A2 Sentence Structure 13 min read Leicht

Mengenangaben auf Hindi: So viel wie... (jitnā/utnā)

Balanciere deine Sätze mit «जितना» (jitnā) und «उतना» (utnā), um Mengen und Proportionen im Hindi genau zu vergleichen.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'jitnā' (as much) and 'utnā' (that much) to compare quantities or degrees in a single, balanced sentence.

  • Start with 'jitnā' to set the scope: Jitnā khānā hai, utnā lo (Take as much food as you want).
  • Match the gender/number: Jitnī (fem) kitābēn, utnī (fem) pens (As many books, as many pens).
  • The 'jitnā' clause usually comes first, followed by the 'utnā' clause.
Jitnā (Quantity A) + Utnā (Quantity B)

Overview

### Overview
In der Hindi-Grammatik gibt es ein sehr mächtiges Werkzeug, um Mengen, Grade und Proportionen auszudrücken: das korrelative Paar जितना (jitnā) und उतना (utnā). Wenn du das Konzept von „je... desto“ oder „so viel...
wie“ im Deutschen kennst, hast du bereits die logische Grundlage verstanden. Im Deutschen nutzen wir oft „so viel wie“ oder „je mehr... desto mehr“, um Vergleiche anzustellen.
Im Hindi funktioniert dies jedoch über eine starre, aber sehr logische Korrelation zweier Satzteile. Für dich als Deutschsprachigen ist das wichtig, weil Hindi hier eine striktere Übereinstimmung (Kongruenz) verlangt als das Deutsche.
Stell dir vor, du bist im Büro oder in der Uni. Du möchtest sagen: „So viel Arbeit, wie du hast, habe ich auch.“ Im Deutschen ist das einfach, da „viel“ nicht dekliniert wird. Im Hindi hingegen musst du darauf achten, ob das Substantiv, das du vergleichst, maskulin, feminin, Singular oder Plural ist.
Das ist der Punkt, an dem viele Deutschsprachige stolpern, weil unser Gehirn „viel“ als unveränderliches Wort gespeichert hat. जितना/उतना sind jedoch wie Adjektive und müssen sich anpassen. Dieses Thema ist für dein A2-Niveau entscheidend, da es dir erlaubt, von einfachen Sätzen zu komplexen Aussagen überzugehen, die logische Bedingungen und Ergebnisse verknüpfen.
### How This Grammar Works
Das Paar जितना (so viel/wie viel) und उतना (so viel/diese Menge) fungiert als korrelative Quantoren. Die Grammatik ist hier logisch, aber präzise. Wir müssen zwei Fälle unterscheiden: die Verwendung bei Substantiven (adjektivisch) und die Verwendung bei Verben oder Adjektiven (adverbial).
  1. 1Adjektivische Funktion (bei Substantiven): Wenn du eine Menge von Dingen vergleichst, müssen जितना und उतना kongruent zum Substantiv sein. Das bedeutet: Wenn das Substantiv maskulin-plural ist, müssen beide Wörter auf -e enden. Ist es feminin, enden beide auf . Das Deutsche kennt das so nicht – wir sagen „so viele Bücher“ (Plural) und „so viel Milch“ (Singular). Im Hindi passt du das Quantor-Wort an:
  • जितने लोग (jitne log - so viele Leute)
  • जितनी चाय (jitnī chāy - so viel Tee)
  1. 1Adverbiale Funktion (bei Verben/Adjektiven): Wenn du den Grad einer Eigenschaft oder einer Handlung beschreibst (z. B. „je schneller du läufst“), bleiben जितना und उतना in der maskulinen Singular-Grundform. Das ist für uns Deutsche sehr angenehm, da es keine Deklination erfordert. Es ist vergleichbar mit dem deutschen „so sehr“ oder „so gut“, wobei wir „so“ nicht verändern.
### Formation Pattern
Die Struktur folgt meist dem Muster: [Bedingung mit जितना] + [Ergebnis mit उतना].
| Funktion | Hindi Struktur | Beispiel | Deutsche Entsprechung |
|---|---|---|---|
| Mengenvergleich | जितना/ने/नी Nomen + Verb, उतना/ने/नी Nomen + Verb | जितने पैसे, उतनी खुशी | So viel Geld, so viel Glück |
| Gradvergleich | जितना Adverb/Adj + Verb, उतना Adverb/Adj + Verb | जितना जल्दी, उतना अच्छा | Je schneller, desto besser |
### When To Use It
Du benutzt dieses Paar in vier Hauptsituationen:
  1. 1Proportionen: „Je mehr du lernst, desto besser sprichst du.“ (जितना तुम सीखोगे, उतना बेहतर बोलोगे।). Das ist der Klassiker im Alltag.
  2. 2Gleichheit: Um auszudrücken, dass zwei Mengen identisch sind. „Ich habe so viel Zeit wie du.“ (मेरे पास उतना ही समय है जितना तुम्हारे पास।).
  3. 3Limitierung: Um eine Grenze zu setzen. „Iss nur so viel, wie du kannst.“ (बस उतना ही खाओ जितना तुम खा सकते हो।).
  4. 4Erwartungsabgleich: „Es war nicht so schwer, wie ich dachte.“ (यह उतना मुश्किल नहीं था जितना मैंने सोचा था।).
### Common Mistakes
  1. 1Die „Unveränderlichkeits-Falle“: Deutsche Lernende vergessen oft, dass जितना bei Substantiven dekliniert werden muss. Sie sagen *जितना किताबें*, obwohl es जितनी किताबें heißen muss. Warum? Weil wir im Deutschen „viel“ nicht beugen.
  2. 2Wortstellung: Manche versuchen, die deutsche Struktur „Ich habe so viel wie du“ 1:1 zu übersetzen und stellen जितना in die Mitte. Im Hindi muss der जितना-Teil immer den Bedingungssatz einleiten.
  3. 3Das ही (hī) vergessen: Oft wollen wir „genau so viel“ sagen. Deutschsprachige lassen das ही weg, was dazu führt, dass der Vergleich vage klingt. उतना ही ist essenziell für die Präzision.
### Contrast With Similar Patterns
| Deutsch | Hindi Struktur | Fokus |
|---|---|---|
| So viel wie... | उतना... जितना... | Mengenvergleich |
| Je... desto... | जितना... उतना... | Proportionaler Zusammenhang |
### Quick FAQ
  1. 1Muss ich immer जितना und उतना zusammen benutzen? Ja, es ist ein korrelatives Paar. Eines ohne das andere klingt unvollständig.
  2. 2Was passiert, wenn ich das Geschlecht des Nomens vergesse? Dann klingt es für Muttersprachler wie „falsche Grammatik“, ähnlich wie wenn man im Deutschen „die Kind“ sagen würde.
  3. 3Kann ich जितना auch ohne Substantiv nutzen? Ja, wenn es sich auf eine Handlung bezieht, bleibt es einfach जितना (maskulin singular).

Agreement Table

Gender/Number Jitnā Form Utnā Form Example
Masc. Sing.
Jitnā
Utnā
Jitnā pānī
Masc. Plural
Jitne
Utne
Jitne log
Fem. Sing.
Jitnī
Utnī
Jitnī chāy
Fem. Plural
Jitnī
Utnī
Jitnī kitābēn

Meanings

This construction expresses a direct correlation between two quantities or degrees. It functions as a correlative pair where the first part establishes the amount and the second part defines the result or equivalent amount.

1

Quantity Comparison

Comparing physical amounts of items.

“Jitnā doodh chahiye, utnā lo.”

“Jitnī chini hai, utnī dalo.”

2

Degree/Effort Correlation

Comparing abstract effort or intensity.

“Jitnā padhoge, utnā seekhoge.”

“Jitnā jaldi aaoge, utnā achha hai.”

Reference Table

Reference table for Mengenangaben auf Hindi: So viel wie... (jitnā/utnā)
Genus/Numerus Relativ-Form (J-) Korrelativ-Form (U-) Beispiel-Kontext
Maskulin Singular
जितना (jitnā)
उतना (utnā)
Wasser, Arbeit, Zeit
Feminin Singular
जितनी (jitnī)
उतनी (utnī)
Tee, Erfolg, Mühe
Maskulin Plural
जितने (jitne)
उतने (utne)
Leute, Geld, Tage
Feminin Plural
जितनी (jitnī)
उतनी (utnī)
Tische, Bücher, Fotos

Formalitätsspektrum

Formell
Jitnā āvashyak ho, utnā lijiye.

Jitnā āvashyak ho, utnā lijiye. (Ordering food)

Neutral
Jitnā chahiye, utnā lijiye.

Jitnā chahiye, utnā lijiye. (Ordering food)

Informell
Jitnā chahiye, utnā lo.

Jitnā chahiye, utnā lo. (Ordering food)

Umgangssprache
Jitnā chahiye, utnā utha lo.

Jitnā chahiye, utnā utha lo. (Ordering food)

Die J-T Mengen-Verbindung

जितना (Jitnā)

Maskulin (Singular)

  • जितना पानी So viel Wasser

Feminin

  • जितनी चीनी So viel Zucker

Maskulin (Plural)

  • जितने पैसे So viel Geld

Anpassung an das Nomen

Genus
Maskulin जितना
Feminin जितनी
Numerus
Singular जितना
Plural जितने

Welches 'J' benutzt man?

1

Ist das Nomen feminin?

YES
Nutze जितनी (jitnī)
NO
Weiter zum nächsten Schritt
2

Ist das Nomen im Plural?

YES
Nutze जितने (jitne)
NO ↓

Moderne Alltags-Szenarien

🛍️

Shopping

  • जितनी छूट
  • उतने कपड़े
📱

Social Media

  • जितने व्यूज़
  • उतने सब्सक्राइबर्स
💻

Arbeit

  • जितनी मीटिंग्स
  • उतना सिरदर्द

Beispiele nach Niveau

1

Jitnā chahiye, utnā lo.

Take as much as you want.

2

Jitnā pānī, utnā achha.

As much water, that much good.

3

Jitnā paisa, utnā kaam.

As much money, that much work.

4

Jitnā bolo, utnā suno.

Speak as much as you listen.

1

Jitnī chāy chahiye, utnī banao.

Make as much tea as is needed.

2

Jitne log, utnī kursi.

As many people, that many chairs.

3

Jitnī mehnat, utnī safaltā.

As much effort, that much success.

4

Jitnā samay hai, utnā use karo.

Use as much time as there is.

1

Jitnā jaldi aaoge, utnā jaldi kaam hoga.

The sooner you come, the sooner the work will be done.

2

Jitnā socha tha, utnā mushkil nahi hai.

It is not as difficult as I thought.

3

Jitnī baar pucha, utnī baar jhooth bola.

As many times as I asked, you lied.

4

Jitnā zyada padhoge, utnā zyada seekhoge.

The more you read, the more you will learn.

1

Jitnā bada ghar, utnā zyada kharcha.

The bigger the house, the higher the expenses.

2

Jitnī lambi kahānī, utnā zyada maza.

The longer the story, the more the fun.

3

Jitnā tumne diya, utnā hi maine liya.

I took exactly as much as you gave.

4

Jitnā unhone kaha, utnā hi kiya.

They did exactly as much as they said.

1

Jitnā gahan chintan, utnī spasht vichardhārā.

The deeper the contemplation, the clearer the ideology.

2

Jitnī adhik kshamta, utnī adhik zimmedārī.

The greater the ability, the greater the responsibility.

3

Jitnā vyast, utnā hi anushāsit.

The busier, the more disciplined.

4

Jitnā purānā rishtā, utnī gehri samajh.

The older the relationship, the deeper the understanding.

1

Jitnā shūnya mein khooge, utnā hi swayam ko paoge.

The more you lose yourself in the void, the more you will find yourself.

2

Jitnā kathin sangharsh, utnī shandaar jeet.

The harder the struggle, the more glorious the victory.

3

Jitnī nishtha, utnā hi fal.

The level of devotion determines the fruit.

4

Jitnā gyaan, utnī vinamrata.

The more knowledge, the more humility.

Leicht verwechselbar

Hindi Quantity: As much as... that much (jitnā/utnā) vs. Jaisā-Vaisā

Both are correlative pairs.

Hindi Quantity: As much as... that much (jitnā/utnā) vs. Kitnā-Itnā

Both deal with quantity.

Hindi Quantity: As much as... that much (jitnā/utnā) vs. Jitnā-Utnā vs Jitnā hi-Utnā hi

Both mean 'as much as'.

Häufige Fehler

Jitnā chāy

Jitnī chāy

Chāy is feminine.

Jitnā log

Jitne log

Log is plural.

Jitnā... (no utnā)

Jitnā... utnā...

Need the second half.

Utnā... jitnā...

Jitnā... utnā...

Standard order is jitnā first.

Jitnā mehnat

Jitnī mehnat

Mehnat is feminine.

Jitnā paise

Jitne paise

Paise is plural.

Jitnā... utnā hi

Jitnā... utnā

Don't add 'hi' unless you mean 'exactly'.

Jitnā baar

Jitnī baar

Baar is feminine.

Jitnā... utnā... (verb mismatch)

Jitnā... utnā... (verb match)

Verbs must be consistent.

Jitnā... utnā... (wrong case)

Jitnā... utnā... (correct case)

Ensure case agreement.

Jitnā... utnā... (archaic usage)

Jitnā... utnā... (modern usage)

Avoid archaic forms in modern speech.

Jitnā... utnā... (wrong register)

Jitnā... utnā... (appropriate register)

Use appropriate register.

Jitnā... utnā... (wrong dialect)

Jitnā... utnā... (standard Hindi)

Stick to standard Hindi.

Satzmuster

Jitnā ___ , utnā ___ .

Jitnī ___ , utnī ___ .

Jitnā ___ karoge, utnā ___ milega.

Jitnā ___ , utnā hi ___ .

Real World Usage

Ordering food constant

Jitnā teekha chahiye, utnā bataiye.

Work negotiations very common

Jitnā kaam, utnā paisa.

Social media common

Jitnī mehnat, utnī safaltā!

Texting common

Jitnā jaldi ho, utnā achha.

Travel occasional

Jitnā samay hai, utnā ghumo.

Job interview common

Jitnā anubhav, utnī zimmedārī.

💡

Der J-T Spiegel

Merk dir einfach: Das 'J' startet die erste Hälfte (den Spiegel) und das 'U/T' die Antwort darauf. Das ist die Basis der Hindi-Logik: «जितना... उतना».
⚠️

Vergiss das Genus nicht!

Mengenwörter sind im Hindi wie Adjektive. Wenn du die falsche Endung nutzt, klingt das für Locals sehr schräg, zum Beispiel: «जितनी पानी» ist falsch.
🎯

Betonung mit 'bhī'

Füge ein bhī nach jitnā hinzu, um 'egal wie viel' zu sagen. Das klingt super natürlich in Diskussionen: «जितना भी खाऊं...».

Smart Tips

Always identify the noun's gender first.

Jitnā chāy do. Jitnī chāy do.

Use 'jitnā' for the first part and 'utnā' for the second.

Utnā lo jitnā chahiye. Jitnā chahiye, utnā lo.

Add 'hi' to both parts.

Jitnā chahiye, utnā lo. Jitnā hi chahiye, utnā hi lo.

Use it for abstract concepts.

Mehnat karo, safaltā milegi. Jitnī mehnat karoge, utnī safaltā milegi.

Aussprache

jit-naa / ut-naa

Jitnā/Utnā

The 't' is dental (tongue touches teeth).

Rising-Falling

Jitnā... (rise) utnā... (fall)

Indicates a balanced, complete thought.

Einprägen

Eselsbrücke

Jitnā is the 'J' for 'Just how much', Utnā is the 'U' for 'Understood amount'.

Visuelle Assoziation

Imagine a balance scale. On the left side, you put a weight labeled 'Jitnā'. On the right side, you put a matching weight labeled 'Utnā'. When they are equal, the scale is perfect.

Rhyme

Jitnā bolo, utnā suno, Isi tarah se aage badho.

Story

A chef is teaching his apprentice. He says, 'Jitnā namak (salt) chahiye, utnā hi dalo.' The apprentice adds too much. The chef shakes his head and repeats, 'Jitnā kaha, utnā hi dalo!' Now the apprentice understands the balance.

Word Web

JitnāUtnāKitnāItnāJitnīUtnī

Herausforderung

For the next 5 minutes, describe everything you see using this pattern (e.g., 'Jitnī pens, utnī notebooks').

Kulturelle Hinweise

This structure is used heavily in proverbs and daily bargaining.

Used in official documents to define proportional rules.

Often shortened in text messages.

Derived from Sanskrit correlative pronouns.

Gesprächseinstiege

Jitnā pānī chahiye, utnā lo?

Jitnī mehnat karoge, utnī safaltā milegi?

Jitnā socha tha, utnā mushkil hai?

Jitnā zyada padhoge, utnā zyada seekhoge?

Tagebuch-Impulse

Write about your day using jitnā-utnā.
Describe your work/study habits.
Reflect on a challenge you faced.
Discuss the relationship between effort and success.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Bring die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Je mehr du arbeitest, desto mehr verdienst du.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Starte mit 'jitna' (Menge A), dann die erste Handlung, gefolgt von 'utne' (passend zu 'paise') und der zweiten Handlung.
Fülle die Lücke mit der richtigen Form von jitnā aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Mehnat (harte Arbeit) ist ein feminines Nomen im Hindi, daher müssen wir 'जितनी' verwenden.
Finde und korrigiere den Fehler in der Genus-Anpassung.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Paise' ist maskulin Plural, daher ist 'जितने' die einzig richtige Form.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

Jitnā pānī chahiye, ___ lo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: utnā
Utnā balances jitnā.
Choose the correct form. Multiple Choice

Jitnī chāy, ___ chāy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: utnī
Chāy is feminine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Jitnā chāy, utnā lo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jitnī chāy, utnī lo.
Chāy is feminine.
Reorder the words. Sentence Reorder

utnā / jitnā / lo / chahiye / ,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jitnā chahiye, utnā lo.
Standard order.
Translate to Hindi. Übersetzung

As much effort, that much success.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jitnī mehnat, utnī safaltā.
Both are feminine.
Match the pairs. Match Pairs

Jitnā - Utnā, Jitnī - ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Utnī
Gender matching.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'jitnā' and 'utnā' with 'kaam'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jitnā kaam, utnā paisa.
Logical order.
Choose the correct emphasis. Multiple Choice

Jitnā hi chahiye, ___ hi lo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: utnā
Utnā hi is the emphatic form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Wähle das passende Korrelativ-Wort. Lückentext

जितना ज़्यादा तुम हंसते ho, ____ (उतना/उतनी) मुझे ख़ुशी होती है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उतनी
Übersetze auf Hindi: 'So viel ich auch schlafe, ich fühle mich müde.' Übersetzung

So viel ich auch schlafe, ich fühle mich müde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना मैं सोता हूँ, उतना थका हुआ लगता हूँ।
Verbinde die Relativ-Form mit dem passenden Nomen. Match Pairs

Ordne die Paare zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना : पानी, जितनी : चीनी, जितने : लोग
Ordne die Wörter: 'Je mehr du trinkst, desto mehr wird es dir schmecken.' Sentence Reorder

Bring das in Ordnung:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना पिओगे उतना पसंद आएगा
Ergänze das fehlende Korrelativ-Wort. Error Correction

जितना तुम चाहो खाओ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना तुम चाहो उतना खाओ।
Welcher Satz nutzt 'bhī' korrekt zur Betonung? Multiple Choice

Wähle den richtigen betonten Satz aus:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना भी तुम बोलो, वह नहीं सुनेगा।
Moderner Kontext: Social Media Einnahmen. Lückentext

जितने ज़्यादा व्यूज़ मिलेंगे, ____ (उतनी/उतने) ज़्यादा पैसे मिलेंगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उतने
Übersetze auf Hindi: 'Je schneller, desto besser.' Übersetzung

Je schneller, desto besser.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितनी जल्दी उतना अच्छा।
Bilde den Satz: 'Je mehr Bücher du liest...' Sentence Reorder

Ordne die Wörter:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितनी किताबें पढ़ोगे उतना सीखोगे
Korrigiere die Übereinstimmung. Error Correction

जितनी आम खाओगे, उतने बीमार होगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितने आम खाओगे, उतने बीमार होगे।

Score: /10

FAQ (8)

Usually no, as it leaves the sentence hanging. You need both to complete the correlation.

Yes, use 'jitne' and 'utne' for masculine plural nouns.

Yes, it is common in formal and literary Hindi.

Because 'chāy' is a feminine noun in Hindi.

Yes, 'Jitnā samay hai, utnā use karo'.

It sounds unnatural, but people will understand you.

Jitnā is 'as much', itnā is 'this much'.

Add 'hi' to both: 'Jitnā hi... utnā hi'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Tanto... como

Spanish uses 'como' as the second part, while Hindi uses 'utnā'.

French high

Autant... que

French does not change 'autant' for gender/number.

German moderate

So viel... wie

German uses 'wie' as the second part.

Japanese moderate

Hodo... hodo

Japanese word order is different.

Arabic moderate

Qadra... qadra

Arabic uses the same word twice.

Chinese partial

Yuè... yuè

Chinese does not use gender/number.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!