وَجَدَ
To find; discover something or someone unexpectedly.
The Arabic verb 'wajada' means to find or discover something, whether by chance or through effort.
وَجَدَ در ۳۰ ثانیه
- To find or discover something, often unexpectedly.
- Used for objects, information, solutions, or feelings.
- Common in daily life and various contexts.
Overview
الفعل 'وَجَدَ' هو فعل عربي شائع يعني 'وجد' أو 'اكتشف'. يُستخدم في سياقات متنوعة للدلالة على العثور على شيء مادي، أو اكتشاف معلومة، أو إيجاد حل لمشكلة، أو حتى الشعور بشيء ما. هو فعل مهم في اللغة العربية ويُستخدم بكثرة في الحياة اليومية.
يُستخدم 'وَجَدَ' غالبًا مع مفعول به مباشر يدل على ما تم العثور عليه. على سبيل المثال، 'وجدتُ مفاتيحي' (I found my keys). يمكن أن يأتي أيضًا مع حرف جر مثل 'في' أو 'على' للدلالة على المكان الذي تم فيه العثور على الشيء. في بعض الأحيان، يُستخدم 'وَجَدَ' للدلالة على الشعور أو الإحساس، مثل 'وجدتُ صعوبة في فهم الدرس' (I found it difficult to understand the lesson).
يُستخدم هذا الفعل في سياقات يومية مثل البحث عن الأشياء المفقودة ('وجدتُ هاتفي الذي ضاع')، أو اكتشاف أماكن جديدة ('وجدنا مطعمًا رائعًا في المدينة')، أو حل المشكلات ('وجدنا حلاً للمشكلة'). كما يُستخدم في سياقات أكاديمية أو رسمية عند الحديث عن اكتشافات علمية أو حقائق ('وجد العلماء أدلة جديدة').
كلمات مثل 'عثر على' و 'اكتشف' قريبة في المعنى من 'وجد'. 'عثر على' غالبًا ما تشير إلى إيجاد شيء بشكل عرضي أو بالبحث. 'اكتشف' تشير عادةً إلى كشف شيء جديد أو غير معروف سابقًا، وغالبًا ما تحمل معنى أعمق من مجرد الإيجاد. 'وجد' هي الأكثر عمومية ويمكن استخدامها في معظم هذه السياقات.
مثالها
وجدتُ محفظتي تحت الطاولة.
everydayI found my wallet under the table.
وجد العلماء دواءً جديدًا لمرض السكري.
academicScientists discovered a new medicine for diabetes.
لم أجد أي خطأ في تقريرك.
formalI didn't find any mistakes in your report.
يا إلهي! وجدتُ فلوسًا في جيبي القديم!
informalOh my God! I found money in my old pocket!
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
وجد الخير
Found good fortune
وجد راحته
Found his comfort
وجد سبيله
Found his way
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
The verb 'wajada' is very versatile and can be used in both formal and informal settings. Its past tense form 'wajadtu' (I found) and present tense 'ajidu' (I find) are common. Pay attention to the object of the verb, which is usually in the accusative case.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes confuse 'wajada' with verbs related to 'searching' ('bahatha') or 'losing' ('faraqa', 'adaa'). Ensure you use 'wajada' when the act of finding or discovering is complete.
نکات
Think of 'finding' when you see 'wajada'
Distinguish from similar verbs
The joy of finding something lost
ریشه کلمه
The root of 'wajada' (و ج د) is ancient and relates to finding, existing, and possessing. It's a fundamental verb in Semitic languages, indicating its long history and importance.
بافت فرهنگی
The act of finding something valuable or needed is often associated with relief and gratitude in Arabic culture. Proverbs and sayings frequently incorporate the concept of 'finding'.
راهنمای حفظ
Imagine yourself finding a hidden treasure ('wajada') – the excitement of discovery helps cement the meaning.
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
لقد ___ كتابي المفضل في المكتبة أمس. (___ my favorite book in the library yesterday.)
الفعل 'وجدتُ' يعني 'I found'، وهو يناسب سياق العثور على كتاب.
وجد الطالب حلاً للمسألة الصعبة. (The student found a solution to the difficult problem.)
'وجد حلاً' تعني أنه اكتشف أو توصل إلى حل.
الحديقة / في / جميلة / وجدتُ / مفاجأة
هذه هي الجملة الصحيحة نحويًا ومعنويًا، حيث يأتي الفعل أولاً ثم المفعول به والصفة.
امتیاز: /3
Summary
The Arabic verb 'wajada' means to find or discover something, whether by chance or through effort.
- To find or discover something, often unexpectedly.
- Used for objects, information, solutions, or feelings.
- Common in daily life and various contexts.
Think of 'finding' when you see 'wajada'
Distinguish from similar verbs
The joy of finding something lost
مثالها
4 از 4وجدتُ محفظتي تحت الطاولة.
I found my wallet under the table.
وجد العلماء دواءً جديدًا لمرض السكري.
Scientists discovered a new medicine for diabetes.
لم أجد أي خطأ في تقريرك.
I didn't find any mistakes in your report.
يا إلهي! وجدتُ فلوسًا في جيبي القديم!
Oh my God! I found money in my old pocket!
محتوای مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.