juvenil
juvenil در ۳۰ ثانیه
- Juvenil is a common Spanish adjective meaning 'youthful' or 'juvenile', used to describe style, spirit, or age-based categories in sports and law.
- Unlike the word 'joven' (young), 'juvenil' focuses on the characteristics or the target audience of an object rather than the person's actual age.
- It is gender-neutral, meaning it stays the same for masculine and feminine nouns, but it must be pluralized as 'juveniles' for plural nouns.
- Commonly found in contexts like 'moda juvenil' (youth fashion), 'literatura juvenil' (YA books), and 'categoría juvenil' (U-19 sports teams).
The Spanish word juvenil is an adjective that primarily translates to "youthful," "juvenile," or "young" in English. While it shares a common root with the English word "juvenile," its usage in Spanish is significantly broader and often carries a more positive or neutral connotation than its English counterpart, which can sometimes lean toward the technical or even the derogatory (as in "juvenile behavior"). In Spanish, juvenil is the go-to term for describing anything that pertains to youth, whether that be a stage of life, a style of dress, a category in sports, or a specific energy or spirit. It is a versatile word that you will encounter in fashion magazines, sports reports, legal documents, and everyday conversation when describing someone's appearance or personality.
- Core Meaning
- Relating to young people or having the characteristics of youth. It encompasses the physical, psychological, and social aspects of being young.
One of the most common ways you will see this word used is in the context of fashion. When a clothing line is described as moda juvenil, it implies that the clothes are designed for teenagers or young adults, featuring trendy cuts, vibrant colors, and a modern aesthetic. Unlike the word joven (young), which describes the person, juvenil describes the quality or the target audience of the object. For example, an older person might wear a estilo juvenil (youthful style) to appear more vibrant and modern. This distinction is crucial for learners to grasp: joven is who you are; juvenil is how something looks, feels, or to whom it belongs.
Ella tiene un espíritu muy juvenil a pesar de tener ochenta años.
In the world of sports, juvenil takes on a very specific, technical meaning. It refers to a specific age bracket, usually for athletes between the ages of 17 and 19, depending on the country and the sport. If you follow Spanish football (soccer), you will often hear about the "categoría juvenil" or the "equipo juvenil." This is the final stage of youth development before a player makes the jump to the senior or professional level. Here, the word is strictly a classification, devoid of the descriptive nuances of "youthfulness." It is a formal designation within the athletic hierarchy.
- Sports Context
- A specific competition category for adolescents, typically preceding the professional or adult level.
Furthermore, the word is frequently used in literature and media. Literatura juvenil is the Spanish term for Young Adult (YA) literature. This genre is massive in the Spanish-speaking world, and the term covers everything from coming-of-age stories to fantasy epics aimed at teenagers. Similarly, a revista juvenil is a magazine targeted at young readers. In these contexts, the word serves as a demographic marker, helping consumers identify content that is age-appropriate and relevant to the interests of young people. It suggests a certain level of energy, relatability, and modern relevance.
Este libro es un gran éxito en la sección de literatura juvenil.
From a sociological and legal perspective, juvenil is used to describe phenomena related to young populations. You might hear about delincuencia juvenil (juvenile delinquency) or empleo juvenil (youth employment). In these cases, the word is more clinical and objective. It refers to the demographic group as a whole. For instance, a government report on paro juvenil (youth unemployment) is discussing the economic challenges faced by the younger generation. In this register, the word loses its "spirit" and becomes a statistical or legal descriptor.
- Legal/Social Context
- Relating to the legal status or social conditions of minors or young adults.
Finally, juvenil is used in daily life to describe people's appearances or attitudes. If someone says "Te ves muy juvenil hoy" (You look very youthful today), it is almost always a compliment. It suggests that the person looks fresh, energetic, or modern. It can also describe a place, like a ambiente juvenil (a youthful atmosphere), implying a venue that is lively, loud, and frequented by young people. This versatility—from the technical sports category to the complimentary personal observation—makes juvenil an essential word for any Spanish learner to master. It allows you to navigate social, professional, and cultural spaces with precision.
El bar tiene un ambiente juvenil y muy divertido.
La selección juvenil ganó el campeonato mundial de fútbol.
Using the word juvenil correctly in a sentence requires an understanding of Spanish adjective placement and agreement. As an adjective ending in -il, juvenil is gender-neutral. This means it does not change its form whether it is modifying a masculine noun or a feminine noun. This is a relief for many learners! However, it must still agree in number. To make it plural, you simply add -es to the end, resulting in juveniles. Let's look at how this works in practice across various contexts.
- Grammar Rule: Gender
- The word remains 'juvenil' for both masculine and feminine nouns (e.g., el diseño juvenil, la moda juvenil).
In most cases, juvenil follows the noun it describes. This is the standard position for descriptive adjectives in Spanish. For example, if you want to say "youthful clothing," you would say ropa juvenil. If you want to talk about "youthful energy," it would be energía juvenil. Placing the adjective after the noun gives it a descriptive, identifying quality. It tells the listener what kind of clothing or energy we are talking about. This is the most common and natural way to use the word in everyday speech.
Compré una chaqueta con un corte muy juvenil.
However, juvenil can also be used with the verb ser (to be) to describe an inherent quality, or with parecer (to seem) to describe an impression. When you say "Él es muy juvenil," you are saying that his nature or character is youthful. If you say "Ella parece juvenil," you are focusing on her appearance or the vibe she gives off. Using it with ser often implies a more permanent or deep-seated trait, whereas parecer is more about the surface level. This distinction allows for nuanced descriptions of people's personalities and looks.
- Verb Usage
- Use 'ser' for inherent traits and 'parecer' for appearances or impressions.
When referring to groups or multiple items, remember to use the plural juveniles. This is essential for correct grammar. For example, if you are talking about several youth teams, you would say los equipos juveniles. If you are discussing multiple youthful behaviors, it would be comportamientos juveniles. The addition of -es is the standard way to pluralize adjectives ending in a consonant in Spanish, and juvenil follows this rule perfectly. Failure to pluralize the adjective is a common mistake for beginners, so keep a close eye on your noun-adjective agreement.
Los programas juveniles de la televisión son muy populares.
In more formal or academic writing, juvenil often appears in fixed phrases that function almost like compound nouns. Terms like justicia juvenil (juvenile justice) or población juvenil (youth population) are standard. In these cases, the word acts as a classifier rather than a simple description. It defines the specific branch of justice or the specific segment of the population. When using these terms, the placement remains after the noun, but the meaning is more rigid and technical. You wouldn't typically modify these phrases with adverbs like "muy" because they are categorical terms.
- Fixed Phrases
- Phrases like 'justicia juvenil' are formal and categorical; they usually aren't modified by degree adverbs like 'muy'.
Finally, let's consider the use of intensifiers with juvenil. You can use muy (very), bastante (quite), or demasiado (too) to modify the adjective. For example, "Este peinado es demasiado juvenil para mí" (This hairstyle is too youthful for me). This is common in conversational Spanish when expressing opinions about style or behavior. The intensifier always comes before the adjective. By playing with these modifiers, you can express a wide range of opinions and observations, making your Spanish sound more natural and expressive.
Ella tiene una actitud bastante juvenil que me encanta.
Esos zapatos tienen un diseño juvenil y moderno.
You will encounter the word juvenil in a variety of real-world settings across the Spanish-speaking world. From the bustling streets of Madrid to the vibrant markets of Mexico City, this word is a staple of the language. Understanding where and how it is used will help you recognize it instantly and use it appropriately. Let's explore the most common places you will hear or see this word, ranging from the media to the sports field and the shopping mall.
- The Sports Field
- In sports news and at local clubs, 'juvenil' is the standard term for the U-19 age category.
One of the most frequent places you'll hear juvenil is in the context of soccer (fútbol). In Spain and Latin America, the youth academy systems are highly organized. You'll hear commentators talking about "la cantera juvenil" (the youth academy) or "el derbi juvenil" (the youth derby). If you are watching a news report about a rising star, they might mention their time in the "categoría juvenil." In this environment, the word is spoken with a mix of excitement and professional analysis, as these young players represent the future of the sport. It's a term of classification that every sports fan knows.
El delantero empezó su carrera en la liga juvenil de su ciudad.
Another common setting is the shopping mall or retail store. Clothing brands often divide their sections into "caballero" (men), "señora" (women), "infantil" (children), and juvenil (youth/teen). When you are looking for trendy, casual clothes, you head to the sección juvenil. Sales assistants might suggest a certain piece by saying, "Este modelo es muy juvenil" (This model is very youthful/trendy). Here, the word is synonymous with current fashion trends and a vibrant, energetic style. It's a marketing term used to appeal to a specific age group and those who want to emulate their style.
- Retail & Fashion
- Used to categorize clothing and accessories that are trendy and aimed at teenagers and young adults.
In bookstores and libraries, you will see the word prominently displayed in the "Literatura Juvenil" section. This is the equivalent of the "Young Adult" or "YA" section in English bookstores. You'll hear people discussing the latest novela juvenil (young adult novel) or asking for recommendations for lecturas juveniles. This is a very popular genre in the Spanish-speaking world, with many domestic authors and translations of international bestsellers. The word here signifies a specific type of storytelling that resonates with the experiences of adolescents and young adults.
La biblioteca ha ampliado su colección de narrativa juvenil.
On television and radio, you'll find programs described as programas juveniles. These are shows designed for a younger audience, often featuring music, celebrity news, and discussions on topics relevant to teens. You might hear a presenter say, "Bienvenidos a nuestro espacio juvenil" (Welcome to our youth space). This usage highlights the community aspect of the word, indicating a space or a medium where young people can see themselves reflected and their voices heard. It's about engagement and cultural relevance.
- Media & Entertainment
- Describes content, programs, and channels specifically created for the adolescent demographic.
Finally, you'll hear juvenil in news reports and social discussions regarding the younger generation. Terms like paro juvenil (youth unemployment), delincuencia juvenil (juvenile delinquency), and asociacionismo juvenil (youth associationism) are common in journalistic and political discourse. In these contexts, the word is used to categorize social issues and trends affecting young people. It's a more serious, analytical usage that you'll find in newspapers like *El País* or *La Nación*, providing a window into the socio-economic reality of the Spanish-speaking world's youth.
El gobierno anunció nuevas medidas para combatir el desempleo juvenil.
La orquesta juvenil dará un concierto en el teatro nacional.
Learning to use juvenil correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers and beginning Spanish learners often encounter. Because of its similarity to the English word "juvenile," it's easy to misinterpret its tone or use it in the wrong grammatical context. Understanding these common mistakes will help you sound more like a native speaker and ensure your message is clear. Let's break down the most frequent errors and how to fix them.
- Mistake 1: Confusing 'Joven' and 'Juvenil'
- The most common error is using 'juvenil' when you should use 'joven'. 'Joven' is the noun and adjective for a young person. 'Juvenil' is the adjective for the *quality* of being young.
For example, if you want to say "He is a young man," you should say Él es un hombre joven. Saying Él es un hombre juvenil would mean "He is a youthful man"—perhaps he is older but acts or dresses young. Joven refers to the person's actual age, while juvenil refers to the style, spirit, or characteristics associated with youth. Always ask yourself: Am I describing the person's age (joven) or the vibe/style of something (juvenil)?
Incorrect: Soy un estudiante juvenil. (Unless you mean you are a 'youthful student')
Correct: Soy un estudiante joven.
Another common mistake is misinterpreting the tone. In English, "juvenile" can often be an insult, meaning immature or childish (e.g., "that was a juvenile comment"). In Spanish, juvenil is rarely used as an insult. If you want to call someone "childish" or "immature," you would use inmaduro or infantil. Using juvenil to describe someone's behavior usually sounds like a compliment, suggesting they have a fresh or energetic outlook. Be careful not to use it when you actually mean to criticize someone's lack of maturity.
- Mistake 2: Negative Connotation
- Avoid using 'juvenil' to mean 'immature'. Use 'inmaduro' or 'infantil' for negative descriptions of behavior.
Grammatically, learners often struggle with pluralization. Since juvenil ends in a consonant, you must add -es to make it plural: juveniles. It's common for English speakers to forget this and say things like los libros juvenil. This is a clear marker of a non-native speaker. Remember that in Spanish, the adjective must always match the noun in number. Practice saying libros juveniles, deportes juveniles, and modas juveniles to get the rhythm of the plural form down.
Incorrect: Las categorías juvenil son muy competitivas.
Correct: Las categorías juveniles son muy competitivas.
A subtle mistake is overusing it in place of 'adolescente'. While juvenil can refer to teenagers, adolescente is the specific noun and adjective for that age group. If you are talking about the psychological state of being a teenager, adolescente is often more precise. Juvenil is more about the external attributes or the category. For example, you would talk about psicología adolescente rather than psicología juvenil in a strictly academic sense, though the latter is not entirely wrong. It's about choosing the word that fits the level of specificity you need.
- Mistake 3: Overuse
- Don't use 'juvenil' for everything related to teens. Use 'adolescente' for more specific psychological or developmental contexts.
Finally, be careful with the placement of the adjective. While most adjectives in Spanish go after the noun, some can go before for poetic or emphasis reasons. However, juvenil almost always goes after the noun. Saying su juvenil rostro (her youthful face) sounds very literary and old-fashioned. In 99% of modern conversations and writing, keep it after the noun: su rostro juvenil. This simple rule will keep your Spanish sounding modern and natural. Avoiding these five common mistakes will significantly improve your fluency and accuracy when using this important adjective.
Incorrect: Ella tiene una juvenil apariencia.
Correct: Ella tiene una apariencia juvenil.
Incorrect: El grupo juveniles cantó bien.
Correct: El grupo juvenil cantó bien.
To truly master the word juvenil, it's helpful to understand its synonyms and how they differ in nuance and register. Spanish has several words related to youth, and choosing the right one can make your speech more precise and sophisticated. Whether you are describing a person's age, their behavior, or a specific stage of development, there is a word that fits the situation perfectly. Let's compare juvenil with its closest relatives in the Spanish language.
- Joven vs. Juvenil
- 'Joven' is the basic word for 'young'. It can be a noun (a young person) or an adjective (young). 'Juvenil' is always an adjective describing the *quality* or *style* of youth. Use 'joven' for age and 'juvenil' for characteristics.
Another important alternative is adolescente. This word specifically refers to the period of adolescence, roughly from ages 12 to 18. While juvenil can cover this age range, it also extends into the early twenties and carries a more stylistic connotation. Adolescente is more biological and developmental. For instance, you would talk about hormonas adolescentes (adolescent hormones) but moda juvenil (youthful fashion). Use adolescente when you want to be precise about the developmental stage.
La rebeldía adolescente es una etapa natural del crecimiento.
If you are looking for a more formal or poetic word, you might encounter juvenado or mozo. However, mozo is somewhat archaic in many regions, often referring to a young lad or a waiter in certain contexts. A more modern and common alternative for "youthful" in a positive, energetic sense is lozano. While lozano often refers to plants (meaning lush or green), when applied to people, it means fresh-faced and healthy. It's a high-register way to say someone looks youthful and vibrant.
- Infantil vs. Juvenil
- 'Infantil' is for children (pre-puberty). 'Juvenil' is for the stage after childhood. Using 'infantil' for a teenager can be seen as patronizing or insulting.
When describing someone who acts younger than they are in a negative way, you would use inmaduro (immature) or pueril (childish/puerile). As mentioned before, juvenil is usually positive or neutral. If a grown man is throwing a tantrum, you wouldn't call it a comportamiento juvenil; you would call it comportamiento inmaduro. Pueril is a more academic or literary way to say childish, often used to describe arguments or ideas that lack depth.
No me gustan sus bromas; son un poco pueriles.
In the context of fashion and trends, you might hear moderno (modern) or actual (current). While these aren't synonyms for youthful, they are often used together. A estilo juvenil y moderno is a very common phrase. Juvenil focuses on the age-appropriateness and energy, while moderno focuses on the timeframe and style. Using them together gives a complete picture of something that is both trendy and aimed at a younger demographic.
- Summary of Alternatives
-
- Joven: Focuses on chronological age.
- Adolescente: Focuses on the specific developmental stage (12-18).
- Lozano: Formal; focuses on a fresh, healthy appearance.
- Inmaduro: Negative; focuses on lack of maturity.
- Infantil: Focuses on childhood or childishness.
By understanding these distinctions, you can navigate the nuances of describing youth in Spanish with confidence. You'll know when to compliment someone's espíritu juvenil, when to discuss the challenges of desempleo juvenil, and when to avoid calling someone infantil. Mastering these similar words is a key step toward achieving C1 or C2 level proficiency in Spanish, as it shows a deep understanding of the language's descriptive power.
Aunque es un hombre joven, tiene una madurez poco común.
Su piel luce lozana y llena de vida.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'iuvenis' also gives us the English word 'junior' and the name of the Roman goddess 'Juno', who was the protector of youth and marriage.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'j' like the English 'j' in 'jump'. It should be a breathy 'h'.
- Pronouncing the 'v' like a sharp English 'v'. In Spanish, it's softer, similar to 'b'.
- Stressing the first or second syllable. Always stress the last syllable for words ending in 'l'.
- Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'sit'. It should be a long 'ee' sound.
- Making the 'l' too heavy or dark. Spanish 'l' is light and the tongue touches the back of the teeth.
سطح دشواری
Easy to recognize because of the English cognate 'juvenile'.
Requires attention to pluralization ('juveniles') and avoiding the 'joven' confusion.
The 'j' sound and the final syllable stress can be tricky for beginners.
Generally clear, but can be confused with 'juventud' in fast speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement (Number)
El libro juvenil -> Los libros juveniles.
Adjective Agreement (Gender)
El chico juvenil / La chica juvenil (No change).
Adjective Placement
Usually follows the noun: 'ropa juvenil'.
Pluralizing words ending in 'l'
Add '-es': juvenil -> juveniles.
Intensifiers with Adjectives
Use 'muy', 'bastante', or 'demasiado' before 'juvenil'.
مثالها بر اساس سطح
Me gusta mucho tu ropa juvenil.
I really like your youthful clothes.
Adjective follows the noun 'ropa'.
El equipo juvenil juega mañana.
The youth team plays tomorrow.
'Juvenil' modifies the masculine noun 'equipo'.
Es una película muy juvenil.
It is a very youthful movie.
'Muy' is an intensifier before 'juvenil'.
Busco la sección juvenil de la tienda.
I am looking for the youth section of the store.
'Sección' is a feminine noun.
Él tiene un estilo juvenil.
He has a youthful style.
'Estilo' is masculine.
Hay muchos libros juveniles aquí.
There are many youth books here.
Plural agreement: 'libros juveniles'.
La música es muy juvenil y alegre.
The music is very youthful and happy.
Two adjectives describing 'música'.
Ella usa un perfume juvenil.
She uses a youthful perfume.
'Perfume' is masculine.
Mi abuelo tiene una actitud muy juvenil.
My grandfather has a very youthful attitude.
Using 'juvenil' to describe personality.
Participamos en el torneo juvenil de tenis.
We participated in the youth tennis tournament.
Sports category usage.
Ese corte de pelo te queda muy juvenil.
That haircut looks very youthful on you.
'Quedar' used for how something looks on someone.
La revista juvenil tiene artículos interesantes.
The youth magazine has interesting articles.
Demographic usage.
Los colores de la sala son muy juveniles.
The colors of the room are very youthful.
Plural agreement: 'colores... juveniles'.
Ella escribe cuentos para el público juvenil.
She writes stories for the youth audience.
'Público' is the noun being modified.
El diseño de la aplicación es juvenil y fresco.
The design of the application is youthful and fresh.
Describing an abstract concept (design).
Fuimos a una fiesta con un ambiente juvenil.
We went to a party with a youthful atmosphere.
'Ambiente' means atmosphere/vibe.
La literatura juvenil ha crecido mucho este año.
Young adult literature has grown a lot this year.
Standard term for YA literature.
Es importante fomentar el empleo juvenil.
It is important to promote youth employment.
Social/economic context.
El actor mantiene su apariencia juvenil con ejercicio.
The actor maintains his youthful appearance with exercise.
'Apariencia' is feminine.
La delincuencia juvenil es un tema complejo.
Juvenile delinquency is a complex issue.
Fixed socio-legal phrase.
Hay programas juveniles que educan y entretienen.
There are youth programs that educate and entertain.
Plural noun and adjective.
Su risa tiene un tono juvenil y contagioso.
Her laugh has a youthful and contagious tone.
Describing a specific quality of a person.
El centro cultural ofrece talleres juveniles.
The cultural center offers youth workshops.
Institutional usage.
Buscamos un coche con un aspecto más juvenil.
We are looking for a car with a more youthful look.
'Aspecto' means appearance/look.
El paro juvenil es una de las mayores preocupaciones del país.
Youth unemployment is one of the country's greatest concerns.
'Paro' is a common word for unemployment in Spain.
La justicia juvenil se enfoca en la rehabilitación.
Juvenile justice focuses on rehabilitation.
Legal terminology.
Sus poemas capturan la esencia de la pasión juvenil.
His poems capture the essence of youthful passion.
Literary/abstract usage.
Se han creado nuevas políticas juveniles para el ocio.
New youth policies for leisure have been created.
'Políticas' is feminine plural.
La orquesta juvenil interpretó una sinfonía de Mozart.
The youth orchestra performed a Mozart symphony.
Institutional/Artistic usage.
El marketing juvenil requiere entender las redes sociales.
Youth marketing requires understanding social media.
Business/Professional context.
A pesar de su edad, conserva una energía juvenil asombrosa.
Despite her age, she retains an amazing youthful energy.
Contrast between age and 'juvenil'.
La rebeldía juvenil es a menudo un motor de cambio social.
Youthful rebellion is often a motor for social change.
Sociological analysis.
La obra destaca por su frescura y su audacia juvenil.
The work stands out for its freshness and youthful audacity.
High-level descriptive nouns.
El autor analiza la identidad juvenil en la era digital.
The author analyzes youth identity in the digital age.
Academic/Sociological context.
Existe una brecha generacional en el consumo juvenil.
There is a generational gap in youth consumption.
Formal economic/social term.
Su rostro reflejaba una melancolía juvenil muy profunda.
His face reflected a very deep youthful melancholy.
Literary/emotional nuance.
Los centros de internamiento juvenil deben ser reformados.
Juvenile detention centers must be reformed.
Specific legal/institutional term.
La vanguardia artística siempre ha tenido un sello juvenil.
The artistic avant-garde has always had a youthful stamp.
Metaphorical use of 'sello' (stamp/mark).
El idealismo juvenil a veces choca con la realidad política.
Youthful idealism sometimes clashes with political reality.
Abstract noun phrase.
Es una sinfonía imbuida de un espíritu juvenil y heroico.
It is a symphony imbued with a youthful and heroic spirit.
Elevated literary style.
El tratado aborda la jurisprudencia juvenil con rigor.
The treaty addresses juvenile jurisprudence with rigor.
Highly specialized academic term.
La efervescencia juvenil fue el catalizador de la revolución.
The youthful effervescence was the catalyst for the revolution.
Sophisticated vocabulary ('efervescencia').
Se percibe una impronta juvenil en la arquitectura del edificio.
A youthful imprint is perceived in the building's architecture.
Metaphorical/Technical usage ('impronta').
La narrativa juvenil contemporánea trasciende los géneros clásicos.
Contemporary young adult narrative transcends classical genres.
Literary criticism terminology.
El estudio desglosa las pautas de comportamiento juvenil urbano.
The study breaks down the patterns of urban youth behavior.
Scientific/Analytical register.
Su discurso destilaba una vehemencia juvenil casi contagiosa.
His speech distilled an almost contagious youthful vehemence.
Poetic/Sophisticated description ('destilaba vehemencia').
La legislación sobre el tutelaje juvenil ha sido actualizada.
The legislation on youth guardianship has been updated.
Highly formal legal term ('tutelaje').
El autor cuestiona la mercantilización de la estética juvenil.
The author questions the commodification of youth aesthetics.
Complex socio-philosophical concept.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A youthful haircut or clothing cut. It implies a modern and fresh style.
Ese corte juvenil te hace parecer diez años más joven.
— A novel written for teenagers. This is the standard term for YA novels.
Estoy escribiendo mi primera novela juvenil de fantasía.
— A youthful look or appearance. Often used as a compliment.
Ella mantiene un aspecto juvenil gracias a una vida sana.
— The national youth team in sports. Refers to the best young players in a country.
La selección juvenil de voleibol ganó el oro.
— The youth world or youth culture. Refers to the collective experience of young people.
Las redes sociales han cambiado el mundo juvenil.
— Youth leisure. Activities that young people do in their free time.
El ayuntamiento organiza actividades de ocio juvenil.
— Youthful face. Used in skincare or descriptive writing.
Esta crema ayuda a mantener un rostro juvenil.
— Youthful voice. Can describe a sound that is high-pitched or energetic.
Se escuchaba una voz juvenil cantando en el patio.
— Youth movement. A social or political group led by young people.
El movimiento juvenil por el clima es muy activo.
— Youth center. A place where teenagers can hang out and do activities.
Nos reunimos en el centro juvenil después de clase.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Joven refers to the age of the person; juvenil refers to the characteristic or style.
Infantil is for children; juvenil is for adolescents/teens.
Adolescente is a developmental stage; juvenil is a broader stylistic or categorical term.
اصطلاحات و عبارات
— To have a young heart or mindset regardless of age. It emphasizes attitude over years.
Mi abuela tiene un espíritu juvenil y siempre quiere bailar.
Informal/Neutral— Minor mistakes or indiscretions committed when one was young. Often used dismissively.
Esos fueron solo pecados juveniles de los que aprendí.
Neutral/Literary— Sudden bursts of youthful emotion or impulsive actions. Suggests passion and lack of caution.
Sus arrebatos juveniles lo llevaron a viajar por el mundo sin dinero.
Neutral/Literary— Youthful fervor or intense enthusiasm. Often applied to political or social causes.
El fervor juvenil llenó las calles durante la manifestación.
Neutral/Formal— Youthful audacity; the boldness that comes from not yet knowing fear or limitations.
Gracias a su audacia juvenil, fundó su propia empresa a los dieciocho.
Neutral/Positive— Youthful beauty; often used to describe a specific type of fresh, unadorned attractiveness.
La actriz era famosa por su radiante belleza juvenil.
Neutral— Youthful madness; refers to the reckless or wild things people do when they are young.
Fue una locura juvenil casarse tan pronto.
Informal— Youthful idealism; the belief that the world can be perfectly changed or improved.
El idealismo juvenil es necesario para el progreso de la sociedad.
Neutral/Formal— Youthful energy; a high level of physical or mental activity associated with youth.
Necesitamos esa energía juvenil para terminar el proyecto.
Neutral— Youthful style; a way of dressing or behaving that is modern and energetic.
Él siempre ha mantenido un estilo juvenil, incluso a los sesenta.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to youth.
Joven is a noun or adjective for age (a young man). Juvenil is an adjective for qualities (a youthful style).
Un hombre joven (young man) vs. Un estilo juvenil (youthful style).
Both relate to early stages of life.
Infantil is specifically for children (0-12). Juvenil is for teenagers and young adults (13+).
Juego infantil (kids' game) vs. Deporte juvenil (youth sport).
English 'juvenile' can mean 'immature'.
Inmaduro is negative (childish behavior). Juvenil is neutral or positive (energetic style).
Él es muy inmaduro (He is immature) vs. Él tiene un espíritu juvenil (He has a youthful spirit).
Both can mean 'childish' in some English contexts.
Pueril is a high-register word for 'childish' or 'trivial'. Juvenil is common and refers to youth culture.
Una broma pueril (a childish joke) vs. Una revista juvenil (a teen magazine).
Both mean 'youthful'.
Lozano is formal/literary and focuses on health and freshness. Juvenil is general and focuses on age-groups or style.
Un rostro lozano (a fresh face) vs. Un rostro juvenil (a youthful face).
الگوهای جملهسازی
Me gusta [Noun] juvenil.
Me gusta la moda juvenil.
[Person] tiene un/una [Noun] juvenil.
Mi abuelo tiene una actitud juvenil.
Es importante [Verb] el/la [Noun] juvenil.
Es importante fomentar el empleo juvenil.
A pesar de [Condition], mantiene [Noun] juvenil.
A pesar de su edad, mantiene un aspecto juvenil.
La obra destaca por su [Noun] juvenil.
La obra destaca por su audacia juvenil.
Se percibe una [Noun] juvenil en [Context].
Se percibe una impronta juvenil en la arquitectura.
Busco [Noun] juvenil.
Busco ropa juvenil.
El problema de [Noun] juvenil es...
El problema de la delincuencia juvenil es grave.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in daily life, media, and sports.
-
Soy un estudiante juvenil.
→
Soy un estudiante joven.
You are describing your age, not your style. Use 'joven' for age.
-
Me gustan los libros juvenil.
→
Me gustan los libros juveniles.
Adjectives must agree in number. Add '-es' for plural.
-
Ella tiene una juvenil apariencia.
→
Ella tiene una apariencia juvenil.
The adjective should follow the noun in standard Spanish.
-
Su comportamiento es muy juvenil (meaning immature).
→
Su comportamiento es muy inmaduro.
In Spanish, 'juvenil' is usually positive. Use 'inmaduro' for negative immaturity.
-
La equipo juvenil.
→
El equipo juvenil.
The adjective doesn't change, but the article must match the masculine noun 'equipo'.
نکات
Gender Neutrality
Remember that 'juvenil' doesn't change for masculine or feminine. This makes it easier to use than many other Spanish adjectives!
Joven vs Juvenil
Always use 'joven' for the person's age and 'juvenil' for the style or category. This is the biggest mistake learners make.
Sports Savvy
If you want to talk about soccer like a native, learn the term 'categoría juvenil'. It shows you understand the academy system.
The Last Syllable
Make sure to put the stress on 'nil'. Saying 'JU-ve-nil' will sound very foreign. It's 'ju-ve-NIL'.
Adjective Placement
Keep 'juvenil' after the noun. 'Moda juvenil' sounds natural; 'juvenil moda' sounds like a bad poem.
Complimenting Elders
Telling an older person 'te ves muy juvenil' is a great way to be polite and complimentary in Spanish.
Legal Contexts
In legal or social studies, 'juvenil' is the standard term. Don't try to invent other words for 'youth' in these contexts.
Fashion Talk
Use 'juvenil' to describe clothes that are 'trendy' or 'for young people'. It's more specific than just saying 'bonita'.
Radio and TV
Listen for 'espacio juvenil' or 'programa juvenil' on Spanish media to find content aimed at younger audiences.
The 'L' Rule
Words ending in 'l' in Spanish usually stress the last syllable. Linking 'juvenil' to 'abril' or 'sutil' can help you remember the stress.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Juvenile' in English, but remove the negative 'immature' vibe. Focus on the 'nil' at the end—like a 'nil-nil' score in a youth soccer match.
تداعی تصویری
Imagine a bright, neon-colored 'J' on a trendy denim jacket. The 'J' stands for 'Juvenil' and represents the energy and style of youth.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences: one about a piece of clothing, one about a sports team, and one about an older person you know, all using the word 'juvenil'.
ریشه کلمه
From the Latin 'iuvenilis', which is the adjective form of 'iuvenis' (young person). It has been used in Spanish since the middle ages to denote things pertaining to youth.
معنای اصلی: Pertaining to a young person or the stage of life between childhood and adulthood.
Indo-European > Italic > Romance > Spanish.بافت فرهنگی
While generally positive, using 'juvenil' to describe a serious professional's work might imply it lacks depth or experience, so use it carefully in high-level business contexts.
English speakers should be careful not to use 'juvenil' when they want to call someone 'childish' (which is 'infantil' or 'inmaduro'). In English, 'juvenile' is often negative, but in Spanish, 'juvenil' is mostly positive or neutral.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Fashion and Clothing
- Estilo juvenil
- Ropa juvenil
- Corte juvenil
- Moda juvenil
Sports
- Categoría juvenil
- Equipo juvenil
- Liga juvenil
- Torneo juvenil
Literature and Media
- Literatura juvenil
- Novela juvenil
- Revista juvenil
- Público juvenil
Social and Economic Issues
- Paro juvenil
- Delincuencia juvenil
- Empleo juvenil
- Políticas juveniles
Personal Appearance/Attitude
- Aspecto juvenil
- Espíritu juvenil
- Energía juvenil
- Actitud juvenil
شروعکنندههای مکالمه
"¿Te gusta leer literatura juvenil o prefieres otros géneros?"
"¿Crees que es importante mantener un espíritu juvenil toda la vida?"
"¿Qué opinas sobre la moda juvenil de este año?"
"¿Alguna vez jugaste en un equipo juvenil cuando eras más joven?"
"¿Qué medidas crees que ayudarían a reducir el paro juvenil?"
موضوعات نگارش
Describe a una persona mayor que conozcas que tenga un espíritu juvenil. ¿Qué hace que parezca joven?
Escribe sobre tu libro de literatura juvenil favorito y por qué te gustó tanto.
¿Cómo describirías tu propio estilo? ¿Es juvenil, clásico, o algo diferente?
Reflexiona sobre los desafíos que enfrenta la población juvenil en tu país hoy en día.
Si pudieras volver a tu etapa juvenil, ¿qué consejo te darías a ti mismo?
سوالات متداول
10 سوالMostly, yes. In Spanish, it's a compliment to have a 'juvenil' look or spirit. However, in legal terms like 'delincuencia juvenil', it is neutral/descriptive. Unlike English, it rarely means 'immature' in a negative way.
Yes! You can say 'Tiene un estilo juvenil' to describe a 40-year-old who dresses in a modern, trendy way. It describes the style, not the biological age.
They are very similar, but 'literatura juvenil' is the standard industry term, similar to 'YA literature' in English. 'Literatura para jóvenes' is more descriptive and less formal.
Since it ends in a consonant (l), you add '-es' to make it 'juveniles'. For example: 'los equipos juveniles'.
No. It is an invariable adjective for gender. 'El chico juvenil' and 'La chica juvenil' are both correct.
Usually, it refers to the U-19 category (players aged 17, 18, and 19), which is the final stage before the senior or professional level.
Extremely common. You will see it in every clothing store, hear it in every sports broadcast, and find it in every bookstore.
Yes, in the plural 'los juveniles' it can refer to the players in a youth sports team. In the singular, it's almost always an adjective.
It is the Spanish term for 'youth unemployment', a major social and economic topic in many Spanish-speaking countries.
The most common and correct term is 'literatura juvenil'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escribe una frase usando 'moda juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un equipo de deportes usando 'juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre una persona mayor con un 'espíritu juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando el plural 'juveniles'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre la 'literatura juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre el 'paro juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre la 'delincuencia juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'aspecto juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'ambiente juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'categoría juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'audacia juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'justicia juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'energía juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'revista juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'corte juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'público juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'pasión juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'políticas juveniles'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'rostro juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'orquesta juvenil'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia la palabra 'juvenil' enfatizando la última sílaba.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Me gusta la moda juvenil' en voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe tu estilo usando la palabra 'juvenil'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta a alguien si le gusta la literatura juvenil.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica qué es un 'espíritu juvenil' con tus propias palabras.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Los equipos juveniles juegan hoy' en voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Comenta sobre el 'paro juvenil' en una frase corta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'juvenil' para describir el ambiente de un café.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'literatura juvenil' correctamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Ella tiene un aspecto muy juvenil' como un cumplido.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un equipo de fútbol juvenil que conozcas.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'juveniles' en una frase sobre ropa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica por qué una película es 'juvenil'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'La justicia juvenil es importante' en voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'juvenil' para describir un corte de pelo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Comenta sobre una 'revista juvenil' que hayas visto.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Su audacia juvenil es inspiradora' en voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta por la 'sección juvenil' en una tienda.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe una 'orquesta juvenil'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Tengo un espíritu juvenil' con confianza.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha e identifica la palabra clave: 'La moda juvenil es tendencia este verano.'
Escucha e identifica el número: 'Hay tres equipos juveniles en el club.'
Escucha e identifica el sustantivo: 'Me encanta la literatura juvenil.'
Escucha e identifica el problema: 'El paro juvenil preocupa a los políticos.'
Escucha e identifica la persona: 'Mi abuela tiene un espíritu juvenil.'
Escucha e identifica el lugar: 'Nos vemos en el centro juvenil.'
Escucha e identifica el objeto: 'Compré una revista juvenil ayer.'
Escucha e identifica la cualidad: 'Ella tiene una energía juvenil asombrosa.'
Escucha e identifica el deporte: 'El torneo juvenil de tenis empieza hoy.'
Escucha e identifica la acción: 'La justicia juvenil busca rehabilitar.'
Escucha e identifica el estilo: 'Prefiero un corte juvenil de pelo.'
Escucha e identifica el sentimiento: 'Su pasión juvenil era la pintura.'
Escucha e identifica el grupo: 'La orquesta juvenil tocará mañana.'
Escucha e identifica el adjetivo: 'Esos colores son muy juveniles.'
Escucha e identifica el tema: 'Hablamos sobre delincuencia juvenil.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'juvenil' is essential for describing the vibe or category of youth without necessarily referring to a person's age. For example, 'una actitud juvenil' can describe an 80-year-old with a young heart.
- Juvenil is a common Spanish adjective meaning 'youthful' or 'juvenile', used to describe style, spirit, or age-based categories in sports and law.
- Unlike the word 'joven' (young), 'juvenil' focuses on the characteristics or the target audience of an object rather than the person's actual age.
- It is gender-neutral, meaning it stays the same for masculine and feminine nouns, but it must be pluralized as 'juveniles' for plural nouns.
- Commonly found in contexts like 'moda juvenil' (youth fashion), 'literatura juvenil' (YA books), and 'categoría juvenil' (U-19 sports teams).
Gender Neutrality
Remember that 'juvenil' doesn't change for masculine or feminine. This makes it easier to use than many other Spanish adjectives!
Joven vs Juvenil
Always use 'joven' for the person's age and 'juvenil' for the style or category. This is the biggest mistake learners make.
Sports Savvy
If you want to talk about soccer like a native, learn the term 'categoría juvenil'. It shows you understand the academy system.
The Last Syllable
Make sure to put the stress on 'nil'. Saying 'JU-ve-nil' will sound very foreign. It's 'ju-ve-NIL'.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر time
acontecimiento
A2یک رویداد یا واقعه، به ویژه موردی که اهمیت زیادی دارد. اغلب به یک نقطه عطف تاریخی یا شخصی اشاره دارد.
acortar
A2من باید شلوارم را acortar (کوتاه کردن) کنم.
adolescencia
A2نوجوانی دوره رشد از شروع بلوغ تا بزرگسالی است.
agilizar
B2سرعت بخشیدن یا تسهیل کردن یک فرآیند برای کارآمدتر کردن آن.
al
A2ترکیب اجباری حرف اضافه 'a' و حرف تعریف مذکر 'el' که به معنای 'به' یا 'در' است. مثال: به سینما (al cine).
alargar
A2طولانی کردن چیزی از نظر فیزیکی یا زمانی.
alba
A2سپیده دم، اولین نور قبل از طلوع خورشید.
anticipar
B1پیشبینی یک رویداد آینده و آماده شدن برای آن.
antigüedad
A2دوران باستان بخش مهمی از تاریخ است.
aplazar
B1به تعویق انداختن؛ موکول کردن به زمانی دیگر.