A1 Idiom Informell

Être les deux pieds dans le même sabot.

To be clumsy. To be awkward.

Bedeutung

To be awkward, indecisive, or unable to act effectively.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'sabot' was a symbol of the working class. Used mostly in casual, friendly banter.

💡

Use it playfully

Only use this with friends or family to avoid offense.

Bedeutung

To be awkward, indecisive, or unable to act effectively.

💡

Use it playfully

Only use this with friends or family to avoid offense.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

Il a les deux pieds dans le même ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sabot

The idiom requires 'sabot'.

🎉 Ergebnis: /1

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank A1

Il a les deux pieds dans le même ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sabot

The idiom requires 'sabot'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is too informal.

Verwandte Redewendungen

🔗

Avoir deux pieds gauches

similar

To be clumsy

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!