B1 Advanced Verbs 11 min read Facile

Verbes Composés: Verbe + Rakhna (रखना) pour les actions maintenues

Utilise la racine du verbe + «रखنا» pour montrer que tu as déjà géré une tâche et que le résultat est
prêt et maintenu
.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the verb 'rakhna' after the conjunctive participle (kar form) to show that an action is done in preparation for the future.

  • Take the main verb's root + 'kar' (e.g., 'likh-kar').
  • Add the conjugated form of 'rakhna' (e.g., 'likh-kar rakho').
  • The subject remains the agent of the main verb; 'rakhna' agrees with the object if transitive.
Subject + [Verb-kar] + [Rakhna] + Object

Overview

Imaginez que votre ami panique. Le grand concert, c'est ce soir. Les billets partent très vite.
Votre ami vous envoie un texto :
Tu as acheté les billets ?
Vous souriez. Vous ne répondez pas simplement :
Je les ai achetés.
Vous dites :
Je les ai *déjà* achetés. Ils sont en sécurité avec moi.
Vous vous en êtes occupé à l'avance.
En français, on utilise des mots comme «déjà» ou "à l'avance". En hindi, les locuteurs natifs ont une arme secrète. Ils utilisent le verbe रखना (rakhna).
Le sens littéral de रखना est garder ou poser. Mais l'hindi adore combiner les verbes. Quand on attache रखना à un autre verbe, ça change complètement la donne.
Il ne s'agit plus d'objets physiques. Il s'agit de temps et de préparation. Cela dit à celui qui écoute : "J'ai fait cette action plus tôt, et j'en maintiens le résultat pour l'instant présent." C'est la classe ultime.
Ça prouve que vous êtes préparé. Google Translate ne vous donne généralement qu'un simple passé. Nous sommes meilleurs que ça.
Si vous voulez avoir l'air de vivre vraiment à Mumbai ou à Delhi, vous avez besoin de cette règle de grammaire.

How This Grammar Works

L'hindi utilise un système appelé Verbes Composés. Ça a l'air effrayant, mais c'est en fait brillant. Vous prenez un verbe principal.
Il donne le sens de base. Ensuite, vous ajoutez un verbe auxiliaire juste à côté. Le verbe auxiliaire ajoute une saveur émotionnelle ou temporelle.
Ici, notre auxiliaire est रखना (rakhna). Le verbe principal reste dans sa forme racine pure. Il ne se conjugue pas.
Le verbe auxiliaire, रखना, fait tout le gros du travail. Il change selon le temps, le genre et le nombre. Pourquoi faisons-nous cela ?
Parce que l'hindi est très contextuel. Un simple passé comme मैंने बताया (Mainne bataya - J'ai dit) n'est qu'un fait brut. Mais मैंने बता रखा है (Mainne bata rakha hai - J'ai déjà prévenu) brosse un tableau.
Cela implique : "Je l'ai dit dans le passé, l'information est avec eux, et tu n'as pas à t'en soucier maintenant." Cela encode le maintien. Vous maintenez l'état de l'action terminée. Considérez cela comme mettre une action au frigo pour la garder fraîche pour plus tard.

Formation Pattern

1
Construire cette structure est étonnamment mathématique. Suivez ces étapes exactes à chaque fois.
2
Trouvez votre verbe principal. Utilisons करना (karna - faire).
3
Coupez le ना (na) pour obtenir la racine. Maintenant vous avez कर (kar).
4
Ajoutez le verbe auxiliaire रखना (rakhna) juste après : कर रखना (kar rakhna).
5
Conjuguez रखना selon le temps dont vous avez besoin.
6
Mais attendez ! Il y a une règle massive ici. रखना est un verbe transitif. Il nécessite un objet. À cause de cela, quand vous l'utilisez au passé ou au parfait, vous devez utiliser la particule ने (ne) avec votre sujet. Votre verbe s'accordera alors avec l'objet, et non avec le sujet. Regardons le tableau de conjugaison.
7
Form | Example | Translation
8
--- | --- | ---
9
Présent Parfait (Objet M/S) | मैंने टिकट बुक कर रखा है। | J'ai (déjà) réservé le billet.
10
Présent Parfait (Objet M/P) | मैंने पैसे बचा रखे हैं। | J'ai gardé l'argent de côté.
11
Présent Parfait (Objet F/S) | उसने बात छुपा रखी है। | Il/Elle a gardé l'affaire secrète.
12
Plus-que-parfait | मैंने उसे बता रखा था। | Je l'avais déjà prévenu.
13
Futur | मैं खाना बना रखूँगा। | Je garderai la nourriture prête.
14
Remarquez comment le verbe principal (बुक कर, बचा, छुपा, बता, बना) ne change jamais. Seul रखा/रखी/रखे change pour s'accorder avec l'objet (billet, argent, affaire).

When To Use It

Vous entendrez cette structure constamment dans la vie quotidienne indienne. Voici les scénarios exacts où elle brille.
  • Se vanter de sa préparation : Vous organisez une fête. Quelqu'un s'informe pour les boissons. Vous dites : मैंने ड्रिंक्स मँगा रखी हैं (Mainne drinks mangaa rakhi hain - J'ai déjà commandé les boissons). Vous gérez.
  • Donner des avertissements : Vous êtes frustré. Votre colocataire laisse toujours la porte ouverte. Vous dites : मैंने तुम्हें कितनी बार बता रखा है! (Mainne tumhein kitni baar bata rakha hai! - Combien de fois je te l'ai dit !). L'état de dire est maintenu, pourtant ils l'ignorent.
  • Garder des choses pour plus tard : Vous gardez une part de pizza au frigo. मैंने तुम्हारे लिए पिज़्ज़ा बचा रखा है (Mainne tumhare liye pizza bacha rakha hai - J'ai gardé de la pizza pour toi).
  • Vie numérique : Quelqu'un demande le mot de passe Wi-Fi. Vous l'avez déjà tapé dans son téléphone hier. मैंने पासवर्ड डाल रखा है (Mainne password daal rakha hai - J'ai déjà rentré le mot de passe).
Real Conversations:
Speaker A: क्या तुमने Uber बुक कर ली? (Tu as réservé le Uber ?)
Speaker B: हाँ, मैंने कैब बुक कर रखी है। (Oui, j'ai déjà réservé le taxi.)
Speaker A: सर, फाइल कहाँ है? (Monsieur, où est le dossier ?)
Speaker B: मैंने डेस्क पर रख छोड़ी है... नहीं, मैंने डेस्क पर भेज रखी है। (Je l'ai déjà envoyé sur le bureau.)

Common Mistakes

Même les apprenants avancés trébuchent ici. Attention à ces pièges.
  • Oublier la particule ने (ne) : C'est l'erreur n°1. Parce que vous vous concentrez sur le verbe principal, vous pourriez oublier que रखना exige ने aux temps parfaits.
मैं उसे बता रखा हूँ। (Faux !)
मैंने उसे बता रखा है। (Correct !)
  • Conjuguer le verbe principal : Le verbe principal doit rester parfaitement figé dans sa forme racine. Ne le conjuguez pas.
मैंने उसे बताया रखा है। (Faux !)
मैंने उसे बता रखा है। (Correct !)
  • Accorder le genre avec le sujet : Rappelez-vous la règle du ने ! Si le sujet a ने, le verbe regarde l'objet. Si une fille dit qu'elle a économisé de l'argent (पैसे - masculin pluriel), le verbe doit être au masculin pluriel.
मैंने पैसे बचा रखी हैं। (Faux !)
मैंने पैसे बचा रखे हैं। (Correct !)

Contrast With Similar Patterns

L'hindi a d'autres verbes auxiliaires. Comment choisir ? Tout est question d'intention.
  • Passé Simple vs. Verbe + रखना :
मैंने टिकट ख़रीदे। (Mainne ticket khareede) = J'ai acheté des billets. (Juste un fait. Peut-être hier. Peut-être l'année dernière. Qui sait ?)
मैंने टिकट खरीद रखे हैं। (Mainne ticket khareed rakhe hain) = J'ai déjà acheté les billets. (Et je les ai encore pour notre usage tout de suite).
  • Verbe + लेना (lena) vs. Verbo + रखना :
लेना implique que l'on fait quelque chose pour soi-même. रखना implique qu'on fait quelque chose *à l'avance* pour en maintenir l'état.
मैंने खा लिया है। (Mainne kha liya hai) = J'ai mangé. (L'action est faite pour moi-même).
मैंने खाना बना रखा है। (Mainne khaana bana rakha hai) = J'ai gardé le repas prêt. (L'action est faite et préparée pour plus tard).
  • Verbe + चुकना (chukna) :
चुकना signifie juste déjà fini. Il met l'accent sur l'achèvement. रखना met l'accent sur la préparation et le maintien.
मैं उसे बता चुका हूँ। (Main usse bata chuka hoon) = J'ai déjà fini de lui dire.
मैंने उसे बता रखा है। (Mainne usse bata rakha hai) = Je l'ai prévenu à l'avance (donc il est au courant et prêt).

Quick FAQ

Q : Puis-je l'utiliser avec n'importe quel verbe ?
A : Généralement non ! Vous ne pouvez l'utiliser qu'avec des verbes transitifs. Vous ne pouvez pas garder le sommeil (सो रखना). Vous ne pouvez garder que des choses qui prennent un objet, comme acheter, cacher, dire ou faire.
Q : Est-ce formel ou informel ?
A : C'est complètement neutre. Vous pouvez l'utiliser avec votre patron ou votre meilleur ami. La formalité dépend entièrement de vos pronoms (आप, तुम, तू), pas de la structure du verbe elle-même.
Q : Dois-je utiliser है (hai) à la fin ?
A : Pour le présent parfait, oui. Si vous enlevez है/हैं, cela devient du passé simple, ce qui sonne un peu bizarre avec रखना dans ce contexte. Ancrez-le toujours avec le verbe être pour les temps parfaits.
Q : Je vois des gens écrire कर के रखा है. Est-ce la même chose ?
A : Oui ! कर रखा है et करके रखा है signifient exactement la même chose. Ajouter के (ke) ou कर (kar) souligne juste la séquence des actions, mais l'hindi conversationnel l'omet généralement pour aller plus vite.

Conjugation of Rakhna

Tense Subject Verb-kar Rakhna Form
Present
Main
bana-kar
rakhta hoon
Past
Maine
bana-kar
rakha hai
Future
Main
bana-kar
rakhunga
Continuous
Main
bana-kar
rakh raha hoon
Perfect
Maine
bana-kar
rakha tha
Imperative
Tum
bana-kar
rakho

Meanings

This construction indicates that an action has been completed with the specific intention of keeping the result ready for a future need.

1

Preparedness

Doing an action now so it is ready for later.

“मैंने टिकट बुक करके रखी है।”

“उसने सब कुछ तैयार करके रखा है।”

Reference Table

Reference table for Verbes Composés: Verbe + Rakhna (रखना) pour les actions maintenues
Racine du verbe Forme de l'auxiliaire Exemple en Hindi Sens en Français
बता (bata - dire)
रखा है
मैंने बता रखा है।
J'ai déjà prévenu / dit.
बुक कर (book kar)
रखे हैं
उसने टिकट बुक कर रखे हैं।
Il a déjà réservé les billets.
छुपा (chhupa - cacher)
रखी है
तुमne बात छुपा रखी है।
Tu as gardé l'affaire cachée.
बचा (bacha - sauver/garder)
रखे थे
मैंने पैसे बचा रखे थे।
J'avais gardé de l'argent de côté.
सोच (soch - penser)
रखा है
हमने सोच रखा है।
Nous avons déjà décidé / réfléchi.
बना (bana - faire/préparer)
रखा है
माँ ने खाना बना रखा है।
Maman a déjà préparé le repas.

Spectre de formalité

Formel
मैंने भोजन तैयार करके रखा है।

मैंने भोजन तैयार करके रखा है। (Home)

Neutre
मैंने खाना बना कर रखा है।

मैंने खाना बना कर रखा है। (Home)

Informel
मैंने खाना बना के रखा है।

मैंने खाना बना के रखा है। (Home)

Argot
खाना बना के रखा है।

खाना बना के रखा है। (Home)

La signification de Verbe + रखना

Verbe + रखना

Préparation

  • बुक कर रखा है Déjà réservé
  • बना रखा है Déjà préparé

Maintenir un état

  • छुपा रखा है Gardé caché
  • बचा रखा है Gardé de côté

Avertissements

  • बता रखा है Déjà dit (ne l'oublie pas)

Passé simple vs Action préparée

Passé simple (Fait)
मैंने टिकट खरीदे। J'ai acheté des billets.
उसने पिज़्ज़ा बचाया। Il a sauvé la pizza.
Verbe + रखना (Préparé)
मैंने टिकट खरीद रखे हैं। J'ai les billets achetés et prêts.
उसने पिज़्ज़ा बचा रखा है। Il a la pizza gardée pour plus tard.

La règle du 'ने' (ne) pour रखना

1

Utilises-tu रखना au passé ou au parfait ?

YES
Passe à l'étape suivante
NO
Pronom sujet normal (ex: मैं रखूँगा)
2

Ajoute 'ने' à ton sujet !

YES
मैं -> मैंने, वह -> उसने
NO ↓

Verbes courants avec रखना

🗣️

Information

  • बता (dire)
  • सोच (penser)
💰

Ressources

  • बचा (garder)
  • छुपा (cacher)
📱

Tâches numériques

  • बुक कर (réserver)
  • डाउनलोड कर (télécharger)

Exemples par niveau

1

मैंने पानी भर कर रखा है।

I have filled the water (and kept it ready).

2

उसने खाना बना कर रखा है।

He has cooked the food (and kept it ready).

3

मैंने किताब पढ़ कर रखी है।

I have read the book (and kept it ready).

4

तुमने पैसे निकाल कर रखे हैं?

Have you taken the money out (and kept it ready)?

1

मैंने टिकट बुक करके रखी है।

I have booked the ticket (and kept it ready).

2

उसने सब कुछ तैयार करके रखा है।

He has prepared everything (and kept it ready).

3

क्या तुमने नोट्स लिख कर रखे हैं?

Have you written the notes (and kept them ready)?

4

मैंने अलमारी साफ करके रखी है।

I have cleaned the cupboard (and kept it ready).

1

मैंने कल की मीटिंग के लिए फाइल तैयार करके रखी है।

I have prepared the file for tomorrow's meeting.

2

उसने मेहमानों के लिए कमरा सजा कर रखा है।

He has decorated the room for the guests.

3

मैंने अपनी सारी बचत अलग करके रखी है।

I have set aside all my savings.

4

क्या तुमने दवाइयां खरीद कर रखी हैं?

Have you bought the medicines (and kept them ready)?

1

प्रोजेक्ट पूरा करके रखा है ताकि कोई समस्या न हो।

I have completed the project in advance so there are no issues.

2

उसने अपनी दलीलें सोच कर रखी थीं।

He had thought out his arguments in advance.

3

मैंने बैकअप फाइल सेव करके रखी है।

I have saved the backup file.

4

उसने सब कुछ योजना के अनुसार करके रखा है।

He has done everything according to the plan.

1

उसने अपनी पूरी रणनीति पहले से ही बना कर रखी थी।

He had already formulated his entire strategy in advance.

2

मैंने सभी आवश्यक दस्तावेज संभाल कर रखे हैं।

I have kept all necessary documents safe.

3

उसने अपनी राय स्पष्ट करके रखी है।

He has kept his opinion clear.

4

मैंने भविष्य के लिए कुछ पैसे बचा कर रखे हैं।

I have saved some money for the future.

1

उसने अपनी तमाम तैयारियां मुकम्मल करके रखी थीं।

He had kept all his preparations complete.

2

मैंने अपनी दलीलों को तर्कसंगत बना कर रखा है।

I have kept my arguments logical.

3

उसने अपनी स्थिति को सुरक्षित करके रखा है।

He has kept his position secure.

4

मैंने अपने सभी विकल्प खुले करके रखे हैं।

I have kept all my options open.

Facile à confondre

Verb + Rakhna: Showing You're Prepared vs Simple Past vs Compound

Learners often use simple past when they mean to emphasize readiness.

Verb + Rakhna: Showing You're Prepared vs Rakhna vs Lena

Lena implies doing something for oneself, while Rakhna implies doing it for later.

Verb + Rakhna: Showing You're Prepared vs Rakhna vs Dena

Dena implies doing something for someone else.

Erreurs courantes

Maine khana rakha.

Maine khana bana kar rakha hai.

Missing the main action verb.

Main khana banaya rakha.

Maine khana bana kar rakha hai.

Incorrect conjugation.

Maine khana bana rakha.

Maine khana bana kar rakha hai.

Missing the 'kar' suffix.

Maine khana bana kar rakhta.

Maine khana bana kar rakha hai.

Wrong tense.

Usne file taiyaar rakha.

Usne file taiyaar karke rakhi hai.

Agreement error.

Kya tumne likha rakha?

Kya tumne likh kar rakha hai?

Missing 'kar'.

Maine paise bacha rakha.

Maine paise bacha kar rakhe hain.

Plural agreement error.

Maine meeting attend karke rakha.

Maine meeting attend karke rakhi hai.

Gender agreement error.

Usne sab plan karke rakha tha.

Usne sab plan karke rakha tha.

Actually correct, but often misused in context.

Maine ticket book karke rakhta.

Maine ticket book karke rakhi hai.

Wrong auxiliary.

Maine strategy bana kar rakha.

Maine strategy bana kar rakhi hai.

Gender agreement.

Usne sab kuch taiyaar kar rakha.

Usne sab kuch taiyaar kar rakha hai.

Tense consistency.

Maine options khule kar rakha.

Maine options khule kar rakhe hain.

Plural agreement.

Usne dabe mein saman bhar kar rakha.

Usne dabe mein saman bhar kar rakha hai.

Tense.

Structures de phrases

Maine ___ kar rakha hai.

Kya tumne ___ kar rakha hai?

Usne ___ kar rakha tha.

Maine ___ kar rakhe hain.

Real World Usage

Texting very common

Maine location share karke rakhi hai.

Job Interview common

Maine apni CV taiyaar karke rakhi hai.

Cooking constant

Maine masala pees kar rakha hai.

Travel common

Maine hotel book karke rakha hai.

Office very common

Maine meeting ka agenda likh kar rakha hai.

Shopping common

Maine paise nikal kar rakhe hain.

⚠️

Ne conjugue pas le verbe principal !

Le verbe principal doit rester sous sa forme racine brute. «मैंने बताया रखा है» sonne très bizarre pour un natif. Utilise toujours «बता रखा है».
🎯

Le 'flex' ultime

Tu veux avoir l'air fluide ? Si on te demande si t'as fait une corvée, ne dis pas juste «हाँ, मैंने किया» (Oui, je l'ai fait). Dis plutôt «मैंने कर रखा है» (C'est déjà fait et prêt). C'est super naturel.
💬

Les mamans et les avertissements

Tu entendras souvent cette structure chez les parents indiens. «मैंने तुम्हें कितनी बार बता रखा है!» (Combien de fois je te l'ai déjà dit !). Ça souligne que l'ordre est toujours d'actualité.
💡

Ça marche aussi avec l'anglais !

Le hindi moderne mélange facilement les verbes anglais. Tu peux dire «मैंने फाइल send कर रखी है» (J'ai déjà envoyé le fichier). Considère juste send कर comme ta racine.

Smart Tips

Use 'rakhna' to emphasize your planning.

Maine kaam kiya. Maine kaam karke rakha hai.

Always use 'kar' before 'rakhna'.

Maine file taiyaar rakha. Maine file taiyaar karke rakhi hai.

Use 'karke' for a natural flow.

Maine sab taiyaar kiya. Maine sab taiyaar karke rakha hai.

Use the full 'kar' for clarity.

Maine report banaya. Maine report bana kar rakhi hai.

Prononciation

/kər/

Kar

The 'r' is a soft flap, not a hard English 'r'.

/rəkh.nɑ/

Rakhna

The 'kh' is an aspirated velar fricative.

Statement

Maine khana bana kar rakha hai ↘

Neutral declarative tone.

Question

Kya tumne khana bana kar rakha hai? ↗

Rising intonation for yes/no questions.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Rakhna is 'Keeping' it ready for later.

Association visuelle

Imagine a chef cooking a meal and placing it in a warm box, ready for a customer to arrive. The 'box' is the 'rakhna' part.

Rhyme

Action done and kept in sight, rakhna makes it feel just right.

Story

Rohan wanted to be ready for his exam. He studied his notes (padh-kar). He kept them on his desk (rakha). Now he is prepared.

Word Web

bana-kartaiyaar-karlikh-karpadh-karbacha-karsambhal-kar

Défi

Write down 3 things you have 'prepared' today using this structure.

Notes culturelles

This is extremely common in daily household management.

Used frequently in office settings to show efficiency.

Used by staff to confirm readiness.

Derived from the Sanskrit root 'raksh' (to protect/keep).

Amorces de conversation

Kya tumne kal ke liye taiyaari kar ke rakhi hai?

Kya tumne notes likh kar rakhe hain?

Kya tumne paise bacha kar rakhe hain?

Kya tumne ticket book karke rakhi hai?

Sujets d'écriture

Write about your preparation for a trip.
Describe how you organize your office desk.
What have you done today to prepare for tomorrow?
Write a list of things you keep ready at home.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Remplis le vide avec la bonne forme de l'auxiliaire.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
L'objet est 'टिकट' (billets - traité ici comme masculin pluriel), on utilise donc 'रखे'.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Comme 'रखना' est transitif au parfait, le sujet 'मैं' doit prendre la particule 'ने', devenant 'मैंने'.
Quelle phrase signifie 'J'ai gardé l'argent de côté' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'बचा रखे हैं' montre que l'action de sauver/garder est faite et maintenue pour le futur.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

Maine khana ___ rakha hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bana kar
Requires the conjunctive participle.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Usne file taiyaar rakha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Usne file taiyaar karke rakhi hai.
Needs 'karke' and correct gender agreement.
Choose the correct meaning. Choix multiple

What does 'Maine paise bacha kar rakhe hain' mean?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I have saved money for later.
Implies future readiness.
Reorder the words. Sentence Reorder

rakha / hai / maine / bana / kar / khana

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maine khana bana kar rakha hai.
Standard SOV order.
Translate to Hindi. Traduction

I have booked the ticket.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maine ticket book karke rakhi hai.
Focus on readiness.
Conjugate for 'Tum'. Conjugation Drill

Tumne (likhna) ___ rakha hai?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: likh kar
Standard formation.
Match the verb to its 'rakhna' form. Match Pairs

bana -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bana kar rakha
Standard formation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kya tumne kaam kar liya? B: Haan, maine kaam ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kar ke rakha hai
Shows completion for later.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Complète le verbe composé. Texte trous

उसने सारी बातें छुपा ___ हैं। (Il a gardé toutes les choses cachées.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: रखी
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

है / मैंने / बुक / कैब / कर / रखी

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने कैब बुक कर रखी है
Identifie l'erreur de grammaire. Error Correction

मैंने पिज़्ज़ा बचाया रखा है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने पिज़्ज़ा बचा रखा है।
Sélectionne la phrase avec le bon accord. Choix multiple

Choisis la phrase correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने अलार्म लगा रखा है।
Traduis en hindi en utilisant Verbe + रखना. Traduction

Nous avons déjà réfléchi (à ce sujet).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: हमने सोच रखा है।
Associe la phrase en hindi à son sens. Match Pairs

Associe les éléments :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बता रखा है - Déjà prévenu
Choisis le bon pronom. Texte trous

___ पहले ही कमरा साफ़ कर रखा है। (Il a déjà nettoyé la chambre.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने
Corrige l'accord du verbe. Error Correction

मैंने ड्रिंक्स मँगा रखा है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने ड्रिंks मँगा रखी हैं।
Laquelle implique une action préparée pour le futur ? Choix multiple

Sélectionne la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने होटल बुक कर रखा है।
Ajoute l'auxiliaire manquant. Texte trous

तुम्हें कितनी बार बता रखा ___ ! (Je te l'ai déjà dit tant de fois !)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: है
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

पासवर्ड / मैंने / डाल / है / रखा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने पासवर्ड डाल रखा है

Score: /11

FAQ (8)

Yes, e.g., 'Main khana bana kar rakhunga' (I will cook the food and keep it ready).

In this compound verb, it acts as an auxiliary to show readiness.

Yes, because it requires an object to agree with.

It is just a common contraction in fast speech.

Yes, 'Maine khana bana kar nahi rakha hai'.

It is used in all registers.

The verb 'rakhna' will change to 'rakhe hain' or 'rakhi hain'.

Yes, it is standard across Hindi-speaking regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Tener + participio

Hindi uses the 'kar' participle, while Spanish uses the past participle.

German moderate

Bereithalten

German is more synthetic; Hindi is more analytic with the 'kar' structure.

French partial

Avoir + fait + pour

French does not have a single compound verb structure for this.

Japanese very_high

~te oku

Both languages use a conjunctive participle + auxiliary verb.

Arabic low

Jahaza

Arabic lacks a direct compound verb structure for this aspect.

Chinese moderate

Ba... zhunbei hao

Chinese uses a different syntactic structure (ba-construction).

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !