 42

Reported Speech & Tense Shifts

4 Gesamtregeln
43 Beispiele
1 Min.

Chapter in 30 Seconds

Master the art of relaying conversations and commands accurately in sophisticated French.

  • Convert direct questions into indirect ones using 'si'.
  • Shift verb tenses correctly when reporting past events.
  • Transform imperatives into polite reported commands using the subjunctive.
Mastering the shift: Speak for others with confidence.

Was du lernen wirst

Indirect speech, tense agreement, and reported questions.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: report past conversations while adjusting tenses and moods accurately.

Wichtige Beispiele (4)

1

Il me demande si je suis libre ce soir.

Er fragt mich, ob ich heute Abend frei bin.

Indirekte Fragen im Französischen mit 'si' (ob)
2

Je voulais savoir si vous aviez bien reçu mon mail.

Ich wollte wissen, ob Sie meine E-Mail erhalten haben.

Indirekte Fragen im Französischen mit 'si' (ob)
3

Il m'a dit qu'il m'enverrait un message sur WhatsApp.

Er hat mir gesagt, dass er mir eine WhatsApp schicken würde.

Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)
4

Elle a promis qu'elle ne raterait pas mon live Twitch.

Sie hat versprochen, dass sie meinen Twitch-Stream nicht verpassen würde.

Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)

Tipps & Tricks (4)

⚠️

Die 'Elle'-Ausnahme

Kürze 'si' niemals vor 'elle' oder 'elles'. Das klingt zwar im Kopf logisch, aber im Französischen heißt es immer:
Je me demande si elle est contente.
frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Fragen im Französischen mit 'si' (ob)
🎯

Die 'Ein-Schritt-Zurück'-Regel

Visualisiere die Zeiten auf einem Zeitstrahl. Wenn du in der Vergangenheit berichtest, rutscht alles einen Slot nach links: Präsens wird zu Imparfait, Futur Simple zu Conditionnel Présent. Beispiel: "Il a dit qu'il travaillait."
frontend.learn_grammar.from_rule: Über die Vergangenheit sprechen: Indirekte Rede (Concordance des temps)
🎯

Das Stamm-Geheimnis

Das Conditionnel nutzt immer den exakten Stamm des Futur Simple. Wenn du "j'irai
(ich werde gehen) kennst, kannst du auch
j'irais" (ich würde gehen) bilden.
frontend.learn_grammar.from_rule: Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)
⚠️

Die 'Gleiches Subjekt' Falle

Benutze niemals den Subjonctif, wenn die Person, die will, auch die Person ist, die handelt. Nimm den Infinitiv: Je veux partir statt
Je veux que je parte
.
frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Befehle auf Französisch: Den Subjonctif nutzen

Wichtige Vokabeln (5)

se demander to wonder raconter to tell/recount ordonner to order/command le propos the statement/remark vouloir que to want that

Real-World Preview

briefcase

Office Update

Review Summary

  • Verbe de parole + si + imparfait
  • Présent -> Imparfait; Passé Composé -> Plus-que-parfait
  • Future -> Conditionnel présent
  • Verbe de volonté + que + subjonctif

Häufige Fehler

You cannot use the future tense after an introductory verb in the past. Use the conditional instead.

Wrong: Il a demandé si je viendrai.
Richtig: Il a demandé si je viendrais.

If the reporting verb is in the past, the reported verb must also be in a past tense.

Wrong: Il a dit qu'il est fatigué.
Richtig: Il a dit qu'il était fatigué.

Commands reported with 'ordonner que' require the subjunctive mood, not the indicative.

Wrong: Il a ordonné que nous partons.
Richtig: Il a ordonné que nous partions.

Next Steps

You have mastered a very difficult area of French grammar. Keep practicing these shifts and you will sound like a native speaker!

Listen to a news report and try to summarize it using reported speech.

Schnelle Übung (10)

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'être' für die indirekte Rede aus.

Julie a dit qu'elle ___ en retard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serait
Da 'a dit' in der Vergangenheit steht, muss das Futur 'sera' zum Conditionnel 'serait' werden.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)

Korrigiere die Wortfolge in dieser indirekten Frage.

Find and fix the mistake:

Je me demande si vas-tu au concert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je me demande si tu vas au concert.
In der indirekten Rede nutzen wir die normale Satzstellung (Subjekt + Verb), keine Inversion.

frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Fragen im Französischen mit 'si' (ob)

Finde und korrigiere den Fehler in diesem Satz.

Mon ami pensait que je viendrai à la fête.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mon ami pensait que je viendrais à la fête.
'Pensait' steht in der Vergangenheit, also brauchst du das Conditionnel 'viendrais' statt des Futurs 'viendrai'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)

Welcher Satz berichtet korrekt: « Nous partirons demain. »?

Wähle die richtige indirekte Form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ils ont dit qu'ils partiraient le lendemain.
Das Futur Simple 'partirons' wird zum Conditionnel 'partiraient' und 'demain' zu 'le lendemain'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Über die Vergangenheit sprechen: Indirekte Rede (Concordance des temps)

Finde und korrigiere den Fehler in der indirekten Rede.

Find and fix the mistake:

Il m'a dit qu'il a déjà vu ce film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il m'a dit qu'il avait déjà vu ce film.
Nach einem Vergangenheitsverb muss das Passé Composé 'a vu' zum Plus-que-parfait 'avait vu' werden.

frontend.learn_grammar.from_rule: Über die Vergangenheit sprechen: Indirekte Rede (Concordance des temps)

Welcher Satz berichtet die Frage 'Est-ce qu'elle est prête ?' korrekt?

Wähle die richtige indirekte Frage:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il demande si elle est prête.
'Si' wird vor 'elle' nicht gekürzt und 'est-ce que' muss wegfallen.

frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Fragen im Französischen mit 'si' (ob)

Wandle in die indirekte Rede um: Elle a dit : « Je suis contente. »

Elle a dit qu'elle _______ contente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: était
Da 'a dit' in der Vergangenheit steht, muss das Präsens 'suis' zum Imparfait 'était' werden.

frontend.learn_grammar.from_rule: Über die Vergangenheit sprechen: Indirekte Rede (Concordance des temps)

Welcher Satz berichtet korrekt: 'Je ferai mes devoirs'?

Wähle den grammatikalisch richtigen Satz aus:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a dit qu'il ferait ses devoirs.
In der indirekten Rede wird das Futur 'ferai' zum Conditionnel 'ferait', wenn das einleitende Verb in der Vergangenheit steht.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur im Vergangenen: Indirekte Rede (Conditionnel)

Setze die richtige Subjonctif-Form in die Lücke ein.

Mon ami veut que je (venir) ___ à sa soirée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vienne
Das Verb vouloir que löst den Subjonctif aus. Der Subjonctif von venir für 'je' ist vienne.

frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Befehle auf Französisch: Den Subjonctif nutzen

Welcher Satz ist korrekt wiedergegeben?

Befehl: 'Bleib hier!' (Er sagte mir, ich solle hier bleiben).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a demandé que je reste ici.
Um einen Befehl mit que zu berichten, nutzen wir ein Verb des Willens wie demander gefolgt vom Subjonctif reste.

frontend.learn_grammar.from_rule: Indirekte Befehle auf Französisch: Den Subjonctif nutzen

Score: /10

Häufige Fragen (6)

Nein, für Fragen mit 'was' (Qu'est-ce que...) musst du 'ce que' nehmen. 'Si' funktioniert nur bei Ja/Nein-Fragen wie:
Il demande si tu as faim.
Nein. Auch wenn es sich flüssiger anhören mag, bleibt es bei si on. Die Regel gilt nur für 'il' und 'ils'.
Weil sich der Zeitrahmen verschoben hat. Wenn gestern jemand sagte Ich bin hier, ist er im Moment deines Berichts nicht mehr unbedingt 'hier'. "Il a dit qu'il était là" spiegelt das wider.
Nein, es ersetzt 'est-ce que' bei Ja/Nein-Fragen und bedeutet dann 'ob'. Beispiel:
Il a demandé si je venais.
Weil es eine Handlung beschreibt, die zum Zeitpunkt des Sprechens in der Zukunft lag, obwohl dieser Moment jetzt vorbei ist. Ein Beispiel: "Il a dit qu'il viendrait."
Normalerweise nicht. Wenn das einleitende Verb im Präsens steht, bleibst du beim Futur: "Il dit qu'il sera là."