The word 'طريق' is the fundamental term for any path, route, or way, used in both literal and metaphorical contexts.
واژه در 30 ثانیه
- A path or route for travel between locations.
- Used for both physical roads and abstract goals.
- Essential vocabulary for everyday navigation.
نظرة عامة
كلمة 'طريق' هي واحدة من أكثر الكلمات استخداماً في اللغة العربية، وتُعد من الركائز الأساسية للمستوى المبتدئ. تعبر الكلمة عن أي مساحة جغرافية مخصصة للعبور. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة في سياقات مادية ملموسة مثل 'الطريق السريع' أو 'طريق القرية'، كما تُستخدم في سياقات معنوية مثل 'طريق النجاح' أو 'طريق العلم'. يمكن أن تكون الكلمة مفردة أو تُجمع على 'طرق' أو 'طرقات'. 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في مواقف الحياة اليومية، مثل طلب الاتجاهات، وصف الرحلات، أو الحديث عن الخطط المستقبلية. في السياق الرسمي، قد تُستخدم في التقارير الهندسية أو الخطابات السياسية. 4) مقارنة الكلمات: تختلف 'طريق' عن 'شارع'؛ حيث أن الشارع غالباً ما يكون داخل المدينة ومحاطاً بالمباني، بينما الطريق قد يكون أوسع ويربط بين مدن أو مناطق مختلفة. كما تختلف عن 'درب' التي توحي بمسار ضيق أو وعر، في حين 'طريق' هي الكلمة الأكثر عمومية وشمولاً.
مثالها
هذا الطريق يؤدي إلى المدينة.
everydayThis road leads to the city.
يجب علينا إيجاد طريق للحل.
formalWe must find a way for a solution.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
في الطريق
On the way
طريق مسدود
Dead end
قطع الطريق
Blocking the road
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A street is specifically an urban road with buildings on the sides. A 'طريق' is a general term for any route.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is highly neutral and appropriate in all registers. It is the standard term for navigation. In formal writing, it is often used in abstract contexts regarding policy or strategy.
اشتباهات رایج
Learners often use 'شارع' for all types of roads. Remember that 'طريق' is better for highways or long-distance paths. Also, ensure correct pluralization as 'طرق'.
Tips
Use with directional verbs
Always pair 'طريق' with movement verbs like 'ذهب' (go) or 'مشى' (walk) to make your sentences natural. For example: 'مشيتُ في الطريق'.
Do not confuse with street
While interchangeable in casual speech, remember that 'طريق' is broader. Use 'شارع' specifically for urban streets with houses.
Metaphorical use in literature
Arabic literature frequently uses 'طريق' to symbolize life's journey. It carries a philosophical weight beyond just asphalt.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root 'ط-ر-ق', which relates to striking or beating the ground to make a path. Historically, it refers to the beaten path created by travelers.
بافت فرهنگی
The concept of the 'path' is central in Islamic and Arabic culture, often representing the 'straight path' (الصراط المستقيم). It signifies guidance and purpose.
راهنمای حفظ
Think of the 'Tariq' (path) as a 'Track' that carries you to your destination. The sounds are somewhat similar.
سوالات متداول
3 سوالجمع كلمة طريق هو 'طُرُق' بضم الطاء والراء، وتُجمع أيضاً على 'طُرُقات' للإشارة إلى مسارات متعددة أو طرق صغيرة.
نعم، تُستخدم كثيراً للإشارة إلى المنهج أو الأسلوب، مثل قولنا 'هذا طريق النجاح'، أي هذه هي الطريقة أو الخطة لتحقيق النجاح.
الشارع غالباً ما يكون داخل النطاق العمراني للمدينة، بينما الطريق أعم وأشمل وقد يربط بين مدن أو مناطق نائية.
خودت رو بسنج
سلكتُ ___ طويلاً للوصول إلى البيت.
كلمة طريق هي الكلمة الوحيدة التي تناسب السياق الحركي للوصول إلى مكان.
امتیاز: /1
Summary
The word 'طريق' is the fundamental term for any path, route, or way, used in both literal and metaphorical contexts.
- A path or route for travel between locations.
- Used for both physical roads and abstract goals.
- Essential vocabulary for everyday navigation.
Use with directional verbs
Always pair 'طريق' with movement verbs like 'ذهب' (go) or 'مشى' (walk) to make your sentences natural. For example: 'مشيتُ في الطريق'.
Do not confuse with street
While interchangeable in casual speech, remember that 'طريق' is broader. Use 'شارع' specifically for urban streets with houses.
Metaphorical use in literature
Arabic literature frequently uses 'طريق' to symbolize life's journey. It carries a philosophical weight beyond just asphalt.
مثالها
2 از 2هذا الطريق يؤدي إلى المدينة.
This road leads to the city.
يجب علينا إيجاد طريق للحل.
We must find a way for a solution.
آزمون سریع
أنا في الـ ___ إلى العمل.
درسته!
پاسخ صحیح این است: طريق
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر Daily Life
يوم
A1این یه دوره ۲۴ ساعتهست، مثل امروز یا فردا.
طبخ
A1یعنی غذا رو با حرارت دادن آماده کردن، مثل درست کردن شام.
عَرْض
B1یک پیشنهاد ویژه یا تخفیف روی کالاها. توی فروشگاهها یا تبلیغات خیلی این کلمه رو میبینی.
مستلزمات
B1وسایل یا تجهیزات لازم برای یک کار خاص. چیزهایی که برای یک سفر یا یک پروژه حتماً بهشون نیاز داری.
شقة
A1این یه دسته اتاقه تو یه ساختمون که توش زندگی میکنی.
صَبَاح
A1این قسمت اول روزه، از موقع طلوع آفتاب تا وقت ناهار.
مَصْبَغَة
B1اینجا جاییه که لباسهات رو میبری تا حرفهای بشورن و اتو کنن.
مطبخ
A1اتاقی در خانه که توش غذا درست میکنیم.
بقالة
A1یک مغازه کوچک که خواربار و وسایل خانه میفروشد.
نام
A1وقتی خیلی خستهای، برای استراحت این کار رو میکنی.