معنی
Refers to the month after the current one.
زمینه فرهنگی
Future plans are almost always accompanied by 'Insha'Allah' (God willing). Saying 'I will see you next month' without it can sometimes sound overly certain or even arrogant to very traditional speakers. In official contexts, 'next month' might refer to the Hijri calendar. If you are working in government, clarify if they mean the Gregorian month or the Islamic month. In these regions, 'الشهر الجاي' is much more common than 'الشهر القادم' in speech. Using 'al-qadim' might make you sound like a news reporter. Egyptians often use 'الشهر الجاي' and are very strict about the 'g' sound for the letter 'Jeem'.
Agreement is Key
Always remember that if 'Shahr' has 'Al-', 'Qadim' must also have 'Al-'.
Gender Check
Don't add a 'Ta Marbuta' to 'Qadim' unless you are talking about a feminine noun like 'Sana' (year).
معنی
Refers to the month after the current one.
Agreement is Key
Always remember that if 'Shahr' has 'Al-', 'Qadim' must also have 'Al-'.
Gender Check
Don't add a 'Ta Marbuta' to 'Qadim' unless you are talking about a feminine noun like 'Sana' (year).
Sound like a Native
Use 'Insha'Allah' after the phrase to sound more culturally authentic.
Dialect Switch
If you are in a cafe, use 'al-jay' instead of 'al-qadim' to blend in.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of 'next month'.
سأسافر إلى لندن في ____ ____.
Both words must have the definite article 'Al-'.
Which phrase is the informal version of 'الشهر القادم'?
ما هو التعبير العامي لـ 'الشهر القادم'؟
'Al-jay' is the common dialectal form for 'coming'.
Match the Arabic phrase with its English meaning.
Match the following:
Understanding the temporal sequence is key.
Complete the dialogue.
أحمد: متى ستبدأ عملك الجديد؟ خالد: سأبدأ في ____ ____.
The context of 'starting a new job' implies a future date.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Formal vs Informal
بانک تمرین
4 تمرینهاسأسافر إلى لندن في ____ ____.
Both words must have the definite article 'Al-'.
ما هو التعبير العامي لـ 'الشهر القادم'؟
'Al-jay' is the common dialectal form for 'coming'.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Understanding the temporal sequence is key.
أحمد: متى ستبدأ عملك الجديد؟ خالد: سأبدأ في ____ ____.
The context of 'starting a new job' implies a future date.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, it can be used for both Gregorian and Hijri calendars depending on the context.
'Al-qadim' is more common in general speech, while 'al-muqbil' is slightly more formal and common in news.
You say 'الشهر بعد القادم' (ash-shahr ba'd al-qadim).
No, in Arabic, the adjective always comes after the noun.
No, 'الشهر الجاي' is informal/dialectal. Stick to 'al-qadim' for writing.
Because 'Sheen' is a sun letter, the 'L' of 'Al-' is assimilated into the 'Sh' sound.
No, 'qadīm' (قديم) with a long 'i' means old. 'qādim' (قادم) with a long 'a' means coming. Be careful with the vowels!
Use the prefix 'sa-' before the verb, e.g., 'Sa-asāfir ash-shahr al-qādim'.
The MSA version is understood everywhere, but every dialect has its own local version (like 'al-maji' in Morocco).
Yes, 'طقس الشهر القادم' is perfectly correct.
عبارات مرتبط
الشهر المقبل
synonymThe approaching month
الشهر الماضي
contrastLast month
الأسبوع القادم
similarNext week
السنة القادمة
similarNext year