يَضَع
The verb 'yada' (يضع) is the fundamental Arabic verb for 'to put' or 'to place' something somewhere.
واژه در 30 ثانیه
- Used for placing objects in a specific location.
- Commonly used in both physical and metaphorical contexts.
- Requires a direct object and often a destination.
نظرة عامة
فعل “يضع” هو فعل ثلاثي مجرد، ويعتبر من أكثر الأفعال استخداماً في اللغة العربية. يعبر عن فعل إرادي يقوم به الفاعل لنقل كائن ما من حالة الحركة إلى حالة السكون في مكان معين. 2) أنماط الاستخدام: يتعدى الفعل إلى مفعول به واحد بشكل مباشر، وغالباً ما يحتاج إلى جار ومجرور لتحديد المكان، مثل “يضع الكتاب على الطاولة”. 3) السياقات الشائعة: يستخدم في سياقات مادية مثل وضع الأطعمة، الملابس، أو الأدوات. كما يستخدم في سياقات معنوية مثل “يضع حداً للمشكلة” أو “يضع خطة”. 4) مقارنة مع أفعال مشابهة: يختلف عن “يُلقي” التي تعني الرمي بعنف أو دون اهتمام، بينما “يضع” تعني الترتيب والحرص. كما يختلف عن “يركن” التي تستخدم غالباً مع السيارات أو الأشياء الكبيرة في مواقف مخصصة.
مثالها
أضع مفاتيحي في الحقيبة.
everydayI put my keys in the bag.
يضع المدير خطة جديدة للعمل.
formalThe manager is setting a new work plan.
ضع الكوب هنا من فضلك.
informalPut the cup here please.
يضع الباحث فرضيات للدراسة.
academicThe researcher posits hypotheses for the study.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
يضع يده على
To put one's hand on (to identify or touch)
يضع ثقته في
To place one's trust in
يضع اللمسات الأخيرة
To put the finishing touches
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Yulqi means to throw or cast, implying force or lack of care, whereas yada implies careful placement.
Yatruk means to leave something behind or abandon it, while yada means to intentionally place it somewhere.
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
The verb 'yada' is neutral and suitable for all registers. It is highly versatile, functioning both literally for physical movement and metaphorically for abstract concepts. Always ensure the preposition matches the context (e.g., 'fi' for inside, 'ala' for on top).
Beginners often confuse 'yada' with 'yulqi' (throw). Another mistake is omitting the preposition, which leaves the sentence incomplete. Remember that 'yada' is a transitive verb that requires a destination.
نکات
Use with prepositions for clarity
Always pair 'yada' with 'fi' (in) or 'ala' (on) to specify the location clearly. This makes your sentences natural and descriptive.
Do not confuse with throwing
Avoid using 'yada' when you mean to throw something, as it implies careful placement. Use 'yulqi' for throwing.
Common in hospitality
In Arab culture, 'yada' is frequently used when serving food, as in 'yada al-ta'am ala al-ma'ida' (placing food on the table).
ریشه کلمه
Derived from the triliteral root w-d-a (و ض ع), which relates to placing, setting, or grounding. It is a common Semitic root found in various ancient languages.
بافت فرهنگی
In Arab culture, the act of 'placing' food (yada al-ta'am) is a significant gesture of hospitality. It is also used in formal settings when 'laying down' rules or foundations for society.
راهنمای حفظ
Think of the word 'Yada' as 'You-Do-Place'. Imagine placing a 'Y' shape on a table every time you use it.
سوالات متداول
4 سواللا يُستخدم 'يضع' مع الأشخاص في السياق المادي؛ فإذا أردت التعبير عن إجلاس شخص، نستخدم 'يُجلس'. لكن يمكن استخدامه مجازياً في تعبيرات مثل 'يضع الشخص في موقف محرج'.
'يضع' تعني وضع الشيء على السطح أو في مكان عام، بينما 'يُدخل' تعني إدخال الشيء إلى داخل حيز مغلق أو صندوق.
نعم، الماضي منه هو 'وَضَعَ'، وهو فعل معتل المثال (يبدأ بحرف الواو)، ويصرف بانتظام مع الضمائر المختلفة.
غالباً ما يتبعه حرف الجر 'على' للمكان المرتفع أو 'في' للمكان المحتوي، وذلك حسب طبيعة المكان الذي يوضع فيه الشيء.
خودت رو بسنج
أنا ___ الكتاب على المكتب.
الفعل الأنسب لوصف وضع الكتاب هو 'أضع'.
ماذا يعني 'يضع حداً للمشكلة'؟
هذا تعبير مجازي يعني وضع نهاية للمشكلة.
الطعام / أمي / الطاولة / على / تضع
ترتيب الجملة الفعلية يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
امتیاز: /3
Summary
The verb 'yada' (يضع) is the fundamental Arabic verb for 'to put' or 'to place' something somewhere.
- Used for placing objects in a specific location.
- Commonly used in both physical and metaphorical contexts.
- Requires a direct object and often a destination.
Use with prepositions for clarity
Always pair 'yada' with 'fi' (in) or 'ala' (on) to specify the location clearly. This makes your sentences natural and descriptive.
Do not confuse with throwing
Avoid using 'yada' when you mean to throw something, as it implies careful placement. Use 'yulqi' for throwing.
Common in hospitality
In Arab culture, 'yada' is frequently used when serving food, as in 'yada al-ta'am ala al-ma'ida' (placing food on the table).
مثالها
4 از 4أضع مفاتيحي في الحقيبة.
I put my keys in the bag.
يضع المدير خطة جديدة للعمل.
The manager is setting a new work plan.
ضع الكوب هنا من فضلك.
Put the cup here please.
يضع الباحث فرضيات للدراسة.
The researcher posits hypotheses for the study.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.