die Angehörige
die Angehörige در ۳۰ ثانیه
- A formal term for a female relative or a female member of a group, such as the military or a religion.
- Functions as a substantivized adjective, meaning its endings change based on case and articles (e.g., eine Angehörige, der Angehörigen).
- Commonly used in hospitals, police reports, and legal documents to denote 'next of kin' or official belonging.
- More formal than 'Verwandte' and broader than 'Mitglied', focusing on the inherent bond of belonging.
The German noun die Angehörige is a specific term used to describe a female member of a particular group, most commonly a family, but also potentially a social, religious, or military organization. At its core, the word is derived from the verb angehören, which means 'to belong to' or 'to be a part of'. When you use this word, you are emphasizing the bond of belonging that exists between the individual and the larger collective. In a family context, die Angehörige refers to a female relative, such as a mother, sister, daughter, or even a more distant female cousin or aunt. However, it carries a slightly more formal and official tone than the more common word Verwandte (relative). While Verwandte is what you would use at a casual dinner party, Angehörige is the term you will encounter in legal documents, hospital corridors, police reports, and formal news broadcasts. It implies a status of being 'next of kin' or having a recognized legal and social connection to another person or an institution.
- Formal Usage
- In administrative settings, 'die Angehörige' is used to define who has the right to receive information or make decisions on behalf of someone else, particularly in medical emergencies.
- Group Membership
- Beyond family, it can refer to a female member of the military (Angehörige der Bundeswehr) or a religious order, signifying her official integration into that body.
The nuances of this word are particularly visible in the plural form, die Angehörigen, which is the standard way to refer to 'the family' or 'the relatives' as a collective group in formal German. If a hospital spokesperson says, 'Wir haben die Angehörigen informiert,' they mean they have informed the family members. Using the feminine singular die Angehörige specifically singles out one female member of this group. It is a 'substantivized adjective,' meaning it functions like a noun but follows the declension rules of an adjective. This is a crucial grammatical point for learners: the ending of the word changes depending on whether it is preceded by a definite article (die Angehörige), an indefinite article (eine Angehörige), or no article at all. This flexibility allows it to fit precisely into the grammatical structure of a sentence while maintaining its core meaning of 'one who belongs'.
Als nächste Angehörige hat sie das Recht, die medizinischen Unterlagen einzusehen.
Understanding when to use die Angehörige versus die Verwandte is key to reaching B1 and B2 proficiency. Imagine you are filling out a form at a German insurance company. The form will likely ask for your 'nächste Angehörige' (next of kin). It wouldn't ask for your 'nächste Verwandte' because 'Angehörige' covers a broader legal scope, including registered partners who might not be 'related' by blood in the traditional sense. Furthermore, in the context of sociology, one might be described as an Angehörige einer Minderheit (a female member of a minority). Here, the word transcends family entirely and speaks to identity and social categorization. It is a word of inclusion and identification, marking the individual's place within the structure of society. It is respectful, precise, and carries the weight of official recognition, making it indispensable for navigating professional and formal life in German-speaking countries.
- Legal Context
- In the German Criminal Code (StGB), the term 'Angehörige' is precisely defined to include spouses, life partners, parents, and siblings, granting them specific rights, such as the right to refuse to testify.
Die Polizei suchte nach einer weiblichen Angehörigen, die den Wagen identifizieren konnte.
Using die Angehörige correctly requires an understanding of how substantivized adjectives function in German. Since the word is essentially the adjective angehörig (belonging to) turned into a noun, it changes its ending based on the gender, number, and case, as well as the type of article preceding it. For the feminine singular, which we are focusing on here, the nominative form with a definite article is die Angehörige. However, if you use an indefinite article like eine, it becomes eine Angehörige. In the dative case, which often follows prepositions like mit or von, it becomes der Angehörigen (e.g., 'Ich sprach mit der Angehörigen'). This can be confusing for English speakers because the word 'relative' never changes its spelling in English regardless of its role in the sentence. Mastering these endings is a hallmark of moving from basic German to a more intermediate, fluent level.
- Nominative Case
- Die Angehörige wartet im Wartezimmer. (The female relative is waiting in the waiting room.) - Here, she is the subject performing the action.
- Accusative Case
- Der Arzt ruft die Angehörige an. (The doctor calls the female relative.) - The ending remains '-e' with the definite article 'die' in the feminine accusative.
In more complex sentences, die Angehörige often appears with a genitive construction or a prepositional phrase to specify what group she belongs to. For example, 'Sie ist eine Angehörige des Stammes' (She is a member of the tribe). Notice how the word Angehörige stays the same, but the context is provided by the genitive des Stammes. In academic or journalistic writing, you might see it used to describe demographics: 'Jede dritte Angehörige dieser Altersgruppe...' (Every third female member of this age group...). This versatility allows the word to function in high-level discussions about sociology, politics, and law. It is also important to note that while 'Angehörige' is feminine, if the person's gender is unknown or if you are speaking generally about a person, the masculine form der Angehörige is often used as the generic form, though modern German increasingly uses gender-neutral plural forms like Angehörige (without articles) or die Angehörigen.
Als Angehörige einer Minderheit kennt sie die Herausforderungen der Integration sehr gut.
Another common sentence pattern involves the word nahe (close). A 'nahe Angehörige' is a close female relative. This is a fixed expression often used in legal contexts regarding inheritance or the right to refuse testimony. For example, 'Nur nahe Angehörige sind zur Trauerfeier zugelassen' (Only close relatives are admitted to the funeral service). In this case, the plural is used, but if referring to a single woman, one would say, 'Sie ist seine nächste Angehörige.' This structure is vital for expressing degrees of relationship. You wouldn't usually say 'Sie ist eine nahe Verwandte' in a formal document; 'nahe Angehörige' is the preferred terminology. By using this word, you signal that you understand the formal hierarchies and categories of German social and legal life.
- Dative Case
- Wir gratulieren der Angehörigen zum Erfolg. (We congratulate the female member on her success.) - Note the '-en' ending in the dative case.
- Genitive Case
- Das Auto der Angehörigen stand vor dem Haus. (The female relative's car was in front of the house.)
Es ist wichtig, jeder Angehörigen der Gruppe Gehör zu schenken.
You will encounter die Angehörige and its plural counterpart die Angehörigen in several specific environments in Germany, Austria, and Switzerland. The most frequent setting is the medical field. In a hospital (Krankenhaus), staff will rarely ask for your 'family'; they will ask for your 'Angehörige'. Signs on hospital doors might read 'Zutritt nur für Angehörige' (Entry only for relatives). When a doctor needs to discuss a patient's condition, they will ask, 'Gibt es eine Angehörige, die wir kontaktieren können?' (Is there a female relative we can contact?). This usage emphasizes the legal responsibility and the formal link between the patient and the person being contacted. It’s not just about who you like; it’s about who is officially connected to you.
- In the News
- News anchors often use the term when reporting on tragedies or celebrations. 'Die Angehörigen der Opfer' (the relatives of the victims) is a standard phrase in journalism.
- Police and Law
- Police officers use 'Angehörige' when identifying individuals at a scene or when notifying families of an accident. It is the professional term used to maintain distance while showing respect.
Another common place to hear this word is in the context of the military or large organizations. If a woman is a member of the German Armed Forces (Bundeswehr), she is referred to as an Angehörige der Bundeswehr. This isn't just a job title; it's a statement of her official status within that institution. Similarly, in religious contexts, a woman might be described as an Angehörige einer Glaubensgemeinschaft (a member of a faith community). This highlights that her belonging is not just casual, but defined by rules, traditions, and official membership. If you are watching a German documentary about sociology or history, you will hear researchers speak about 'Angehörige verschiedener Schichten' (members of different social classes), using the word to categorize people within a scientific or analytical framework.
Die Sprecherin sagte, dass die Angehörige des Vermissten bereits auf dem Weg sei.
Finally, you will find this word in the world of 'Traueranzeigen' (obituaries). In German newspapers, obituaries often end with a list of 'die trauernden Angehörigen' (the mourning relatives). This is a deeply traditional and respectful way to acknowledge the family left behind. In this context, the word carries a weight of communal grief and social recognition. It’s also used in support groups, such as 'Angehörige von Suchtkranken' (relatives of people with addictions). Here, the word defines a group of people united by a shared experience of caring for someone else. In all these settings—medical, legal, journalistic, and social—the word die Angehörige serves as a bridge between the private individual and the public sphere, providing a formal label for the most intimate of human connections.
- Official Forms
- When applying for a visa or residency, you may see a section for 'Familienangehörige' (family members), where you must list those traveling with you.
Als Angehörige der Universität haben Sie freien Eintritt in das Museum.
The most common mistake learners make with die Angehörige is treating it like a regular noun instead of a substantivized adjective. In English, the word 'relative' is a standard noun. You say 'a relative' and 'the relative'. In German, you must remember that Angehörige behaves like the adjective angehörig. This means that after the indefinite article eine, the ending is -e (eine Angehörige), and after the definite article die, it is also -e (die Angehörige). However, many students mistakenly add an extra 'n' where it doesn't belong or omit it when it is required in the dative or plural forms. For example, saying 'Ich habe mit die Angehörige gesprochen' is incorrect because the preposition mit requires the dative case, making it 'mit der Angehörigen'.
- Confusion with 'Verwandte'
- Learners often use 'Angehörige' in casual conversation where 'Verwandte' would be more natural. Telling a friend 'Ich besuche meine Angehörige' sounds like you are visiting her in a hospital or for a legal matter. Use 'Verwandte' for everyday family visits.
- The 'Mitglied' Trap
- While 'Mitglied' also means member, it is usually for clubs or associations. You wouldn't call a sister an 'Angehörige' of the family in a casual setting, but you would never call her a 'Mitglied' of the family. 'Angehörige' is for belonging, 'Mitglied' is for membership.
Another frequent error is the gender confusion. Because Angehörige can refer to a member of a group, learners sometimes use the feminine form die Angehörige when they mean a male member or a group of mixed genders. If you are referring to a man, you must use der Angehörige. If you are referring to a group of people, the plural is die Angehörigen. In the plural, the 'n' is always present in the nominative, which is different from the singular feminine nominative. This 'n' at the end of the plural is a common tripping point. Another mistake is confusing Angehörige with Staatsangehörigkeit (nationality). While they share a root, Angehörige is the person, and Angehörigkeit is the abstract state of belonging. You are an Angehörige eines Staates, but you possess a Staatsangehörigkeit.
Falsch: Ich bin eine Angehöriger dieser Familie.
Richtig: Ich bin eine Angehörige dieser Familie.
Finally, avoid using Angehörige to mean 'staff' or 'employees' in a general sense. While you can be an Angehörige eines Unternehmens (a female member of a company), it sounds very formal and slightly antiquated. Usually, you would say Mitarbeiterin. Using Angehörige implies a much deeper, almost existential connection to the organization, similar to how one belongs to a family or a religious sect. Using it for a part-time job at a supermarket would sound very strange. To avoid these mistakes, always ask yourself: Is this a formal context? Am I sure of the person's gender? Am I using the correct adjective declension? If you keep these three questions in mind, you will navigate the use of die Angehörige like a native speaker.
- Plural vs. Singular
- Die Angehörige (one woman) vs. Die Angehörigen (multiple people). The extra 'n' is the only difference in the nominative, so listen carefully!
Falsch: Er fragte nach den Angehörige.
Richtig: Er fragte nach den Angehörigen.
To truly master German, you need to know the subtle differences between die Angehörige and its synonyms. The most obvious alternative is die Verwandte. While both mean 'relative', Verwandte is strictly about blood relations or marriage. You cannot be a 'Verwandte' of a political party or the military. Angehörige, on the other hand, is broader in scope but more formal in tone. If you are talking about your aunt at a family barbecue, use Verwandte. If you are talking about that same aunt's legal rights in a medical emergency, use Angehörige. This distinction is vital for maintaining the correct 'register' or level of formality in your speech.
- Verwandte vs. Angehörige
- Verwandte = Blood/Marriage, Informal/Neutral.
Angehörige = Legal/Official belonging, Formal. - Mitglied vs. Angehörige
- Mitglied = Member of a club, team, or organization (active participation).
Angehörige = Member of a group by status or birth (inherent belonging).
Another word often confused with Angehörige is die Beteiligte (the female participant or person involved). While an Angehörige belongs to a group, a Beteiligte is someone who is taking part in a specific event or process. For example, in a car accident, the 'Beteiligten' are the drivers and passengers involved, while the 'Angehörigen' are their families waiting at home. Understanding this difference helps you describe situations more accurately. Furthermore, you might encounter die Zugehörige. This is a much rarer word and is usually used in abstract or sociological contexts to describe someone who 'belongs' to a certain category, but it lacks the legal and familial weight of Angehörige.
Sie ist nicht nur ein Mitglied im Verein, sondern auch eine Angehörige der Gründerfamilie.
In some legal contexts, you might hear the term die Hinterbliebene. This specifically refers to a female 'survivor' or 'bereaved person' after someone has died. While all Hinterbliebene are usually Angehörige, not all Angehörige are Hinterbliebene (only those who have lost someone). This is an important distinction when dealing with insurance or inheritance. Lastly, consider the word die Familienmitglieder (family members). This is a very common, neutral plural that can often replace die Angehörigen in less formal writing. However, the singular 'die Familienmitglied' is almost never used; you would say 'ein Mitglied der Familie' or 'eine Angehörige der Familie'. By learning these alternatives, you expand your vocabulary and gain the ability to express the exact nature of a person's connection to others.
- Hinterbliebene
- Used specifically after a death. It carries a heavy emotional and legal connotation regarding grief and inheritance.
- Partnerin
- In modern German law, a 'Lebenspartnerin' (life partner) is often legally classified as an 'Angehörige', even without a blood relation.
Die Hinterbliebene erhielt Unterstützung von allen Angehörigen.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The link between 'hearing' (hören) and 'belonging' (gehören/angehören) is a unique feature of German. It suggests that belonging was once defined by whose voice or commands you followed.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'h' in the middle (it should be silent).
- Replacing the 'ö' sound with a simple 'o' or 'e'.
- Forgetting the final 'e' sound.
- Incorrectly stressing the second or third syllable.
- Confusing the pronunciation with 'Angehörigkeit'.
سطح دشواری
Easy to recognize, but requires understanding of formal contexts.
Challenging due to adjective declension endings (-e, -en).
The 'ö' sound and the formal register require practice.
Hard to distinguish singular from plural in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Substantivierte Adjektive (Substantivized Adjectives)
Die Angehörige (follows adjective declension rules).
Feminine Dative Case with 'der'
Ich helfe der Angehörigen.
Genitive Case for Possession
Die Stimme der Angehörigen war leise.
Plural Formation of Substantivized Adjectives
Viele Angehörige (nominative plural without article).
Weak Declension after Definite Articles
Die (definite) Angehörige (weak ending -e).
مثالها بر اساس سطح
Sie ist eine Angehörige meiner Familie.
She is a member of my family.
Feminine singular nominative with 'eine'.
Meine Angehörigen kommen morgen.
My relatives are coming tomorrow.
Plural nominative.
Ist sie eine Angehörige?
Is she a relative?
Question with indefinite article.
Die Angehörige wartet dort.
The female relative is waiting there.
Feminine singular with definite article.
Ich liebe meine Angehörigen.
I love my relatives.
Plural accusative.
Sie ist meine nächste Angehörige.
She is my next of kin.
Superlative 'nächste' + Angehörige.
Wo sind deine Angehörigen?
Where are your relatives?
Possessive pronoun 'deine' + plural.
Eine Angehörige ist hier.
A female relative is here.
Simple nominative sentence.
Ich habe mit einer Angehörigen gesprochen.
I spoke with a female relative.
Dative case after 'mit'.
Die Angehörige des Patienten ist am Telefon.
The patient's female relative is on the phone.
Genitive 'des Patienten' modifying 'Angehörige'.
Besuchen Sie Ihre Angehörigen oft?
Do you visit your relatives often?
Plural accusative with formal 'Ihre'.
Sie ist eine Angehörige der Polizei.
She is a member of the police.
Membership in an organization.
Wir informieren die Angehörige sofort.
We will inform the female relative immediately.
Accusative case.
Jede Angehörige bekommt eine Karte.
Every female member gets a card.
Indefinite pronoun 'jede'.
Das ist das Haus meiner Angehörigen.
That is my relatives' house.
Plural genitive.
Sie ist eine stolze Angehörige dieses Stammes.
She is a proud member of this tribe.
Adjective 'stolze' before the noun.
Als Angehörige haben Sie ein Recht auf Auskunft.
As a relative, you have a right to information.
Zero article after 'als'.
Die Angehörige muss das Formular unterschreiben.
The female relative must sign the form.
Modal verb 'muss'.
Es ist schwer für die Angehörigen der Opfer.
It is hard for the relatives of the victims.
Dative plural after 'für' is actually accusative, but 'Angehörigen' ends in -en.
Sie ist eine Angehörige einer religiösen Minderheit.
She is a member of a religious minority.
Genitive 'einer religiösen Minderheit'.
Der Arzt bittet die Angehörige ins Zimmer.
The doctor asks the female relative into the room.
Accusative object.
Wir suchen eine Angehörige, die Blut spenden kann.
We are looking for a female relative who can donate blood.
Relative clause 'die... kann'.
Sie wurde als Angehörige der Universität geehrt.
She was honored as a member of the university.
Passive voice 'wurde geehrt'.
Die Angehörige war bei der Testamentseröffnung dabei.
The female relative was present at the opening of the will.
Prepositional phrase 'bei der Testamentseröffnung'.
Die rechtliche Stellung einer Angehörigen ist klar definiert.
The legal status of a female relative is clearly defined.
Genitive singular 'einer Angehörigen'.
Sie ist eine Angehörige der Streitkräfte.
She is a member of the armed forces.
Formal term for military membership.
Angehörige dieser Berufsgruppe leiden oft unter Stress.
Members of this professional group often suffer from stress.
Plural without article.
Die Angehörige verweigerte die Aussage vor Gericht.
The female relative refused to testify in court.
Legal context: Zeugnisverweigerungsrecht.
Als Angehörige des Adels hatte sie viele Privilegien.
As a member of the nobility, she had many privileges.
Historical context.
Wir müssen die nächste Angehörige benachrichtigen.
We must notify the next of kin (female).
Adjective 'nächste' in accusative.
Sie fühlt sich als Angehörige der Gemeinschaft sehr wohl.
She feels very comfortable as a member of the community.
Reflexive verb 'sich fühlen'.
Die Belastung für pflegende Angehörige ist enorm.
The burden on caregiving relatives is enormous.
Present participle 'pflegende' as adjective.
In ihrer Rolle als Angehörige der Geschäftsführung traf sie die Entscheidung.
In her role as a member of the management, she made the decision.
Prepositional phrase 'in ihrer Rolle als'.
Die soziologische Analyse betrachtet sie als Angehörige der Unterschicht.
The sociological analysis views her as a member of the lower class.
Scientific/Analytical register.
Die Angehörige eines Staates genießt dessen Schutz.
The female citizen of a state enjoys its protection.
Genitive singular 'eines Staates'.
Es bedarf der Zustimmung der nächsten Angehörigen.
The consent of the next of kin is required.
Genitive plural with 'der'.
Sie ist eine Angehörige jener Generation, die den Krieg noch erlebte.
She is a member of that generation that still experienced the war.
Demonstrative pronoun 'jener'.
Die Angehörige der Delegation reiste gestern ab.
The female member of the delegation departed yesterday.
Formal group membership.
Trotz ihrer Stellung als Angehörige der Elite blieb sie bescheiden.
Despite her position as a member of the elite, she remained humble.
Conjunction 'trotz' + genitive.
Die Interessen der Angehörigen müssen gewahrt werden.
The interests of the relatives must be protected.
Passive voice with modal 'müssen gewahrt werden'.
Die Definition dessen, wer als Angehörige gilt, hat sich gewandelt.
The definition of who counts as a female relative has changed.
Complex relative clause with 'dessen, wer'.
Sie fungiert als Angehörige des Beirats in beratender Funktion.
She acts as a member of the advisory board in a consultative capacity.
Formal verb 'fungieren'.
Die Angehörige einer marginalisierten Gruppe erfährt oft Diskriminierung.
A female member of a marginalized group often experiences discrimination.
Adjective 'marginalisierten' in genitive.
Inwiefern ist sie als Angehörige der Erbengemeinschaft haftbar?
To what extent is she liable as a member of the community of heirs?
Interrogative 'inwiefern'.
Die Angehörige der Fakultät für Philosophie hielt einen Vortrag.
The female member of the Faculty of Philosophy gave a lecture.
Academic context.
Sie sah sich primär als Angehörige der menschlichen Rasse.
She saw herself primarily as a member of the human race.
Philosophical context.
Die Rechte der Angehörigen sind im Grundgesetz verankert.
The rights of relatives are anchored in the Basic Law.
Passive state with 'verankert'.
Als Angehörige der geistigen Elite fühlte sie sich verpflichtet.
As a member of the intellectual elite, she felt obligated.
Adjective 'geistigen' modifying 'Elite'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Information provided to relatives. Usually seen on signs in hospitals.
Auskunft an Angehörige erfolgt nur durch den Arzt.
— Access for relatives. Common in restricted areas like ICU.
Zutritt für Angehörige ist ab 14 Uhr gestattet.
— In the circle of relatives. Often used for private celebrations or deaths.
Sie verstarb friedlich im Kreise ihrer Angehörigen.
— Notification of the relatives. A standard police or hospital procedure.
Die Benachrichtigung der Angehörigen wurde bereits durchgeführt.
— Care provided by relatives. A major topic in German social policy.
Die Pflege durch Angehörige wird finanziell unterstützt.
— First-degree relatives (parents, children).
Sie ist eine Angehörige ersten Grades.
— The rights of the relatives.
Wir müssen die Rechte der Angehörigen respektieren.
— Support for relatives.
Es gibt eine neue Beratungsstelle für Angehörige.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the state of belonging (e.g., nationality), not the person.
This means a hearing (e.g., in court), not a relative.
This means an attachment (to an email) or a following, not a relative.
اصطلاحات و عبارات
— With the whole family, including everyone belonging to it. While not using the word 'Angehörige', it's the idiomatic way to describe the group.
Sie kamen mit Kind und Kegel zum Fest.
Informal— Family bonds (Angehörige) are stronger than any other connection.
Am Ende hilft sie ihr doch, denn Blut ist dicker als Wasser.
General— To keep something among relatives (Angehörige).
Das Geheimnis sollte in der Familie bleiben.
Neutral— To have no known history or belonging. Often used when someone's 'Angehörige' are unknown.
Sie war in der Stadt ein unbeschriebenes Blatt.
General— To be without equal in one's group or among one's 'Angehörige'.
Ihre Intelligenz sucht unter ihren Angehörigen seinesgleichen.
Literary— To treat someone as if they were an 'Angehörige' even if they aren't.
Wir zählen sie schon lange zur Familie.
Neutral— To belong to a 'good' (wealthy/respected) family of 'Angehörige'.
Sie ist ein Mädchen aus gutem Hause.
Slightly dated— To bring honor to one's family and fellow 'Angehörige'.
Sie möchte den Namen ihrer Angehörigen ehren.
Formal— To turn against those one belongs to (Angehörige/Group).
Verrate deine Angehörigen nicht; beiß nicht die Hand, die dich füttert.
General— To feel like one is among one's own 'Angehörige'.
Hier kann ich mich wie zu Hause fühlen.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean member.
Mitglied is for clubs (active); Angehörige is for family/status (inherent).
Sie ist ein Mitglied im Club, aber eine Angehörige der Familie.
Both mean relative.
Verwandte is informal/blood-based; Angehörige is formal/legal.
Meine Verwandte kommt zum Kaffee; die Angehörige unterschreibt beim Arzt.
Both describe people in a situation.
Beteiligte is someone participating; Angehörige is someone related to the participant.
Die Beteiligte am Unfall ist verletzt; ihre Angehörige wartet im Krankenhaus.
Both mean someone in a group.
Teilnehmerin is for events (meetings, courses); Angehörige is for permanent groups.
Sie ist Teilnehmerin am Kurs, aber Angehörige der Fakultät.
Both used after death.
Hinterbliebene specifically means those left behind (survivors).
Die Hinterbliebene ist die Witwe; die anderen Angehörigen sind Cousins.
الگوهای جملهسازی
Ich bin eine [Angehörige].
Ich bin eine Angehörige.
Sie ist eine Angehörige der [Gruppe].
Sie ist eine Angehörige der Familie.
Als [Angehörige] habe ich [Recht].
Als Angehörige habe ich das Recht zu fragen.
Die [Adjektiv] Angehörige [Verb].
Die pflegende Angehörige arbeitet hart.
In ihrer Eigenschaft als [Angehörige]...
In ihrer Eigenschaft als Angehörige der Delegation sprach sie.
Es gilt zu klären, wer als [Angehörige] zu betrachten ist.
Es gilt zu klären, wer als Angehörige zu betrachten ist.
Wir informieren die [Angehörige].
Wir informieren die Angehörige.
Wo ist die [Angehörige]?
Wo ist die Angehörige?
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in news, law, medicine, and formal writing. Less common in casual street slang.
-
Using 'der Angehörige' for a woman.
→
die Angehörige
German is gender-specific. 'Der' is for men, 'Die' is for women. This is a basic but frequent error.
-
Saying 'Ich bin Mitglied meiner Familie'.
→
Ich bin eine Angehörige meiner Familie.
In German, 'Mitglied' is for clubs and organizations. 'Angehörige' is for family belonging.
-
Forgetting the '-en' in the dative: 'mit der Angehörige'.
→
mit der Angehörigen
As a substantivized adjective, it must take the '-en' ending in the feminine dative case.
-
Confusing 'Angehörige' with 'Staatsangehörigkeit'.
→
Sie ist eine Angehörige des Staates.
'Angehörige' is the person; 'Staatsangehörigkeit' is the abstract concept of nationality.
-
Using 'Angehörige' in a very casual chat with friends.
→
Meine Verwandte...
'Angehörige' is too formal for a casual conversation about your cousin visiting for coffee.
نکات
Adjective Declension
Treat the word as an adjective. This is the key to getting the endings right. Practice with 'die gute Frau' -> 'die Angehörige'.
Hospital Situations
If you are in a German hospital, always look for the word 'Angehörige'. It's the label for the waiting areas and information desks for families.
Right to Silence
In Germany, an 'Angehörige' has the 'Zeugnisverweigerungsrecht'. This means they don't have to testify against their relative in court.
Root Word
Remember the verb 'angehören' (to belong to). This makes the meaning of 'Angehörige' (someone who belongs) much easier to recall.
Plural Power
The plural 'die Angehörigen' is the most common way to say 'the relatives' in a formal way. It’s a very useful word for B1 level.
Feminine Focus
The word 'die Angehörige' specifically refers to a woman. Always check the gender of the person you are talking about.
Form Filling
When a form asks for 'Angehörige', it wants your next of kin. This is vital for insurance and emergency contacts.
Obituaries
Read the 'Traueranzeigen' in a German newspaper. You will see 'die Angehörigen' used in almost every single one.
Workplace
At a university or a large company, 'Angehörige' refers to all people who are part of that institution (staff and students).
Mnemonic
Angehörige = An (at) + Gehörige (belonging). She is 'at-belonging' to the group.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'An-ge-hör-ige'. 'An' (to) + 'gehören' (belong). She is the one who 'belongs to' the family. Imagine her 'hearing' (hören) the family call and responding because she belongs there.
تداعی تصویری
Imagine a woman holding a large golden key that fits into a lock labeled 'Family'. She is the 'Angehörige' because she has the key to the group.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'die Angehörige' in three different cases (Nominative, Dative, Accusative) while describing a fictional medical emergency. This will help you master the adjective endings.
ریشه کلمه
The word comes from the Middle High German 'angehœren', which is a combination of the prefix 'an-' (at/to) and the verb 'hören' (to hear). In older German, 'hören auf jemanden' meant to listen to or obey someone, which evolved into 'belonging to' someone's household or authority.
معنای اصلی: Originally, it implied a relationship of being under someone's jurisdiction or being part of a household where one had to 'listen' to the head.
Germanic (Indo-European).بافت فرهنگی
Be careful when using 'Angehörige' for people who might not want to be formally associated with a group. It implies an official link.
English speakers often use 'relative' or 'family member' for everything. In German, 'Angehörige' is much more formal and 'official' than the English equivalents.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Hospital / Medical
- Auskunft für Angehörige
- nächste Angehörige
- Besuchszeiten für Angehörige
- pflegende Angehörige
Legal / Police
- Rechte der Angehörigen
- Benachrichtigung der Angehörigen
- nahe Angehörige
- Zeugnisverweigerungsrecht für Angehörige
Sociology / Identity
- Angehörige einer Minderheit
- Angehörige einer Schicht
- Angehörige einer Generation
- Religionsangehörige
Obituaries / Mourning
- die trauernden Angehörigen
- im Namen aller Angehörigen
- statt Karten für die Angehörigen
- Hinterbliebene Angehörige
Professional / Academic
- Angehörige der Universität
- Angehörige der Fakultät
- Angehörige des öffentlichen Dienstes
- Firmenangehörige
شروعکنندههای مکالمه
"Sind Sie eine Angehörige des Patienten, oder eine Freundin?"
"Wie viele Angehörige Ihrer Familie leben hier in Deutschland?"
"Gibt es spezielle Programme für pflegende Angehörige in Ihrer Stadt?"
"Fühlen Sie sich als Angehörige dieser Generation gut verstanden?"
"Muss eine Angehörige immer die Wahrheit vor Gericht sagen?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der du als Angehörige einer Gruppe besonders stolz warst.
Was sind die wichtigsten Rechte, die eine Angehörige im deutschen Gesundheitssystem hat?
Reflektiere über den Unterschied zwischen einem Mitglied und einer Angehörigen in deinem Leben.
Wie hat sich die Rolle der pflegenden Angehörigen in den letzten Jahrzehnten verändert?
Schreibe einen fiktiven Brief an eine Angehörige, die du lange nicht gesehen hast.
سوالات متداول
10 سوالYes, 'die Angehörige' specifically refers to a female person. The masculine form is 'der Angehörige'. If you want to talk about a group without specifying gender, you use the plural 'die Angehörigen'.
Use 'Verwandte' in casual, everyday conversations. For example, when talking to friends about your family. Use 'Angehörige' in formal situations like at the hospital, with the police, or in legal contexts.
Because it is a substantivized adjective. It follows adjective declension rules. In the dative case (e.g., after 'mit') or in the plural, it takes the '-en' ending.
In a legal sense in Germany, 'Angehörige' usually refers to spouses, registered life partners, and blood relatives. However, in general hospital usage, it often includes long-term partners.
This is a female relative who provides care at home for a family member who is ill or elderly. It is a very common term in German social discussions.
Rarely. For clubs, the word 'Mitglied' is much more common. 'Angehörige' implies a deeper, more formal, or inherent connection than just a club membership.
You could, but it sounds very strange and formal. You would just say 'meine Mutter'. You use 'Angehörige' when talking *about* her to an official person.
It means 'nationality' or 'citizenship'. It comes from the same root as 'Angehörige' because you 'belong' (angehören) to a state.
Make an 'e' sound like in 'bed', but round your lips as if you were going to say 'o'. It is the same sound as in 'Goethe' or 'schön'.
Yes, extremely common in formal German. You will see it in almost every hospital, insurance form, and news report about family matters.
خودت رو بسنج 200 سوال
Beschreiben Sie Ihre nächste Angehörige (3 Sätze).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist das Wort 'Angehörige' im Krankenhaus wichtig? (4 Sätze).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist der Unterschied zwischen 'Mitglied' und 'Angehörige'? (4 Sätze).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz im Dativ mit 'Angehörige'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz im Genitiv mit 'Angehörige'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie den Begriff 'pflegende Angehörige'. (3 Sätze).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'Angehörige der Opfer'? (3 Sätze).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'Angehörige' im Plural in einem Satz über die Universität.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie eine kurze Traueranzeige mit 'Angehörige'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie sagt man 'She is a member of a minority'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'nächste Angehörige' im Akkusativ.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'Angehörige' im Kontext der Polizei.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist eine 'Heeresangehörige'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz über 'Staatsangehörige'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum benutzt man 'Angehörige' statt 'Verwandte' in Dokumenten?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Angehörige' und dem Verb 'fungieren'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie 'im Kreise der Angehörigen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Angehörige' und 'Recht'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie dekliniert man 'die Angehörige' im Plural Dativ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen Satz über eine 'Angehörige der Elite'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Stellen Sie sich vor, Sie sind im Krankenhaus. Fragen Sie nach einer Angehörigen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erklären Sie, wer Ihre nächsten Angehörigen sind.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über die Pflichten einer Angehörigen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutieren Sie: Sollten Angehörige immer alles wissen dürfen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie fühlen sich Angehörige von Opfern? Drücken Sie Mitgefühl aus.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzählen Sie von einer pflegenden Angehörigen, die Sie kennen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie die Polizei nach einer Angehörigen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über die Zugehörigkeit zu einer Gruppe.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erklären Sie das Zeugnisverweigerungsrecht für Angehörige.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie wichtig ist die Familie (die Angehörigen) in Ihrer Kultur?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was würden Sie als Angehörige in einer Notaufnahme tun?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über die Herausforderungen für pflegende Angehörige.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sind Sie eine Angehörige einer bestimmten Glaubensrichtung?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was bedeutet es, eine Angehörige der 'Generation Z' zu sein?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Warum ist der Begriff 'Angehörige' so formal?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie nach den Rechten einer Angehörigen beim Anwalt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschreiben Sie eine stolze Angehörige.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie reagieren Angehörige bei einer Testamentseröffnung?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über 'Angehörige der Streitkräfte'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist die wichtigste Eigenschaft einer guten Angehörigen?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hören Sie: 'Die Angehörige des Patienten wartet draußen.' Wer wartet?
Hören Sie: 'Wir müssen die Angehörigen informieren.' Wie viele Personen sind gemeint?
Hören Sie: 'Sie sprach mit einer Angehörigen.' Welcher Fall ist das?
Hören Sie: 'Auskunft nur für nahe Angehörige.' Wer bekommt Infos?
Hören Sie: 'Sie ist eine Angehörige der Bundeswehr.' Wo arbeitet sie?
Hören Sie: 'Die trauernden Angehörigen danken für die Blumen.' Was machen die Verwandten?
Hören Sie: 'Als Angehörige haben Sie ein Zeugnisverweigerungsrecht.' Was darf die Frau tun?
Hören Sie: 'Gibt es eine Angehörige, die wir anrufen können?' Was sucht die Person?
Hören Sie: 'Sie ist eine Angehörige einer Minderheit.' Worüber wird gesprochen?
Hören Sie: 'Die Belastung für pflegende Angehörige ist hoch.' Was ist das Problem?
Hören Sie: 'Sie ist die nächste Angehörige.' Wie nah ist sie verwandt?
Hören Sie: 'Alle Angehörigen der Universität sind eingeladen.' Wer darf kommen?
Hören Sie: 'Die Angehörige unterschrieb das Dokument.' Was hat sie getan?
Hören Sie: 'Wir suchen eine weibliche Angehörige.' Welches Geschlecht wird gesucht?
Hören Sie: 'Im Kreise der Angehörigen verstarb sie.' Wo war sie, als sie starb?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'die Angehörige' is your professional and formal tool for identifying a female relative or group member. For example: 'Die Angehörige des Patienten wurde informiert' (The patient's female relative was informed).
- A formal term for a female relative or a female member of a group, such as the military or a religion.
- Functions as a substantivized adjective, meaning its endings change based on case and articles (e.g., eine Angehörige, der Angehörigen).
- Commonly used in hospitals, police reports, and legal documents to denote 'next of kin' or official belonging.
- More formal than 'Verwandte' and broader than 'Mitglied', focusing on the inherent bond of belonging.
Adjective Declension
Treat the word as an adjective. This is the key to getting the endings right. Practice with 'die gute Frau' -> 'die Angehörige'.
Hospital Situations
If you are in a German hospital, always look for the word 'Angehörige'. It's the label for the waiting areas and information desks for families.
Right to Silence
In Germany, an 'Angehörige' has the 'Zeugnisverweigerungsrecht'. This means they don't have to testify against their relative in court.
Root Word
Remember the verb 'angehören' (to belong to). This makes the meaning of 'Angehörige' (someone who belongs) much easier to recall.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1نسب یا تبار به پیشینه خانوادگی یک فرد اشاره دارد.
adoptieren
B1به فرزندی پذیرفتن یک کودک به معنای قبول قانونی او به عنوان فرزند خود است.
adoptiert
B1به سرپرستی گرفته شده: از نظر قانونی به عنوان فرزند خود توسط والدین غیر بیولوژیکی پذیرفته شده. او پسر خوانده است. او در کودکی به فرزندخواندگی پذیرفته شد.
Adoption
B1فرزندخواندگی فرآیند قانونی است که طی آن فردی والدین کودکی میشود که فرزند بیولوژیکی او نیست.
Adoptiveltern
A2والدین ناتنی یا پذیرنده کسانی هستند که فرزندی را به طور قانونی به سرپرستی میگیرند.
Adoptivkind
A2فرزندخوانده کودکی است که به طور قانونی توسط خانوادهای غیر از خانواده بیولوژیکی خود پذیرفته شده است.
Ahn
B1کلمه 'Ahn' به معنای نیا یا اجداد است که در متون تاریخی به کار میرود.
Ahne
B1جد یا نیا.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1«Ahnen» به معنای نیاکان یا اجداد است.