To overlook or lose sight of something due to a lack of attention.
واژه در 30 ثانیه
- To overlook something important unintentionally.
- Often used with the preposition 'an'.
- Means to fail to notice details.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يغفل' من الأفعال العربية الشائعة التي تعبر عن حالة غياب التركيز أو السهو. الجذر اللغوي 'غ ف ل' يشير إلى الغفلة، وهي حالة من عدم اليقظة الذهنية تجاه تفاصيل معينة.
أنماط الاستخدام
غالباً ما يتعدى الفعل بحرف الجر 'عن'، فنقول 'يغفل عن الحقيقة' أو 'يغفل عن التفاصيل'. يمكن استخدامه في سياقات إيجابية (مثل التغافل عن الزلات) أو سياقات سلبية (مثل الغفلة عن الواجبات).
السياقات الشائعة
يُستخدم بكثرة في السياقات الأكاديمية والمهنية عند الحديث عن أخطاء غير مقصودة، كما يظهر في السياقات الاجتماعية عند الحديث عن التسامح أو النسيان.
مقارنة الكلمات
يختلف 'يغفل' عن 'ينسى'؛ فالنسيان يعني زوال المعلومة من الذاكرة تماماً، بينما الغفلة تعني عدم الانتباه للشيء رغم وجوده أمامك أو إمكانية ملاحظته. كما يختلف عن 'يتجاهل'؛ فالتجاهل فعل إرادي مقصود، بينما الغفلة قد تكون عفوية.
مثالها
لا تغفل عن تفاصيل العقد.
everydayDo not overlook the details of the contract.
يغفل الكثيرون عن أهمية الصحة.
formalMany overlook the importance of health.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
في غفلة من أمره
Unaware of his situation
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Tajahala means to ignore something intentionally. Yaghful means to overlook it without meaning to.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use 'yaghful' in both formal and informal contexts. It is a very versatile verb. Always remember the preposition 'an'.
اشتباهات رایج
Learners often forget the preposition 'an'. Another mistake is using it as a synonym for 'forgetting' (nasiya) in all contexts.
Tips
Use with 'an' preposition
Always pair 'yaghful' with 'an' to correctly express what you are overlooking. It helps clarify the object of your oversight.
Don't confuse with intentional ignoring
Remember that 'yaghful' implies an unintentional act. If you choose not to see something on purpose, use 'tajahala'.
The concept of 'Taghaful'
In Arab culture, 'Taghaful' (the act of pretending to overlook) is considered a noble social skill. It means choosing to ignore faults to maintain relationships.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root G-F-L, which relates to being heedless. It is a standard Semitic root found in various forms across Arabic literature.
بافت فرهنگی
The word is deeply rooted in Islamic and literary texts to describe the state of being heedless of spiritual matters. It is a common term in moral guidance.
راهنمای حفظ
Think of 'Ghafla' as a cloud passing over your mind, blocking your view. You didn't lose the object, you just couldn't see it for a moment.
سوالات متداول
3 سوالالنسيان هو ذهاب المعلومة من الذاكرة، بينما الغفلة هي عدم الانتباه لشيء موجود فعلياً. الغفلة غالباً ما ترتبط بالتركيز، بينما النسيان يرتبط بالذاكرة.
نعم، في كثير من السياقات يُستخدم يغفل للإشارة إلى الإهمال غير المقصود للواجبات أو المهام. هو يعبر عن تقصير ناتج عن عدم التركيز.
يأتي الفعل دائماً مقترناً بحرف الجر 'عن'. نقول: يغفل عن الشيء، ولا نقول يغفل الشيء مباشرة في أغلب الاستخدامات.
خودت رو بسنج
لا يجب أن ___ الموظف عن القوانين الهامة.
الفعل المناسب للسياق هو يغفل عن القوانين.
امتیاز: /1
Summary
To overlook or lose sight of something due to a lack of attention.
- To overlook something important unintentionally.
- Often used with the preposition 'an'.
- Means to fail to notice details.
Use with 'an' preposition
Always pair 'yaghful' with 'an' to correctly express what you are overlooking. It helps clarify the object of your oversight.
Don't confuse with intentional ignoring
Remember that 'yaghful' implies an unintentional act. If you choose not to see something on purpose, use 'tajahala'.
The concept of 'Taghaful'
In Arab culture, 'Taghaful' (the act of pretending to overlook) is considered a noble social skill. It means choosing to ignore faults to maintain relationships.
مثالها
2 از 2لا تغفل عن تفاصيل العقد.
Do not overlook the details of the contract.
يغفل الكثيرون عن أهمية الصحة.
Many overlook the importance of health.
Related Content
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.