Ghadiba describes the internal state of feeling angry or displeased with someone or something.
واژه در 30 ثانیه
- A basic verb meaning to feel strong displeasure or anger.
- Commonly used with the preposition 'min' to indicate the cause.
- Expresses a universal human emotion of losing one's temper.
نظرة عامة
يُعد فعل 'غَضِبَ' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية للتعبير عن الانفعالات البشرية، وهو فعل ثلاثي لازم يأتي على وزن 'فَعِلَ'. يعبر عن حالة شعورية داخلية تترافق غالباً مع رد فعل خارجي، سواء كان بالقول أو بالصمت أو بتغيير ملامح الوجه.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الفعل غالباً مع حرف الجر 'مِن' لتحديد سبب الغضب، كما في قولنا 'غضب من تصرف صديقه'. يمكن أيضاً أن يأتي كفعل متعدٍ في سياقات معينة أو عند استخدام صيغة 'أغضب' (المتعدي)، ولكن في صيغته الأصلية (غضب) هو فعل لازم يركز على الفاعل.
السياقات الشائعة
يظهر الفعل بكثرة في الحياة اليومية، سواء في سياق العتاب بين الأصدقاء، أو في القصص الأدبية، أو حتى في الأخبار عند الحديث عن ردود الفعل تجاه قرارات معينة. هو كلمة قوية ومباشرة لوصف الانفعال.
مقارنة بكلمات مشابهة
يختلف 'غضب' عن 'استاء'؛ حيث أن الاستياء قد يكون صامتاً وأقل حدة، بينما الغضب يحمل طاقة انفعالية أقوى. كما يختلف عن 'ثأر' أو 'انتقم'؛ فـ 'غضب' هو الشعور نفسه، بينما الكلمات الأخرى تعبر عن أفعال ناتجة عن هذا الشعور.
نکات کاربردی
The verb 'ghadiba' is standard across all registers of Arabic. It is used in both spoken dialects and Modern Standard Arabic. It is important to note that it is a stative verb, describing a feeling rather than a physical action.
اشتباهات رایج
Learners often use the wrong preposition when expressing anger. Some mistakenly use 'fi' instead of 'min' or 'ala'. Additionally, beginners sometimes confuse the active verb 'ghadiba' with the causative 'aghdaba'.
راهنمای حفظ
Think of the sound of the word 'ghadiba' as a growl in your throat, mimicking the sound of someone who is losing their temper. Associate it with a hot red face.
ریشه کلمه
The root 'gh-d-b' (غ ض ب) is Semitic in origin, relating to the concept of heat and redness associated with anger. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote intense emotional displeasure.
بافت فرهنگی
In Arab culture, expressing anger directly is often seen as a sign of loss of self-control, though it is a common human experience. The concept of 'ghadab' is frequently used in religious and social texts to describe the wrath of God or the indignation of the people against injustice.
مثالها
غضبَ أبي من درجاتي في الامتحان.
everydayMy father was angry about my exam grades.
غضبَ المسؤول من تقصير الموظفين.
formalThe official was angry at the staff's negligence.
لا تغضب مني، أنا لم أقصد ذلك.
informalDon't be angry with me, I didn't mean it.
غضبَ المجتمع من الظلم المنتشر.
academicSociety was angered by the widespread injustice.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
غضب الله عليه
God's wrath upon him
كظم غيظه
Suppressed his anger
في لحظة غضب
In a moment of anger
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means to be displeased or resentful. It is usually less intense than 'ghadiba' and implies a deeper, lingering dissatisfaction.
Means to bear a grudge or hold malice. Unlike 'ghadiba' which is a temporary state of anger, 'hiqd' is a long-term feeling of hatred.
الگوهای دستوری
Use 'min' for causes
Always pair 'ghadiba' with 'min' when explaining the reason behind the anger. This makes your sentence structure natural and grammatically correct.
Don't confuse with 'aghdaba'
Remember that 'ghadiba' is about your own feeling, while 'aghdaba' means you caused someone else to feel that way. Mixing them changes the meaning of the sentence entirely.
Emotional expression in Arabic
Arabic culture values emotional expression, so using 'ghadiba' is a direct way to communicate boundaries or feelings clearly to others.
خودت رو بسنج
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة
أنا ___ من تصرفك غير اللائق.
نحتاج إلى فعل ماضٍ يعبر عن المتحدث، لذا نستخدم 'غضبتُ'.
ما هو حرف الجر الصحيح الذي يأتي مع 'غضب' لبيان السبب؟
غضب المدير ___ التأخير.
حرف الجر 'من' هو الأكثر شيوعاً لربط الفعل بسبب الغضب.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
من / غضب / صديقي / المتأخر / الحضور
الترتيب الصحيح يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم حرف الجر والسبب.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سواللا، فعل 'غضب' خاص بالكائنات العاقلة التي تمتلك مشاعر. لا يمكننا القول إن الجمادات تغضب، بل نستخدم أفعالاً أخرى مثل 'تضرر' أو 'تأثر'.
غضب هو فعل لازم يعبر عن شعور الشخص نفسه، بينما 'أغضب' هو فعل متعدٍ يعني أن تجعل شخصاً آخر يشعر بالغضب.
هو فعل محايد يُستخدم في كل السياقات، من الحديث اليومي البسيط إلى الكتابة الأدبية الرسمية.
نستخدم حرف الجر 'من' لبيان سبب الغضب، مثل: غضبتُ من تأخرك. كما يمكن استخدام 'على' عند الغضب من شخص، مثل: غضبتُ عليه.
Summary
Ghadiba describes the internal state of feeling angry or displeased with someone or something.
- A basic verb meaning to feel strong displeasure or anger.
- Commonly used with the preposition 'min' to indicate the cause.
- Expresses a universal human emotion of losing one's temper.
Use 'min' for causes
Always pair 'ghadiba' with 'min' when explaining the reason behind the anger. This makes your sentence structure natural and grammatically correct.
Don't confuse with 'aghdaba'
Remember that 'ghadiba' is about your own feeling, while 'aghdaba' means you caused someone else to feel that way. Mixing them changes the meaning of the sentence entirely.
Emotional expression in Arabic
Arabic culture values emotional expression, so using 'ghadiba' is a direct way to communicate boundaries or feelings clearly to others.
مثالها
4 از 4غضبَ أبي من درجاتي في الامتحان.
My father was angry about my exam grades.
غضبَ المسؤول من تقصير الموظفين.
The official was angry at the staff's negligence.
لا تغضب مني، أنا لم أقصد ذلك.
Don't be angry with me, I didn't mean it.
غضبَ المجتمع من الظلم المنتشر.
Society was angered by the widespread injustice.
واژههای بیشتر emotions
أعجب
A2این فعل یعنی یه چیزی یا کسی رو خیلی دوست داشتی یا برات جذاب بوده.
عاطفي
A2کسی که بیشتر از اینکه منطقی باشه، احساساتیه و با دلش تصمیم میگیره.
اعتزاز
A2حس افتخار و ارزشی که آدم نسبت به خودش و کارهای مهمی که کرده داره.
عداء
B1یعنی احساس دشمنی یا مخالفت با کسی یا چیزی.
عجب
A2حس شگفتی یا تعجب وقتی یه چیز خیلی خاص رو میبینی.
عقل
A1این بخش درونی توست که فکر میکنه و میفهمه.
عصبي
A2یعنی کسی که زود عصبانی میشه یا خیلی استرس داره.
عصبية
A2یعنی وقتی احساس نگرانی، تنش، یا زودرنجی میکنی.
عطف
A2حس گرم و مهربونانه محبت و توجه به کسی.
عذاب
A2این کلمه به معنی رنج و عذاب شدید، چه جسمی و چه روحی، است. مثل یک تجربه خیلی سخت.