At the A1 level, 'die Süßigkeiten' is a basic vocabulary word used to express likes, dislikes, and simple shopping needs. Students learn that 'süß' means sweet and 'Süßigkeiten' refers to things like chocolate and candy. The focus is on the plural article 'die' and simple verbs like 'mögen' (to like), 'essen' (to eat), and 'kaufen' (to buy). A typical sentence would be 'Ich mag Süßigkeiten' or 'Die Süßigkeiten sind lecker.' Learners are introduced to the concept that Germans love their sweets, especially gummy bears and chocolate. At this stage, the word is used concretely to identify food items. It is important for A1 students to remember that the word is almost always plural. You don't usually buy 'a candy' in German; you buy 'Süßigkeiten'. Simple adjectives like 'gut,' 'schlecht,' 'viel,' and 'wenig' are paired with the noun. The pronunciation of the '-ig-' part is often a challenge, but at A1, the focus is on being understood. Cultural references like 'Gummibärchen' are often taught alongside this word. Learners also learn to ask for the price: 'Wie viel kosten die Süßigkeiten?' or where to find them: 'Wo sind die Süßigkeiten?'. This level builds the foundation for more complex discussions about food and health later on.
At the A2 level, learners begin to use 'die Süßigkeiten' in more varied grammatical contexts, such as the dative and accusative cases. They learn to describe their habits and preferences in more detail. For example, 'Als Kind habe ich viele Süßigkeiten gegessen' (As a child, I ate many sweets). The concept of 'naschen' (to snack on sweets) is often introduced here. Students learn to navigate a supermarket and might encounter compound words like 'Süßigkeitenregal'. They also start to understand the cultural importance of sweets in German traditions, such as the 'Schultüte' or 'Nikolaustag' (St. Nicholas Day), where boots are filled with 'Süßigkeiten'. Grammatically, A2 students practice adjective endings with the plural noun, such as 'Ich möchte keine süßen Süßigkeiten' (I don't want any sweet sweets - a bit redundant but good for practice). They also learn to use 'Süßigkeiten' in the context of giving advice, such as 'Du solltest weniger Süßigkeiten essen.' The focus shifts from simple identification to describing frequency and quantity. Learners also become aware of the different types of sweets like 'Bonbons,' 'Schokolade,' and 'Kekse,' and how 'Süßigkeiten' serves as the umbrella term for all of them.
At the B1 level, 'die Süßigkeiten' is used in discussions about health, lifestyle, and social issues. Students can talk about the pros and cons of sugar consumption and the impact of 'Süßigkeiten' on dental health. They might participate in a debate about whether advertising for 'Süßigkeiten' should be banned during children's television programs. The vocabulary becomes more sophisticated, including terms like 'Zuckergehalt' (sugar content), 'Inhaltsstoffe' (ingredients), and 'Verzicht' (renunciation). Grammatically, B1 learners use the word in complex sentences with sub-clauses, such as 'Obwohl ich weiß, dass Süßigkeiten ungesund sind, kann ich nicht auf sie verzichten' (Although I know that sweets are unhealthy, I cannot give them up). They also explore the genitive case, for example, 'Der übermäßige Verzehr von Süßigkeiten führt zu Problemen.' Culturally, B1 students might learn about the history of famous German confectionery brands like Haribo or Ritter Sport. They can describe their own cultural traditions involving sweets and compare them to German ones. The register becomes more varied, as students learn to distinguish between the formal 'Süßwaren' and the more colloquial 'Süßkram' or 'Naschereien'.
At the B2 level, students use 'die Süßigkeiten' in more abstract and professional contexts. They might analyze marketing strategies for the confectionery industry or discuss the economic impact of 'Süßwarenexporte' (confectionery exports). The word appears in texts about psychology, such as the 'Marshmallow-Test' and the concept of delayed gratification involving 'Süßigkeiten'. Learners are expected to use precise vocabulary and idiomatic expressions. For instance, they might use the term 'Naschkatze' to describe someone with a sweet tooth. They can also discuss the environmental impact of packaging for 'Süßigkeiten' and the trend toward 'vegane Süßigkeiten' or 'zuckerfreie Alternativen'. In terms of grammar, B2 students master all cases and complex structures, using 'Süßigkeiten' as a subject or object in sophisticated arguments. They can write essays about childhood memories associated with certain 'Süßigkeiten' or the role of sugar in modern society. The focus is on nuance, such as the difference between 'Süßigkeiten als Belohnung' (sweets as a reward) and 'Süßigkeiten als Trost' (sweets as comfort).
At the C1 level, 'die Süßigkeiten' is a springboard for deep cultural and linguistic analysis. Students might explore the etymology of the word and its historical development from the Old High German 'suozzi'. They can analyze literary texts where 'Süßigkeiten' symbolize temptation, innocence, or decadence. The discussion might move into the realm of sociology, examining how the availability of 'Süßigkeiten' has changed social classes over centuries—from a luxury for the elite to a mass-market product. C1 learners are comfortable with high-level synonyms like 'Konfekt' or 'Kandis' and can use them in the appropriate register. They can also handle complex scientific or medical texts about the neurological effects of 'Süßigkeiten' on the brain's reward system. Their spoken German is fluent and nuanced, allowing them to use 'Süßigkeiten' in metaphors or ironical statements. For example, they might discuss the 'Versüßung' of a difficult situation. The grammatical use is flawless, including the correct use of the genitive plural and complex relative clauses. They are also aware of regional variations across the German-speaking world, such as 'Zeltli' in Switzerland or 'Zuckerl' in Austria.
At the C2 level, 'die Süßigkeiten' is used with the mastery of a native speaker. Students can appreciate and produce complex wordplay involving the root 'süß'. They might write or analyze high-level journalistic pieces about the 'Süßwarenindustrie' and its lobbying efforts, or philosophical essays on the nature of pleasure and 'Genuss' (enjoyment). The word is used in highly specific contexts, such as describing the 'Haptik' (tactile feel) of certain 'Süßigkeiten' or the 'Aromaprofil' of high-end pralines. C2 learners can navigate the most formal academic discussions about food chemistry and the role of 'Süßigkeiten' in the global obesity crisis, while also being able to use the most obscure regional slang for candy. They understand the subtle connotations of every synonym—why one might choose 'Leckereien' over 'Süßkram' to evoke a specific emotional response in the reader. Their command of the language allows them to use 'Süßigkeiten' in a way that reflects a deep understanding of German culture, history, and psychology. At this level, the word is not just a label for candy, but a multifaceted concept woven into the fabric of the German language.

die Süßigkeiten در ۳۰ ثانیه

  • Süßigkeiten is the German word for sweets or candy.
  • It is a plural noun and almost always used in the plural form.
  • The word includes chocolate, gummies, and hard candies.
  • It is a central part of German traditions and daily life.
The German word die Süßigkeiten is a plural noun that encompasses the entire world of sweet treats, candy, and confectionery. To understand this word, one must first look at its root, the adjective süß (sweet), combined with the suffix -igkeit, which transforms adjectives into abstract nouns. While the singular form die Süßigkeit exists, it is rarely used to refer to the general concept of candy; instead, Germans almost exclusively use the plural Süßigkeiten to describe a collection of treats like chocolates, gummy bears, pralines, or hard candies. This word is foundational in German culture, appearing in contexts ranging from childhood rewards to festive traditions. For instance, during the first day of school, German children receive a Schultüte—a large cardboard cone filled with Süßigkeiten and school supplies.
Category
Confectionery / Candy
Grammatical Gender
Feminine (Plural)
Core Concept
Anything sugar-based intended for snacking.
In social settings, offering Süßigkeiten is a gesture of hospitality. If you visit a German household, you might see a Süßigkeitenteller (a plate of sweets) on the coffee table. The word also carries a connotation of indulgence. The verb naschen (to snack on sweets) is frequently paired with this noun.

Kinder lieben es, bunte Süßigkeiten zu essen.

Beyond the physical items, the word can sometimes be used metaphorically in older literature to describe 'sweet things' or 'pleasantries,' though in modern German, it is strictly culinary. In the retail world, you will see signs for Süßwaren, which is a more formal, industrial term for the same category. However, in daily conversation, Süßigkeiten is the undisputed champion. Culturally, Germany is famous for specific types of Süßigkeiten, such as Haribo gummy bears or Lübecker Marzipan. When you use this word, you are referring to a broad spectrum of sugar-laden joy. It is also important to note that Süßigkeiten is distinct from Gebäck (pastries) or Kuchen (cake), although they all share a sweet profile.

Zu Halloween verteilen wir viele Süßigkeiten an die Nachbarskinder.

Whether you are discussing health and the need to reduce sugar intake or planning a birthday party, Süßigkeiten is the essential term for all things sugary.

Der Zahnarzt sagt, dass zu viele Süßigkeiten schlecht für die Zähne sind.

Common Varieties
Schokolade, Gummibärchen, Lakritz, Bonbons, Pralinen.
Finally, the word is often used in the context of self-control. Phrases like auf Süßigkeiten verzichten (to give up sweets) are common during Lent or when starting a diet.

In der Fastenzeit esse ich überhaupt keine Süßigkeiten.

Wo hast du die Süßigkeiten versteckt?

Cultural Event
Karneval (Carnival), where 'Kamelle' (sweets) are thrown from parade floats.
Using die Süßigkeiten correctly requires an understanding of German pluralization and case systems. Since the word is almost always used in the plural, you will primarily deal with the plural articles: die (nominative/accusative), der (genitive), and den (dative). For example, when saying 'I give the children sweets,' you use the dative: Ich gebe den Kindern Süßigkeiten. Notice that 'Süßigkeiten' doesn't change in the dative plural because it already ends in '-en'.
Nominative Example
Die Süßigkeiten liegen auf dem Tisch. (The sweets are lying on the table.)
Accusative Example
Ich kaufe diese Süßigkeiten für die Party. (I am buying these sweets for the party.)
Adjective agreement is another crucial aspect. If you want to say 'delicious sweets,' it would be leckere Süßigkeiten. If you are using a definite article, it becomes die leckeren Süßigkeiten.

Wir haben gestern eine ganze Tüte voller Süßigkeiten gekauft.

The word is frequently used with verbs of consumption and possession. Naschen is the most specific verb, meaning to eat sweets in small amounts, often secretly or for pleasure. Other common verbs include verteilen (to distribute), verstecken (to hide), and verbieten (to forbid).

Meine Eltern haben mir früher unter der Woche Süßigkeiten verboten.

Compound words are also very common with this noun. You will encounter Süßigkeitenregal (candy shelf), Süßigkeitenladen (candy shop), and Süßigkeitenkonsum (candy consumption).

Das Süßigkeitenregal im Supermarkt ist meistens sehr lang.

In terms of word order, Süßigkeiten usually follows the standard rules for direct objects. However, in emphasis, it can be moved to the first position: Süßigkeiten mag ich am liebsten. (Sweets are what I like best.)
Dative Plural Rule
Mit diesen Süßigkeiten machst du jedem Kind eine Freude. (With these sweets, you make every child happy.)

Gibt es hier irgendwo Süßigkeiten ohne Gelatine?

Ich kann bei Süßigkeiten einfach nicht Nein sagen.

Use Süßigkeiten when you want to be clear and grammatically precise. It works in all registers from the doctor's office to a casual chat with friends.

Welche Süßigkeiten sind typisch für Deutschland?

Genitive Example
Wegen der vielen Süßigkeiten hat er Bauchschmerzen bekommen. (Because of the many sweets, he got a stomachache.)
In Germany, you will hear die Süßigkeiten in a variety of everyday environments. One of the most common places is the supermarket. At the checkout line, there is a specific area known as Quengelware (whining goods), which is strategically placed at child-height and filled with Süßigkeiten. Parents can be heard saying, 'Nein, heute gibt es keine Süßigkeiten!' (No, today there are no sweets!).
Supermarket Context
In the 'Süßwarenabteilung' (confectionery department), customers look for specific brands and types.
Another major setting is school and childhood events. During Karneval (Carnival), especially in the Rhineland, the crowd shouts 'Kamelle!'—an old word for candy—but the news and adults will refer to the tons of Süßigkeiten being thrown from the floats.

Auf dem Umzug wurden kiloweise Süßigkeiten geworfen.

You will also hear the word at the dentist's office. Dentists often warn patients about the Zuckergehalt (sugar content) of Süßigkeiten and their role in causing caries. In the workplace, it is common for colleagues to bring Süßigkeiten to share in the breakroom, especially after a vacation or for a birthday. Phrases like 'Bedient euch an den Süßigkeiten!' (Help yourselves to the sweets!) are frequent.

Ich habe ein paar Süßigkeiten aus dem Urlaub für das Team mitgebracht.

Media and advertising are also saturated with this word. TV commercials for chocolate bars or fruit gummies often use 'Süßigkeiten' to categorize their products.
News Context
Health reports often discuss the 'Süßigkeitenkonsum von Jugendlichen' (candy consumption of teenagers).

Die Werbung für Süßigkeiten sollte während Kinderprogrammen eingeschränkt werden.

Finally, the word is heard in discussions about German exports. Germany is one of the world's largest producers of confectionery, and the industry is often referred to in economic news as the Süßwarenindustrie.

Deutsche Süßigkeiten sind auf der ganzen Welt beliebt.

Social Context
At a movie theater, asking: 'Möchtest du Popcorn oder andere Süßigkeiten?'
One of the most frequent errors English speakers make with die Süßigkeiten is using the singular form Süßigkeit when they want to say 'candy' in general. In English, 'candy' is often uncountable, but in German, you must use the plural to describe the category. Saying 'Ich mag Süßigkeit' sounds incomplete and strange; it should always be Ich mag Süßigkeiten.
Mistake
Ich habe viel Süßigkeit gegessen. (Incorrect)
Correct
Ich habe viele Süßigkeiten gegessen. (Correct)
Another common confusion is between Süßigkeiten and Nachtisch (dessert). While a dessert can be sweet, Süßigkeiten refers specifically to candy and small snacks, not a prepared dish like chocolate mousse or apple strudel served after a meal.

Nach dem Abendessen gibt es oft einen Nachtisch, aber keine Süßigkeiten.

Learners also often struggle with the distinction between Süßigkeiten and Süßspeisen. Süßspeisen are sweet main dishes (like pancakes or rice pudding), which are quite common in German cuisine, whereas Süßigkeiten are snacks.

Milchreis ist eine Süßspeise, keine Süßigkeiten.

Using the wrong article in the dative plural is another pitfall. Remember that 'mit Süßigkeiten' doesn't need an extra 'n' because the word already ends in 'n'.
Dative Plural Error
Mit den Süßigkeitenn (Wrong) vs. Mit den Süßigkeiten (Right)

Man sollte vorsichtig mit zu vielen Süßigkeiten sein.

Finally, don't confuse Süßigkeiten with Gebäck. While cookies (Kekse) are often sold in the same aisle, they are technically Feingebäck, though in casual speech, people might lump them together if they are small and sweet.

Sind Kekse für dich Süßigkeiten oder Gebäck?

Summary of Usage
Always plural for the general category; distinct from dessert and pastries; pronounced with a soft 'ch'.
While die Süßigkeiten is the standard term, German offers several alternatives depending on the register and specific type of treat.
Süßwaren
The technical and commercial term used in business and supermarkets. You'll see 'Süßwarenabteilung' but rarely say 'Ich esse gerne Süßwaren'.
Naschkram / Süßkram
Informal, slightly derogatory or playful terms. 'Kram' implies 'stuff' or 'junk'. Use this when talking about a messy pile of candy.
Leckereien
A more positive, appetizing term that can include candy but also small pastries or savory snacks. It translates to 'treats' or 'delicacies'.

Der Weihnachtsmarkt bietet viele verschiedene Leckereien an.

If you want to be more specific, you can use category names. Konfekt refers to small, high-quality sweets like chocolates or glazed fruits. Pralinen are specifically filled chocolates. Zuckerzeug is a somewhat old-fashioned or dismissive way to refer to sugary items.

Hör auf, so viel Süßkram zu essen!

In regional dialects, you might encounter Gutsel or Gutsle in Southern Germany, which can refer to both candy and Christmas cookies. In the North, Slickerkram is a Plattdeutsch-influenced term for sweets.
Comparison: Süßigkeiten vs. Bonbons
Süßigkeiten is the whole category; Bonbons are just hard candies (boiled sweets).

Ich habe eine Schachtel feiner Pralinen geschenkt bekommen.

Diese kleinen Naschereien sind perfekt zum Kaffee.

Understanding these synonyms allows you to adjust your tone from formal/technical (Süßwaren) to standard (Süßigkeiten) to casual/slang (Süßkram).

In der Tasche waren nur noch ein paar zerdrückte Bonbons.

Antonyms
Herzhaftes (savory things), Saures (sour things), Bitteres (bitter things).

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the Middle Ages, 'Süßigkeiten' were made primarily with honey, as cane sugar was an expensive luxury imported from the East. It wasn't until the 19th century with the discovery of beet sugar that sweets became affordable for the general public.

راهنمای تلفظ

UK /ˈzyːsɪçkaɪ̯tn̩/
US /ˈzyːsɪçkaɪ̯tn̩/
The primary stress is on the first syllable: SÜß-ig-kei-ten.
هم‌قافیه با
Möglichkeiten Schwierigkeiten Neuigkeiten Eitelkeiten Flüssigkeiten Grausamkeiten Höflichkeiten Kleinigkeiten
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'S' as an unvoiced 's' like in 'sun'.
  • Pronouncing the 'ü' like a simple 'u' or 'i'.
  • Pronouncing the 'ig' like a hard 'g' (Süß-ig-keiten) instead of the soft 'ch' (Süß-ich-keiten).
  • Missing the plural ending '-en'.
  • Stress on the wrong syllable.

سطح دشواری

خواندن 2/5

The word is long but follows standard German spelling rules. Once the root 'süß' is known, it is easy to recognize.

نوشتن 3/5

Remembering the 'ß' and the '-igkeiten' suffix requires some practice for beginners.

صحبت کردن 3/5

The pronunciation of 'ü' and the soft 'ch' in '-ig-' can be tricky for English speakers.

گوش دادن 2/5

The word is very distinct and usually easy to pick out in a sentence.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

süß essen kaufen die Schokolade das Kind

بعداً یاد بگیرید

naschen der Nachtisch das Gebäck der Zucker ungesund

پیشرفته

die Süßwarenindustrie der Blutzuckerspiegel die Gaumenfreude die Konditorei das Marzipan

گرامر لازم

Plural formation with -en

Die Süßigkeit -> Die Süßigkeiten

Adjective endings in plural

Leckere Süßigkeiten (nominative), leckeren Süßigkeiten (dative)

Dative plural 'n' rule

Mit den Süßigkeiten (no extra 'n' needed as it already ends in 'n')

Compound noun formation

Süßigkeiten + Laden = Süßigkeitenladen

Negation with 'kein'

Ich esse keine Süßigkeiten.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich kaufe heute viele Süßigkeiten.

I am buying many sweets today.

Uses the accusative plural 'viele Süßigkeiten'.

2

Magst du Süßigkeiten?

Do you like sweets?

Direct question with 'mögen'.

3

Die Süßigkeiten sind sehr lecker.

The sweets are very delicious.

Plural subject 'die Süßigkeiten' with plural verb 'sind'.

4

Wo sind die Süßigkeiten?

Where are the sweets?

Question word 'Wo' followed by plural verb.

5

Ich esse keine Süßigkeiten.

I don't eat any sweets.

Negative 'keine' used with plural noun.

6

Das Kind möchte Süßigkeiten.

The child wants sweets.

Modal verb 'möchte' with plural object.

7

Süßigkeiten kosten hier nicht viel.

Sweets don't cost much here.

Plural verb 'kosten'.

8

Hier gibt es gute Süßigkeiten.

There are good sweets here.

'Es gibt' followed by accusative plural.

1

In meiner Schultüte waren viele Süßigkeiten.

There were many sweets in my school cone.

Past tense 'waren' with plural subject.

2

Wir dürfen im Unterricht keine Süßigkeiten essen.

We are not allowed to eat sweets during class.

Modal verb 'dürfen' with negation.

3

Mein Opa gibt mir immer heimlich Süßigkeiten.

My grandpa always secretly gives me sweets.

Dative 'mir' and accusative 'Süßigkeiten'.

4

Welche Süßigkeiten hast du am liebsten?

Which sweets do you like best?

Interrogative 'Welche' agreeing with plural noun.

5

Ich habe die Süßigkeiten in den Schrank gestellt.

I put the sweets in the cupboard.

Perfect tense with accusative 'die Süßigkeiten'.

6

Zu Halloween bekommen Kinder oft Süßigkeiten.

On Halloween, children often get sweets.

General statement about a tradition.

7

Süßigkeiten mit Schokolade schmecken mir am besten.

Sweets with chocolate taste best to me.

Prepositional phrase 'mit Schokolade' modifying the noun.

8

Kannst du mir bitte die Süßigkeiten reichen?

Can you please pass me the sweets?

Polite request with 'können'.

1

Man sollte den Konsum von Süßigkeiten einschränken.

One should limit the consumption of sweets.

Genitive construction 'Konsum von Süßigkeiten'.

2

Früher waren Süßigkeiten ein Luxusgut.

In the past, sweets were a luxury good.

Plural noun as a predicate nominative.

3

Obwohl er Diät macht, isst er abends Süßigkeiten.

Although he is on a diet, he eats sweets in the evening.

Concessive clause with 'obwohl'.

4

Es gibt viele zuckerfreie Süßigkeiten für Diabetiker.

There are many sugar-free sweets for diabetics.

Adjective 'zuckerfrei' modifying 'Süßigkeiten'.

5

Die Kinder haben sich über die Süßigkeiten gefreut.

The children were happy about the sweets.

Reflexive verb 'sich freuen über' + accusative.

6

In Deutschland werden viele Süßigkeiten produziert.

In Germany, many sweets are produced.

Passive voice 'werden produziert'.

7

Ich versuche, ganz auf Süßigkeiten zu verzichten.

I am trying to completely give up sweets.

Infinitive construction with 'zu verzichten'.

8

Süßigkeiten können süchtig machen, sagen Forscher.

Sweets can be addictive, researchers say.

Modal verb 'können' with infinitive 'machen'.

1

Die Werbung für Süßigkeiten zielt oft auf Kinder ab.

Advertising for sweets often targets children.

Prepositional object 'für Süßigkeiten'.

2

Trotz der Warnungen essen viele Menschen zu viele Süßigkeiten.

Despite the warnings, many people eat too many sweets.

Genitive case after 'trotz'.

3

Der Markt für vegane Süßigkeiten wächst stetig.

The market for vegan sweets is growing steadily.

Noun phrase with adjective 'vegane'.

4

Süßigkeiten dienen oft als Belohnung für gute Leistungen.

Sweets often serve as a reward for good performance.

Verb 'dienen als' with nominative.

5

Wir müssen den Zugang zu Süßigkeiten in Schulen regulieren.

We must regulate access to sweets in schools.

Noun-preposition combination 'Zugang zu'.

6

Die Vielfalt an Süßigkeiten ist heutzutage beeindruckend.

The variety of sweets is impressive nowadays.

Preposition 'an' with dative plural.

7

Süßigkeiten sind ein fester Bestandteil vieler Feste.

Sweets are an integral part of many festivals.

Genitive plural 'vieler Feste'.

8

Einige Süßigkeiten enthalten künstliche Farbstoffe.

Some sweets contain artificial dyes.

Indefinite pronoun 'einige' with plural noun.

1

Die psychologische Wirkung von Süßigkeiten ist komplex.

The psychological effect of sweets is complex.

Abstract noun phrase.

2

Manche betrachten Süßigkeiten als kleine Fluchten aus dem Alltag.

Some view sweets as small escapes from everyday life.

Metaphorical use of 'Fluchten'.

3

Die Industrie für Süßigkeiten steht oft in der Kritik.

The confectionery industry is often under criticism.

Formal register 'steht in der Kritik'.

4

Süßigkeiten wecken oft nostalgische Kindheitserinnerungen.

Sweets often evoke nostalgic childhood memories.

Sophisticated verb 'wecken'.

5

Der maßlose Verzehr von Süßigkeiten hat gesundheitliche Folgen.

The excessive consumption of sweets has health consequences.

Formal adjective 'maßlos'.

6

Es gibt eine ethische Debatte über Süßigkeiten und Kinderwerbung.

There is an ethical debate about sweets and advertising for children.

Compound noun 'Kinderwerbung'.

7

Die Ästhetik von Süßigkeiten spielt im Marketing eine große Rolle.

The aesthetics of sweets play a major role in marketing.

Abstract concept 'Ästhetik'.

8

Süßigkeiten können als kulturelles Erbe betrachtet werden.

Sweets can be viewed as cultural heritage.

Passive construction with modal verb.

1

In der Literatur werden Süßigkeiten oft als Metapher für Verführung genutzt.

In literature, sweets are often used as a metaphor for seduction.

High-level literary analysis.

2

Die Omnipräsenz von Süßigkeiten in der Moderne ist ein Novum.

The omnipresence of sweets in modern times is a novelty.

Academic vocabulary 'Omnipräsenz' and 'Novum'.

3

Süßigkeiten fungieren als soziale Schmiermittel bei informellen Treffen.

Sweets function as social lubricants at informal gatherings.

Metaphorical 'soziale Schmiermittel'.

4

Die Kommerzialisierung von Süßigkeiten hat traditionelle Bräuche verändert.

The commercialization of sweets has changed traditional customs.

Abstract noun 'Kommerzialisierung'.

5

Man kann die Geschichte des Zuckers nicht ohne die der Süßigkeiten erzählen.

One cannot tell the history of sugar without that of sweets.

Complex negative construction.

6

Die sensorische Wahrnehmung von Süßigkeiten variiert interkulturell.

The sensory perception of sweets varies across cultures.

Scientific register.

7

Süßigkeiten sind oft das Sujet opulenter Stillleben der Barockzeit.

Sweets are often the subject of opulent still lifes of the Baroque era.

Art history terminology 'Sujet' and 'Stillleben'.

8

Die Ambivalenz gegenüber Süßigkeiten prägt das moderne Gesundheitsbewusstsein.

The ambivalence toward sweets shapes modern health consciousness.

Philosophical/Sociological concept 'Ambivalenz'.

ترکیب‌های رایج

Süßigkeiten essen
viele Süßigkeiten
Süßigkeiten kaufen
auf Süßigkeiten verzichten
Süßigkeiten verteilen
Süßigkeiten verstecken
bunte Süßigkeiten
ungesunde Süßigkeiten
Süßigkeiten verbieten
Süßigkeiten naschen

عبارات رایج

Süßes oder Saures!

— The German version of 'Trick or Treat' used on Halloween.

Die Kinder riefen an der Tür: Süßes oder Saures!

Eine Tüte Süßigkeiten

— A bag of sweets, a common way to buy them.

Ich habe mir eine Tüte Süßigkeiten am Kiosk geholt.

Keine Süßigkeiten vor dem Essen!

— A common rule parents tell children.

Lass das, keine Süßigkeiten vor dem Essen!

Süßigkeiten für die Seele

— Metaphorical phrase for sweets as comfort food.

Schokolade ist wie Süßigkeiten für die Seele.

Zu viele Süßigkeiten machen dick.

— A common warning about weight gain.

Pass auf, zu viele Süßigkeiten machen dick.

Süßigkeiten sind meine Schwäche.

— Expressing that one cannot resist sweets.

Ich kann nicht widerstehen, Süßigkeiten sind meine Schwäche.

Ein Teller mit Süßigkeiten

— A plate filled with sweets, often served to guests.

Auf dem Tisch stand ein Teller mit Süßigkeiten.

Süßigkeiten aus aller Welt

— Sweets from different countries.

In diesem Laden gibt es Süßigkeiten aus aller Welt.

Süßigkeiten ohne Zucker

— Sugar-free candy.

Gibt es auch Süßigkeiten ohne Zucker?

Süßigkeiten im Überfluss

— An abundance or excess of sweets.

An Weihnachten gibt es Süßigkeiten im Überfluss.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

die Süßigkeiten vs der Nachtisch

Nachtisch is dessert (a course), Süßigkeiten are snacks like candy.

die Süßigkeiten vs die Süßspeise

Süßspeise is a sweet main dish (like rice pudding), not candy.

die Süßigkeiten vs das Gebäck

Gebäck refers to baked goods like cookies and pastries, though there is some overlap.

اصطلاحات و عبارات

"Eine Naschkatze sein"

— To have a sweet tooth; to be someone who loves eating sweets.

Meine Schwester ist eine echte Naschkatze.

Informal
"Süßholz raspeln"

— To flatter someone or use sweet talk (related to the root 'sweet').

Er raspelt schon wieder Süßholz bei ihr.

Informal
"Jemandem den Abschied versüßen"

— To make a departure more pleasant, often with a small gift like sweets.

Wir haben ihm den Abschied mit Süßigkeiten versüßt.

Standard
"Wie ein Kind im Süßigkeitenladen"

— To be extremely excited and overwhelmed by many good choices.

In der neuen Bibliothek fühlte er sich wie ein Kind im Süßigkeitenladen.

Standard
"Süßes Gift"

— Something that seems pleasant but is actually harmful (often referring to sugar).

Zucker wird oft als süßes Gift bezeichnet.

Literary/Journalistic
"Etwas mit der Zuckerguss-Methode überziehen"

— To sugarcoat something; to make a bad situation look better than it is.

Man sollte die Probleme nicht einfach mit Zuckerguss überziehen.

Informal
"Sich die Rosinen herauspicken"

— To cherry-pick; to take only the best parts of something (related to sweets).

Er pickt sich immer nur die Rosinen heraus.

Standard
"Ein zuckersüßes Lächeln"

— A very sweet, sometimes artificially sweet, smile.

Sie schenkte ihm ein zuckersüßes Lächeln.

Standard
"Honig um den Mund schmieren"

— To butter someone up; to flatter someone excessively.

Du musst mir nicht Honig um den Mund schmieren.

Informal
"In den sauren Apfel beißen"

— To bite the bullet; to do something unpleasant (opposite of sweet).

Da muss ich wohl in den sauren Apfel beißen.

Standard

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

die Süßigkeiten vs Bonbons

Both refer to sweets.

Bonbons are specifically hard candies, while Süßigkeiten includes everything (chocolate, gummies, etc.).

Ich mag alle Süßigkeiten, aber diese Bonbons sind mir zu hart.

die Süßigkeiten vs Kekse

They are sweet snacks.

Kekse are biscuits/cookies and fall under 'Gebäck', while Süßigkeiten are confectionery.

Möchtest du Kekse zum Kaffee oder lieber Süßigkeiten?

die Süßigkeiten vs Pralinen

They are a type of sweet.

Pralinen are specifically high-quality filled chocolates.

Diese Pralinen sind die teuersten Süßigkeiten im Laden.

die Süßigkeiten vs Zucker

Sweets are made of sugar.

Zucker is the raw ingredient (sugar), Süßigkeiten are the finished products.

Süßigkeiten enthalten viel Zucker.

die Süßigkeiten vs Obst

Fruit is sweet.

Obst is natural fruit, Süßigkeiten are processed sugar products.

Iss lieber Obst statt Süßigkeiten.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Ich mag [Süßigkeiten].

Ich mag Süßigkeiten.

A2

Ich esse gerne [Süßigkeiten].

Ich esse gerne bunte Süßigkeiten.

B1

Man sollte nicht zu viele [Süßigkeiten] essen.

Man sollte nicht zu viele Süßigkeiten essen, weil sie ungesund sind.

B2

Der Verzicht auf [Süßigkeiten] fällt mir schwer.

Der Verzicht auf Süßigkeiten fällt mir besonders abends schwer.

C1

Die Verlockung durch [Süßigkeiten] ist allgegenwärtig.

Die Verlockung durch Süßigkeiten ist in Supermärkten allgegenwärtig.

C2

Trotz der gesundheitlichen Bedenken bleibt der Markt für [Süßigkeiten] stabil.

Trotz der gesundheitlichen Bedenken bleibt der Markt für Süßigkeiten stabil.

A2

Hast du [Süßigkeiten] dabei?

Hast du Süßigkeiten für die Fahrt dabei?

B1

In der Fastenzeit esse ich [keine Süßigkeiten].

In der Fastenzeit esse ich absolut keine Süßigkeiten.

خانواده کلمه

اسم‌ها

die Süße
der Süßstoff
die Süßware
die Süßspeise

فعل‌ها

süßen
versüßen
naschen

صفت‌ها

süß
süßlich
zuckersüß

مرتبط

der Zucker
die Schokolade
das Bonbon
die Praline
das Gummibärchen

نحوه استفاده

frequency

Extremely common in daily life, advertising, and health discussions.

اشتباهات رایج
  • Ich mag Süßigkeit. Ich mag Süßigkeiten.

    You must use the plural form when talking about candy in general.

  • Viel Süßigkeiten Viele Süßigkeiten

    Since 'Süßigkeiten' is a countable plural noun, use 'viele', not 'viel'.

  • Ich esse Süßigkeiten für Nachtisch. Ich esse Süßigkeiten als Nachtisch.

    Use 'als' for 'as' in this context, and remember that Süßigkeiten are usually snacks, not the dessert itself.

  • Die Süßigkeiten sind süßlich. Die Süßigkeiten sind süß.

    'Süßlich' means 'sweetish' or 'cloying'. For candy, just use 'süß'.

  • Süßigkeiten mit den Kindern geben. Den Kindern Süßigkeiten geben.

    The children are the dative object (den Kindern), and the sweets are the accusative object (Süßigkeiten). No 'mit' is needed.

نکات

Always Plural

Remember to use 'die' (plural) and plural verb forms. Never say 'Das Süßigkeit ist gut'.

Schultüte tradition

If you mention 'Süßigkeiten' to a German, they will likely think of their first day of school and the 'Schultüte'.

Naschkatze

Learn the word 'Naschkatze' (sweet tooth) to sound more like a native speaker when talking about sweets.

The soft 'ch'

Practice saying 'Süß-ich-keiten' to perfect your German accent.

Süßwarenabteilung

Look for this sign in the supermarket to find your favorite treats.

Alternative 'Obst'

In German health contexts, 'Obst' is always presented as the positive alternative to 'Süßigkeiten'.

Halloween

The phrase 'Süßes oder Saures' is essential if you are in Germany during Halloween.

Regional variations

Be aware of words like 'Zuckerl' (Austria) or 'Zeltli' (Switzerland) for specific types of sweets.

ß vs ss

Always use 'ß' in 'Süßigkeiten'. Using 'ss' is only correct in Switzerland or if you don't have the 'ß' key.

Indulgence

The word often implies a little sin or indulgence, so use it when talking about treats, not healthy food.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Süß' sounding like 'Seuss' (Dr. Seuss). Imagine Dr. Seuss eating a giant bag of colorful German candies (Süßigkeiten).

تداعی تصویری

Imagine a mountain of colorful gummy bears and chocolate bars with a large sign that says 'DIE SÜSSIGKEITEN' in bright purple letters.

شبکه واژگان

Zucker Schokolade lecker naschen Zahnarzt Kindheit Belohnung bunt

چالش

Try to name five different types of 'Süßigkeiten' in German (e.g., Schokolade, Gummibärchen, Lakritz, Bonbons, Lutscher).

ریشه کلمه

The word is derived from the adjective 'süß', which comes from the Old High German 'suozzi'. This root is shared with the English word 'sweet'. The suffix '-igkeit' was added later in Middle High German to create abstract nouns from adjectives ending in '-ig'.

معنای اصلی: Things that are sweet.

Germanic

بافت فرهنگی

Be mindful when discussing sweets with health-conscious individuals or in medical settings, as sugar consumption is a sensitive public health topic in Germany.

In English, 'candy' is used in the US, while 'sweets' is more common in the UK. Both are covered by 'Süßigkeiten'.

Haribo (Hans Riegel Bonn) - the world-famous gummy bear maker. Hänsel und Gretel - the fairy tale with the gingerbread house made of sweets. Ritter Sport - the iconic square chocolate bars from Germany.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Supermarket

  • Wo ist die Abteilung für Süßigkeiten?
  • Sind diese Süßigkeiten im Angebot?
  • Ich suche Süßigkeiten ohne Gelatine.
  • Haben Sie vegane Süßigkeiten?

Parenting

  • Zuerst das Gemüse, dann die Süßigkeiten.
  • Nicht so viele Süßigkeiten!
  • Das sind genug Süßigkeiten für heute.
  • Hast du deine Süßigkeiten schon aufgegessen?

At a Party

  • Soll ich ein paar Süßigkeiten mitbringen?
  • Bedient euch an den Süßigkeiten!
  • Die Süßigkeiten stehen auf dem Tisch.
  • Wer möchte noch mehr Süßigkeiten?

Dentist

  • Essen Sie oft Süßigkeiten?
  • Süßigkeiten verursachen Karies.
  • Nach dem Essen von Süßigkeiten Zähne putzen!
  • Vermeiden Sie klebrige Süßigkeiten.

Holiday Traditions

  • Wir füllen die Stiefel mit Süßigkeiten.
  • Süßes oder Saures!
  • Die Schultüte ist voll mit Süßigkeiten.
  • Zu Weihnachten gibt es viele Teller mit Süßigkeiten.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Was sind deine liebsten deutschen Süßigkeiten?"

"Hast du als Kind viele Süßigkeiten gegessen?"

"Glaubst du, dass Werbung für Süßigkeiten verboten werden sollte?"

"Welche Süßigkeiten kaufst du am liebsten im Kino?"

"Kannst du einen Tag ohne Süßigkeiten aushalten?"

موضوعات نگارش

Schreibe über deine liebsten Süßigkeiten aus deiner Kindheit.

Sollten Schulen den Verkauf von Süßigkeiten verbieten? Warum oder warum nicht?

Beschreibe den Geschmack deiner Lieblingsschokolade oder einer anderen Süßigkeit.

Wie hat sich dein Konsum von Süßigkeiten verändert, seit du erwachsen bist?

Welche Rolle spielen Süßigkeiten bei Feiertagen in deinem Heimatland?

سوالات متداول

10 سوال

Es ist nicht grammatikalisch falsch, aber unüblich. Man benutzt den Singular nur, wenn man von einer ganz spezifischen, einzelnen Sache spricht. Im allgemeinen Sinne benutzt man immer den Plural 'Süßigkeiten'.

Süßigkeiten ist das normale Wort für den Alltag. Süßwaren ist ein Fachbegriff aus der Industrie und dem Handel. Im Supermarkt steht oft 'Süßwaren' über dem Regal.

Technisch gesehen gehören Kekse zum 'Feingebäck'. Im Alltag sagen viele Leute aber auch Süßigkeiten dazu, wenn sie allgemein von süßen Snacks sprechen.

Man sagt 'Schokoriegel' oder einfach 'Riegel'. Er gehört zur Kategorie der Süßigkeiten.

Naschen bedeutet, Süßigkeiten in kleinen Mengen zu essen, oft aus Genuss oder zwischendurch. Jemand, der das gerne tut, ist eine 'Naschkatze'.

Ja, man sagt 'eine Naschkatze sein' oder man sagt 'ich habe einen süßen Zahn' (letzteres ist eine Lehnübersetzung aus dem Englischen, aber verständlich).

Ja, Gummibärchen sind eine der bekanntesten Arten von Süßigkeiten in Deutschland.

In den meisten Regionen Deutschlands spricht man das 'ig' wie ein weiches 'ch' aus, also 'Süß-ich-keiten'.

Eine Schultüte ist ein großer Behälter, den Kinder an ihrem ersten Schultag bekommen. Er ist meistens mit vielen Süßigkeiten gefüllt.

Weil man meistens eine Auswahl oder eine Menge von verschiedenen süßen Dingen meint. Es fungiert als Sammelbegriff.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Süßigkeiten'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist Ihre Lieblingssüßigkeit? Warum?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum sind Süßigkeiten ungesund?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beschreiben Sie eine deutsche Tradition mit Süßigkeiten.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Sollten Eltern Süßigkeiten verbieten?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie oft essen Sie Süßigkeiten?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was bedeutet 'naschen' für Sie?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Welche Süßigkeiten gibt es in Ihrem Heimatland?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Dialog im Süßigkeitenladen.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie kann man weniger Süßigkeiten essen?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was passiert, wenn man zu viele Süßigkeiten isst?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum sind Süßigkeiten an der Supermarktkasse?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erklären Sie das Wort 'Naschkatze'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist gesünder: Obst oder Süßigkeiten?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Werbeslogan für Süßigkeiten.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was schenkt man zum Valentinstag?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Gibt es Süßigkeiten, die Sie nicht mögen?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie wichtig sind Süßigkeiten für Kinder?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Sollte Zucker teurer werden?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Süßigkeiten und Obst?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich mag Süßigkeiten.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Hast du Süßigkeiten?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Süßigkeiten sind lecker.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Nicht so viele Süßigkeiten essen!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich bin eine Naschkatze.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Wo ist der Süßigkeitenladen?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Süßes oder Saures!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich verzichte auf Süßigkeiten.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Pralinen sind tolle Geschenke.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Gummibärchen sind meine Favoriten.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Zuckerfreie Süßigkeiten bitte.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Schultüte ist voll.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Naschen macht Spaß.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Süßigkeiten sind ungesund.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich kaufe eine Tüte Süßigkeiten.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Süßigkeiten sind für die Seele.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Welche Süßigkeiten magst du?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Opa hat Süßigkeiten mitgebracht.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Bedient euch an den Süßigkeiten!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich esse keine Süßigkeiten mehr.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Süßigkeiten'. Schreiben Sie es auf.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Ich mag Süßigkeiten'. Was mag die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Süßigkeiten sind teuer'. Wie sind sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Keine Süßigkeiten heute!' Darf man essen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Naschkatze'. Was ist das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Eine Tüte Süßigkeiten'. Was wurde gekauft?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Süßwarenabteilung'. Wo sind wir?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Zuckergehalt'. Worüber wird gesprochen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Leckereien'. Ist das positiv?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Gummibärchen'. Was ist das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Verzicht auf Süßes'. Was wird gemacht?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Bunte Bonbons'. Wie sehen sie aus?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Süßigkeitenautomat'. Was ist das?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Zahnschmerzen'. Warum?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Konfekt'. Ist es einfach?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!