die Wartezeit
واژه در 30 ثانیه
- Refers to the time spent waiting for something.
- Commonly used in daily life and professional contexts.
- Often associated with queues or appointments.
Summary
Wartezeit refers to the duration between the start of waiting and the desired event.
- Refers to the time spent waiting for something.
- Commonly used in daily life and professional contexts.
- Often associated with queues or appointments.
Use verbs like verkürzen or überbrücken
Combine the noun with verbs like 'verkürzen' (to shorten) or 'überbrücken' (to bridge) to sound more natural. This shows you have a higher command of the language.
Do not confuse with Verweilzeit
While 'Wartezeit' implies waiting for something to happen, 'Verweilzeit' refers to the duration someone stays at a place. They are not interchangeable in most contexts.
Punctuality and waiting in Germany
Germans value punctuality, so long waiting times are often seen as a sign of bad organization. Being prepared for a wait is considered a sign of patience.
مثالها
4 از 4Die Wartezeit beim Arzt beträgt heute eine Stunde.
The waiting time at the doctor's is one hour today.
Bitte entschuldigen Sie die lange Wartezeit.
Please excuse the long waiting time.
Wir haben die Wartezeit mit einem Spiel überbrückt.
We bridged the waiting time with a game.
Die statistische Wartezeit wurde genau berechnet.
The statistical waiting time was calculated precisely.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'Warte' (wait) + 'Zeit' (time). It is exactly what it sounds like: the time you spend waiting.
Überblick
Das Wort 'Wartezeit' ist ein zusammengesetztes Substantiv, das aus den Wörtern 'warten' (verb) und 'Zeit' (noun) besteht. Es bezeichnet die Dauer des Wartens, also die Zeitspanne zwischen dem Beginn des Anstehens oder der Anfrage und dem tatsächlichen Eintreten des gewünschten Ergebnisses.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist mit Verben wie 'verbringen', 'verkürzen' oder 'überbrücken' verwendet. Man spricht oft von einer 'langen' oder 'kurzen' Wartezeit. In formellen Kontexten wie bei Versicherungen oder Verträgen kann es auch eine 'gesetzliche Wartezeit' geben, bevor ein Anspruch geltend gemacht werden kann.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind Arztpraxen (Wartezimmer), öffentliche Verkehrsmittel (Verspätungen), Behördengänge oder der Kundensupport am Telefon. Auch im beruflichen Kontext ist der Begriff präsent, etwa bei der Lieferzeit von Produkten oder der Bearbeitung von Anträgen.
Vergleich ähnlicher Wörter
Während 'Wartezeit' ein allgemeiner Begriff für die Dauer ist, bezieht sich 'Wartezimmer' spezifisch auf den physischen Ort. 'Aufenthalt' beschreibt eher die Dauer des Verweilens an einem Ort, ohne zwingend den Fokus auf das Warten zu legen. 'Verzögerung' betont hingegen, dass etwas länger dauert als geplant, was die Wartezeit unfreiwillig verlängert.
نکات کاربردی
The term is neutral in register but often appears in formal service contexts. It is a very common everyday word. Use it whenever you need to quantify the time spent waiting for a service or person.
اشتباهات رایج
Learners sometimes use 'Wartungszeit' instead of 'Wartezeit'. 'Wartung' refers to maintenance, not waiting. Also, avoid using 'Wartezeit' for the physical line, which is 'Warteschlange'.
راهنمای حفظ
Think of 'Warte' (wait) + 'Zeit' (time). It is exactly what it sounds like: the time you spend waiting.
ریشه کلمه
The word is a compound of the Middle High German 'warten' (to look out for, to wait) and 'zît' (time). It evolved to represent the specific duration spent in an expectant state.
بافت فرهنگی
In Germany, waiting times are often clearly communicated in professional settings. Long, unannounced waiting times are generally considered unprofessional.
مثالها
Die Wartezeit beim Arzt beträgt heute eine Stunde.
everydayThe waiting time at the doctor's is one hour today.
Bitte entschuldigen Sie die lange Wartezeit.
formalPlease excuse the long waiting time.
Wir haben die Wartezeit mit einem Spiel überbrückt.
informalWe bridged the waiting time with a game.
Die statistische Wartezeit wurde genau berechnet.
academicThe statistical waiting time was calculated precisely.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
die Wartezeit in Kauf nehmen
to accept the waiting time
kurze Wartezeit
short waiting time
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Warteschlange refers to the physical line of people waiting. Wartezeit refers to the duration of the wait itself.
Wartezimmer is the room where you wait. Wartezeit is the abstract concept of the time spent.
الگوهای دستوری
Use verbs like verkürzen or überbrücken
Combine the noun with verbs like 'verkürzen' (to shorten) or 'überbrücken' (to bridge) to sound more natural. This shows you have a higher command of the language.
Do not confuse with Verweilzeit
While 'Wartezeit' implies waiting for something to happen, 'Verweilzeit' refers to the duration someone stays at a place. They are not interchangeable in most contexts.
Punctuality and waiting in Germany
Germans value punctuality, so long waiting times are often seen as a sign of bad organization. Being prepared for a wait is considered a sign of patience.
خودت رو بسنج
Wähle das passende Wort aus.
Beim Arzt muss man heute leider eine sehr lange ___ in Kauf nehmen.
Es wird nach der Dauer des Wartens gefragt, daher ist 'Wartezeit' korrekt.
امتیاز: /1
سوالات متداول
4 سوالMan kann die Zeit sinnvoll nutzen, indem man liest, Musik hört oder sich mit anderen unterhält. Oft hilft auch eine gute Planung, um Stoßzeiten zu vermeiden.
Nicht unbedingt. Manchmal ist sie notwendig, um Prozesse zu ordnen, wie bei einer ärztlichen Untersuchung oder bei der Bearbeitung eines komplexen Antrags.
Ja, die Wartezeit ist die Zeit vor einem Ereignis. Die Aufenthaltsdauer beschreibt die Zeit, die man insgesamt an einem Ort verbringt.
Das sagt man am besten mit 'lange Wartezeit'. Wenn es sehr unangenehm ist, kann man auch von einer 'langen Wartezeit' oder 'Wartezeit von mehreren Stunden' sprechen.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
Abend
A1evening
Abend, der
A2عصر زمانی بین بعد از ظهر و وقت خواب است.
Abfall
A2چیزهایی است که دور میریزی، مثل زباله.
abholen
A1to pick up
abmelden
A1abmelden یعنی لغو ثبتنام یا خارج شدن. وقتی میخوای از یه جایی بری یا از یه سرویسی انصراف بدی، باید abmelden کنی.
abwaschen
A2ظرف شستن بعد از غذا خوردن.
Adresse
A1جایی که تو زندگی میکنی، مثل اسم خیابون و شماره پلاک خونهت.
Alltag
A2به کارهای عادی و روزمرهی زندگی گفته میشود.
anhaben
A2این فعل یعنی چی چه لباسی تنت هست رو بگی.
anmelden
A1anmelden یعنی ثبتنام کردن. وقتی میخوای تو یه کلاس، رویداد یا سرویس عضو بشی، باید anmelden کنی.