prestación
prestación در ۳۰ ثانیه
- Prestación is a formal Spanish noun meaning 'benefit', 'allowance', or 'service provision'.
- It is feminine (la prestación) and its plural (las prestaciones) often means 'performance' or 'features'.
- It is most commonly used in the context of social security, unemployment benefits, and legal contracts.
- Avoid confusing it with 'préstamo' (loan), as a prestación does not need to be repaid.
- Social Context
- In the realm of public administration, it refers to the financial aid or services provided by the state to individuals in specific situations such as retirement, illness, or unemployment. It is the backbone of the welfare state.
- Legal Context
- It denotes the object of an obligation; what a debtor must do for a creditor. This can be giving something, doing something, or refraining from doing something.
- Technical Context
- Used primarily in the plural (prestaciones), it refers to the technical characteristics or performance metrics of a product, like the battery life or processing speed of a smartphone.
El trabajador tiene derecho a una prestación por incapacidad temporal tras su accidente laboral.
Este nuevo modelo de ordenador ofrece unas prestaciones muy superiores a las del año pasado.
La prestación de servicios de consultoría es el núcleo de nuestro negocio.
Solicité la prestación contributiva después de que mi contrato terminara.
La seguridad social gestiona cada prestación económica de forma individualizada.
- Economic Aid
- In the context of the 'paro' (unemployment), it is the official term for the money received. It is often contrasted with 'subsidio', which is usually a smaller amount for those who don't qualify for the full 'prestación'.
- Verbs of Action
- Solicitar (to apply), Reconocer (to acknowledge/approve), Denegar (to deny), Suspender (to suspend), Reanudar (to resume).
La administración decidió denegar la prestación por falta de documentación.
- Common Adjectives
- Económica (financial), Contributiva (based on contributions), Asistencial (welfare-based), Básica (basic), Máxima (maximum).
La prestación contributiva depende de cuánto hayas cotizado a la seguridad social.
¿Cuáles son las prestaciones de este vehículo en terrenos difíciles?
La empresa ofrece excelentes prestaciones a sus empleados de alto nivel.
- HR & Job Interviews
- '¿Qué prestaciones ofrece la empresa?' is a standard question about the benefits package. It covers things like private health insurance, gym memberships, or childcare vouchers.
El telediario informó sobre la nueva prestación para familias vulnerables.
El contrato especifica las condiciones de la prestación del servicio de limpieza.
Muchos jóvenes dependen de la prestación por alquiler para poder independizarse.
- Prestación vs. Préstamo
- Prestación = Benefit/Allowance (Government/Social). Préstamo = Loan (Bank/Friend, must be repaid).
Error: Necesito una prestación para comprar una casa. (Wrong! Use 'préstamo')
Correcto: Las prestaciones de la nueva consola son increíbles.
- Phonetic Trap
- Prestación (Pres-ta-ción) vs. Presentación (Pre-sen-ta-ción). One is about benefits/service, the other is about showing something.
- Subsidio
- Specifically refers to financial aid, often of a smaller or temporary nature compared to a full 'prestación'.
- Beneficio
- Often used in the plural 'beneficios' to mean profits in business, but in some Latin American countries, it is used more like the English 'benefits' for employees.
El subsidio por desempleo es para quienes han agotado su prestación.
Las características técnicas del ordenador son impresionantes.
- Comparison: Prestación vs. Rendimiento
- Prestación is the potential capability; Rendimiento is the actual performance during use.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'praestare' also gives us the English word 'prestige', which originally meant a 'trick' or 'illusion' before evolving to mean 'high status'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it like 'presentation' (pre-sen-ta-ción).
- Missing the 'r' sound in the first syllable.
- Not stressing the final syllable.
- Confusing the 's' and 't' sounds.
- Pronouncing the 'ción' like English 'shun'.
سطح دشواری
Common in news and forms, easy to recognize but has multiple meanings.
Requires knowledge of formal collocations and correct spelling (accent on 'ó').
Pronunciation is standard, but must distinguish from 'préstamo'.
Clear pronunciation, but can be confused with 'presentación'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -ción are feminine.
La prestación, la canción, la nación.
Placement of adjectives after the noun.
Prestación contributiva, no contributiva prestación.
Use of 'por' for cause or reason.
Prestación por desempleo (Benefit because of unemployment).
Pluralization of nouns ending in -ón.
Prestación -> prestaciones (drop the accent).
Direct object pronouns with verbs like 'solicitar'.
La prestación es necesaria; la solicité ayer.
مثالها بر اساس سطح
La prestación es una ayuda del gobierno.
The benefit is a help from the government.
Feminine singular noun.
Recibo una prestación cada mes.
I receive a benefit every month.
Verb 'recibir' + noun.
Este coche tiene buenas prestaciones.
This car has good features/performance.
Plural use for performance.
La prestación por desempleo es importante.
Unemployment benefit is important.
Compound phrase.
Quiero saber las prestaciones del móvil.
I want to know the phone's features.
Plural for technical specs.
Ella solicita la prestación hoy.
She applies for the benefit today.
Present tense verb 'solicitar'.
No tengo derecho a la prestación.
I don't have the right to the benefit.
Phrase 'tener derecho a'.
Las prestaciones son muy bajas.
The benefits are very low.
Adjective agreement (f. pl.).
He pedido la prestación por hijo a cargo.
I have asked for the child benefit.
Past participle 'pedido'.
Las prestaciones de este motor son excelentes.
The performance of this engine is excellent.
Technical plural use.
La empresa ofrece prestaciones de salud.
The company offers health benefits.
Context: job benefits.
Debes renovar tu prestación cada seis meses.
You must renew your benefit every six months.
Modal verb 'deber'.
La prestación de servicios es obligatoria.
The provision of services is mandatory.
Noun phrase 'prestación de servicios'.
El estado garantiza la prestación básica.
The state guarantees the basic benefit.
Adjective 'básica' modifying 'prestación'.
¿Cuál es la cuantía de la prestación?
What is the amount of the benefit?
Formal word 'cuantía'.
Perdí la prestación por no buscar trabajo.
I lost the benefit for not looking for work.
Preposition 'por' + infinitive.
La prestación contributiva exige haber trabajado un año.
The contributory benefit requires having worked for a year.
Specific economic term.
Este ordenador destaca por sus altas prestaciones gráficas.
This computer stands out for its high graphic performance.
Context: technology.
La prestación de servicios profesionales está exenta de IVA.
The provision of professional services is exempt from VAT.
Legal/Tax context.
Me han denegado la prestación por un error formal.
They denied me the benefit due to a formal error.
Passive-like 'Me han denegado'.
Las prestaciones por maternidad han aumentado este año.
Maternity benefits have increased this year.
Plural subject.
Es necesario cotizar para acceder a la prestación.
It is necessary to contribute to access the benefit.
Verb 'cotizar' (to pay social security).
La nueva ley mejora las prestaciones para autónomos.
The new law improves benefits for self-employed workers.
Context: labor law.
El seguro cubre la prestación de asistencia en viaje.
The insurance covers the provision of travel assistance.
Insurance context.
La prestación de la fianza es un requisito del contrato.
The provision of the deposit is a contract requirement.
Legal term for 'paying/providing'.
Compararemos las prestaciones de ambos modelos antes de comprar.
We will compare the performance of both models before buying.
Future tense 'compararemos'.
La seguridad social gestiona la prestación por incapacidad permanente.
Social security manages the permanent disability benefit.
Specific medical/legal term.
La prestación de servicios mínimos es obligatoria durante la huelga.
The provision of minimum services is mandatory during the strike.
Political/Labor term.
El incumplimiento de la prestación conlleva una sanción.
Failure to perform the obligation entails a penalty.
Formal legal language.
Percibir una prestación indebida puede ser un delito.
Receiving an undue benefit can be a crime.
Legal warning.
La prestación de ayuda humanitaria se retrasó por el clima.
The provision of humanitarian aid was delayed by the weather.
Passive voice 'se retrasó'.
Buscamos un equilibrio entre precio y prestaciones.
We are looking for a balance between price and features.
Common consumer phrase.
La naturaleza jurídica de la prestación es objeto de debate.
The legal nature of the performance is a subject of debate.
Academic legal language.
La prestación por cese de actividad es el 'paro' de los autónomos.
The benefit for cessation of activity is the 'unemployment' for the self-employed.
Specific bureaucratic term.
El software optimiza las prestaciones del hardware existente.
The software optimizes the performance of the existing hardware.
Technical optimization context.
Se discute la universalidad de las prestaciones sanitarias.
The universality of health services is being discussed.
Impersonal 'se'.
La prestación accesoria no estaba contemplada en el acuerdo inicial.
The ancillary service was not included in the initial agreement.
Complex legal adjective 'accesoria'.
La cuantía de la prestación se calcula según la base reguladora.
The amount of the benefit is calculated according to the regulatory base.
Technical accounting term.
La prestación de consentimiento debe ser libre y consciente.
The provision of consent must be free and conscious.
Legal/Ethical context.
El coche sorprende por sus prestaciones en circuito.
The car surprises with its performance on the track.
Sport/Technical context.
La prestación de servicios de inteligencia requiere absoluta discreción.
The provision of intelligence services requires absolute discretion.
High-level professional context.
El contrato de tracto sucesivo implica una prestación continuada.
The successive tract contract implies a continuous performance.
Advanced legal theory.
Las prestaciones de la red 5G revolucionarán la industria.
The capabilities of the 5G network will revolutionize the industry.
Technological forecasting.
Se ha extinguido el derecho a la prestación por agotamiento del plazo.
The right to the benefit has been extinguished due to the expiration of the term.
Formal legal verb 'extinguir'.
La prestación personal obligatoria fue abolida hace décadas.
Mandatory personal service was abolished decades ago.
Historical/Legal context.
La empresa se centra en la prestación de soluciones de vanguardia.
The company focuses on providing cutting-edge solutions.
Corporate jargon.
La prestación pecuniaria se hará efectiva mediante transferencia.
The monetary payment will be made effective via transfer.
Formal financial term 'pecuniaria'.
Analizamos la relación entre el coste social y la prestación recibida.
We analyze the relationship between social cost and the benefit received.
Sociological analysis.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To receive or collect the benefit payment.
Mañana voy al banco a cobrar la prestación.
— To run out of benefit payments (usually unemployment).
Se le va a agotar la prestación el mes que viene.
— The lowest amount of benefit allowed by law.
Apenas puede vivir con la prestación mínima.
— Financial support given to new mothers.
Ella está disfrutando de su prestación por maternidad.
— Legal entitlement to receive a benefit.
No todos los trabajadores tienen derecho a prestación.
— Providing help or care services.
El seguro incluye la prestación de asistencia en carretera.
— A one-time lump sum benefit payment.
Optó por la prestación única para montar su negocio.
— Temporary stop of benefit payments.
La sanción implica la suspensión de la prestación por un mes.
— Pension or retirement benefit.
Mi abuelo cobra una buena prestación por jubilación.
— The act of providing a security deposit.
La prestación de fianza es necesaria para alquilar el piso.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A loan you must pay back. Prestación is a benefit you receive.
A presentation or introduction. Easy to confuse phonetically.
Pressure. Sounds slightly similar but unrelated.
اصطلاحات و عبارات
— To rely solely on government benefits for income.
No quiere trabajar, prefiere vivir de la prestación.
informal— To make a benefit payment last as long as possible.
Con los precios actuales, es difícil estirar la prestación.
informal— To lose the right to receive benefits, often due to a mistake.
Si no sellas el paro, puedes perder la prestación.
neutral— To commit benefit fraud.
Lo pillaron engañando con la prestación por desempleo.
informal— Used sarcastically for a very poor service or ironically for high-end features.
Este hotel dice ser de cinco estrellas, pero tiene una prestación de lujo... ¡vaya desastre!
slang— To find oneself without any benefit income.
Después de dos años, se quedó sin prestación.
neutral— A service or benefit tailored exactly to one's needs.
La empresa ofrece una prestación a la carta para sus ejecutivos.
formal— The most important or largest benefit.
La jubilación es la madre de todas las prestaciones sociales.
informal— A benefit that exists on paper but is never actually received.
Esa ayuda prometida resultó ser una prestación fantasma.
slang— Feeling trapped or dependent on a benefit.
Se siente atado a la prestación porque no encuentra empleo digno.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Phonetic similarity and both involve money.
Préstamo is a debt/loan; prestación is an entitlement/benefit.
El banco me dio un préstamo; el gobierno me dio una prestación.
Visual and phonetic similarity.
Presentación is a show/intro; prestación is a service/benefit.
La presentación del nuevo coche mostró sus increíbles prestaciones.
Both are government money.
Prestación is usually earned through work; subsidio is often for those who don't qualify for the full benefit.
Cobro el subsidio porque agoté mi prestación.
Both relate to performance.
Rendimiento is actual efficiency; prestaciones is potential capability/specs.
Las prestaciones del coche son altas, pero su rendimiento en ciudad es bajo.
Used in 'prestación de servicios'.
Servicio is the general concept; prestación is the formal act of providing it.
La prestación del servicio de correos es lenta.
الگوهای جملهسازی
La prestación es [adjective].
La prestación es buena.
Tengo una prestación de [amount].
Tengo una prestación de 400 euros.
He solicitado la prestación por [reason].
He solicitado la prestación por maternidad.
Las prestaciones de este [noun] son [adjective].
Las prestaciones de este motor son increíbles.
La prestación de servicios implica [noun].
La prestación de servicios implica una gran responsabilidad.
Se ha extinguido el derecho a la prestación debido a [reason].
Se ha extinguido el derecho a la prestación debido al fraude detectado.
No tengo derecho a la prestación.
No tengo derecho a la prestación porque no coticé suficiente.
Compare las prestaciones antes de decidir.
Compare las prestaciones de los dos móviles antes de decidir.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in formal, administrative, and technical contexts.
-
Pedir una prestación al banco.
→
Pedir un préstamo al banco.
Banks give loans (préstamos), not social benefits (prestaciones).
-
El prestación es alto.
→
La prestación es alta.
Prestación is feminine, so use 'la' and 'alta'.
-
Me gusta la prestación de este móvil.
→
Me gustan las prestaciones de este móvil.
Use the plural for technical features/performance.
-
He visto una buena presentación del coche.
→
He visto las buenas prestaciones del coche.
Don't confuse 'presentation' (show) with 'performance' (prestaciones).
-
Tengo que devolver la prestación.
→
Tengo que devolver el préstamo.
Benefits (prestaciones) are usually not repaid; loans (préstamos) are.
نکات
Feminine Ending
Always remember that words ending in -ción are feminine. This helps with article and adjective agreement: 'la prestación básica'.
Context is King
If you are in a bank, you probably want a 'préstamo'. If you are in a government office, you probably want a 'prestación'.
Plural for Tech
When talking about your new phone or computer, always use the plural 'prestaciones' to sound more natural.
No Accent in Plural
Remember that 'prestación' has an accent, but 'prestaciones' does not. This is a common rule for nouns ending in -ón.
Social Security
In Spain, 'la prestación' is a very common topic of conversation during economic crises. Knowing it shows you understand local issues.
Job Interviews
Asking about 'prestaciones sociales' shows you are a serious candidate who cares about the full compensation package.
Contracts
Look for 'objeto de la prestación' in any contract you sign to know exactly what services are being provided.
News Keywords
When you hear 'prestaciones' on the news, it's almost always about the national budget or social welfare changes.
Memory Link
Link 'prestación' to 'provide'. A prestación is something the state or a machine provides to you.
Product Comparison
Use the word 'prestaciones' when comparing two products in a store to ask the clerk which one is better.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a PREStidigitator (magician) PRESTing (providing) a benefit from his hat. He gives a PRESTación.
تداعی تصویری
Picture a government check with the word 'PRESTACIÓN' written in bold letters, or a high-speed sports car with 'PRESTACIONES' on the license plate.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences: one about a government benefit, one about a car's performance, and one about a professional service, all using 'prestación'.
ریشه کلمه
From the Latin 'praestatio', derived from 'praestare'.
معنای اصلی: To stand before, to guarantee, to provide, or to excel.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when discussing 'vivir de la prestación', as it can carry a negative social stigma in some circles, implying laziness.
English uses 'benefit', 'allowance', 'performance', or 'provision' depending on the case. Spanish uses this one powerful word.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Unemployment
- solicitar el paro
- agotar la prestación
- sellar el paro
- base reguladora
Car Shopping
- caballos de potencia
- velocidad máxima
- consumo medio
- equipamiento de serie
Job Offer
- sueldo bruto
- seguro médico
- vacaciones pagadas
- plan de pensiones
Legal Documents
- cláusula de rescisión
- objeto del contrato
- partes firmantes
- vigencia
Hospital
- tarjeta sanitaria
- receta médica
- especialista
- urgencias
شروعکنندههای مکالمه
"¿Sabes cuáles son las prestaciones de este nuevo modelo de coche?"
"¿Has tenido problemas para solicitar la prestación por desempleo?"
"¿Qué prestaciones sociales consideras más importantes en un trabajo?"
"¿Crees que las prestaciones sanitarias deberían ser totalmente gratuitas?"
"¿Cómo han cambiado las prestaciones de los móviles en los últimos cinco años?"
موضوعات نگارش
Describe las prestaciones ideales que debería ofrecer una empresa a sus empleados.
Escribe sobre una vez que tuviste que solicitar una prestación o ayuda oficial.
Compara las prestaciones de dos productos tecnológicos que uses a diario.
Reflexiona sobre la importancia de las prestaciones sociales para la estabilidad de un país.
Imagina que diseñas un coche: ¿qué prestaciones técnicas priorizarías?
سوالات متداول
10 سوالEs un pago mensual que reciben los trabajadores que han perdido su empleo y han cotizado lo suficiente a la seguridad social. Se conoce comúnmente como 'el paro'.
Generalmente, la prestación es contributiva (has pagado por ella trabajando), mientras que el subsidio es una ayuda asistencial para quienes no tienen derecho a la prestación o la han agotado.
Se dice 'la prestación' porque es un sustantivo femenino acabado en -ción.
Se usa en plural ('prestaciones') cuando hablamos de las características técnicas de un aparato o de los beneficios que ofrece una empresa a sus empleados.
No, a diferencia de un préstamo, la prestación es un derecho o una ayuda que no se devuelve, a menos que se haya cobrado indebidamente por error o fraude.
Es un término legal que se refiere al trabajo que un profesional realiza para un cliente a cambio de un pago, formalizado en un contrato.
Se dice 'prestación por desempleo'.
No es recomendable, suena demasiado formal. Es mejor usar 'favor' o 'ayuda'.
En países como México, son los beneficios mínimos que un empleador debe dar por ley, como el aguinaldo y las vacaciones.
Porque el término se refiere a lo que el coche 'presta' o proporciona al conductor en términos de velocidad, seguridad y potencia.
خودت رو بسنج 180 سوال
Escribe una frase usando 'prestación por desempleo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica con tus palabras qué son las 'prestaciones' de un coche.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un pequeño párrafo sobre por qué son importantes las prestaciones sociales.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase usando 'prestación de servicios'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué harías si te denegaran una prestación que necesitas?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compara las prestaciones de un móvil antiguo y uno moderno.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'agotar la prestación'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa la palabra 'prestaciones' en un contexto de recursos humanos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase formal sobre la prestación de una fianza.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cuál es la diferencia entre prestación y préstamo? Escribe dos frases.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'prestación contributiva'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'altas prestaciones' en una frase sobre tecnología.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe la 'prestación sanitaria' en tu país.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'solicitar la prestación'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'prestaciones' para hablar de un motor.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'percibir la prestación' en una frase formal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre la 'prestación mínima'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre la 'prestación por maternidad'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea un eslogan para un coche usando la palabra 'prestaciones'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase usando 'incumplimiento de la prestación'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'la prestación' tres veces.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'las prestaciones' tres veces.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'He solicitado la prestación por desempleo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'Este coche tiene excelentes prestaciones'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica la diferencia entre prestación y préstamo en un audio corto.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'La prestación de servicios es obligatoria'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'prestación contributiva' con cuidado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'Me han denegado la prestación'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Simula que pides una prestación en una oficina.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'Las prestaciones de este móvil son muy altas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'prestaciones sociales'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: '¿Cuál es la cuantía de la prestación?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'He agotado mi prestación'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'prestación por maternidad'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'La empresa ofrece buenas prestaciones'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'objeto de la prestación'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'Es un coche de altas prestaciones'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Simula que comparas dos teléfonos usando 'prestaciones'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di en voz alta: 'La prestación sanitaria es un derecho'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'prestación pecuniaria'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué palabra oyes? (prestación)
¿Qué palabra oyes? (prestaciones)
¿Oyes 'prestación' o 'presentación'?
¿Oyes 'prestación' o 'préstamo'?
Escucha la frase: 'Mañana cobro la prestación'. ¿Cuándo cobra?
Escucha: 'Este coche tiene bajas prestaciones'. ¿Es un coche potente?
Escucha: 'La prestación es de 400 euros'. ¿Cuánto dinero es?
Escucha: 'Me han denegado la ayuda'. ¿Ha recibido la prestación?
Escucha: 'La empresa ofrece prestaciones sociales'. ¿Es una buena oferta?
Escucha: 'Agote la prestación ayer'. ¿Todavía tiene dinero?
¿Oyes 'contributiva' o 'no contributiva'?
Escucha: 'La prestación de servicios es lenta'. ¿Cómo es el servicio?
Escucha: 'Solicite la prestación por hijo'. ¿Para quién es la ayuda?
Escucha: 'Es un motor de altas prestaciones'. ¿Es un motor bueno?
Escucha: 'La prestación sanitaria es gratuita'. ¿Hay que pagar?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'prestación' is essential for navigating Spanish bureaucracy and technical reviews. Remember: singular for government benefits ('la prestación por desempleo') and plural for gadget performance ('las prestaciones del móvil').
- Prestación is a formal Spanish noun meaning 'benefit', 'allowance', or 'service provision'.
- It is feminine (la prestación) and its plural (las prestaciones) often means 'performance' or 'features'.
- It is most commonly used in the context of social security, unemployment benefits, and legal contracts.
- Avoid confusing it with 'préstamo' (loan), as a prestación does not need to be repaid.
Feminine Ending
Always remember that words ending in -ción are feminine. This helps with article and adjective agreement: 'la prestación básica'.
Context is King
If you are in a bank, you probably want a 'préstamo'. If you are in a government office, you probably want a 'prestación'.
Plural for Tech
When talking about your new phone or computer, always use the plural 'prestaciones' to sound more natural.
No Accent in Plural
Remember that 'prestación' has an accent, but 'prestaciones' does not. This is a common rule for nouns ending in -ón.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
a distancia
B1From a distance; remotely.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.
a plazo fijo
B1تعهدی یا توافقی برای یک دوره زمانی مشخص و ثابت با تاریخ پایان مشخص.
a prueba
B1به طور آزمایشی؛ در دوره آزمایشی.
a tiempo
B1At the correct or scheduled time.
a tiempo completo
B1کار تمام وقت. این استاندارد برای اکثر کارمندان است.
a tiempo parcial
B1کار پارهوقت به معنای کار کردن برای ساعاتی کمتر از زمان استاندارد تماموقت است.
accionista
B1سهامدار شخصی است که مالک بخشی از سهام یک شرکت است.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.