Verbos en Hindi: Verbo + Rakhna (रखना) para mostrar preparación
preparado.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the verb 'rakhna' after the conjunctive participle (kar form) to show that an action is done in preparation for the future.
- Take the main verb's root + 'kar' (e.g., 'likh-kar').
- Add the conjugated form of 'rakhna' (e.g., 'likh-kar rakho').
- The subject remains the agent of the main verb; 'rakhna' agrees with the object if transitive.
Overview
¿Compraste las entradas?. Sonríes. No respondes simplemente: Las compré.*Ya* las compré. Están a salvo conmigo. Te encargaste de ello con anticipación.
ya o de antemano. En hindi, los hablantes nativos usan un arma secreta. Usan el verbo रखना (rakhna).रखना es guardar o poner. Pero al hindi le encanta combinar verbos. Cuando unes रखना a otro verbo, cambia completamente el sabor.Hice esta acción antes, y mantengo su resultado para este momento.
How This Grammar Works
Verbos Compuestos. Suena aterrador, pero en realidad es brillante. Tomas un verbo principal.sabor emocional o temporal.रखना (rakhna). El verbo principal se queda en su forma de raíz desnuda. No se conjuga.रखना, hace todo el trabajo pesado. Cambia según el tiempo, el género y el número. ¿Por qué hacemos esto?मैंने बताया (Mainne bataya - Yo conté) es solo un hecho crudo. Pero मैंने बता रखा है (Mainne bata rakha hai - Ya se lo he dicho) pinta una imagen.Se lo dije en el pasado, la información está con ellos y no tienes que preocuparte por eso ahora. Codifica el mantenimiento. Estás manteniendo el estado de la acción completada.
Formation Pattern
करना (karna - hacer).
ना (na) para obtener la raíz. Ahora tienes कर (kar).
रखना (rakhna) directamente después: कर रखना (kar rakhna).
रखना según el tiempo que necesites.
रखना es un verbo transitivo. Requiere un objeto. Debido a esto, cuando lo usas en tiempos pasados o perfectos, debes usar la partícula ने (ne) con tu sujeto. Tu verbo entonces concordará con el objeto, no con el sujeto. Veamos la tabla de conjugación.
बुक कर, बचा, छुपा, बता, बना) nunca cambia. Solo रखा/रखी/रखे cambia para coincidir con el objeto (billete, dinero, asunto).
When To Use It
- Presumir de la preparación: Estás organizando una fiesta. Alguien pregunta por las bebidas. Dices:
मैंने ड्रिंक्स मँगा रखी हैं(Mainne drinks mangaa rakhi hain - Ya he pedido las bebidas). Estás completamente preparado. - Dar advertencias: Estás frustrado. Tu compañero de cuarto siempre deja la puerta abierta. Dices:
मैंने तुम्हें कितनी बार बता रखा है!(Mainne tumhein kitni baar bata rakha hai! - ¡Cuántas veces te lo he dicho!). El estado dedecirse mantiene, pero lo ignoran. - Guardar cosas para más tarde: Estás guardando una porción de pizza en la nevera.
मैंने तुम्हारे लिए पिज़्ज़ा बचा रखा है(Mainne tumhare liye pizza bacha rakha hai - He guardado pizza para ti). - Vida digital: Alguien pide la contraseña del Wi-Fi. Ya la escribiste en su teléfono ayer.
मैंने पासवर्ड डाल रखा है(Mainne password daal rakha hai - Ya he puesto la contraseña).
Common Mistakes
- Olvidar la partícula
ने(ne): Este es el error número 1. Como te estás enfocando en el verbo principal, puedes olvidar queरखनाexigeनेen tiempos perfectos.
मैं उसे बता रखा हूँ। (¡Incorrecto!)मैंने उसे बता रखा है। (¡Correcto!)- Conjugar el verbo principal: El verbo principal debe permanecer perfectamente congelado en su forma de raíz. No lo conjugues.
मैंने उसे बताया रखा है। (¡Incorrecto!)मैंने उसे बता रखा है। (¡Correcto!)- Coincidir el género con el sujeto: ¡Recuerda la regla de
ने! Si el sujeto tieneने, el verbo mira al objeto. Si una chica dice que ahorró dinero (पैसे- masculino plural), el verbo debe ser masculino plural.
मैंने पैसे बचा रखी हैं। (¡Incorrecto!)मैंने पैसे बचा रखे हैं। (¡Correcto!)Contrast With Similar Patterns
- Pasado Simple vs. Verbo + रखना:
मैंने टिकट ख़रीदे। (Mainne ticket khareede) = Compré entradas. (Solo un hecho. Quizás ayer. Quizás el año pasado. ¿Quién sabe?).मैंने टिकट खरीद रखे हैं। (Mainne ticket khareed rakhe hain) = Ya he comprado las entradas. (Y todavía las tengo para nuestro uso ahora mismo).- Verbo + लेना (lena) vs. Verbo + रखना:
लेना implica hacer algo por ti mismo. रखना implica hacer algo *de antemano* para mantener su estado.मैंने खा लिया है। (Mainne kha liya hai) = He comido. (La acción está hecha para mí).मैंने खाना बना रखा है। (Mainne khaana bana rakha hai) = He dejado la comida hecha. (La acción está hecha y preparada para su uso posterior).- Verbo + चुकना (chukna):
चुकना solo significa ya terminado. Enfatiza la finalización. रखना enfatiza la preparación y el mantenimiento.मैं उसे बता चुका हूँ। (Main usse bata chuka hoon) = Ya he terminado de decirle.मैंने उसे बता रखा है। (Mainne usse bata rakha hai) = Se lo he dicho de antemano (así que es consciente y está preparado).Quick FAQ
¿Puedo usar esto con cualquier verbo?
¡Mayormente no! Solo puedes usarlo con verbos transitivos. No puedes guardar el dormir (सो रखना). Solo puedes guardar cosas que toman un objeto, como comprar, esconder, decir o hacer.
¿Es esto formal o informal?
Es completamente neutral. Puedes usarlo con tu jefe o con tu mejor amigo. La formalidad depende completamente de tus pronombres (आप, तुम, तू), no de la estructura del verbo en sí.
¿Tengo que usar है (hai) al final?
Para el presente perfecto, sí. Si omites है/हैं, se convierte en pasado simple, lo que suena un poco extraño con रखना en este contexto. Siempre ánclalo con el verbo ser/estar para los tiempos perfectos.
Veo a gente escribir कर के रखा है. ¿Es lo mismo?
¡Sí! कर रखा है y करके रखा है significan exactamente lo mismo. Agregar के (ke) o कर (kar) solo enfatiza la secuencia de acciones, pero el hindi conversacional generalmente lo omite por rapidez.
Conjugation of Rakhna
| Tense | Subject | Verb-kar | Rakhna Form |
|---|---|---|---|
|
Present
|
Main
|
bana-kar
|
rakhta hoon
|
|
Past
|
Maine
|
bana-kar
|
rakha hai
|
|
Future
|
Main
|
bana-kar
|
rakhunga
|
|
Continuous
|
Main
|
bana-kar
|
rakh raha hoon
|
|
Perfect
|
Maine
|
bana-kar
|
rakha tha
|
|
Imperative
|
Tum
|
bana-kar
|
rakho
|
Meanings
This construction indicates that an action has been completed with the specific intention of keeping the result ready for a future need.
Preparedness
Doing an action now so it is ready for later.
“मैंने टिकट बुक करके रखी है।”
“उसने सब कुछ तैयार करके रखा है।”
Reference Table
| Raíz del Verbo | Forma Auxiliar | Ejemplo en Hindi | Significado en Español |
|---|---|---|---|
|
बता (bata - decir)
|
रखा है
|
मैंने बता रखा है।
|
Ya (les) he dicho.
|
|
बुक कर (book kar)
|
रखे हैं
|
उसne टिकट बुक कर रखे हैं।
|
Él ya reservó los boletos.
|
|
छुपा (chhupa - esconder)
|
रखी है
|
तुमने बात छुपा रखी है।
|
Has mantenido el asunto oculto.
|
|
बचा (bacha - ahorrar)
|
रखे थे
|
मैंने पैसे बचा रखे थे।
|
Yo había ahorrado dinero.
|
|
सोच (soch - pensar)
|
रखा है
|
हमने सोच रखा है।
|
Ya lo hemos decidido/pensado.
|
|
बना (bana - hacer)
|
रखा है
|
माँ ने खाना बना रखा है।
|
Mamá ha dejado la comida lista.
|
Espectro de formalidad
मैंने भोजन तैयार करके रखा है। (Home)
मैंने खाना बना कर रखा है। (Home)
मैंने खाना बना के रखा है। (Home)
खाना बना के रखा है। (Home)
El significado de Verbo + रखना
Preparación
- बुक कर रखा है Ya reservado
- बना रखा है Ya hecho
Mantener Estado
- छुपा रखा है Mantenido oculto
- बचा रखा है Mantenido guardado
Advertencias
- बता रखा है Ya dicho (no olvides)
Pasado Simple vs. Acción Mantenida
La regla de 'ने' (ne) para रखना
¿Usas रखना en un tiempo pasado o perfecto?
¡Añade 'ने' a tu sujeto!
Verbos comunes usados con रखना
Información
- • बता (decir)
- • सोच (pensar)
Recursos
- • बचा (ahorrar)
- • छुपा (esconder)
Tareas Digitales
- • बुक कर (reservar)
- • डाउनलोड कर (descargar)
Ejemplos por nivel
मैंने पानी भर कर रखा है।
I have filled the water (and kept it ready).
उसने खाना बना कर रखा है।
He has cooked the food (and kept it ready).
मैंने किताब पढ़ कर रखी है।
I have read the book (and kept it ready).
तुमने पैसे निकाल कर रखे हैं?
Have you taken the money out (and kept it ready)?
मैंने टिकट बुक करके रखी है।
I have booked the ticket (and kept it ready).
उसने सब कुछ तैयार करके रखा है।
He has prepared everything (and kept it ready).
क्या तुमने नोट्स लिख कर रखे हैं?
Have you written the notes (and kept them ready)?
मैंने अलमारी साफ करके रखी है।
I have cleaned the cupboard (and kept it ready).
मैंने कल की मीटिंग के लिए फाइल तैयार करके रखी है।
I have prepared the file for tomorrow's meeting.
उसने मेहमानों के लिए कमरा सजा कर रखा है।
He has decorated the room for the guests.
मैंने अपनी सारी बचत अलग करके रखी है।
I have set aside all my savings.
क्या तुमने दवाइयां खरीद कर रखी हैं?
Have you bought the medicines (and kept them ready)?
प्रोजेक्ट पूरा करके रखा है ताकि कोई समस्या न हो।
I have completed the project in advance so there are no issues.
उसने अपनी दलीलें सोच कर रखी थीं।
He had thought out his arguments in advance.
मैंने बैकअप फाइल सेव करके रखी है।
I have saved the backup file.
उसने सब कुछ योजना के अनुसार करके रखा है।
He has done everything according to the plan.
उसने अपनी पूरी रणनीति पहले से ही बना कर रखी थी।
He had already formulated his entire strategy in advance.
मैंने सभी आवश्यक दस्तावेज संभाल कर रखे हैं।
I have kept all necessary documents safe.
उसने अपनी राय स्पष्ट करके रखी है।
He has kept his opinion clear.
मैंने भविष्य के लिए कुछ पैसे बचा कर रखे हैं।
I have saved some money for the future.
उसने अपनी तमाम तैयारियां मुकम्मल करके रखी थीं।
He had kept all his preparations complete.
मैंने अपनी दलीलों को तर्कसंगत बना कर रखा है।
I have kept my arguments logical.
उसने अपनी स्थिति को सुरक्षित करके रखा है।
He has kept his position secure.
मैंने अपने सभी विकल्प खुले करके रखे हैं।
I have kept all my options open.
Fácil de confundir
Learners often use simple past when they mean to emphasize readiness.
Lena implies doing something for oneself, while Rakhna implies doing it for later.
Dena implies doing something for someone else.
Errores comunes
Maine khana rakha.
Maine khana bana kar rakha hai.
Main khana banaya rakha.
Maine khana bana kar rakha hai.
Maine khana bana rakha.
Maine khana bana kar rakha hai.
Maine khana bana kar rakhta.
Maine khana bana kar rakha hai.
Usne file taiyaar rakha.
Usne file taiyaar karke rakhi hai.
Kya tumne likha rakha?
Kya tumne likh kar rakha hai?
Maine paise bacha rakha.
Maine paise bacha kar rakhe hain.
Maine meeting attend karke rakha.
Maine meeting attend karke rakhi hai.
Usne sab plan karke rakha tha.
Usne sab plan karke rakha tha.
Maine ticket book karke rakhta.
Maine ticket book karke rakhi hai.
Maine strategy bana kar rakha.
Maine strategy bana kar rakhi hai.
Usne sab kuch taiyaar kar rakha.
Usne sab kuch taiyaar kar rakha hai.
Maine options khule kar rakha.
Maine options khule kar rakhe hain.
Usne dabe mein saman bhar kar rakha.
Usne dabe mein saman bhar kar rakha hai.
Patrones de oraciones
Maine ___ kar rakha hai.
Kya tumne ___ kar rakha hai?
Usne ___ kar rakha tha.
Maine ___ kar rakhe hain.
Real World Usage
Maine location share karke rakhi hai.
Maine apni CV taiyaar karke rakhi hai.
Maine masala pees kar rakha hai.
Maine hotel book karke rakha hai.
Maine meeting ka agenda likh kar rakha hai.
Maine paise nikal kar rakhe hain.
¡No conjugues el verbo principal!
El toque de fluidez
Mamás indias y advertencias
¡Funciona con palabras en inglés!
Smart Tips
Use 'rakhna' to emphasize your planning.
Always use 'kar' before 'rakhna'.
Use 'karke' for a natural flow.
Use the full 'kar' for clarity.
Pronunciación
Kar
The 'r' is a soft flap, not a hard English 'r'.
Rakhna
The 'kh' is an aspirated velar fricative.
Statement
Maine khana bana kar rakha hai ↘
Neutral declarative tone.
Question
Kya tumne khana bana kar rakha hai? ↗
Rising intonation for yes/no questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Rakhna is 'Keeping' it ready for later.
Asociación visual
Imagine a chef cooking a meal and placing it in a warm box, ready for a customer to arrive. The 'box' is the 'rakhna' part.
Rhyme
Action done and kept in sight, rakhna makes it feel just right.
Story
Rohan wanted to be ready for his exam. He studied his notes (padh-kar). He kept them on his desk (rakha). Now he is prepared.
Word Web
Desafío
Write down 3 things you have 'prepared' today using this structure.
Notas culturales
This is extremely common in daily household management.
Used frequently in office settings to show efficiency.
Used by staff to confirm readiness.
Derived from the Sanskrit root 'raksh' (to protect/keep).
Inicios de conversación
Kya tumne kal ke liye taiyaari kar ke rakhi hai?
Kya tumne notes likh kar rakhe hain?
Kya tumne paise bacha kar rakhe hain?
Kya tumne ticket book karke rakhi hai?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
मैंने तुम्हारे लिए टिकट खरीद ___ हैं। (Ya he comprado los boletos para ti.)
Find and fix the mistake:
मैं बॉस को सब कुछ बता रखा है।
Elige la traducción correcta:
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesMaine khana ___ rakha hai.
Find and fix the mistake:
Usne file taiyaar rakha.
What does 'Maine paise bacha kar rakhe hain' mean?
rakha / hai / maine / bana / kar / khana
I have booked the ticket.
Tumne (likhna) ___ rakha hai?
bana -> ?
A: Kya tumne kaam kar liya? B: Haan, maine kaam ___.
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesउसने सारी बातें छुपा ___ हैं। (Él ha mantenido todas las cosas ocultas.)
है / मैंने / बुक / कैब / कर / रखी
मैंने पिज़्ज़ा बचाया रखा है।
Elige la oración gramaticalmente correcta:
Ya lo hemos pensado (decidido).
Empareja lo siguiente:
___ पहले ही कमra साफ़ कर रखा है। (Él ya ha dejado la habitación limpia.)
मैंने ड्रिंक्स मँगा रखा है।
Selecciona la oración correcta:
तुम्हें कितनी बार बता रखा ___ ! (¡Te lo he dicho cuántas veces!)
पासवर्ड / मैंने / डाल / है / रखा
Score: /11
Preguntas frecuentes (8)
Yes, e.g., 'Main khana bana kar rakhunga' (I will cook the food and keep it ready).
In this compound verb, it acts as an auxiliary to show readiness.
Yes, because it requires an object to agree with.
It is just a common contraction in fast speech.
Yes, 'Maine khana bana kar nahi rakha hai'.
It is used in all registers.
The verb 'rakhna' will change to 'rakhe hain' or 'rakhi hain'.
Yes, it is standard across Hindi-speaking regions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Tener + participio
Hindi uses the 'kar' participle, while Spanish uses the past participle.
Bereithalten
German is more synthetic; Hindi is more analytic with the 'kar' structure.
Avoir + fait + pour
French does not have a single compound verb structure for this.
~te oku
Both languages use a conjunctive participle + auxiliary verb.
Jahaza
Arabic lacks a direct compound verb structure for this aspect.
Ba... zhunbei hao
Chinese uses a different syntactic structure (ba-construction).
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
🐅 झारखंड में वन्य प्राणी संरक्षण | Jharkhand Wildlife Conservation l JPSC | JSSC | JharGS House
स्विट्ज़रलैंड जाने से पहले वीडियो जरूर देखे // Hindi Interesting Facts About Switzerland in Hindi
Delhi, India Isn’t Dirty & Chaotic Everywhere 🇮🇳
Verbos Compuestos en Hindi - Uso de Rakhna
Hindi con Resh
Gramática Hindi Intermedia: El auxiliar Rakhna
Aprende Hindi
Related Grammar Rules
Hacer que las cosas se hagan: Segundo Causativo (-vana)
### Overview ¡Hola! Como estudiante de nivel B1, ya sabes que el hindi es un idioma fascinante, pero a veces puede sent...
Podría tener que y Podría lograr: Combinar modales (सकنا, पड़ना, पाना)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha transitado el camino del español al hindi, sé perfectament...
Conectando Verbos: Querer, Intentar, Empezar (Control y Ascenso)
Overview ¿Alguna vez has notado cómo en hindi puedes querer una pizza con tanta fuerza que el verbo 'querer' concuerda c...
Encadenamiento de verbos en hindi: Cómo usar múltiples auxiliares
### Overview Dominar el hindi en un nivel C1 requiere trascender la estructura de verbo simple y adentrarse en el fasci...
La Matriz Hinglish: Verbos en inglés en hindi (करना / होना)
Overview ¿Alguna vez has visto una película de Bollywood en Netflix sin subtítulos? Probablemente te diste cuenta de que...