einhalten
einhalten در ۳۰ ثانیه
- Einhalten means to adhere to rules, keep deadlines, or fulfill promises. It is a vital verb for professional and legal contexts in German.
- It is a separable verb (ein-halten) and strong (irregular), meaning the stem vowel changes from 'a' to 'ä' in the singular present tense.
- Commonly used with nouns like 'Termin' (deadline), 'Regel' (rule), 'Gesetz' (law), 'Versprechen' (promise), and 'Diät' (diet).
- Cultural significance: It reflects the German value of reliability and the importance of staying within agreed-upon boundaries and schedules.
The German verb einhalten is a cornerstone of German social and professional life, deeply rooted in the cultural values of reliability, order, and punctuality. At its most fundamental level, it means to adhere to something, to keep to a limit, or to observe a specific set of rules or timelines. When you use einhalten, you are describing the act of staying within the boundaries of a predefined agreement, law, or schedule. It is most commonly associated with Termine (deadlines/appointments), Regeln (rules), and Gesetze (laws).
- Professional Context
- In the workplace, einhalten is used constantly regarding project milestones. If a manager asks if you can 'den Termin einhalten', they are asking if you can meet the deadline. Failing to do so is often seen as a significant breach of professional etiquette in German-speaking cultures.
Wir müssen die gesetzlichen Vorschriften strikt einhalten, um Bußgelder zu vermeiden.
Beyond time and laws, einhalten also applies to personal discipline. For instance, if someone is on a diet, they might 'eine Diät einhalten'. If a doctor prescribes a specific medication schedule, the patient must 'die Dosierung einhalten'. It implies a sense of consistency and commitment. Unlike the English 'to keep', which is very broad, einhalten specifically targets the 'maintenance of a standard or limit'. You wouldn't use it to 'keep a secret' (that would be bewahren or für sich behalten), but you would use it to 'keep a promise' (ein Versprechen einhalten).
- Social Context
- In social settings, keeping to a speed limit (die Geschwindigkeit einhalten) or maintaining a certain distance (Abstand einhalten) are common uses. During the COVID-19 pandemic, the phrase 'Abstand einhalten' became ubiquitous across Germany.
Bitte halten Sie die Ruhezeiten im Mietshaus ein.
The word carries a weight of responsibility. In German philosophy and law, 'Einhaltung' (the noun form) is the prerequisite for a functioning society. It is not just about 'doing' something, but about 'not deviating' from the path. This nuance is why it is used for 'stopping' in very specific literary contexts (like 'innehalten'), but in modern daily German, it almost exclusively refers to adherence and compliance. If you want to impress a German colleague, use this word when discussing project schedules; it shows you understand the importance of the 'Termin'.
- Linguistic Nuance
- Note that einhalten is a separable verb. In a main clause, 'ein' goes to the end: 'Ich halte den Termin ein.' In a dependent clause, it stays together: '...weil ich den Termin einhalten muss.'
Es ist wichtig, dass alle Teilnehmer die Spielregeln einhalten.
Using einhalten correctly requires understanding its status as a transitive, separable verb. This means it almost always takes a direct object (the thing you are adhering to) and the prefix ein- moves to the end of the sentence in simple present and simple past indicative moods. Mastering this movement is key to sounding natural in German.
- The Separable Prefix 'ein-'
- When you conjugate the verb in the present tense, 'halten' changes according to the subject, and 'ein' jumps to the very end. Example: 'Er hält die Frist ein.' (He keeps the deadline.)
Warum hältst du dein Versprechen nicht ein?
In the perfect tense, the prefix stays attached, but we insert '-ge-' between the prefix and the root: eingehalten. This is used with the auxiliary verb 'haben'. For example: 'Wir haben den Zeitplan eingehalten.' (We have kept to the schedule.) This form is extremely common in business reports and post-project reviews.
- Common Objects for 'einhalten'
- - Die Frist (The deadline/period)
- Den Termin (The appointment/date)
- Die Regeln (The rules)
- Das Versprechen (The promise)
- Die Diät (The diet)
- Den Sicherheitsabstand (The safety distance)
Wenn Sie die Verkehrsregeln nicht einhalten, bekommen Sie einen Strafzettel.
When using modal verbs (like müssen, sollen, or können), einhalten remains as an infinitive at the end of the sentence. This is often the easiest way for learners to use the verb correctly. 'Ich muss die Diät einhalten.' Here, the complexity of the separable prefix is avoided because the infinitive doesn't split. In more advanced German, you might encounter the passive voice: 'Die Frist wurde eingehalten.' (The deadline was kept.) This is formal and common in official correspondence.
- Imperative Forms
- To give an order: 'Halten Sie bitte den Termin ein!' (Formal) or 'Halte das Versprechen ein!' (Informal). Notice how the 'ein' still moves to the end.
Könnten Sie bitte den Mindestabstand einhalten?
The word einhalten is not just a vocabulary item; it's a cultural signal. In German-speaking countries, where 'Ordnung' (order) and 'Pünktlichkeit' (punctuality) are valued, you will hear this word in almost every sphere of public life. From the automated announcements at train stations to the stern warnings in a lease agreement, einhalten is the verb of choice for maintaining societal standards.
- At the Office (Im Büro)
- This is perhaps the most frequent environment. 'Können wir das Budget einhalten?' (Can we stay within the budget?) or 'Wir müssen die Liefertermine einhalten.' (We must meet the delivery dates.) It is the language of project management and accountability.
Der Projektleiter fragte, ob wir den Zeitplan einhalten können.
In the public sphere, you'll see it on signs. 'Bitte Ruhe einhalten' (Please keep quiet) in libraries or hospitals. During heavy traffic, digital signs on the Autobahn might display 'Abstand einhalten' to prevent accidents. It sounds more authoritative and official than 'beachten' (to pay attention to). It implies a command to stay within a specific physical or temporal space.
- Legal and Bureaucratic Contexts
- Germany is known for its bureaucracy. Official letters from the 'Finanzamt' (tax office) or 'Bürgeramt' (citizens' office) will frequently use einhalten regarding 'Fristen' (deadlines). 'Die Einspruchsfrist ist einzuhalten.' (The deadline for appeal must be observed.)
Sie müssen die Kündigungsfrist von drei Monaten einhalten.
In the news, you will hear it regarding international treaties or climate goals. 'Deutschland will die Klimaziele einhalten.' (Germany wants to meet the climate goals.) Here, the word takes on a global significance, representing a nation's commitment to its promises. Whether it's a small child being told to 'die Regeln einzuhalten' during a board game or a CEO discussing 'Compliance-Richtlinien', the word is a constant companion in German life.
- Medical Context
- Doctors use it for treatment plans. 'Es ist wichtig, dass Sie die Bettruhe einhalten.' (It is important that you keep to the bed rest.) It emphasizes that the medical advice is a boundary that should not be crossed for health reasons.
Der Patient hat die Diätvorgaben leider nicht eingehalten.
For English speakers, einhalten can be tricky because the English verb 'to keep' is a 'Swiss Army knife' word that covers many different German verbs. One of the most common mistakes is using einhalten where behalten (to keep an object) or aufbewahren (to store/keep) should be used. You cannot 'einhalten' a physical object like a book or a gift.
- Mistake: Confusion with 'behalten'
- Incorrect: 'Ich möchte dieses Buch einhalten.' (I want to keep this book.)
Correct: 'Ich möchte dieses Buch behalten.' Einhalten is only for abstract boundaries like rules or time.
Falsch: Ich halte das Geschenk ein. Richtig: Ich behalte das Geschenk.
Another frequent error involves the separable prefix. Learners often forget to move the ein- to the end of the sentence. They might say 'Ich einhalte den Termin,' which sounds very foreign to a German ear. Remember: the conjugated part of the verb stays in the second position, and the prefix travels to the caboose of the sentence. Additionally, don't confuse einhalten with anhalten (to stop/halt).
- Mistake: Using it for 'keeping a secret'
- In English, we 'keep a secret'. In German, you 'bewahren ein Geheimnis' or 'behalten ein Geheimnis für sich'. Using einhalten here is a literal translation error that doesn't work in German.
Man kann ein Versprechen einhalten, aber ein Geheimnis muss man bewahren.
Finally, watch out for the verb befolgen. While befolgen and einhalten are synonyms for 'following rules', befolgen is more about following instructions or advice (like a recipe or a command), whereas einhalten is about staying within the limits of a rule or a deadline. You 'befolgen' instructions, but you 'einhalten' a deadline. Confusing these two won't usually cause a misunderstanding, but using the wrong one can make your German sound slightly 'off'.
- Vowel Change Error
- Many learners forget the 'Umlaut' in the 2nd and 3rd person singular. It is not 'er einhaltet' or 'er haltet ein', but 'er hält ein'. This vowel change from 'a' to 'ä' is crucial for correct conjugation.
Hältst du die Frist ein? (Correct vowel change and prefix placement.)
To truly master einhalten, you must understand its relationship with other German verbs that translate to 'keep', 'adhere', or 'follow'. German is much more specific than English in this regard. Choosing the right synonym depends entirely on whether you are talking about a rule, a physical object, a secret, or a movement.
- Einhalten vs. Befolgen
- Einhalten: Used for limits, deadlines, and laws (staying within boundaries). Example: 'die Frist einhalten'.
Befolgen: Used for following instructions, advice, or orders (active execution). Example: 'einen Rat befolgen' (to follow advice).
Man hält die Regeln ein, aber man befolgt die Anweisungen des Chefs.
Another close relative is beachten. This means 'to pay attention to' or 'to respect'. While you can 'beachten' a rule, it is less about the strict 'holding' to it and more about acknowledging its existence. If you 'beachten' a stop sign, you see it and act accordingly. If you 'einhalten' a speed limit, you are making sure your speed stays below the number. Wahren is another alternative, often used in more formal or poetic contexts, such as 'die Form wahren' (to keep up appearances/maintain form) or 'die Distanz wahren' (to maintain distance).
- Einhalten vs. Erfüllen
- Erfüllen: To fulfill or meet a requirement. You 'erfüllen' a condition or a wish. While 'einhalten' is about not breaking a limit, 'erfüllen' is about reaching a goal.
Wir müssen die Bedingungen des Vertrags einhalten und die Erwartungen erfüllen.
In some literary contexts, you might see innehalten. Although it looks similar, it means to pause or stop briefly in what one is doing. This is very different from the compliance-oriented einhalten. For example, 'Er hielt mitten im Satz inne' (He paused in the middle of the sentence). Finally, beibehalten means to maintain or keep up a habit or a state. If you want to keep your current lifestyle, you 'behalten deinen Lebensstil bei'.
- Summary Table
- - Einhalten: Rules/Deadlines (Compliance)
- Behalten: Physical objects (Possession)
- Befolgen: Instructions (Execution)
- Beachten: Signs/Rules (Observation)
- Innehalten: To pause (Action stop)
Es ist schwer, alle diese Nuancen einzuhalten, aber Übung macht den Meister!
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While 'einhalten' now means to follow a rule, its close cousin 'Inhalt' (content) still refers to what is 'held inside' something, like a box or a book.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ein' like 'een' (it should be 'eye-n').
- Missing the glottal stop between 'ein' and 'halten'.
- Pronouncing the final 'en' too clearly (it's usually a swallowed 'n').
- Stress on the second syllable instead of the first.
- Incorrect vowel length in 'halt' (it should be short).
سطح دشواری
Easy to recognize in texts, usually followed by a noun like 'Regel' or 'Termin'.
Challenging due to the separable prefix and the irregular vowel change (a -> ä).
Requires practice to get the word order right in main clauses and questions.
The prefix 'ein' can sometimes be swallowed, but context usually makes it clear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Separable Verbs
Ich halte (main verb) ... ein (prefix).
Strong Verbs (Irregular)
halten -> hält (vowel change a to ä).
Accusative Case
Ich halte DEN Termin (masculine accusative) ein.
Infinitive with 'zu'
Es ist wichtig, die Frist EINZUhaiten.
Passive Voice
Die Regeln werden eingehalten.
مثالها بر اساس سطح
Ich muss den Termin einhalten.
I must keep the appointment.
Modal verb 'muss' + infinitive 'einhalten' at the end.
Halte bitte die Ruhe ein!
Please keep quiet!
Imperative form (informal) with separable prefix.
Wir halten die Pause ein.
We are keeping to the break (time).
Present tense, separable verb.
Kannst du die Zeit einhalten?
Can you keep to the time?
Question with modal verb 'kannst'.
Er hält die Regel ein.
He keeps the rule.
3rd person singular with vowel change (a -> ä).
Bitte halten Sie den Plan ein.
Please keep to the plan.
Formal imperative with 'Sie'.
Sie halten das Versprechen ein.
They keep the promise.
Present tense plural.
Ich halte meine Diät ein.
I am keeping to my diet.
Possessive adjective 'meine' + accusative object.
Ich habe den Termin eingehalten.
I kept the appointment.
Perfect tense: 'habe' + 'eingehalten'.
Du musst die Verkehrsregeln einhalten.
You must follow the traffic rules.
Accusative plural 'die Verkehrsregeln'.
Wir hielten den Zeitplan ein.
We kept the schedule.
Simple past (Präteritum) of 'einhalten'.
Hältst du dein Wort ein?
Are you keeping your word?
Question with vowel change 'hältst'.
Sie müssen den Sicherheitsabstand einhalten.
You must maintain the safety distance.
Compound noun 'Sicherheitsabstand'.
Er hat die Frist nicht eingehalten.
He did not meet the deadline.
Negation with 'nicht' in perfect tense.
Können wir das Budget einhalten?
Can we stay within the budget?
Infinitive at the end of a question.
Bitte halten Sie die Hausordnung ein.
Please adhere to the house rules.
Formal request.
Es ist wichtig, die Liefertermine einzuhalten.
It is important to meet the delivery dates.
Infinitive with 'zu' construction: 'einzuhalten'.
Wenn wir die Regeln nicht einhalten, gibt es Probleme.
If we don't follow the rules, there will be problems.
Conditional clause (wenn-Satz).
Die Firma hat alle Umweltstandards eingehalten.
The company has met all environmental standards.
Perfect tense with 'alle' (all).
Ich versuche, die tägliche Arbeitszeit einzuhalten.
I try to keep to the daily working hours.
Verb 'versuchen' + 'zu' + infinitive.
Die Kündigungsfrist muss unbedingt eingehalten werden.
The notice period must be strictly observed.
Passive voice with modal verb 'muss'.
Haben Sie die Dosierung des Medikaments eingehalten?
Did you follow the dosage of the medication?
Perfect tense in a formal question.
Trotz des Staus konnten wir den Termin einhalten.
Despite the traffic jam, we were able to keep the appointment.
Preposition 'trotz' (genitive) + modal 'konnten'.
Sie hält ihre Versprechen immer ein.
She always keeps her promises.
Adverb 'immer' (always) in present tense.
Die Einhaltung der Menschenrechte ist unverzichtbar.
Adherence to human rights is indispensable.
Noun form 'Einhaltung' + genitive object.
Wir müssen sicherstellen, dass die Qualitätsnormen eingehalten werden.
We must ensure that quality standards are maintained.
Subordinate clause with passive voice.
Er hielt die strikte Diät über Monate hinweg ein.
He kept to the strict diet for months.
Simple past with temporal prepositional phrase.
Die Regierung versprach, die Klimaziele einzuhalten.
The government promised to meet the climate goals.
Infinitive clause with 'zu'.
Ohne die Fristen einzuhalten, verlieren Sie Ihren Anspruch.
Without meeting the deadlines, you lose your claim.
'Ohne... zu' construction.
Der Architekt achtet darauf, dass die Bauvorschriften eingehalten werden.
The architect makes sure that building regulations are followed.
Verbal phrase 'darauf achten, dass'.
Es ist schwierig, in Krisenzeiten die Ruhe einzuhalten.
It is difficult to maintain calm during times of crisis.
Abstract usage of 'die Ruhe'.
Die Schweigepflicht muss von allen Ärzten eingehalten werden.
Confidentiality must be maintained by all doctors.
Passive voice with agent ('von').
Die strikte Einhaltung des Protokolls ist bei Staatsbesuchen essenziell.
Strict adherence to protocol is essential during state visits.
Formal noun phrase.
Er mahnte die Beteiligten dazu, die vereinbarte Vertraulichkeit einzuhalten.
He urged those involved to maintain the agreed confidentiality.
Verb 'mahnen' + 'zu'.
Es gilt, die Balance zwischen Freiheit und Sicherheit einzuhalten.
It is necessary to maintain the balance between freedom and security.
'Es gilt... zu' construction (it is necessary to).
Wird die Frist nicht eingehalten, erlischt der Vertrag automatisch.
If the deadline is not met, the contract expires automatically.
Condition expressed without 'wenn' (verb-first).
Die Forscher hielten sich strikt an die methodischen Vorgaben.
The researchers strictly adhered to the methodological guidelines.
Reflexive use 'sich halten an' (synonym for einhalten).
Die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen wird regelmäßig überprüft.
Compliance with legal provisions is regularly reviewed.
Passive voice in present tense.
Man muss die Form einhalten, auch wenn es schwerfällt.
One must maintain decorum, even if it is difficult.
Abstract use: 'die Form einhalten'.
Das Unternehmen rühmt sich, alle Sozialstandards einzuhalten.
The company prides itself on meeting all social standards.
Reflexive verb 'sich rühmen' + infinitive clause.
In seinem Werk mahnt der Autor zur Einhaltung moralischer Imperative.
In his work, the author urges the adherence to moral imperatives.
Highly formal academic German.
Die Akteure hielten die mühsam ausgehandelten Waffenruhen kaum ein.
The actors hardly observed the painstakingly negotiated ceasefires.
Simple past with complex adjectives.
Die peinlich genaue Einhaltung der Zeremonie war für den Hofstaat obligatorisch.
The scrupulously exact adherence to the ceremony was mandatory for the court.
Adverbial phrase 'peinlich genau'.
Es ist ein Gebot der Vernunft, ökologische Grenzen einzuhalten.
It is a dictate of reason to respect ecological boundaries.
Philosophical phrasing.
Ohne die konsequente Einhaltung dieser Prinzipien droht der gesellschaftliche Zerfall.
Without consistent adherence to these principles, social decay looms.
Complex noun-heavy structure (Nominalstil).
Hätte man die Sicherheitsvorschriften eingehalten, wäre das Unglück vermeidbar gewesen.
Had the safety regulations been followed, the disaster would have been avoidable.
Konjunktiv II (Conditional) past perfect.
Die Einhaltung der fiskalischen Kriterien ist Voraussetzung für die Währungsstabilität.
Adherence to fiscal criteria is a prerequisite for currency stability.
Economic terminology.
Er hielt inne, um die Einhaltung der Marschroute zu überprüfen.
He paused to check the adherence to the route.
Contrast between 'innehalten' (to pause) and 'einhalten' (to adhere).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To keep quiet or maintain silence. Often found on signs in hospitals or libraries.
In der Bibliothek muss man die Ruhe einhalten.
— To do something in moderation. To not overdo it.
Man sollte beim Essen Maß einhalten.
— To stick to the correct order or sequence.
Bitte halten Sie die Reihenfolge ein.
— To stay in one's lane while driving.
Der Fahrer konnte die Spur nicht einhalten.
— To meet the delivery deadline.
Die Firma versprach, die Lieferfrist einzuhalten.
— To follow the rules of etiquette or social decorum.
Bei Tisch muss man die Etikette einhalten.
— To maintain the minimum distance (often safety-related).
Halten Sie den Mindestabstand von 1,5 Metern ein.
— To stick to the speed limit.
Man muss die vorgeschriebene Geschwindigkeit einhalten.
— To comply with the regulations or rules.
Alle Mitarbeiter müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means to stop or halt movement. 'Einhalten' means to adhere to a rule.
Means to keep a physical object. 'Einhalten' is for abstract limits.
Means to pause briefly. It looks similar but has a very different meaning.
اصطلاحات و عبارات
— To act with moderation and purpose; not to go to extremes.
Bei den Ausgaben muss man Maß und Ziel einhalten.
literary/formal— To keep up appearances or follow formal protocol even if it's just for show.
Trotz des Streits hielten sie die Form ein.
neutral— To control oneself or hold back one's emotions (related to einhalten).
Er musste an sich halten, um nicht zu schreien.
neutral— To pause or stop briefly (technically a different verb, but often confused).
Sie hielt einen Moment inne.
neutral— A more formal way to say 'die Fristen einhalten'.
Der Anwalt achtet darauf, die Fristen zu wahren.
formal— To maintain professional confidentiality.
Die Einhaltung der Schweigepflicht ist gesetzlich geregelt.
formal— The most common everyday alternative to 'die Regeln einhalten'.
Halt dich an die Regeln!
informal— To keep one's word (shorter version of 'sein Wort einhalten').
Er hat Wort gehalten.
neutral— To stay on course (literally or figuratively).
Wir müssen die eingeschlagene Richtung einhalten.
neutral— To stay loyal (uses 'halten' but not 'einhalten').
Sie hielten ihrem Verein die Treue.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to follow'.
Befolgen is for active instructions or advice; einhalten is for staying within limits or rules.
Ich befolge deinen Rat, aber ich halte die Regeln ein.
Both relate to rules.
Beachten is to pay attention to/notice; einhalten is to strictly adhere to.
Beachte das Schild, damit du die Geschwindigkeit einhältst.
Both can mean 'to keep'.
Bewahren is to preserve (a secret, tradition, or calm); einhalten is for rules/time.
Wir bewahren das Geheimnis und halten den Termin ein.
Both can mean meeting a standard.
Erfüllen is to fulfill a goal/wish; einhalten is to not cross a limit.
Er erfüllt die Kriterien, indem er die Fristen einhält.
Both use the root 'halten'.
Aufhalten means to delay or stop someone; einhalten is to stick to a rule.
Der Stau hielt mich auf, also konnte ich den Termin nicht einhalten.
الگوهای جملهسازی
Ich muss [Akkusativ] einhalten.
Ich muss den Termin einhalten.
Er hält [Akkusativ] ein.
Er hält das Versprechen ein.
Wir haben [Akkusativ] eingehalten.
Wir haben die Frist eingehalten.
Es ist wichtig, [Akkusativ] einzuhalten.
Es ist wichtig, die Regeln einzuhalten.
[Nominativ] muss eingehalten werden.
Die Hausordnung muss eingehalten werden.
Wenn man [Akkusativ] nicht einhält, ...
Wenn man die Geschwindigkeit nicht einhält, zahlt man eine Strafe.
Die Einhaltung von [Dativ] ist [Adjektiv].
Die Einhaltung von Vorschriften ist obligatorisch.
Hätte man [Akkusativ] eingehalten, wäre ...
Hätte man die Frist eingehalten, wäre der Vertrag noch gültig.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in professional and legal contexts; high in daily life.
-
Ich einhalte den Termin.
→
Ich halte den Termin ein.
Einhalten is a separable verb. The prefix 'ein' must move to the end in a simple present tense sentence.
-
Er haltet die Regel ein.
→
Er hält die Regel ein.
The verb 'halten' (and thus 'einhalten') is strong and changes its vowel from 'a' to 'ä' in the 3rd person singular.
-
Ich möchte mein Buch einhalten.
→
Ich möchte mein Buch behalten.
You cannot 'einhalten' physical objects. Use 'behalten' for possession.
-
Wir haben den Termin gehaltet.
→
Wir haben den Termin eingehalten.
The past participle of a strong separable verb like 'einhalten' is 'eingehalten', not 'gehaltet'.
-
Du musst das Geheimnis einhalten.
→
Du musst das Geheimnis bewahren.
Collocation error. Secrets are 'bewahrt' or 'behalten', while promises are 'eingehalten'.
نکات
Separable Prefix Position
Remember that in a main clause, the 'ein' must go to the very end. Even if you have a long list of objects, the 'ein' waits until the final period.
The Big Three
Focus on using 'einhalten' with Termine (deadlines), Regeln (rules), and Versprechen (promises). These are 90% of its usage.
Punctuality is 'Einhalten'
In Germany, keeping a deadline is not a suggestion; it is an 'Einhaltung'. Using this word shows you take the agreement seriously.
Not for Objects
Never use 'einhalten' for things you can touch. If you can hold it in your hand, use 'behalten'.
The Umlaut Matters
Make sure to pronounce the 'ä' in 'er hält ein'. It sounds different from 'halten' and is grammatically necessary.
Use Modal Verbs
If you find separable verbs hard, use 'müssen'. 'Ich muss den Termin einhalten' is easier to say than 'Ich halte den Termin ein'.
Formal Contexts
In formal letters, use the noun 'Einhaltung' with the genitive. 'Vielen Dank für die Einhaltung der Frist' sounds very professional.
End of Sentence
Train your ear to wait for the end of the sentence to know if someone is just 'holding' (halten) or 'adhering' (einhalten).
The Box Metaphor
Imagine the 'ein' as a box. You are holding the rule inside the box. As long as it stays in, you are 'einhalten'.
Passive Voice
In official signs, you will often see 'ist einzuhalten'. This is a short way of saying 'must be kept'. Learn this pattern for reading signs.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'EIN-halten' as 'keeping something IN the lines'. You are holding (halten) the rules or the time IN (ein) the agreed-upon boundary.
تداعی تصویری
Imagine a runner staying exactly inside the white lines of a track. If they stay inside, they are 'einhalten' the lane rules.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'einhalten' in three sentences today: one about a time, one about a rule, and one about a promise.
ریشه کلمه
From Middle High German 'inhalten', which meant 'to contain' or 'to hold in'. It is a combination of the prefix 'ein-' (in/into) and the verb 'halten' (to hold). Over time, the meaning shifted from physical containment to abstract adherence to limits and rules.
معنای اصلی: To hold something inside or to contain.
Germanicبافت فرهنگی
Be careful using 'einhalten' in a very strict way in casual friendships, as it can sound a bit 'policeman-like' if overused for minor things.
English speakers often use 'keep' or 'follow' for many different things. In German, 'einhalten' is more formal and specific to limits and rules.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Work/Business
- Den Zeitplan einhalten
- Die Deadline einhalten
- Das Budget einhalten
- Die Qualitätsstandards einhalten
Traffic
- Die Geschwindigkeit einhalten
- Den Sicherheitsabstand einhalten
- Die Spur einhalten
- Die Vorfahrt einhalten (rare, usually 'beachten')
Health/Medicine
- Die Diät einhalten
- Die Bettruhe einhalten
- Die Dosierung einhalten
- Die Behandlungstermine einhalten
Social/Legal
- Die Hausordnung einhalten
- Die Gesetze einhalten
- Ein Versprechen einhalten
- Die Schweigepflicht einhalten
Games/Sports
- Die Spielregeln einhalten
- Die Fairness einhalten
- Die Pausenzeiten einhalten
- Das Gewicht einhalten (e.g. boxing)
شروعکنندههای مکالمه
"Glaubst du, dass wir den Zeitplan für das Projekt einhalten können?"
"Warum ist es in Deutschland so wichtig, Termine genau einzuhalten?"
"Fällt es dir schwer, eine Diät oder einen Trainingsplan einzuhalten?"
"Welche Regeln sollte man in einem fremden Land unbedingt einhalten?"
"Hast du schon mal ein Versprechen nicht eingehalten? Was ist passiert?"
موضوعات نگارش
Schreibe über eine Situation, in der es schwierig war, einen Termin einzuhalten.
Welche Regeln in deiner Stadt findest du wichtig und welche sollte man besser einhalten?
Wie fühlst du dich, wenn jemand ein Versprechen dir gegenüber nicht einhält?
Reflektiere über deine eigenen Gewohnheiten: Welche Pläne hältst du konsequent ein?
Diskutiere die Bedeutung der Einhaltung von Gesetzen für eine funktionierende Gesellschaft.
سوالات متداول
10 سوالNein, für physische Objekte benutzt man 'behalten' (behalten = to keep something you have). 'Einhalten' wird nur für abstrakte Dinge wie Regeln, Zeiten oder Versprechen verwendet.
'Einhalten' bedeutet, innerhalb einer Grenze zu bleiben (z.B. eine Frist oder ein Gesetz). 'Befolgen' bedeutet, eine Anweisung oder einen Rat Schritt für Schritt auszuführen (z.B. ein Kochrezept befolgen).
Ja, 'einhalten' ist ein trennbares Verb. Im Präsens heißt es: 'Ich halte den Termin ein.' Das Präfix 'ein' steht am Ende des Satzes.
Das Partizip II ist 'eingehalten'. Man setzt das '-ge-' zwischen das Präfix 'ein-' und den Verbstamm '-halten-'.
Ja, es ist ein starkes Verb. In der 2. und 3. Person Singular ändert sich das 'a' zu 'ä': 'du hältst ein', 'er hält ein'.
Nein, das ist falsch. Für Geheimnisse verwendet man 'bewahren' oder 'für sich behalten'. Man kann aber 'ein Versprechen einhalten' sagen.
'Innehalten' sieht ähnlich aus, bedeutet aber 'kurz stoppen' oder 'eine Pause machen'. Es hat nichts mit Regeln oder Fristen zu tun.
Das benutzt man, wenn man höflich bleiben will oder sich an gesellschaftliche Etikette hält, auch wenn man vielleicht wütend ist.
Ja, das Nomen ist 'die Einhaltung'. Es wird oft in formellen Texten verwendet, z.B. 'die Einhaltung der Gesetze'.
In sehr alter Literatur oder gehobener Sprache kann es 'Einhalt gebieten' (etwas stoppen) bedeuten, aber im modernen Alltag ist diese Bedeutung selten.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence in German: 'I must keep the deadline.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'He keeps his promise.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'We have followed the rules.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'Please keep the distance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'It is important to keep the plan.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'Can you stay within the budget?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'The deadline must be kept.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'Why didn't you keep the appointment?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'She keeps to her diet.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in German: 'The company follows all laws.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe why punctuality is important in Germany using 'einhalten'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a polite request to keep the noise down.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about a time you missed a deadline.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'einhalten' and 'behalten'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about traffic safety.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about environmental goals.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a secret vs. a promise.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the noun 'Einhaltung'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in the simple past (Präteritum).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a doctor's advice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say in German: 'I keep the rules.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in German: 'He kept the appointment.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Can you keep the promise?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We must keep the deadline.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Did you keep the diet?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Please keep quiet.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I always keep my word.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Why don't you follow the rules?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The rules are important.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I'll try to be on time.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Keep the distance!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We kept the budget.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The doctor said to stay in bed.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He never keeps his word.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'They follow the laws.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We need to meet the deadline.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It was hard but we did it.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Keep the speed limit.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I keep to my plan.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Compliance is necessary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Ich halte den Termin ein.'
Listen and write: 'Haben Sie die Frist eingehalten?'
Listen and write: 'Bitte halten Sie die Hausordnung ein.'
Listen and write: 'Wir konnten das Budget nicht einhalten.'
Listen and write: 'Hältst du dein Versprechen?'
Listen and write: 'Die Einhaltung der Regeln ist Pflicht.'
Listen and write: 'Er hält die Geschwindigkeit ein.'
Listen and write: 'Wir müssen die Ruhe einhalten.'
Listen and write: 'Sie haben die Lieferfrist eingehalten.'
Listen and write: 'Halte bitte den Abstand ein.'
Listen and write: 'Es ist wichtig, die Form einzuhalten.'
Listen and write: 'Wurde die Frist eingehalten?'
Listen and write: 'Ich halte meine Diät ein.'
Listen and write: 'Sie hielten den Zeitplan ein.'
Listen and write: 'Man muss die Spielregeln einhalten.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'einhalten' is the primary way to express 'adherence' or 'keeping to' something abstract like a time or a rule. Example: 'Wir müssen die Frist unbedingt einhalten' (We absolutely must meet the deadline).
- Einhalten means to adhere to rules, keep deadlines, or fulfill promises. It is a vital verb for professional and legal contexts in German.
- It is a separable verb (ein-halten) and strong (irregular), meaning the stem vowel changes from 'a' to 'ä' in the singular present tense.
- Commonly used with nouns like 'Termin' (deadline), 'Regel' (rule), 'Gesetz' (law), 'Versprechen' (promise), and 'Diät' (diet).
- Cultural significance: It reflects the German value of reliability and the importance of staying within agreed-upon boundaries and schedules.
Separable Prefix Position
Remember that in a main clause, the 'ein' must go to the very end. Even if you have a long list of objects, the 'ein' waits until the final period.
The Big Three
Focus on using 'einhalten' with Termine (deadlines), Regeln (rules), and Versprechen (promises). These are 90% of its usage.
Punctuality is 'Einhalten'
In Germany, keeping a deadline is not a suggestion; it is an 'Einhaltung'. Using this word shows you take the agreement seriously.
Not for Objects
Never use 'einhalten' for things you can touch. If you can hold it in your hand, use 'behalten'.
مثال
Es ist wichtig, die Frist einzuhalten.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر time
abgelaufen
A2منقضی شده. 'شیر فاسد شده است' (Die Milch ist abgelaufen). 'مهلت تمام شده است' (Die Frist ist abgelaufen).
ablaufen
A2منقضی شدن (برای اسناد یا غذا). پیش رفتن یا برگزار شدن (برای یک رویداد).
anfangs
A2یعنی در ابتدای شروع یه کار یا دوره زمانی.
aufschieben
A2به تعویق انداختن یک کار یا تصمیم.
außerplanmäßig
A2یعنی چیزی که توی برنامه نبوده. اتفاق غیرمنتظره یا یه استثنا.
befristen
A2تعیین ضربالاجل یا محدود کردن زمانی.
befristet
A2یعنی فقط برای یه مدت مشخص و محدود بودن. مدتدار.
beizeiten
A2یعنی بهموقع و قبل از اینکه خیلی دیر بشه.
bevorstehend
A2Bevorstehend به معنی چیزی است که به زودی اتفاق خواهد افتاد، قریب الوقوع یا در راه است.
circa
A2یعنی دقیق نیست و حدوداً این مقدار یا تعداد هست.