B1 Prepositions & Connectors 13 min read Fácil

Precios e Intercambios (Por)

Usa 'por' cuando estés intercambiando, negociando o pagando algo en un escenario de esto por aquello.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'por' to express the price of an item or the object received in an exchange.

  • Use 'por' for price: Compré el libro por diez euros.
  • Use 'por' for exchange: Cambié mi coche por una moto.
  • Use 'por' for 'in exchange for' services: Te ayudo por un café.
Item + por + Price/Exchange Object

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo, sé perfectamente que el uso de por y para es uno de los mayores dolores de cabeza para cualquier estudiante de español.
Sin embargo, cuando hablamos de dinero, precios, compras y cambios, la confusión suele ser mayor porque en inglés se utiliza la misma preposición 'for' para casi todo. En español, tenemos una distinción clara: por es la preposición que usamos para expresar el intercambio comercial. Imagínate que estás en un mercado o en una cafetería; cada vez que entregas dinero a cambio de un producto, estás realizando una acción de intercambio.
En español, esa acción se conecta mediante por.
Es fundamental entender que por nos ayuda a articular la relación de reciprocidad. Mientras que para se enfoca en la finalidad o el destino final (el 'para qué'), por se enfoca en el medio, la causa o el valor entregado. Si dices Compré café para cinco euros, un nativo te entenderá, pero sonará extraño porque estás usando una preposición de finalidad donde debería ir una de intercambio.
Al dominar por en estos contextos, no solo evitas errores gramaticales, sino que empiezas a sonar mucho más natural, como alguien que realmente entiende la lógica de nuestra lengua. Este concepto es la columna vertebral de cualquier transacción cotidiana, desde pagar la cuenta en un restaurante hasta negociar el precio de algo en una plataforma como Wallapop o Mercado Libre.
### How This Grammar Works
Para entender cómo funciona por en el ámbito de los precios y los intercambios, debemos pensar en la estructura de una transacción. En términos gramaticales, por actúa como un conector que establece una equivalencia. Históricamente, proviene del latín pro, que implica 'en nombre de' o 'a cambio de'.
Cuando usamos por en una frase como Pagué veinte euros por este libro, estamos estableciendo que los veinte euros son el valor equivalente al libro. Es una relación de quid pro quo.
Comparemos esto con la estructura de para. Si dices Este dinero es para el libro, estás indicando que el dinero tiene como destino o propósito el libro, pero no necesariamente que lo estás comprando en ese momento. La diferencia es sutil pero crucial.
Por siempre implica un movimiento de 'ida y vuelta': tú das dinero y recibes el objeto. Es la preposición de la mediación. Si analizamos la estructura X por Y, donde X es el objeto y Y es el precio, por funciona como el puente que justifica el intercambio.
Por ejemplo, en Vendí mi bicicleta por cien dólares, la cantidad cien dólares es la causa o el medio por el cual la bicicleta cambió de dueño. Si usáramos para, la frase carecería de sentido transaccional. En español, esta lógica es rígida: para transacciones, usamos por.
Esta es una herramienta poderosa que te permitirá negociar, preguntar precios y entender facturas sin titubeos. Es como si por fuera el pegamento que une el objeto con su valor monetario.
### Formation Pattern
La estructura es bastante sencilla una vez que la interiorizas. Generalmente seguimos este orden: Verbo + Objeto + por + Precio/Valor. A continuación, te presento una tabla para visualizar cómo se forman estas oraciones en la vida cotidiana:
| Verbo | Estructura | Ejemplo | Significado |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Comprar | Comprar + objeto + por + precio | Compré café por 3 euros. | I bought coffee for 3 euros. |
| Vender | Vender + objeto + por + precio | Vendí el coche por 5000. | I sold the car for 5000. |
| Pagar | Pagar + por + objeto | Pagué por la cena. | I paid for the dinner. |
| Cambiar | Cambiar + objeto + por + objeto | Cambié mi móvil por el suyo. | I swapped my phone for his. |
| Sustituir | Sustituir + A + por + B | Sustituí el azúcar por miel. | I replaced sugar with honey. |
Como puedes ver, el patrón es consistente. Si quieres preguntar el precio, simplemente antepones la partícula interrogativa: ¿Por cuánto compraste eso?. Es una fórmula matemática: sustituyes el valor desconocido por cuánto y mantienes la preposición por.
### When To Use It
El uso de por en transacciones se divide en varios escenarios clave que debes memorizar:
  1. 1Precios y costos: Es el uso más común. Compré esta camiseta por diez euros. Aquí por indica el valor de intercambio. No importa si es moneda local o extranjera, el concepto es el mismo.
  2. 2Intercambios y trueques: Cuando cambias una cosa por otra. Te cambio mi entrada por tu refresco. Aquí el intercambio es directo entre objetos o servicios.
  3. 3Sustitución: Cuando algo reemplaza a otra cosa. En la receta, puedes cambiar la mantequilla por aceite. Es un intercambio de ingredientes.
  4. 4Tasas y medidas (el famoso 'por'): Cuando hablamos de velocidad o frecuencia, como 100 kilómetros por hora o 10 euros por persona. Aquí por significa 'cada' o 'dividido entre'.
  5. 5Agradecimiento: Aunque no sea dinero, es un intercambio de cortesía. Gracias por el regalo. Estás dando las gracias a cambio de la acción que alguien hizo por ti.
### Common Mistakes
Los estudiantes de español suelen cometer errores debido a la interferencia de su lengua materna o del inglés. Aquí te presento los tres más comunes:
  1. 1Confundir por con para en compras: Es muy común escuchar Pagué diez euros para el libro. El error ocurre porque el estudiante piensa en el propósito (el libro es el fin), pero el español exige por porque es un intercambio. La regla de oro es: si hay dinero de por medio, usa por.
  2. 2Omitir por con el verbo pagar: Muchos dicen Pagué la cena (que es correcto si te refieres a pagar la cuenta en general), pero si quieres especificar el objeto, debes decir Pagué por la cena. Si no usas por, suena como si la cena fuera el objeto directo del pago, lo cual puede ser confuso.
  3. 3Uso incorrecto de 'per': A veces, al traducir 'per' del inglés, los estudiantes lo usan en contextos donde no aplica. Por ejemplo, decir Tengo dos libros por alumno es correcto, pero decir Tengo dos libros por leer (en sentido de finalidad) es incorrecto; ahí sería para leer.
### Contrast With Similar Patterns
Es vital no confundir por con otras estructuras. Mira esta tabla comparativa:
| Estructura | Uso | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| Por + precio | Intercambio | Lo vendí por 10 euros. |
| Para + finalidad | Objetivo/Destino | Ahorro dinero para el viaje. |
| A + precio | Precio unitario | Las manzanas están a 2 euros. |
¡Ojo aquí! Existe una excepción interesante: cuando hablamos de precios unitarios en el mercado, a veces usamos a. Las naranjas están a dos euros el kilo.
Sin embargo, si vas a realizar la compra, dirás Compré las naranjas por dos euros. La diferencia es sutil: a describe el estado o precio de mercado, mientras que por describe la acción de compra.
### Quick FAQ
¿Puedo usar para si quiero decir que compré algo para alguien?
¡Claro que sí! Compré un regalo por 20 euros para mi madre. Aquí por indica el precio (intercambio) y para indica el beneficiario (destinatario). ¡Es una combinación perfecta!
¿Por qué a veces se dice 'pagar la cuenta' sin usar por?
Porque 'la cuenta' es el objeto directo del verbo pagar. Cuando el objeto es el dinero o la factura, no necesitamos por. Cuando el objeto es el bien adquirido (el café, el libro, el servicio), usamos por.
¿Es obligatorio usar por en los trueques?
Sí, porque el trueque es, por definición, un intercambio. Si dices Cambio mi bici mi coche, suena incompleto. Necesitas el conector por para indicar que un objeto sustituye al otro.

Transactional Structure

Verb Object Preposition Value/Exchange
Comprar
el libro
por
diez euros
Vender
la casa
por
mucho dinero
Cambiar
mi coche
por
una moto
Pagar
la cuenta
por
tarjeta
Dar
un favor
por
otro favor
Recibir
dinero
por
el trabajo

Meanings

The preposition 'por' functions as the connector between an object or action and its monetary value or the item received in return.

1

Price

Indicating the cost of an item.

“Compré el café por tres euros.”

“Vendió su casa por mucho dinero.”

2

Exchange/Swap

Indicating a trade of one thing for another.

“Cambié mi libro por el tuyo.”

“Te doy mi manzana por tu pera.”

Reference Table

Reference table for Precios e Intercambios (Por)
Contexto Ejemplo en Español Traducción al Inglés El 'Intercambio'
Comprar/Precio
Lo compré `por` $50.
I bought it for $50.
Dinero ↔ Objeto
Vender
Vendo mi bici `por` poco.
I'm selling my bike for cheap.
Bici ↔ Efectivo
Trueque
Te doy mi pan `por` tu queso.
I'll give you my bread for your cheese.
Pan ↔ Queso
Sustitución
Trabajo `por` ella hoy.
I'm working for (instead of) her today.
Mi tiempo ↔ Su turno
Gratitud
Gracias `por` la ayuda.
Thanks for the help.
Mi agradecimiento ↔ Tu esfuerzo
Tasas
Gano diez euros `por` hora.
I earn ten euros per hour.
Tiempo ↔ Salario
Comunicación
Te llamo `por` teléfono.
I'll call you by/via phone.
Llamada ↔ Conexión

Espectro de formalidad

Formal
Adquirí el producto por un precio de diez euros.

Adquirí el producto por un precio de diez euros. (Shopping)

Neutral
Compré el producto por diez euros.

Compré el producto por diez euros. (Shopping)

Informal
Me lo llevé por diez pavos.

Me lo llevé por diez pavos. (Shopping)

Jerga
Me salió por diez varos.

Me salió por diez varos. (Shopping)

El Mundo del Intercambio (Por)

Por

Dinero

  • Precio Precio
  • Porcentaje Porcentaje

Trueque

  • Cambio Intercambio
  • Sustitución Sustitución

Por vs Para en Compras

POR (El Pago)
Por 10€ Por (precio de) 10€
Por Amazon Vía Amazon
PARA (El Destinatario)
Para mi madre Para (regalo para) mi madre
Para Navidad Para (plazo) Navidad

¿Cuándo usar 'Por' o 'Para'?

1

¿Es un precio o un intercambio?

YES
Usa POR
NO
Sigue...
2

¿Es un regalo o un objetivo?

YES
Usa PARA
NO ↓

Frases Comunes con 'Por'

🙏

Gratitud

  • Gracias por todo
  • Perdón por llegar tarde
💸

Transacciones

  • Vender por mucho
  • Comprar por poco

Ejemplos por nivel

1

Compré el pan por un euro.

2

Cambié mi lápiz por un bolígrafo.

3

La camisa cuesta por diez dólares.

4

Te doy esto por eso.

1

¿Por cuánto vendiste tu coche?

2

Pagué mucho dinero por este viaje.

3

Intercambiamos cromos por cartas.

4

No lo compro por ese precio.

1

Me hizo el favor por una cena.

2

Trabajó por un salario mínimo.

3

Cambiamos nuestra casa por un apartamento.

4

Lo compré por nada, ¡estaba en oferta!

1

El gobierno cambió la ley por una más estricta.

2

Pagué el doble por la entrada de última hora.

3

Te doy mi tiempo por tu experiencia.

4

Vendieron la empresa por millones.

1

Se arriesgó a perderlo todo por un beneficio incierto.

2

Cambiaron la paz por la gloria de la guerra.

3

No cambiaría mi libertad por nada del mundo.

4

Lo adquirió por un precio irrisorio.

1

Dio su vida por la causa.

2

El mercado cambió la estabilidad por el crecimiento rápido.

3

Se vendió por un puñado de monedas.

4

Intercambiaron sus votos por promesas eternas.

Fácil de confundir

Spanish Prices & Exchanges (Por) vs Por vs Para

Both translate to 'for' in English, leading to constant misuse.

Spanish Prices & Exchanges (Por) vs Por vs A

Sometimes 'a' is used for price (e.g., 'a diez euros').

Spanish Prices & Exchanges (Por) vs Por vs De

Sometimes 'de' is used for price (e.g., 'un libro de diez euros').

Errores comunes

Pagué para el libro.

Pagué por el libro.

Use 'por' for payment, not 'para'.

Compré el libro para diez euros.

Compré el libro por diez euros.

Prices always use 'por'.

Cambié mi pluma para tu lápiz.

Cambié mi pluma por tu lápiz.

Exchanges use 'por'.

Lo quiero para cinco dólares.

Lo quiero por cinco dólares.

Price requires 'por'.

Vendí mi coche para poco dinero.

Vendí mi coche por poco dinero.

Use 'por' for the amount received.

Te doy mi ayuda para un café.

Te doy mi ayuda por un café.

Exchange of services uses 'por'.

No lo compré para ese precio.

No lo compré por ese precio.

Price requires 'por'.

Cambiamos la paz para la guerra.

Cambiamos la paz por la guerra.

Exchange uses 'por'.

Trabajó para un salario bajo.

Trabajó por un salario bajo.

Compensation uses 'por'.

Lo hizo para nada.

Lo hizo por nada.

Exchange/motivation uses 'por'.

Se vendió para un puñado de monedas.

Se vendió por un puñado de monedas.

Exchange uses 'por'.

Lo adquirió para un precio irrisorio.

Lo adquirió por un precio irrisorio.

Price requires 'por'.

Cambiaron la estabilidad para el crecimiento.

Cambiaron la estabilidad por el crecimiento.

Exchange uses 'por'.

Patrones de oraciones

Compré ___ por ___.

Cambié ___ por ___.

No pagaría ___ por ___.

Estaría dispuesto a cambiar ___ por ___.

Real World Usage

Marketplace constant

Me lo llevo por diez euros.

Social Media Trade very common

Cambio mi cuenta por una de nivel alto.

Job Interview common

Trabajaría por un salario competitivo.

Food Delivery App common

Pagué por el envío.

Travel Booking common

Pagué por el seguro de viaje.

Negotiation occasional

No acepto menos por este servicio.

⚠️

No uses 'Para' con tu dinero

Nunca digas 'Lo compré para $5'. Suena como si el objeto fuera el destino del dinero, no su costo: Lo compré por $5, no para $5.
🎯

El truco de 'en lugar de'

Si en inglés puedes reemplazar 'for' con 'in exchange for' o 'instead of', casi siempre es 'por' en español:
Hago esto por ti
.
💬

Estilo para regatear

Cuando regatees en los mercados, usa 'Se lo dejo por...' para sonar más natural y firme:
Se lo dejo por veinte euros
.

Smart Tips

Always link the amount to the verb with 'por'.

Pagué diez euros. Pagué por diez euros.

Use 'cambiar' + 'por'.

Cambié mi coche una moto. Cambié mi coche por una moto.

Use 'por' to set your price floor.

No acepto menos. No acepto menos por este trabajo.

Use 'por' to show the cost of an action.

Lo hice por nada. Lo hice por el bien de todos.

Pronunciación

/poɾ/

Stress

The word 'por' is a monosyllable and is usually unstressed unless emphasized.

Transactional

Compré el libro por... [pause] ...diez euros.

The pause before the price emphasizes the cost.

Memorízalo

Mnemotecnia

P-O-R: Price, Object, Return. If you pay or swap, use POR.

Asociación visual

Imagine a scale. On one side, you put your item; on the other, you put the money. The scale is held together by a giant, glowing 'POR'.

Rhyme

Si quieres comprar o cambiar, usa POR sin dudar.

Story

Juan went to the market. He wanted a hat. He gave the seller money. He said, 'Te doy diez euros por el sombrero'. The seller agreed. Juan was happy.

Word Web

PrecioCambioPagarVenderComprarIntercambioValor

Desafío

Go to a virtual store or look at your items. Say out loud: 'Compré [item] por [price]'. Do this 5 times.

Notas culturales

In Mexico, 'varos' is common slang for money. You might hear 'Me costó 100 varos'.

In Spain, 'pavos' is common slang for Euros. 'Me costó 5 pavos'.

In Argentina, 'mangos' is common slang for money. 'Me salió 50 mangos'.

Derived from the Latin 'per', meaning 'through' or 'by means of'.

Inicios de conversación

¿Por cuánto compraste tu teléfono?

¿Cambiarías tu coche por uno eléctrico?

¿Por qué precio venderías tu casa?

¿Qué estarías dispuesto a cambiar por tu libertad?

Temas para diario

Describe the last thing you bought. How much did you pay?
If you could trade your current job for a dream job, what would you trade?
Discuss the ethics of trading goods for services in your culture.
Write a short story about a character who trades something valuable for something seemingly worthless.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio con la preposición correcta para precio.

Compré esta camiseta ___ diez euros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Usamos 'por' para valores monetarios específicos y precios en español.
¿Qué frase describe correctamente un intercambio? Opción múltiple

Elige la frase correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Te cambio mi lápiz por tu pluma.
El verbo 'cambiar' (intercambiar/trueque) requiere 'por' para conectar los dos elementos que se intercambian.
Encuentra y corrige el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Gracias para la comida, estaba deliciosa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gracias por la comida, estaba deliciosa.
Las expresiones de gratitud siempre usan 'por' porque das las 'gracias' a cambio de algo recibido.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with 'por' or 'para'.

Compré el libro ___ diez euros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Prices use 'por'.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pagué por la cena.
Payment uses 'por'.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Cambié mi coche para una moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Cambié mi coche por una moto.
Exchange uses 'por'.
Transform the sentence into a question. Sentence Transformation

Compré el libro por diez euros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¿Por cuánto compraste el libro?
Price questions use 'por'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿Vendes tu bici? B: Sí, ___ 50 euros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Price uses 'por'.
Order the words. Sentence Building

por / diez / compré / euros / el libro

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Compré el libro por diez euros.
Standard word order.
Sort by usage. Grammar Sorting

Which uses 'por'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Price
Por is for exchange/price.
Match the phrase to its meaning. Match Pairs

Match: 1. Pagué por... 2. Cambié por...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Price, 2. Exchange
Correct definitions.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
¿Cuánto por hora? Completar huecos

Ella gana quince dólares ___ hora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Corrige la preposición de precio. Error Correction

Vendí mi televisor para cien euros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vendí mi televisor por cien euros.
Reordena para decir: 'Lo compré barato.' Sentence Reorder

lo / compré / poco / por

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lo compré por poco
Traduce: 'Gracias por todo.' Traducción

Gracias por todo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gracias por todo.
¿Cuál muestra sustitución (en lugar de)? Opción múltiple

Selecciona la frase donde alguien trabaja en lugar de otro:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Trabajo por mi jefe porque él está de vacaciones.
Empareja el concepto en inglés con la frase en español. Match Pairs

Empareja:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Price: por 20 euros, Rate: por hora, Trade: esto por eso, Substitution: por mí
Completa el intercambio. Completar huecos

Cambié mi coche ___ una moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Revisa el porcentaje. Error Correction

El diez para ciento de la clase aprobó.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El diez por ciento de la clase aprobó.
Elige la pregunta correcta sobre el precio. Opción múltiple

¿___ cuánto lo compraste?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por
Traduce: 'Lo hice por ti (en tu lugar).' Traducción

Lo hice por ti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo hice por ti.

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, never. 'Para' is for purpose or destination.

No, 'por' is invariant.

Use 'por'. 'Te ayudo por un favor'.

Use '¿Por cuánto?' or '¿A cuánto está?'.

Yes, it is standard across all Spanish-speaking regions.

Usually 'a' is for unit price (e.g., 'a 5 euros el kilo').

No, it remains 'por'.

It is neutral and used in all registers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

pour

French 'pour' is also used for purpose, whereas Spanish splits this into 'por' and 'para'.

German moderate

für

German 'für' is much more consistent than Spanish 'por/para'.

Japanese low

ni

Japanese grammar is postpositional, not prepositional.

Arabic partial

bi

Arabic uses a prefix, not a separate word.

Chinese low

用 (yòng) / 换 (huàn)

Chinese does not have a direct prepositional equivalent for 'por' in this context.

English high

for

English 'for' is universal, while Spanish forces a choice between 'por' and 'para'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!