B1 Collocation رسمی

Realizar una tarea

To perform a task

معنی

To carry out a specific piece of work or duty.

🌍

زمینه فرهنگی

In Mexican corporate culture, 'realizar' is used to show respect for the task and the recipient. Used frequently in administrative documents and formal letters. Often used in formal meetings to sound authoritative. Common in academic and professional settings to maintain a polite distance.

🎯

Avoid the False Friend

Never use 'realizar' to mean 'to notice'. Use 'darse cuenta' instead.

💬

Sound Professional

Use 'realizar' in emails to your boss to sound more serious and competent.

معنی

To carry out a specific piece of work or duty.

🎯

Avoid the False Friend

Never use 'realizar' to mean 'to notice'. Use 'darse cuenta' instead.

💬

Sound Professional

Use 'realizar' in emails to your boss to sound more serious and competent.

خودت رو بسنج

Complete the sentence with the correct verb.

El gerente debe _____ una tarea importante hoy.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizar

In a professional context, 'realizar' is the most appropriate verb.

Which sentence is more professional?

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Voy a realizar una tarea.

'Realizar' is more formal and appropriate for professional settings.

Match the verb to its best synonym.

Match 'realizar' with its synonym.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ejecutar

'Ejecutar' is a close synonym for 'realizar' in a professional context.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Complete the sentence with the correct verb. جای خالی B1

El gerente debe _____ una tarea importante hoy.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizar

In a professional context, 'realizar' is the most appropriate verb.

Which sentence is more professional? Choose B1

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Voy a realizar una tarea.

'Realizar' is more formal and appropriate for professional settings.

Match the verb to its best synonym. Match B2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ejecutar

'Ejecutar' is a close synonym for 'realizar' in a professional context.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

3 سوال

Yes, it is significantly more formal than 'hacer'.

You can, but 'hacer la tarea' is more common.

'Ejecutar' is more technical, often used for software or legal actions.

عبارات مرتبط

🔄

Llevar a cabo

synonym

To carry out

🔗

Ejecutar una labor

similar

To execute a job

🔗

Hacer un trabajo

contrast

To do a job

🔗

Desempeñar una función

specialized form

To perform a role

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!