At the A1 level, you learn that 'der Cent' is the basic unit of money in Germany. You need to know that it is masculine ('der'). You will use it primarily to understand prices in shops. For example, 'Das kostet 50 Cent.' Notice that we don't say 'Cents' with an 's' when we talk about the price. You should practice the numbers from 1 to 99 so you can say and understand any amount of cents. You also learn how to ask for things, like 'Haben Sie einen Cent?' (Do you have a cent?). This is very useful when you are at a supermarket and the cashier asks for a small coin to make the change easier. You will also learn that the symbol for Euro is €, and cents are written after a comma, like 0,50 €. At this stage, the most important thing is to get the gender right and to remember the singular usage after numbers.
At the A2 level, you start using 'der Cent' in more varied sentences. You will learn how to use it in the accusative case, for example, 'Ich habe keinen Cent mehr' (I don't have a cent left). You also begin to use it with prepositions like 'für' (for). 'Ich kaufe das für 99 Cent.' You will also learn about the word 'Kleingeld' (small change), which is a very common word in Germany. You might hear people say 'Haben Sie es passend?' which means 'Do you have the exact change?'. At this level, you should also be aware of the physical coins. There are coins for 1, 2, 5, 10, 20, and 50 cents. You might need to describe them, like 'die braunen Münzen' (the brown coins) for 1, 2, and 5 cents. You are also learning to handle simple daily transactions with more confidence.
At the B1 level, you can talk about more complex topics involving 'der Cent'. You might discuss your budget or how much things cost in different countries. You will learn idiomatic expressions like 'jeden Cent zweimal umdrehen' (to turn every cent twice), which means to be very careful with money. You can also use the word in the plural 'Cents' when you are specifically talking about the coins themselves, for example, 'Ich habe viele Cents in meinem Sparschwein' (I have many cent coins in my piggy bank). You will also understand more about the German culture of cash payments. You can participate in discussions about whether small coins should be abolished. At this level, your grammar should be more precise, and you should correctly use 'der Cent' in all four cases (nominative, accusative, dative, and genitive).
At the B2 level, you use 'der Cent' in professional and economic contexts. You might read news articles about inflation where prices rise by 'einige Cent'. You understand the nuance of compound words like 'Centbeträge' (cent amounts) or 'Cent-Bereich' (the range of cents). You can discuss financial topics like 'Zinsen' (interest) where a few cents can make a difference over time. You are also familiar with more colloquial terms like 'Groschen' for the 10-cent coin. You can express your opinion on European monetary policy and how it affects the value of the cent. Your vocabulary is rich enough to use 'der Cent' in metaphors and more abstract discussions about value and worth. You also understand the historical context of the transition from the Pfennig to the Cent.
At the C1 level, you have a sophisticated understanding of 'der Cent' and its role in the German language. You can follow fast-paced debates about fiscal policy or banking regulations where the word is used frequently. You are comfortable with all idiomatic expressions, such as 'auf den Cent genau' (down to the cent). You can write detailed reports or essays about economic trends, using 'der Cent' as a precise metric. You understand the linguistic history of the word and how it fits into the broader family of Latin-derived terms in German. You can also distinguish between the use of 'Cent' in different German-speaking countries, although it is mostly standardized across the Eurozone. Your usage is indistinguishable from that of a native speaker, including the subtle rules about pluralization and case endings.
At the C2 level, you master the word 'der Cent' in every possible context, from literature to high finance. You can appreciate puns or wordplay involving the word in German cabaret or satirical writing. You understand the psychological impact of '99-Cent-Preise' (psychological pricing) and can discuss this in a marketing or psychological context. You are aware of the most obscure historical uses of similar terms and can compare the 'Cent' to other historical currencies in a scholarly manner. You can navigate the most complex legal documents involving financial transactions where the 'Cent' is the unit of account. Your understanding is not just linguistic but also deeply cultural, recognizing the 'Cent' as a symbol of both European unity and individual financial responsibility in the German-speaking world.

der Cent در ۳۰ ثانیه

  • The Cent is the basic fractional unit of the Euro currency, equal to 1/100th of one Euro.
  • It is a masculine noun (der Cent) and typically remains singular after numbers (e.g., 10 Cent).
  • Physical coins exist in values from 1 to 50 cents, often referred to collectively as Kleingeld.
  • Pronunciation starts with a 'ts' sound, and it's used extensively in daily shopping and financial contexts.

The German word der Cent refers to the smallest unit of the Euro currency, which has been the official legal tender in Germany since January 1, 2002. Linguistically, the word is a masculine noun, which is a crucial detail for learners since many currency units in other languages might have different gender assignments. One Euro is divided into exactly one hundred Cents. While the word itself is borrowed from Latin 'centum' (meaning hundred), its usage in German follows specific grammatical rules that differ from English. For instance, when you are counting money and stating a specific amount, the noun usually remains in its singular form: you would say 'fünf Cent' rather than 'fünf Cents'. The plural form 'Cents' is typically reserved for referring to the physical coins themselves, such as when you have several one-cent pieces in your hand. This distinction is subtle but important for reaching a high level of fluency. In daily German life, the Cent is ubiquitous. Despite the rise of digital payments, Germany remains a country with a strong affinity for cash, and you will frequently encounter prices ending in .98 or .99, necessitating the use of these small copper-colored coins. The one, two, and five-cent coins are often referred to collectively as 'Kleingeld' (small change) or sometimes colloquially as 'Kupfergeld' (copper money) due to their appearance.

Currency Unit
The Cent is the fractional part of the Euro, representing 1/100th of the main unit.
Grammatical Gender
Masculine (der Cent), requiring 'einen Cent' in the accusative case.
Physical Form
Refers to the coins minted in denominations of 1, 2, 5, 10, 20, and 50.

Historically, before the Euro, Germany used the 'Pfennig' as the subunit of the Deutsche Mark. Many older Germans still occasionally compare the Cent to the Pfennig, especially when discussing inflation or the perceived increase in prices after the currency changeover, a phenomenon colloquially known as the 'Teuro' (a portmanteau of 'teuer' meaning expensive and 'Euro'). Understanding the Cent is not just about math; it is about navigating the German retail landscape. When you enter a 'Bäckerei' (bakery) to buy a 'Brötchen' (bread roll), the price might be 45 Cent. Knowing how to pronounce this correctly—with a hard 'ts' sound at the beginning—is essential. Unlike the English 'cent' which starts with a soft 's' sound, the German 'Cent' starts with a 'ts' sound because the letter 'C' before 'e' or 'i' in loanwords often takes this phonetic value in German pronunciation standards.

Entschuldigung, ich habe es passend: Hier sind genau dreiundfünfzig Cent.

Furthermore, the concept of the Cent is embedded in many financial discussions. In banking, interest rates are calculated down to the Cent. In the workplace, 'auf den Cent genau' is a common expression meaning 'down to the very last cent' or 'perfectly accurate'. This reflects a cultural stereotype of German precision. If a German colleague tells you that an invoice is 'auf den Cent genau' correct, they are emphasizing their meticulousness. Interestingly, there have been ongoing debates in the European Union and specifically in Germany about whether to abolish the one and two-cent coins because their production costs often exceed their face value. However, Germans have shown resistance to this, valuing the ability to pay the exact amount. This attachment to small coins is a fascinating window into the German psyche regarding financial stability and the tangible nature of money.

Der Preis ist um einen Cent gestiegen.

In summary, 'der Cent' is more than just a number; it is a fundamental building block of the German economy and daily social interaction. Whether you are budgeting for a large purchase or simply buying a newspaper at a 'Kiosk', you will interact with this word. It carries with it the history of European integration and the practical realities of a society that still values the jingle of coins in a wallet. Learning to use 'der Cent' correctly—remembering its gender, its plural usage, and its pronunciation—marks a significant step in an English speaker's journey toward mastering the German language and understanding the nuances of life in a German-speaking country.

Using der Cent in sentences requires an understanding of German cases and numerical agreement. As a masculine noun, it changes its article based on its role in the sentence. In the nominative case, it is 'der Cent'. In the accusative case, when it is the direct object, it becomes 'einen Cent'. For example, 'Ich habe keinen einzigen Cent' (I don't have a single cent). In the dative case, it becomes 'dem Cent', and in the genitive, 'des Cents'. However, the most common usage involves numbers. Unlike English, where we always say 'cents' (plural) for any amount over one, German speakers typically use the singular 'Cent' after a number to indicate a value. You would say 'Das kostet achtzig Cent'. If you were to say 'achtzig Cents', a German might assume you are handing them eighty individual one-cent coins, which would be quite a heavy load!

Direct Object (Accusative)
Ich schulde dir noch einen Cent.
After Numbers (Value)
Das Brötchen kostet fünfzig Cent.
Referring to Coins (Plural)
In meiner Tasche liegen viele Cents.

When talking about prices, the word 'Cent' often follows the preposition 'für' or 'zu'. For instance, 'Ich habe diese Äpfel für achtzig Cent das Kilo gekauft' (I bought these apples for eighty cents a kilo). In more formal or economic contexts, you might see 'pro Cent', although 'prozent' (percent) is a different word entirely and should not be confused. It is also important to note how the word interacts with adjectives. Since it is masculine, an adjective preceding it in the nominative without an article would take the '-er' ending: 'Ein verlorener Cent' (A lost cent). In the accusative, it would be 'einen verlorenen Cent'. These grammatical nuances ensure that you are not just understood, but that you sound like a native speaker who respects the structure of the language.

Jeder Cent zählt, wenn man für den Urlaub spart.

Another interesting aspect is the use of 'Cent' in compound words. German is famous for its long compound nouns, and 'Cent' is no exception. You might hear about a 'Centbetrag' (an amount in cents) or a 'Centartikel' (an item costing only a few cents). In financial news, you might hear about 'Cent-Gewinne' (gains measured in cents). These compounds are always masculine because the last element of the compound determines the gender, and if 'Cent' is at the end, the word remains masculine. If 'Cent' is at the beginning, the gender follows the final noun. For example, 'die Centmünze' is feminine because 'die Münze' (the coin) is feminine. This logical structure helps learners expand their vocabulary rapidly by combining known words with 'Cent'.

Können Sie mir bitte auf zehn Cent herausgeben?

Finally, let's consider the negative and interrogative forms. 'Hast du einen Cent für mich?' is a common way to ask for a small coin. If you want to say you have no money at all, you might say 'Ich habe keinen roten Cent mehr' (I don't have a red cent left), an idiom that exists in both English and German, referring to the reddish color of the copper-plated coins. In a restaurant, if the bill is 19,90 Euro and you want to give a small tip and round up to 20 Euro, you might say 'Stimmt so' (Keep the change), effectively giving the waiter those last ten cents. Mastering these sentence structures allows you to navigate the financial world of Germany with confidence and precision.

The word der Cent is one of the most frequently heard nouns in German public life, particularly in environments involving commerce and trade. The most obvious place is the 'Supermarkt' (supermarket). As you walk through the aisles, your eyes will constantly land on price tags like '0,99 €' or '1,45 €'. At the 'Kasse' (checkout), the cashier will inevitably say something like 'Das macht dann sieben Euro zweiundneunzig'. While they might omit the word 'Cent' for brevity, it is the underlying unit they are referring to. If you pay with a ten-euro note, they might say 'Und acht Cent zurück' (And eight cents back). This is the heartbeat of German daily life, where every cent is accounted for in the ritual of the transaction.

At the Supermarket
Cashiers announcing totals and change: 'Das macht fünfzig Cent bitte.'
At the Gas Station
Fuel prices are often displayed with three decimal places, like 1,84⁹, where the last digit is a fraction of a cent.
In the News
Reports on inflation or tax changes: 'Die Benzinpreise sind um fünf Cent gestiegen.'

Another common setting is the 'Tankstelle' (gas station). In Germany, fuel prices are notoriously volatile and are displayed on large electronic boards. These prices are often shown in Euros but calculated to the tenth of a cent (e.g., 1,729 €). When people discuss these prices, they often focus on the cent fluctuations: 'Gestern war der Diesel drei Cent billiger!' (Yesterday diesel was three cents cheaper!). This obsession with cent-level changes reflects the high cost of living and the importance of transport in the German economy. You will also hear the word in the context of 'Spenden' (donations). Many charities have campaigns like 'Jeder Cent hilft' (Every cent helps), emphasizing that even the smallest contribution is valuable.

An der Kasse fragte mich die Verkäuferin: 'Haben Sie vielleicht zwei Cent klein?'

In more formal settings, such as a 'Bank' or during a 'Finanzberatung' (financial consultation), the word is used with more gravity. Bankers might discuss 'Zinssätze' (interest rates) that affect your savings by only a few cents, but over time, these add up. On the radio or television, financial news segments frequently use the word when reporting on the stock market or the value of the Euro against the Dollar. For instance, 'Der Euro verlor gegenüber dem Dollar zwei Cent' (The Euro lost two cents against the Dollar). This highlights that the Cent is not just a coin in your pocket but a metric for global economic health. Even in politics, the word appears when discussing 'Steuererhöhungen' (tax increases) or 'Sozialleistungen' (social benefits), where a difference of a few cents per liter or per hour can have massive national implications.

Die Zeitung kostet heute einen Euro und zwanzig Cent.

Lastly, you will hear it in social conversations among friends. When splitting a bill ('getrennt bezahlen') at a restaurant, someone might jokingly say 'Wir müssen das nicht auf den Cent genau ausrechnen' (We don't have to calculate it down to the cent), suggesting a more relaxed approach to money. However, the very existence of this phrase points to the fact that many people *do* calculate things that precisely. Whether you are at a flea market ('Flohmarkt') haggling over a used book or at a high-end boutique, 'der Cent' is the constant denominator of value. It is a word that connects the mundane act of buying a piece of gum to the complex world of international finance, making it an indispensable part of your German vocabulary.

For English speakers learning German, the word der Cent presents several pitfalls that can easily lead to errors. The first and most common mistake is the gender. In English, nouns don't have gender, but in German, 'Cent' is masculine. Learners often mistakenly use the neuter article 'das', perhaps because 'Geld' (money) is neuter. However, saying 'das Cent' is incorrect. You must always remember 'der Cent'. This affects the articles and adjectives associated with it. For example, you must say 'einen Cent' (accusative) and not just 'ein Cent' when it is the object of a verb like 'haben' (to have) or 'geben' (to give). Using the wrong gender is a clear marker of a beginner and can sometimes lead to confusion in more complex sentences.

Wrong Gender
Mistake: 'Das Cent ist klein.' Correct: 'Der Cent ist klein.'
Plural Overuse
Mistake: 'Das kostet fünf Cents.' Correct: 'Das kostet fünf Cent.'
Pronunciation
Mistake: Pronouncing it like the English 'sent'. Correct: Pronouncing the 'C' as 'ts'.

The second major hurdle is the plural form. In English, we say 'one cent' and 'two cents'. In German, when referring to an amount of money, the noun 'Cent' remains singular after a number. 'Es kostet zehn Cent' is the standard way to express a price. Many learners instinctively add an 's' because of their English habits, saying 'zehn Cents'. While a German will understand you, it sounds unnatural. As mentioned before, 'Cents' with an 's' is only used when referring to several individual coins. If you say 'Ich habe fünf Cents', you are literally saying you have five physical coins in your hand. If you say 'Ich habe fünf Cent', you are stating the total value of the money you have, which could be a single five-cent coin. This distinction is vital for sounding like a native.

Falsch: Ich habe ein Cent. Richtig: Ich habe einen Cent.

Pronunciation is another area where mistakes are frequent. In English, 'cent' starts with a soft 's' sound. In German, the letter 'C' at the beginning of this word is pronounced like 'ts' (as in the end of the English word 'cats'). It sounds like 'tsent'. Many learners carry over the English 's' sound, which can make the word harder to distinguish in a fast-paced conversation. Additionally, the 'e' in 'Cent' is a short, open sound, similar to the 'e' in 'bet'. Getting this 'ts' sound right at the beginning is one of those small phonetic details that immediately improves your German accent and makes your speech clearer to native listeners.

Falsch: Das macht zwei Cents. Richtig: Das macht zwei Cent.

Lastly, learners often forget that 'Cent' is a countable noun but follows the rules of units of measurement. Just as you say 'fünf Kilo' (not Kilos) or 'zehn Meter' (not Meters) in German when stating a quantity, 'Cent' remains in its base form. Another mistake is confusing 'Cent' with 'Pfennig'. While 'Pfennig' is the old currency unit, some learners use it interchangeably in idiomatic expressions. While 'keinen Pfennig wert' is still an understood idiom, in modern contexts, 'keinen Cent wert' is more common. By paying attention to these four areas—gender, plural usage in quantities, pronunciation, and the distinction from measurements—you will avoid the most common errors and speak about money with the precision that the German language demands.

While der Cent is the specific term for the currency unit, there are several related words and alternatives that you should know to enrich your German vocabulary. The most obvious companion is 'der Euro'. Understanding the relationship between the two is basic: 'Ein Euro sind hundert Cent'. Another important word is 'die Münze' (the coin). While 'Cent' refers to the value, 'Münze' refers to the physical object. If you drop a coin on the floor, you might say 'Ich habe eine Münze verloren', regardless of whether it was a one-cent or a two-euro coin. If you want to be specific, you can use the compound 'die Centmünze'.

Kleingeld
Collective term for small change, usually including all cent coins.
Pfennig
The historical subunit of the Deutsche Mark, still used in some old idioms.
Groschen
A colloquial term for a 10-cent coin (originally a 10-pfennig coin).

A very common alternative in daily speech is 'Kleingeld' (small change). Instead of asking 'Hast du fünf Cent?', someone might ask 'Hast du etwas Kleingeld?'. This is more general and useful when you don't care about the exact amount but just need enough for a parking meter or a shopping trolley. Speaking of shopping trolleys, in Germany, you usually need a 'Einkaufswagenchip' or a one-euro/fifty-cent coin to unlock them. People often refer to these as 'der Chip' or simply by the value: 'Hast du einen Euro für den Wagen?'. Another colloquial term you might encounter is 'Groschen'. Historically, a Groschen was ten Pfennig. Today, some people still call the ten-cent coin a 'Groschen'. It’s an old-fashioned but charming term that you might hear from older generations.

Ich habe kein Kleingeld dabei, nur einen Zwanzig-Euro-Schein.

In a more technical or formal context, you might use 'der Betrag' (the amount) or 'die Währungseinheit' (the currency unit). If you are looking at a bank statement, you will see 'Soll' (debit) and 'Haben' (credit), and the amounts will be listed with 'Cent' as the fractional part. When comparing 'Cent' to other languages, it’s interesting to note that while many countries use the word 'cent' (like France or the US), the German 'Cent' is strictly tied to the Euro in modern usage. If you are talking about American money in German, you would still say 'der Cent', but you might specify 'US-Cent' to avoid confusion. Similarly, the British 'penny' is usually translated as 'der Penny' (plural: die Pennies) when speaking German, rather than using 'Cent'.

Diese alte Münze ist heute viele Euro wert.

Finally, let's look at some verbs often used with 'Cent'. You can 'sparen' (save) Cents, 'ausgeben' (spend) them, or 'wechseln' (change) them. If you have a lot of small coins and want to turn them into bills, you go to the bank to 'Kleingeld einzahlen' (deposit small change). There are also machines in some supermarkets called 'Coinstar' where you can dump your 'Cents' and get a voucher. Knowing these alternatives and the verbs that go with them allows you to talk about money in a much more natural and varied way. Instead of just saying 'I have five cents', you can say 'I have some small change' or 'I'm saving every cent', making your German sound more authentic and nuanced.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

Before the Euro, Germany used the 'Pfennig'. The word 'Cent' was adopted to ensure linguistic consistency, although some countries like France still officially call them 'centimes' in their own language.

راهنمای تلفظ

UK /tsɛnt/
US /tsɛnt/
Single syllable, primary stress on the entire word.
هم‌قافیه با
kennt rennt trennt pennt brennt nennt Moment Element
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'C' as 's' like in the English word 'cent'.
  • Making the 'e' too long like 'ay'.
  • Adding an 's' sound at the end when it should be singular.
  • Softening the final 't' into a 'd' sound.
  • Nasalizing the 'en' sound.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize as it is a cognate.

نوشتن 2/5

Requires remembering the masculine gender and singular rule.

صحبت کردن 3/5

The 'ts' pronunciation can be tricky for English speakers.

گوش دادن 1/5

Usually clear in context, especially with numbers.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

der Euro Geld kosten haben eins bis hundert

بعداً یاد بگیرید

bezahlen das Wechselgeld die Quittung teuer billig

پیشرفته

die Währung die Inflation der Zinssatz die Buchhaltung der Wechselkurs

گرامر لازم

Nouns of measurement and currency remain singular after numbers.

zehn Euro, fünf Cent, zwei Kilo.

Masculine nouns change 'ein' to 'einen' in the accusative case.

Ich habe einen Cent.

Compound nouns take the gender of the last element.

die Centmünze (feminine because of die Münze).

Adjectives before masculine nouns in nominative end in -er (without article).

Ein kleiner Cent.

The preposition 'um' indicates a difference in quantity.

Der Preis stieg um fünf Cent.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das kostet einen Cent.

That costs one cent.

Uses the accusative 'einen' because it follows 'kosten'.

2

Ich habe fünf Cent.

I have five cents.

Cent remains singular after the number 5.

3

Haben Sie zehn Cent?

Do you have ten cents?

Direct question in the formal 'Sie' form.

4

Der Apfel kostet 70 Cent.

The apple costs 70 cents.

Standard price expression.

5

Hier sind zwei Cent.

Here are two cents.

Nominative plural context, but 'Cent' stays singular for value.

6

Ein Euro hat hundert Cent.

One euro has a hundred cents.

Defining the relationship between Euro and Cent.

7

Ich brauche einen Cent.

I need one cent.

Accusative masculine 'einen'.

8

Das ist nur ein Cent.

That is only one cent.

Nominative masculine 'ein'.

1

Ich habe kein Kleingeld, nur einen Cent.

I have no small change, only one cent.

Contrasting 'Kleingeld' with a specific 'Cent'.

2

Können Sie mir auf 50 Cent herausgeben?

Can you give me change for 50 cents?

Using 'herausgeben' with a specific amount.

3

Die Tüte kostet extra fünf Cent.

The bag costs an extra five cents.

Adverb 'extra' used with a price.

4

Ich spare jeden Cent für mein neues Fahrrad.

I save every cent for my new bicycle.

Accusative 'jeden Cent'.

5

In meiner Tasche liegen viele Cents.

There are many cent coins in my pocket.

Plural 'Cents' because it refers to physical coins.

6

Das macht zusammen 9,99 Euro, also fast zehn Euro.

That makes 9.99 Euro together, so almost ten Euro.

Implicit use of cents in a decimal price.

7

Warum fehlen hier zwei Cent?

Why are two cents missing here?

Using 'fehlen' (to be missing).

8

Er gibt mir den Cent zurück.

He gives me the cent back.

Accusative 'den Cent'.

1

Wir müssen jeden Cent zweimal umdrehen.

We have to turn every cent twice (be very thrifty).

Common idiom for being frugal.

2

Die Benzinpreise sind um drei Cent gestiegen.

Gas prices have risen by three cents.

Preposition 'um' indicating a difference.

3

Es kommt auf jeden Cent an.

Every cent matters.

Phonetic verb 'ankommen auf'.

4

Ich habe den Betrag auf den Cent genau bezahlt.

I paid the amount down to the exact cent.

Adverbial phrase 'auf den Cent genau'.

5

Diese Münze ist keinen Cent wert.

This coin is not worth a cent.

Expression of worthlessness.

6

Hast du noch ein paar Cents für den Automaten?

Do you have a few cents for the vending machine?

Plural 'Cents' for individual coins.

7

Die Gebühr beträgt nur wenige Cent.

The fee is only a few cents.

Using 'betragen' (to amount to).

8

Er hat mir nicht einen Cent geliehen.

He didn't lend me a single cent.

Emphatic use of 'nicht einen'.

1

Die Inflation macht sich bei jedem Cent bemerkbar.

Inflation is noticeable with every cent.

Reflexive verb 'sich bemerkbar machen'.

2

Man sollte die Centbeträge nicht unterschätzen.

One should not underestimate the cent amounts.

Compound noun 'Centbeträge'.

3

Die Bank berechnet für jede Transaktion fünf Cent.

The bank charges five cents for every transaction.

Using 'berechnen' (to charge/calculate).

4

Das Unternehmen spart an jedem Cent, wo es nur kann.

The company saves every cent wherever it can.

Prepositional phrase 'an jedem Cent'.

5

Die Differenz von einem Cent verursachte den Fehler.

The one-cent difference caused the error.

Genitive/Dative with 'von'.

6

Er ist ein Geizhals und dreht jeden Cent um.

He is a miser and turns every cent over.

Descriptive noun 'Geizhals' (miser).

7

Die Preise wurden um 50 Cent pro Kilo gesenkt.

Prices were lowered by 50 cents per kilo.

Passive voice 'wurden gesenkt'.

8

Es geht hier um mehr als nur ein paar Cent.

This is about more than just a few cents.

Idiom 'es geht um' (it's about).

1

Die steuerliche Belastung stieg um einen Bruchteil eines Cents.

The tax burden rose by a fraction of a cent.

Genitive 'eines Cents'.

2

In der Buchhaltung muss alles bis auf den Cent stimmen.

In accounting, everything must be correct down to the cent.

Phrase 'bis auf den Cent'.

3

Die psychologische Wirkung von Preisen, die auf 99 Cent enden, ist enorm.

The psychological effect of prices ending in 99 cents is enormous.

Complex sentence structure with relative clause.

4

Jeder Cent, der in Bildung investiert wird, zahlt sich aus.

Every cent invested in education pays off.

Passive relative clause.

5

Die Kosten wurden bis auf den letzten Cent kalkuliert.

The costs were calculated down to the last cent.

Emphasis with 'bis auf den letzten'.

6

Die Abschaffung der Ein-Cent-Münzen wird kontrovers diskutiert.

The abolition of one-cent coins is being controversially discussed.

Compound 'Ein-Cent-Münzen'.

7

Er verweigerte die Zahlung des restlichen Cents.

He refused to pay the remaining cent.

Genitive case 'des restlichen Cents'.

8

Die Gewinnmarge liegt im niedrigen Cent-Bereich.

The profit margin is in the low cent range.

Compound 'Cent-Bereich'.

1

Die fiskalische Integrität bemisst sich oft an der Genauigkeit bis zum Cent.

Fiscal integrity is often measured by accuracy to the cent.

Reflexive verb 'sich bemessen an'.

2

In einem System der Hyperinflation verliert der Cent jegliche Relevanz.

In a system of hyperinflation, the cent loses all relevance.

Abstract economic context.

3

Die philologische Herkunft des Wortes Cent verweist auf das lateinische 'centum'.

The philological origin of the word cent refers back to the Latin 'centum'.

Academic register.

4

Das Feilschen um jeden Cent ist in manchen Kulturen ein ritueller Akt.

Haggling over every cent is a ritual act in some cultures.

Gerund 'Das Feilschen'.

5

Die digitale Währung macht den physischen Cent zunehmend obsolet.

Digital currency is making the physical cent increasingly obsolete.

Advanced vocabulary 'obsolet'.

6

Man muss die Cent-Beträge akkumulieren, um das Ausmaß des Verlustes zu begreifen.

One must accumulate the cent amounts to understand the extent of the loss.

Infinitive clause with 'um...zu'.

7

Die Marginalisierung des Cents spiegelt den Wertverfall unserer Währung wider.

The marginalization of the cent reflects the decline in value of our currency.

Separable verb 'widerspiegeln'.

8

Trotz seiner Geringfügigkeit ist der Cent der Anker unserer Preisstabilität.

Despite its insignificance, the cent is the anchor of our price stability.

Preposition 'trotz' with genitive.

ترکیب‌های رایج

jeden Cent umdrehen
auf den Cent genau
keinen Cent haben
pro Cent
ein paar Cent
fünfzig Cent
viele Cents
der letzte Cent
Cent für Cent
ein roter Cent

عبارات رایج

Stimmt so.

— Used when giving a tip and telling the waiter to keep the change.

Das macht 19,90 Euro. Hier sind 20 Euro. Stimmt so.

Haben Sie es passend?

— Asking if someone has the exact change.

Das macht 4,02 Euro. Haben Sie die zwei Cent passend?

Kleinvieh macht auch Mist.

— Small amounts add up over time (literally: small animals also make manure).

Ich spare meine Cents, denn Kleinvieh macht auch Mist.

Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.

— Traditional proverb meaning if you don't value the small things, you don't deserve the big ones.

Heutzutage sagt man das auch mit Cent.

Keinen Cent wert sein.

— To be completely worthless.

Diese alte Maschine ist keinen Cent mehr wert.

Auf Heller und Pfennig.

— Down to the last penny (historical, but still used for precision).

Er hat seine Schulden auf Heller und Pfennig zurückgezahlt.

Den Cent zweimal umdrehen.

— To be extremely frugal.

Als Student musste ich jeden Cent zweimal umdrehen.

Cent-Fuchser.

— A person who is very stingy or meticulous with small amounts of money.

Sei kein Cent-Fuchser und bezahl einfach.

Auf Heller und Pfennig abrechnen.

— To account for every single unit of money.

Der Buchhalter rechnet auf Heller und Pfennig ab.

Das kostet keinen Cent.

— That is free of charge.

Die Beratung kostet Sie keinen Cent.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

der Cent vs Prozent

Means 'percent'. Sounds similar but represents a ratio, not a currency unit.

der Cent vs Pfennig

The old currency unit. Some people still use it in old idioms.

der Cent vs Scent

English word for 'Duft'. Don't confuse the spelling or meaning.

اصطلاحات و عبارات

"Jeden Cent zweimal umdrehen"

— To be very careful with spending money, usually because one has very little.

Nachdem er seinen Job verlor, musste er jeden Cent zweimal umdrehen.

informal
"Keinen roten Cent haben"

— To have absolutely no money at all.

Ich würde dir gerne helfen, aber ich habe selbst keinen roten Cent.

informal
"Auf den Cent genau"

— With absolute precision regarding a monetary amount.

Die Abrechnung war auf den Cent genau korrekt.

neutral
"Nicht einen Cent wert sein"

— To be completely useless or of no value.

Seine Versprechen sind nicht einen Cent wert.

neutral
"Bis auf den letzten Cent"

— Including every single bit of money, down to the last unit.

Er hat alles verspielt, bis auf den letzten Cent.

neutral
"Cent-Fuchserei"

— Being overly meticulous or stingy about small amounts of money.

Hör auf mit dieser Cent-Fuchserei!

informal
"Jeder Cent zählt"

— Every small contribution is important.

Spenden Sie für die Kinderhilfe – jeder Cent zählt!

neutral
"Einen Cent dazugeben"

— To contribute a small amount or offer an opinion (like 'my two cents').

Darf ich auch meinen Cent dazu geben?

informal
"Den Cent nicht ehren"

— To be wasteful or ungrateful for small amounts of money.

Wer den Cent nicht ehrt, ist des Euros nicht wert.

neutral
"Auf Heller und Pfennig"

— An old idiom still used to mean 'exactly' or 'completely' in financial terms.

Die Beute wurde auf Heller und Pfennig geteilt.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

der Cent vs die Münze

Both refer to small money.

'Cent' is the value; 'Münze' is the physical object.

Ich habe eine Ein-Cent-Münze.

der Cent vs das Kleingeld

Both are used for small change.

'Kleingeld' is a collective noun for all small coins; 'Cent' is the specific unit.

Hast du Kleingeld? Ja, ich habe 20 Cent.

der Cent vs der Groschen

Both refer to coins.

'Groschen' is colloquial and historically meant 10 units.

Hier ist ein Groschen für dich.

der Cent vs der Euro

Main currency vs subunit.

1 Euro = 100 Cent.

Ein Euro und fünf Cent.

der Cent vs der Penny

Both are subunits.

'Penny' is British/American; 'Cent' is European.

In London zahlt man mit Pennies.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Das kostet [Zahl] Cent.

Das kostet fünfzig Cent.

A1

Haben Sie [Zahl] Cent?

Haben Sie zehn Cent?

A2

Ich habe [keinen/einen] Cent.

Ich habe keinen Cent.

A2

Ich brauche [Zahl] Cent für [Nomen].

Ich brauche 50 Cent für den Wagen.

B1

Der Preis ist um [Zahl] Cent [gestiegen/gefallen].

Der Preis ist um zwei Cent gestiegen.

B1

Es ist auf den Cent genau [Adjektiv].

Es ist auf den Cent genau richtig.

B2

Man muss jeden Cent [Verb].

Man muss jeden Cent umdrehen.

C1

Die [Nomen] liegt im [Adjektiv] Cent-Bereich.

Die Gewinnmarge liegt im niedrigen Cent-Bereich.

خانواده کلمه

اسم‌ها

die Centmünze
der Centbetrag
das Centstück
der Eurocent

مرتبط

der Euro
das Geld
die Währung
die Münze
der Pfennig

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in daily life and financial news.

اشتباهات رایج
  • das Cent der Cent

    Many learners think money-related words are neuter, but Cent is masculine.

  • zehn Cents zehn Cent

    When stating a value or price, the singular form is used after numbers.

  • Ich habe ein Cent. Ich habe einen Cent.

    In the accusative case (direct object), the masculine article 'ein' becomes 'einen'.

  • Pronouncing it as 'sent' Pronouncing it as 'tsent'

    The German 'C' before 'e' is pronounced like 'ts'.

  • Writing 1.50 € Writing 1,50 €

    German uses a comma as a decimal separator, not a point.

نکات

Masculine Gender

Always remember 'der Cent'. This is important for the accusative case: 'Ich habe einen Cent'.

Singular for Prices

When stating a price, never add an 's'. Say 'fünf Cent', not 'fünf Cents'.

The 'TS' Sound

Start the word with a 'ts' sound, like at the end of 'cats'. It's not 'sent', it's 'tsent'.

Cash in Germany

Keep some cent coins with you. Many small bakeries or kiosks in Germany do not accept cards for small amounts.

Umdrehen

The idiom 'jeden Cent umdrehen' is very common for being frugal. Use it to sound more like a native speaker.

Decimal Comma

In German, use a comma for decimals: 0,50 instead of 0.50. This is a standard rule for all numbers.

Compound Words

Learn words like 'Centmünze' and 'Centbetrag' to expand your financial vocabulary quickly.

Omission of 'Cent'

Be aware that cashiers often say 'zwei Euro fünfzig' and just leave out the word 'Cent'.

Latin Root

Knowing that 'Cent' comes from 'centum' (100) helps you remember there are 100 in a Euro.

Supermarket Practice

Try to calculate your total and change in German while waiting in line at the supermarket.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Centipede' which has 100 legs. There are 100 'Cent' in one Euro. Remember the 'ts' sound by thinking of a 'Tsunami' of coins.

تداعی تصویری

Picture a small copper coin with the number '1' on it. Imagine it in a German bakery (Bäckerei) next to a bread roll (Brötchen).

شبکه واژگان

Euro Geld Münze Kasse Preis Bezahlen Wechseln Sparen

چالش

Go to a German website (like amazon.de) and look at five prices. Say each price out loud in German, making sure to use 'Cent' correctly.

ریشه کلمه

Derived from the Latin word 'centum', meaning 'hundred'. It was chosen as the name for the subunit of the Euro to provide a common term across the Eurozone.

معنای اصلی: A hundredth part.

Indo-European (Latin branch via modern European languages).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that older generations might still occasionally compare values to the old Pfennig.

In the US or UK, 'cent' or 'penny' is often seen as a nuisance. In Germany, they are still widely used and accepted for exact transactions.

The 'Teuro' debate (inflation after Euro introduction). Euro-coin designs (each country has its own back side). Dagobert Duck (Scrooge McDuck) who loves his 'Glückstaler' (lucky cent).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Supermarkt

  • Das macht 5,50 Euro.
  • Haben Sie zwei Cent?
  • Ich habe es passend.
  • Stimmt so.

Bank

  • Ich möchte Kleingeld einzahlen.
  • Wie hoch sind die Gebühren?
  • Auf den Cent genau abrechnen.
  • Ein Centbetrag fehlt.

Tankstelle

  • Der Preis ist um einen Cent gesunken.
  • Super kostet 1,85 Euro.
  • Haben Sie Kleingeld für den Staubsauger?
  • Zahlen Sie bar oder mit Karte?

Restaurant

  • Zusammen oder getrennt?
  • Das macht 18,60 Euro.
  • Behalten Sie den Rest.
  • Stimmt so.

Flohmarkt

  • Was kostet das?
  • Können wir am Preis noch was machen?
  • Ich gebe dir 50 Cent dafür.
  • Das ist mir zu teuer.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wussten Sie, dass man in Deutschland immer noch fast alles mit Cent-Münzen bezahlen kann?"

"Finden Sie, dass wir die Ein- und Zwei-Cent-Münzen abschaffen sollten?"

"Wie viel Kleingeld haben Sie normalerweise in Ihrem Portemonnaie?"

"Erinnern Sie sich noch an den Pfennig, oder kennen Sie nur den Cent?"

"Was kann man heutzutage in Deutschland noch für einen Cent kaufen?"

موضوعات نگارش

Schreibe über eine Situation, in der dir ein Cent gefehlt hat. Wie hast du reagiert?

Ist es wichtig, jeden Cent zu sparen? Erkläre deine Meinung zum Thema Geld.

Beschreibe den Unterschied zwischen dem Bezahlen mit Münzen und dem Bezahlen mit dem Handy.

Stell dir vor, du findest einen Glückscent auf der Straße. Was passiert als Nächstes?

Sollte Bargeld in der Zukunft abgeschafft werden? Denke dabei besonders an kleine Münzen.

سوالات متداول

10 سوال

It is masculine: 'der Cent'. You must use masculine articles like 'den' or 'einen' in the accusative case. For example, 'Ich habe einen Cent' is correct, while 'Ich habe ein Cent' is wrong.

In German, when you are talking about an amount of money or a price, you use the singular form: 'fünf Cent'. You only use 'Cents' if you are referring to several individual physical coins, like 'Ich habe viele Cents in meiner Tasche'.

Unlike the English 'cent' which starts with an 's', the German 'Cent' starts with a 'ts' sound. It sounds like 'tsent'. This is because 'C' before 'e' is usually pronounced 'ts' in German loanwords.

In the Eurozone, there is no official single symbol for Cent like the '¢' symbol in the US. Usually, it is written as a decimal of the Euro, like '0,05 €' or simply '5 Cent'.

Yes, they are still very common and widely accepted. Although some other Euro countries have stopped using them, Germany continues to use them, and prices often end in .99.

It means 'down to the cent' or 'perfectly accurate'. It is used to describe a calculation or a payment that is exactly right without any rounding.

Only in old idioms. In daily life, you must use 'Cent'. If you use 'Pfennig' for modern prices, people will think you are still living in the year 2001!

The 1, 2, and 5 cent coins are copper-colored (made of copper-plated steel). The 10, 20, and 50 cent coins are gold-colored (made of an alloy called Nordic gold).

In Germany, you use a comma as a decimal separator and put the Euro symbol after the number. For example: 1,99 €.

'Kleingeld' is a collective noun meaning 'small change'. It includes all the cent coins and sometimes the 1 and 2 euro coins.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Schreibe einen Satz mit 'fünfzig Cent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Übersetze: 'I don't have a single cent.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was kaufst du für 99 Cent?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erkläre die Redewendung 'jeden Cent umdrehen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog an der Supermarktkasse.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum sind 1-Cent-Münzen wichtig oder unwichtig?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beschreibe eine 50-Cent-Münze.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was bedeutet 'auf den Cent genau' in einem Büro?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Übersetze: 'The price rose by ten cents.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe fünf zusammengesetzte Wörter mit 'Cent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie viel Geld hast du gerade in Cent?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum benutzen Geschäfte Preise wie 1,99 €?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was machst du mit deinem Kleingeld?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Übersetze: 'Every cent counts.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz mit 'keinen roten Cent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Cent und Euro?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz im Genitiv mit 'Cent'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie sagt man 'Keep the change' auf Deutsch?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreibe einen Satz über Benzinpreise.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was kaufst du für einen Cent?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag auf Deutsch: 'This costs 20 cents.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Frage den Verkäufer nach dem Preis von einem Apfel.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag, dass du kein Kleingeld hast.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Buchstabiere das Wort 'Cent'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'Keep the change' zu einem Kellner.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Erkläre kurz, wie viele Cent ein Euro hat.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'Every cent counts' auf Deutsch.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Frag jemanden, ob er einen Cent für dich hat.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'The price rose by five cents.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'I paid exactly to the cent.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Beschreibe dein Portemonnaie und wie viele Münzen darin sind.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diskutiere kurz: Sollte man 1-Cent-Münzen abschaffen?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'I don't have a single cent left.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Frage an der Kasse: 'Do you have two cents change?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zähle von 10 Cent bis 100 Cent in Zehnerschritten.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'That's not worth a cent.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Wie spricht man '0,99 €' aus?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'He turns every cent twice.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Frag nach Kleingeld für einen Einkaufswagen.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sag: 'The difference is only one cent.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Das macht bitte zwei Euro fünf.' Wie viel Cent sind das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Der Preis ist um acht Cent gefallen.' Ist es billiger oder teurer geworden?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Haben Sie es passend? Mir fehlen drei Cent.' Was braucht die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Ich habe nur noch Kupfergeld.' Welche Münzen hat die Person wahrscheinlich?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Das ist keinen roten Cent wert.' Wie viel ist es wert?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Die Rechnung beläuft sich auf neunzig Cent.' Wie viel fehlt zu einem Euro?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Jeder Cent hilft den Tieren im Heim.' Wofür ist das Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Geben Sie mir bitte 20 Cent klein.' Was möchte die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'In meinem Sparschwein sind fast nur Cents.' Was ist im Sparschwein?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Der Groschen ist gefallen.' Hat die Person etwas bezahlt oder etwas verstanden?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Das kostet einen Euro zehn.' Wie viel Cent sind das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Ich habe keinen Cent mehr.' Hat die Person Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Die Inflation steigt um null komma fünf Prozent.' Geht es hier um Cent?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Hier sind fünf Cent zurück.' Wie viel Wechselgeld bekommt der Kunde?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hör zu: 'Die Centmünze rollte unter den Schrank.' Wo ist das Geld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!