طبق... / بر اساس... (-에 따르면)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -에 따르면 to cite sources, news, or opinions, translating directly to 'according to'.
- Attach to nouns: [Noun] + 에 따르면.
- Used for news: 뉴스에 따르면 (According to the news).
- Used for people: 전문가에 따르면 (According to the expert).
مرور کلی
-에 따르면 ابزار استناد شماست.این گرامر چطور کار میکنه
-에 따르면 به عنوان یک نورافکن فکر کنید که به منبع شما اشاره میکند. به معنای واقعی کلمه به یک اسم (منبع) میچسبد و به معنی «اگر [اسم] را دنبال کنیم...» یا «طبق [اسم]...» است.-다고 하다 (میگویند که...)، -대요 (مخفف میگویند...)، یا -라는 것이다 (واقعیت این است که...) تمام میشود. اگر از یک پایان مستقیم مثل -입니다 یا -아/어요 استفاده کنید، به نظر میرسد که *شما* منبع هستید، که با بخش «طبق...» در تضاد است.الگوی ساخت
뉴스)
소문)
예보)
-에 따르면 را اضافه کنید
~다고 합니다، ~라고 합니다
~대요، ~래
~다는 것이다
뉴스 + -에 따르면 = 뉴스에 따르면 (طبق اخبار)
전문가 + -에 따르면 = 전문가에 따르면 (طبق نظر کارشناس)
그 + -에 따르면 = 그에 따르면 (طبق گفته او)
کی استفاده کنیم
- استناد به دادهها: «طبق نظرسنجی ۲۰۲۴، ۹۰٪ مردم پیتزا دوست دارند.» (عالی برای ارائهها).
- اشتراک شایعات: «طبق گفته هیونجین، آنها دیروز جدا شدند.» (تاکتیک کلاسیک «پیامرسان را نکشید»).
- هواشناسی/اخبار: «طبق پیشبینی، قرار است برف ببارد.» (پس چتر بردار، اگر خیس شدی من را سرزنش نکن).
- دستورالعملها: «طبق دفترچه راهنما، این چراغ باید سبز باشد.» (اما قرمز چشمک میزند، پس کارمان تمام است).
اشتباهات رایج
뉴스에 따르면 내일 비가 와요. (طبق اخبار، فردا باران میبارد.)뉴스에 따르면 내일 비가 온대요. (طبق اخبار، [میگویند] فردا باران میبارد.)나에 따르면 (طبق گفته من) فوقالعاده متکبرانه یا به شوخی خشک به نظر میرسد. فقط بگویید «فکر میکنم...» (제 생각에는...). مگر اینکه دارید زندگینامه خودتان را مینویسید، استناد به خود را بیخیال شوید.-에 따라(서)-에 따르면 برای منابع اطلاعاتی است. -에 따라(서) معمولاً به معنی «بسته به» یا «دنبال کردن یک مسیر» است.날씨에 따르면(طبق [گزارش] هوا...)날씨에 따라(بسته به هوا...)
مقایسه با الگوهای مشابه
-에 의하면 در مقابل -에 따르면
اینها ۹۵٪ قابل جایگزینی هستند. 의 از هانجا میآید به معنی «تکیه کردن بر/مبنا».
-에 따르면: کمی نرمتر، رایجتر در کرهای گفتاری و پخش عمومی.-에 의하면: کمی خشکتر، بیشتر حس «نوشتاری» یا رسمی دارد.-다는 소문이 있다 (شایعهای هست که...)
این روی وجود خود شایعه تمرکز دارد، در حالی که 소문에 따르면 روی *محتوای* شایعه تمرکز دارد.
سؤالات رایج
지수에 따르면 (طبق گفته جیسو). اما یادتان باشد از پایان نقل قول -대요 یا -래요 استفاده کنید تا طبیعی به نظر برسید.보고서에 따르면 (طبق گزارش). باعث میشود در ایمیلها خیلی حرفهای به نظر برسید.Formation Table
| Noun | Particle | Result |
|---|---|---|
|
뉴스
|
에 따르면
|
뉴스에 따르면
|
|
의사
|
에 따르면
|
의사에 따르면
|
|
보고서
|
에 따르면
|
보고서에 따르면
|
Meanings
This pattern is used to indicate the source of information, such as a report, a person's opinion, or a study.
Source Attribution
Citing a document, news report, or data.
“정부 발표에 따르면 경제가 회복 중입니다.”
“연구 결과에 따르면 이 약은 효과가 있습니다.”
Expert Opinion
Citing a person or professional group.
“의사에 따르면 건강에 좋습니다.”
“선생님에 따르면 시험이 어렵습니다.”
Reference Table
| نوع اسم | نحوه اتصال | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
|
منتهی به مصوت (전문가)
|
-에 따르면
|
전문가에 따르면
|
طبق نظر متخصص
|
|
منتهی به صامت (소문)
|
-에 따르면
|
소문에 따르면
|
طبق شایعات
|
|
اسم خاص (지수)
|
-에 따르면
|
지수에 따르면
|
طبق گفته جیسو
|
|
ضمیر (그)
|
-에 따르면
|
그에 따르면
|
طبق گفته او
|
|
اشیاء/نتایج (결과)
|
-에 따르면
|
결과에 따르면
|
طبق نتایج
|
طیف رسمیت
뉴스에 따르면 비가 올 것입니다. (Weather report)
뉴스에 따르면 비가 올 거예요. (Weather report)
뉴스에 따르면 비가 올 거야. (Weather report)
뉴스 보니까 비 온대. (Weather report)
جریان اطلاعات
منبع (-에 따르면)
- 뉴스 اخبار
- 친구 دوست
- 연구 تحقیق
خروجی (نقلقول)
- -대요 میگویند که...
- -래요 هست که...
- -재요 بیا که...
نظر من در مقابل منبع نقل شده
ساختن جمله
آیا منبع داری؟
آیا رسمیه؟
منابع رایج
رسانه
- • 뉴스 (اخبار)
- • 기사 (مقاله)
- • 방송 (پخش زنده)
دادهها
- • 통계 (آمار)
- • 결과 (نتایج)
- • 조사 (تحقیق)
افراد
- • 전문가 (متخصص)
- • 목격자 (شاهد عینی)
- • 친구 (دوست)
مثالها بر اساس سطح
뉴스에 따르면 비가 와요.
According to the news, it will rain.
선생님에 따르면 시험이 쉬워요.
According to the teacher, the exam is easy.
보고서에 따르면 매출이 올랐습니다.
According to the report, sales have increased.
전문가에 따르면 이 방법이 가장 효과적입니다.
According to experts, this method is the most effective.
최신 연구 결과에 따르면 수면 부족은 건강에 치명적입니다.
According to the latest research, sleep deprivation is fatal to health.
정부의 공식 발표에 따르면 이번 정책은 내년부터 시행될 예정입니다.
According to the government's official announcement, this policy is scheduled to be implemented starting next year.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'according to'.
اشتباهات رایج
뉴스 따르면
뉴스에 따르면
의사에게 따르면
의사에 따르면
뉴스에 의하면 따르면
뉴스에 따르면
뉴스에 따르자면
뉴스에 따르면
الگوهای جملهسازی
___에 따르면 ___입니다.
Real World Usage
뉴스에 따르면...
보고서에 따르면...
기사에 따르면...
의사에 따르면...
일정에 따르면...
교과서에 따르면...
قانون پلیس گرامر!
خودت رو منبع قرار نده!
فرهنگ غیبت!
Smart Tips
Use -에 따르면 to start your paragraph.
Always use -에 따르면.
Note how often this appears.
Use -에 따르면 for each.
تلفظ
Linking
The 'm' sound in 따르면 links smoothly.
Reporting
뉴스에 따르면 ↗
Rising intonation to introduce the source.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '따르다' (to follow). You are 'following' the words of the source.
تداعی تصویری
Imagine a reporter holding a microphone, pointing at a newspaper. The words flow from the paper to the reporter.
Rhyme
Source is the noun, add 에 따르면, now your sentence is done.
Story
I read the news. The news said it would snow. I told my friend, 'According to the news, it will snow.'
شبکه واژگان
چالش
Find a news headline in Korean and write one sentence using -에 따르면.
نکات فرهنگی
Using this in meetings shows you are well-prepared.
Comes from the verb 따르다 (to follow).
شروعکنندههای مکالمه
오늘 뉴스에 따르면 무슨 일이 있었나요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
___ 따르면, 내일 눈이 온대요. (طبق اخبار)
일기 예보에 따르면 비가 ___.
나에 따르면 이 영화는 재미있어.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises뉴스___ 따르면 비가 옵니다.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
뉴스에게 따르면 비가 옵니다.
뉴스 / 따르면 / 비가 / 옵니다
According to the expert.
Match the source to the context.
Which is better for a report?
___에 따르면 경제가 어렵습니다.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises전문가___ 따르면 운동은 건강에 필수적이다.
부자래요 / 따르면 / 그가 / 소문에
뉴스에 따르면 오늘 밤에 태풍이 ___.
___ 따르면
친구에게 따르면 내일 학교 안 간대.
وصل کن:
조사 ___ 따르면
بهترین گزینه رو انتخاب کن:
엄마 말에 따르면 밥이 맛있어.
따르면 / 하래요 / 설명서에 / 이렇게
기사에 따르면 새로운 폰이 나온대요.
According to the police
Score: /12
سوالات متداول (8)
Yes, e.g., `선생님에 따르면`.
Yes, it is standard for reports.
No, it is grammatically required.
They are synonyms, but -에 의하면 is more formal.
Yes, it's fine.
No, it is a fixed expression.
Yes, it's the most common way to cite news.
It doesn't matter, it's always -에 따르면.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
según
Spanish uses it as a preposition; Korean uses a particle structure.
selon
French is a preposition.
laut
German is a preposition.
ni yoru to
Japanese uses a different verb root.
genju
Chinese is a verb/preposition.
wafaqa
Arabic is a prepositional phrase.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
چارهای نیست جز... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(으)ㄹ 수밖에 없다` یکی از دقیقترین و کاربردیترین ابزارها برای بیان «ناچاری» یا...
حال استمراری: دارم انجام میدم (고 있다)
### Overview در زبان کرهای، همانند زبان انگلیسی و بسیاری از زبانهای دیگر، تفکیک قائل شدن بین یک «عمل عادی یا همیشگی»...
تا نهایت مطلق: (-ㄹ/을 대로)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(ㄹ/을) 대로` ابزاری بسیار دقیق برای بیان این مفهوم است که یک وضعیت یا یک کنش به «...
فقط/صرفاً: محدودیت تأکیدی (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview در یادگیری زبان کرهای در سطح B2، شما از ساختارهای پایه فراتر رفته و به دنبال بیان ظرافتهای معنایی، محدودی...
حدس منطقی: -ㄹ/을 법하다
Overview تا حالا شده یه سریال کرهای ببینی که داستانش خیلی عجیب غریبه، اما یه جورایی... با عقل جور درمیاد؟ سرت رو تکون م...