The word 'مجاناً' signifies that something is available without any charge or payment.
واژه در 30 ثانیه
- Means without cost or payment.
- Used for free offers and services.
- Common in everyday Arabic communication.
نظرة عامة
كلمة 'مجاناً' هي ظرف يدل على عدم وجود مقابل مادي أو تكلفة للحصول على شيء ما. تُستخدم هذه الكلمة بكثرة في اللغة العربية للتعبير عن الكرم، أو العروض الترويجية، أو الخدمات العامة التي تقدم بدون مقابل. إنها كلمة بسيطة لكنها تحمل معنى قوياً يتعلق بالوفرة وإتاحة الفرص للجميع.
أنماط الاستخدام
تُستخدم 'مجاناً' عادةً بعد الفعل الذي تصفه أو بعد الشيء الذي يُقدم مجاناً. يمكن أن تأتي في بداية الجملة أحياناً للتأكيد على أن العرض مجاني. غالباً ما تُستخدم مع أفعال مثل 'حصل على'، 'أعطى'، 'وزع'، 'اشترى'، 'قدم'، 'تلقى'.
سياقات شائعة
- العروض الترويجية: 'احصل على هدية مجانية عند شرائك بقيمة 100 ريال.'
- الخدمات العامة: 'الدخول إلى المتحف مجاني يوم الأحد.'
- التبرعات والتوزيع: 'تم توزيع الملابس والأطعمة مجاناً على المحتاجين.'
- المحتوى الرقمي: 'يمكنك تحميل التطبيق مجاناً من المتجر.'
- التعليم: 'تقدم الجامعة دورات تدريبية مجانية للشباب.'
مقارنة بالكلمات المشابهة
- بلا مقابل: تشبه 'مجاناً' إلى حد كبير، لكن 'بلا مقابل' قد تشير أحياناً إلى عدم وجود أي ثمن أو منفعة، وليس بالضرورة عدم وجود تكلفة مادية فقط. 'مجاناً' تركز بشكل أكبر على الجانب المادي.
- تطوعي: تشير إلى عمل يتم بدون مقابل مادي، لكنها تركز على جانب العمل أو المجهود المبذول وليس على المنتج أو الخدمة المقدمة. يمكن أن يكون العمل التطوعي 'مجاني' لكن ليس كل ما هو 'مجاني' ناتج عن عمل 'تطوعي'.
مثالها
هذا الكتاب متوفر مجاناً في المكتبة.
everydayThis book is available for free at the library.
تقدم الشركة استشارة أولية مجاناً لجميع العملاء الجدد.
formalThe company offers a free initial consultation to all new clients.
اشتريت قميصاً وحصلت على الثاني مجاناً!
informalI bought one shirt and got the second one for free!
تم نشر البحث العلمي مجاناً على الإنترنت لتعميم الفائدة.
academicThe scientific research was published online for free to disseminate knowledge.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
عرض مجاني
free offer
عينات مجانية
free samples
معلومات مجانية
free information
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'مجاناً' is very common and widely understood. It's generally used in neutral to informal contexts, but can also appear in formal settings, especially when describing official offers or public services. Ensure it's clear what is being offered for free.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes confuse 'مجاناً' with words implying effort without reward. However, 'مجاناً' strictly refers to the absence of monetary cost. Ensure the context clearly indicates a lack of payment, not necessarily a lack of effort or value.
Tips
Think 'Free of Charge'
When you see 'مجاناً', immediately think of the English concept of 'free' or 'free of charge'.
Beware of 'Hidden Costs'
Sometimes offers described as 'مجاناً' might have conditions or require other purchases. Always check the details.
Generosity in Culture
Offering things 'مجاناً' is often seen as a sign of generosity and goodwill in Arab cultures, especially during holidays or special occasions.
ریشه کلمه
The word 'مجاناً' comes from the root 'ج ن ي' (j-n-y) which relates to reaping or obtaining. The form 'مجان' implies something obtained without cost or effort, hence 'freely'.
بافت فرهنگی
Offering goods or services 'مجاناً' is often a way to show hospitality, generosity, or to build goodwill within communities. It's a common practice during religious festivals, holidays, or as part of charitable initiatives.
راهنمای حفظ
Imagine a vendor shouting 'Free! Free!' (مجاناً! مجاناً!) in a market, emphasizing that no money is needed.
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدام 'مجاناً' لوصف أشياء غير مادية أيضاً، مثل النصائح أو المعلومات أو الدعم. على سبيل المثال، 'قدم لي نصيحة مجانية' تعني أنه قدم النصح بدون مقابل.
كلمة 'مجاناً' تركز بشكل أساسي على عدم وجود ثمن مادي. أما 'بلا مقابل' فقد تشمل عدم وجود أي نوع من الثواب أو المنفعة، وليس فقط الجانب المادي.
غالباً ما ترتبط 'مجاناً' بسياقات إيجابية مثل الهدايا والعروض. ومع ذلك، يمكن استخدامها لوصف أشياء غير مرغوبة تُقدم بدون مقابل، مثل 'تلقى كلاماً جارحاً مجاناً'، لكن هذا استخدام أقل شيوعاً.
يمكنك وضعها بعد الشيء الذي تحصل عليه مجاناً، مثل: 'هذه الكتب مجانية.' أو بعد الفعل: 'حصلت على الكتاب مجاناً.'
خودت رو بسنج
أكمل الجملة التالية بكلمة 'مجاناً':
يمكنك تحميل هذا التطبيق المفيد _________ من متجر التطبيقات.
الكلمة المناسبة هنا هي 'مجاناً' لأنها تعبر عن عدم وجود تكلفة لتحميل التطبيق.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'مجاناً' في الجملة التالية:
وزعت المدرسة القرطاسية _________ على الطلاب.
كلمة 'مجاناً' تعني بدون دفع أي مال أو مقابل.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام كلمة 'مجاناً':
هدية - حصلت - على - مجاناً - رائعة - لقد
هذه هي الجملة الأكثر طبيعية وصحة نحوياً التي تستخدم الكلمات المعطاة.
🎉 امتیاز: /3
Summary
The word 'مجاناً' signifies that something is available without any charge or payment.
- Means without cost or payment.
- Used for free offers and services.
- Common in everyday Arabic communication.
Think 'Free of Charge'
When you see 'مجاناً', immediately think of the English concept of 'free' or 'free of charge'.
Beware of 'Hidden Costs'
Sometimes offers described as 'مجاناً' might have conditions or require other purchases. Always check the details.
Generosity in Culture
Offering things 'مجاناً' is often seen as a sign of generosity and goodwill in Arab cultures, especially during holidays or special occasions.
مثالها
4 از 4هذا الكتاب متوفر مجاناً في المكتبة.
This book is available for free at the library.
تقدم الشركة استشارة أولية مجاناً لجميع العملاء الجدد.
The company offers a free initial consultation to all new clients.
اشتريت قميصاً وحصلت على الثاني مجاناً!
I bought one shirt and got the second one for free!
تم نشر البحث العلمي مجاناً على الإنترنت لتعميم الفائدة.
The scientific research was published online for free to disseminate knowledge.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر money
ضريبة
A1پولی است که باید به دولت بدی تا خرج خدمات عمومی بشه.
تاجر
A1کسی که کارش خرید و فروش جنسه، مخصوصاً اگه زیاد باشه.
يسلف
A1اجازه دادن به کسی که چیزی رو که مال توئه، مدتی استفاده کنه.
يدين
A1بدهکار بودن و مجبور بودن پول رو پس بدی.
يقايض
A1کالا یا خدماتی رو بدون پول رد و بدل کردن.
يدخر
A1پول رو برای آینده نگه داشتن، الان خرج نکردن.
يستدين
A1قول دادن که بعداً پس میدی و از کسی پول گرفتن.
ثمين
A1یعنی یه چیزی که خیلی ارزش داره و گرونه.
مدين
A1یعنی به کسی بدهکار هستی. پولی را باید پس بدهی.
مستحق
A1یعنی پولی که قراره یه نفر بهت بدهکار باشه و باید پرداخت کنه.