Imbiss can mean either a quick snack or the place where you buy and eat such snacks.
واژه در 30 ثانیه
- A small meal or snack between main meals.
- Also refers to a snack bar or takeaway food stall.
- Common for quick, casual eating.
Overview
Das Wort 'Imbiss' im Deutschen bezieht sich primär auf zwei Bedeutungen: erstens eine kleine Mahlzeit oder ein Snack, der oft zwischen den Hauptmahlzeiten verzehrt wird, um den Hunger zu überbrücken. Zweitens bezeichnet 'Imbiss' auch eine Verkaufsstelle, an der solche kleinen Speisen angeboten werden, vergleichbar mit einem Snack-Bar oder Imbissstube. Diese Orte sind oft auf schnelle Verpflegung spezialisiert und bieten typischerweise Gerichte wie Currywurst, Pommes Frites, belegte Brötchen oder Eintöpfe an. Die Bandbreite reicht von einfachen Ständen bis hin zu kleinen Restaurants. Die Herkunft des Wortes liegt im Mittelhochdeutschen 'imbiz', was so viel wie 'Fastenbrechen' oder 'Mahlzeit' bedeutet.
Als kleine Mahlzeit wird 'Imbiss' oft informell verwendet, um eine schnelle, unkomplizierte Verpflegung zu beschreiben. Man spricht von einem 'kleinen Imbiss' oder 'einem Imbiss für zwischendurch'. Wenn es um die Verkaufsstelle geht, ist der Begriff neutral und sehr gebräuchlich. Man sagt 'zum Imbiss gehen', 'beim Imbiss essen' oder 'einen Imbiss eröffnen'. Die Pluralform ist 'Imbisse', sowohl für die Mahlzeiten als auch für die Verkaufsstellen, obwohl letzteres seltener ist und man eher von 'Imbissbuden' oder 'Imbisslokalen' spricht.
Imbiss als kleine Mahlzeit findet sich häufig in Gesprächen über Ernährungsgewohnheiten, Reiseverpflegung oder wenn man über die Notwendigkeit spricht, zwischendurch etwas zu essen. Der Imbiss als Verkaufsstelle ist ein fester Bestandteil des Straßenbildes in vielen deutschen Städten und Gemeinden. Man findet ihn an Bahnhöfen, in Fußgängerzonen, auf Märkten oder als eigenständige kleine Läden. Er ist besonders beliebt für die Mittagspause oder nach der Arbeit, wenn es schnell gehen muss. Auch bei Veranstaltungen und Festen sind Imbissstände nicht wegzudenken.
Verwandt mit 'Imbiss' sind 'Snack', 'Vesper' und 'Mahlzeit'. 'Snack' ist ein englisches Lehnwort und wird oft synonym für die kleine Mahlzeit verwendet, hat aber eine noch informellere Konnotation. 'Vesper' (oder 'vespern') ist ein regional (vor allem süddeutsch) gebräuchlicher Begriff für eine Zwischenmahlzeit am Nachmittag, oft mit Brot und Wurst oder Käse. 'Mahlzeit' ist ein allgemeinerer Begriff für eine vollständige Mahlzeit zu einer bestimmten Tageszeit (Mittagessen, Abendessen) und kann auch als Gruß unter Kollegen zur Mittagszeit verwendet werden. Die 'Imbissstube' oder 'Imbissbude' sind spezifischere Bezeichnungen für die Verkaufsstelle als 'Imbiss'.
مثالها
Nach der Schule hole ich mir oft einen kleinen Imbiss am Kiosk.
everydayAfter school, I often grab a small snack at the kiosk.
Der Imbiss an der Ecke bietet preiswerte Mittagsgerichte an.
everydayThe snack bar on the corner offers affordable lunch dishes.
Wir machen auf der Autobahn Rast und suchen einen schnellen Imbiss.
travelWe're taking a break on the highway and looking for a quick bite.
Die Eröffnung eines neuen Imbiss-Lokals ist für das Stadtzentrum geplant.
news/planningThe opening of a new snack bar establishment is planned for the city center.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Lass uns einen Imbiss nehmen.
Let's grab a snack.
Ich brauche jetzt einen kleinen Imbiss.
I need a small bite right now.
Der Imbiss hat gute Bewertungen.
The snack bar has good reviews.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Mahlzeit' refers to a full meal (like lunch or dinner) and can also be used as a greeting in work environments. 'Imbiss' is specifically a smaller, quicker meal or the place selling it.
'Vesper' is a regional term, mainly used in Southern Germany, for an afternoon snack, often consisting of bread, cheese, and cold cuts. 'Imbiss' is a more general term used nationwide.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'Imbiss' is very common in everyday German. When referring to the food, it implies a small, often warm or savory item eaten between main meals. When referring to the place, it denotes a casual establishment specializing in quick service food.
اشتباهات رایج
Learners might confuse the two meanings of 'Imbiss' (food vs. place) in certain contexts. Also, while 'snack' is a direct translation for the food, 'Imbiss' is often preferred for the establishment itself rather than 'snack bar' or 'snack place'.
Tips
Distinguish Meal vs. Place
Remember that 'Imbiss' has a dual meaning: it can be the food itself (a snack) or the establishment where you buy the food (a snack bar).
Avoid Over-reliance on English
While 'snack' is similar, 'Imbiss' is a core German word. Using 'Imbiss' for the place is more natural than 'snack place'.
German Fast Food Culture
Imbiss stands are an integral part of German street food culture, offering quick and often hearty options like Currywurst.
ریشه کلمه
The word 'Imbiss' originates from the Middle High German word 'imbiz', which derived from 'im' (in) and 'biz' (bite). It originally meant a meal taken at a specific time, often associated with breaking a fast.
بافت فرهنگی
Imbiss stands are a significant part of German culinary landscape, especially known for iconic fast foods like Currywurst and Döner Kebab. They represent a quick, affordable, and accessible way to eat for many Germans.
راهنمای حفظ
Think of 'Imbiss' as 'in-between bites'. It's a bite you have in-between your main meals, or the place that serves those bites.
سوالات متداول
4 سوال'Imbiss' kann sowohl eine kleine Mahlzeit als auch die Verkaufsstelle dafür bezeichnen. 'Snack' ist primär die Bezeichnung für die kleine Mahlzeit selbst und ist ein englisches Lehnwort, das oft noch informeller verwendet wird als 'Imbiss' für die Mahlzeit.
Das Wort 'Imbiss' ist in seiner Bedeutung als kleine Mahlzeit eher informell, während es als Bezeichnung für die Verkaufsstelle neutral ist und häufig verwendet wird. Die Orte selbst sind oft informell.
Typische Gerichte sind Currywurst, Pommes Frites, Bratwurst, belegte Brötchen, Döner Kebab, Suppen oder Eintöpfe. Es hängt stark vom jeweiligen Imbiss ab.
Während 'Imbiss' als Verkaufsstelle überall gebräuchlich ist, gibt es für die kleine Mahlzeit regionale Alternativen wie 'Vesper' im Süden Deutschlands. Grundsätzlich ist 'Imbiss' aber im ganzen Land verständlich.
خودت رو بسنج
Ich habe nur einen kleinen ___ gegessen, weil ich später noch zu Abend essen wollte.
'Imbiss' passt hier am besten, da es eine kleine Zwischenmahlzeit bezeichnet.
Wo kann man typischerweise eine Currywurst kaufen?
Imbisse sind bekannt für schnelle Gerichte wie Currywurst.
Wann / gehen / wir / zum Imbiss / heute?
Dies ist die korrekte Wortstellung für eine Frage mit Fragewort.
امتیاز: /3
Summary
Imbiss can mean either a quick snack or the place where you buy and eat such snacks.
- A small meal or snack between main meals.
- Also refers to a snack bar or takeaway food stall.
- Common for quick, casual eating.
Distinguish Meal vs. Place
Remember that 'Imbiss' has a dual meaning: it can be the food itself (a snack) or the establishment where you buy the food (a snack bar).
Avoid Over-reliance on English
While 'snack' is similar, 'Imbiss' is a core German word. Using 'Imbiss' for the place is more natural than 'snack place'.
German Fast Food Culture
Imbiss stands are an integral part of German street food culture, offering quick and often hearty options like Currywurst.
مثالها
4 از 4Nach der Schule hole ich mir oft einen kleinen Imbiss am Kiosk.
After school, I often grab a small snack at the kiosk.
Der Imbiss an der Ecke bietet preiswerte Mittagsgerichte an.
The snack bar on the corner offers affordable lunch dishes.
Wir machen auf der Autobahn Rast und suchen einen schnellen Imbiss.
We're taking a break on the highway and looking for a quick bite.
Die Eröffnung eines neuen Imbiss-Lokals ist für das Stadtzentrum geplant.
The opening of a new snack bar establishment is planned for the city center.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر food
abbestellen
B1یعنی یه سفارش یا اشتراک رو لغو کنی چون دیگه نمیخوایش.
Abendbrot
A2یه وعده غذای سبک برای شب هست، معمولاً نان با پنیر یا کالباس.
abendessen
A1یعنی وعده اصلی غذا در روز که معمولا عصر یا شب خورده میشه.
Abendessen, das
A1وعده غذایی آخر روز که معمولاً شب میخوریم.
abgießen
B1وقتی چیزی مثل پاستا میپزی، آبش رو خالی میکنی.
Ablaufdatum
B1این آخرین روزیه که میتونی یه چیزی رو بخوری. بعد از این تاریخ، بهتره دیگه نخورش.
abräumen
B1بعد از غذا، ظرفهای کثیف رو از روی میز جمع میکنی.
Abschmecken
B1هنگام آشپزی غذا رو میچشیم و ادویه یا نمک میزنیم تا خوشطعم بشه.
abschrecken
B1کسی رو از انجام کاری منصرف کردن، معمولا با ترساندنش.
abspülen
B1شستن سریع ظرفها یا مواد غذایی با آب روان.