rapidez
rapidez در ۳۰ ثانیه
- Rapidez is a feminine noun meaning speed or quickness.
- It is the noun form of the adjective 'rápido'.
- Commonly used in the phrase 'con rapidez' (quickly).
- Distinct from 'velocidad' (technical speed) and 'prisa' (hurry).
The Spanish word rapidez is a feminine noun that translates primarily to 'speed', 'quickness', or 'rapidity'. While it is often used interchangeably with velocidad, there is a subtle distinction in linguistic usage. Rapidez refers to the quality of being fast or the rate at which something happens or is performed, focusing more on the efficiency and the short duration of an action rather than just the physical displacement over time. It is derived from the adjective rápido (fast) combined with the suffix -ez, which is a common way in Spanish to transform adjectives into abstract nouns representing a quality.
- Core Concept
- The essence of 'rapidez' lies in the lack of delay. It describes how quickly a task is completed or how fast a person reacts to a stimulus.
La rapidez con la que resolvió el problema fue impresionante.
In a broader sense, rapidez can describe mental agility, the pace of technological advancement, or the swiftness of a physical movement. For an A2 learner, it is essential to recognize that this word is a noun. You don't 'rapidez' something; you act 'con rapidez' (with speed). It is a vital word for describing service in a restaurant, the performance of a computer, or the agility of an athlete. Understanding this word helps you move beyond simple adjectives and start describing qualities of actions and objects with more precision.
- Grammatical Gender
- As a noun ending in '-ez', it is always feminine: la rapidez. This is a consistent rule for nouns like la niñez (childhood) or la madurez (maturity).
Admiro la rapidez de tus reflejos al jugar al tenis.
In everyday Spanish, you will encounter rapidez in contexts involving customer service ('rapidez en la entrega'), sports ('rapidez de piernas'), and cognitive abilities ('rapidez mental'). It is a high-frequency word because human culture places a high value on time and efficiency. By mastering rapidez, you gain the ability to comment on the tempo of life around you. It is not just about moving fast; it is about the quality of that speed.
- Linguistic Nuance
- Unlike 'velocidad', which is a vector in physics (speed with direction), 'rapidez' is more subjective and qualitative in common speech.
La rapidez del cambio climático preocupa a los científicos.
Necesitamos actuar con rapidez para salvar el negocio.
La rapidez de este procesador es increíble.
Using rapidez correctly involves understanding its role as a noun. It is frequently preceded by the preposition con (with) to function as an adverbial phrase. For example, 'Él corre con rapidez' (He runs with speed/quickly). It is also commonly modified by adjectives like gran (great), increíble (incredible), or sorprendente (surprising) to emphasize the degree of speed. Because it is a feminine noun, any adjectives modifying it must also be feminine (e.g., rapidez extrema).
- Common Phrasal Structures
- 1. Con rapidez (Quickly)
2. A gran rapidez (At great speed)
3. Rapidez de... (Speed of...)
Por favor, contesta este correo con rapidez.
In professional environments, rapidez is a keyword for performance reviews and service level agreements. You might hear 'rapidez de respuesta' (response speed) or 'rapidez de ejecución' (execution speed). In these contexts, it implies not just being fast, but being efficient. It's important to distinguish it from prisa (hurry). Prisa often implies a sense of urgency or even stress ('Tengo prisa' - I'm in a hurry), whereas rapidez is a neutral or positive quality of the action itself.
- Rapidez vs. Prisa
- 'Rapidez' is a capability or quality. 'Prisa' is a state of urgency. You can work with 'rapidez' without being in a 'prisa'.
La rapidez del servicio en este restaurante es excelente.
When describing physical movement, rapidez is used to talk about how fast someone moves their limbs or how fast an object travels. In sports commentary, you'll hear about the 'rapidez de movimientos' of a boxer or the 'rapidez del balón' in a football match. It's also used in science to describe the rate of a chemical reaction or the speed of light (though velocidad de la luz is more common in technical physics). For a learner, focusing on 'con rapidez' as a substitute for 'rápidamente' is a great way to sound more natural and varied in your speech.
- Collocations with Verbs
- Actuar con rapidez, ganar rapidez, perder rapidez, requerir rapidez.
El guepardo es conocido por su rapidez al cazar.
La rapidez de la conexión a internet es vital hoy en día.
Debemos reaccionar con la mayor rapidez posible.
You will hear rapidez in a variety of settings, ranging from the mundane to the highly technical. In the news, it's often used when discussing emergency responses or economic shifts. 'La rapidez de la intervención policial' (The speed of the police intervention) or 'la rapidez de la inflación' (the speed of inflation) are common phrases. In the workplace, managers often emphasize the need for 'rapidez y precisión' (speed and accuracy), highlighting that being fast is only half the battle.
- In the Media
- Used to describe the pace of news cycles, viral trends, or emergency services.
El video se difundió con una rapidez asombrosa por las redes sociales.
In sports broadcasting, rapidez is a staple word. Commentators use it to describe a player's footwork, a team's counter-attack, or the velocity of a serve in tennis. You might hear: '¡Qué rapidez de piernas tiene este jugador!' (What foot speed this player has!). It conveys a sense of excitement and physical prowess. Similarly, in technology reviews, you'll hear about the 'rapidez de carga' (charging speed) of a phone or the 'rapidez de procesamiento' of a new computer chip.
- In Technology
- Refers to data transfer, processing power, and user interface responsiveness.
La rapidez de descarga ha mejorado con la fibra óptica.
In daily life, you'll encounter it at the post office ('rapidez del envío'), at the doctor's office ('rapidez de los resultados'), and even in casual conversations about how fast time flies ('la rapidez con la que pasa el tiempo'). It is a versatile word that fits into almost any discussion about time and movement. When you hear it, pay attention to the context—is it praising efficiency, or is it expressing concern about a pace that is too fast to handle?
- Everyday Life
- Used for shipping, results, and the general passage of time.
Me sorprende la rapidez con la que crecen los niños.
La rapidez de su recuperación fue un milagro.
Valoro mucho la rapidez en el servicio al cliente.
One of the most frequent mistakes learners make with rapidez is confusing its part of speech. Because 'fast' is an adjective in English, students often try to use rapidez as an adjective in Spanish. Remember: rápido is the adjective (fast), and rapidez is the noun (speed). You cannot say 'un coche rapidez'; you must say 'un coche rápido' or 'un coche con mucha rapidez'.
- Mistake 1: Part of Speech
- Using 'rapidez' where 'rápido' (adjective) or 'rápidamente' (adverb) is required.
Incorrect: El tren es rapidez. Correct: El tren es rápido.
Another common error is gender agreement. Since rapidez ends in -ez, it is feminine. Many learners mistakenly treat it as masculine because it doesn't end in -a. Always use feminine articles and adjectives: la rapidez, mucha rapidez, una rapidez increíble. Using el rapidez is a clear sign of a beginner error that can be easily avoided by memorizing the -ez rule for abstract nouns.
- Mistake 2: Gender
- Using masculine articles (el, un) or masculine adjectives with 'rapidez'.
Incorrect: El rapidez del viento. Correct: La rapidez del viento.
Finally, learners often confuse rapidez with velocidad. While they are synonyms in many contexts, velocidad is more technical and physical. If you are talking about a car's speedometer or a physics problem, use velocidad. If you are talking about how quickly someone finished their homework or how fast a waiter served you, rapidez is often the more natural choice. Additionally, don't confuse rapidez with prisa (hurry). Prisa is a feeling or a state of urgency, not a measure of speed.
- Mistake 3: Over-technicality
- Using 'velocidad' for everyday tasks where 'rapidez' is more appropriate.
Incorrect: La velocidad de su respuesta me gustó. Better: La rapidez de su respuesta me gustó.
Incorrect: Tengo rapidez. Correct: Tengo prisa (I am in a hurry).
Incorrect: Lo hizo con mucha rápido. Correct: Lo hizo con mucha rapidez.
Spanish has several words related to speed, each with its own nuance. Understanding the differences between rapidez, velocidad, celeridad, and prontitud will significantly elevate your Spanish. While they all point toward the idea of being fast, their usage depends on the level of formality and the specific context of the action.
- Rapidez vs. Velocidad
- 'Rapidez' is the quality of being fast. 'Velocidad' is the physical measure of speed (distance/time). Use 'velocidad' for cars and physics; 'rapidez' for efficiency and agility.
La velocidad máxima es de 120 km/h.
Celeridad is a more formal and literary term for speed. You will find it in legal documents, formal literature, or high-level journalism. It implies a necessary or solemn speed. Prontitud, on the other hand, focuses on the 'readiness' or 'promptness' of an action—doing something immediately without delay. If a doctor arrives quickly after being called, you would praise their prontitud.
- Celeridad & Prontitud
- 'Celeridad' is formal/literary speed. 'Prontitud' is promptness or acting without hesitation.
El juez actuó con celeridad en este caso.
Lastly, consider ligereza. While it literally means 'lightness' (lack of weight), it is often used to describe speed in movement, especially when that movement seems effortless. A dancer might move with ligereza. For most everyday situations, rapidez remains the most versatile and common choice. It strikes the perfect balance between the technicality of velocidad and the extreme formality of celeridad.
- Comparison Table
- - Rapidez: General quality of being fast.
- Velocidad: Physical/Technical speed.
- Prontitud: Promptness/Immediate action.
- Celeridad: Formal/Legal speed.
Agradecemos la prontitud de su respuesta.
La rapidez es esencial en este trabajo.
Corría con una ligereza envidiable.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Abstract nouns ending in -ez are feminine.
Using 'con' + noun to form adverbial phrases.
Adjective agreement with feminine nouns.
The use of 'la' with abstract nouns in general statements.
Distinction between nouns and adjectives.
مثالها بر اساس سطح
El coche tiene mucha rapidez.
The car has a lot of speed.
Uses 'mucha' (feminine) to match 'rapidez'.
Ella corre con rapidez.
She runs with speed.
'Con rapidez' acts as an adverbial phrase.
La rapidez es buena.
Speed is good.
Simple subject-verb-adjective structure.
Me gusta la rapidez de este tren.
I like the speed of this train.
Definite article 'la' is required.
Él escribe con rapidez.
He writes with speed.
Describes the quality of the action.
Necesito rapidez.
I need speed.
Direct object of the verb 'necesitar'.
La rapidez del gato es increíble.
The cat's speed is incredible.
Possessive structure with 'del' (de + el).
Hazlo con rapidez, por favor.
Do it with speed, please.
Imperative mood + adverbial phrase.
La rapidez del servicio en el café fue excelente.
The speed of the service in the cafe was excellent.
Common use in customer service contexts.
Mi ordenador ha perdido rapidez.
My computer has lost speed.
Present perfect tense with 'perder'.
Admiro la rapidez de tus respuestas.
I admire the speed of your answers.
Abstract use of speed in communication.
Cocinó la cena con gran rapidez.
He/She cooked dinner with great speed.
Use of 'gran' as an intensifier.
La rapidez de la conexión a internet es importante.
The speed of the internet connection is important.
Noun phrase as the subject.
Aprendió español con mucha rapidez.
He/She learned Spanish with a lot of speed.
Describes the pace of learning.
La rapidez de este atleta es sorprendente.
This athlete's speed is surprising.
Feminine adjective 'sorprendente' matches 'rapidez'.
Debemos terminar el trabajo con rapidez.
We must finish the work with speed.
Modal verb 'deber' + infinitive.
Me sorprende la rapidez con la que cambian las modas.
It surprises me how quickly fashions change.
Relative clause 'con la que'.
La rapidez mental es clave para este juego.
Mental speed is key for this game.
Adjective 'mental' modifying the noun.
El gobierno actuó con rapidez ante la crisis.
The government acted with speed in the face of the crisis.
Preterite tense for a completed action.
La rapidez de su recuperación asombró a los médicos.
The speed of his recovery amazed the doctors.
Abstract noun as the cause of amazement.
No confundas la rapidez con la precipitación.
Don't confuse speed with haste.
Imperative 'no confundas' (subjunctive form).
La rapidez de los cambios tecnológicos nos obliga a estudiar.
The speed of technological changes forces us to study.
Verb 'obligar' followed by 'a' + infinitive.
Valoro la rapidez en la entrega de los paquetes.
I value speed in the delivery of packages.
Direct object with a prepositional phrase.
Espero que el proceso gane rapidez pronto.
I hope the process gains speed soon.
Subjunctive mood after 'espero que'.
La rapidez de respuesta es un factor determinante en el mercado.
Response speed is a determining factor in the market.
Professional/Business terminology.
Se requiere rapidez de movimientos para ser un buen cirujano.
Speed of movement is required to be a good surgeon.
Passive 'se requiere' structure.
La rapidez con que se propagó el virus fue alarmante.
The speed with which the virus spread was alarming.
Relative pronoun 'que' after 'con'.
La empresa destaca por la rapidez de su logística.
The company stands out for the speed of its logistics.
Verb 'destacar por'.
A pesar de su rapidez, no pudo evitar el accidente.
Despite his speed, he couldn't avoid the accident.
Concessive phrase 'A pesar de'.
La rapidez de procesamiento de este chip es líder en la industria.
The processing speed of this chip is an industry leader.
Technical noun phrase.
Debemos equilibrar la rapidez con la calidad del producto.
We must balance speed with product quality.
Infinitive 'equilibrar' after 'debemos'.
La rapidez de su ascenso en la empresa fue meteórica.
The speed of his rise in the company was meteoric.
Metaphorical use of speed.
La rapidez de ingenio de Cervantes es evidente en el Quijote.
Cervantes' quick-wittedness is evident in Don Quixote.
Literary/Intellectual context.
La celeridad y la rapidez no siempre son sinónimos en derecho.
Celerity and speed are not always synonyms in law.
Comparison of formal synonyms.
La rapidez con la que se desvanece la memoria es un tema recurrente.
The speed with which memory fades is a recurring theme.
Philosophical/Abstract subject.
Su rapidez de reflejos le permitió esquivar el golpe.
His speed of reflexes allowed him to dodge the blow.
Specific physical attribute.
La rapidez del flujo de caja es vital para la supervivencia de la pyme.
The speed of cash flow is vital for the SME's survival.
Economic/Financial terminology.
Se analizó la rapidez de sedimentación de las partículas.
The sedimentation rate of the particles was analyzed.
Scientific/Technical usage.
La rapidez de su elocuencia dejaba al público sin aliento.
The speed of his eloquence left the audience breathless.
Describing a rhetorical skill.
La rapidez de la evolución biológica puede ser sorprendente.
The speed of biological evolution can be surprising.
Scientific context.
La rapidez, en términos escalares, difiere de la velocidad vectorial.
Speed, in scalar terms, differs from vector velocity.
Strict scientific distinction.
La rapidez de la prosa de Azorín es fruto de una técnica depurada.
The speed of Azorín's prose is the result of a refined technique.
High-level literary criticism.
Cuestionó la rapidez con que se emitió el veredicto.
He questioned the speed with which the verdict was issued.
Formal/Legal inquiry.
La rapidez de la obsolescencia programada es un dilema ético.
The speed of planned obsolescence is an ethical dilemma.
Sociological/Ethical discussion.
La rapidez de la sinapsis neuronal determina la agilidad cognitiva.
The speed of neuronal synapses determines cognitive agility.
Neuroscientific context.
La rapidez de la expansión del universo sigue siendo un misterio.
The speed of the expansion of the universe remains a mystery.
Cosmological context.
La rapidez de la transmutación de los valores en la posmodernidad.
The speed of the transmutation of values in postmodernity.
Philosophical/Sociological discourse.
La rapidez con que se diluye la autoridad en entornos digitales.
The speed with which authority is diluted in digital environments.
Contemporary academic analysis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Prisa is a feeling of urgency; rapidez is a quality of speed.
Velocidad is more physical/mathematical; rapidez is more general/qualitative.
Rápidamente is an adverb; rapidez is a noun.
Ligero means light, but can imply speed; rapidez is specifically about speed.
Presteza is more formal and implies readiness.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Focuses on the quality of being fast rather than the measurement.
Very common in both spoken and written Spanish.
- Using 'el rapidez'
- Using 'rapidez' as an adjective
- Confusing 'rapidez' with 'prisa'
- Misspelling with 's' at the end
- Using 'velocidad' for mental tasks
نکات
Gender Rule
Remember that nouns ending in -ez are feminine. Practice saying 'la rapidez' to make it a habit.
Synonym Choice
Use 'rapidez' for human actions and 'velocidad' for machines to sound more natural.
Adverbial Phrase
Use 'con rapidez' instead of 'rápidamente' to sound more sophisticated in your speech.
Variety
In a paragraph about speed, alternate between 'rápido', 'rápidamente', and 'rapidez' to avoid repetition.
Suffix Recognition
When you hear '-ez' at the end of a word, it's likely an abstract noun. This helps you guess the meaning of new words.
Service Expectations
In many Spanish-speaking countries, 'rapidez' in service is appreciated but 'amabilidad' (kindness) is often valued more.
Association
Associate 'rapidez' with 'rapid-ness'. The '-ez' suffix works like '-ness' in English.
Mental Agility
Use 'rapidez mental' to describe someone who is smart and quick-witted.
Common Error
Don't say 'un coche rapidez'. Use 'un coche rápido'. 'Rapidez' is a noun, not an adjective.
Formal Contexts
In very formal writing, consider using 'celeridad' as a high-level synonym for 'rapidez'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
The 'Rapid-EZ' (easy) way to remember speed.
ریشه کلمه
From Latin 'rapidus' (quick, swift) + Spanish suffix '-ez'.
بافت فرهنگی
Being too fast (rapidez) in social settings can sometimes be seen as rude or 'tener prisa'.
Commentators often scream '¡Qué rapidez!' during fast plays.
Efficiency is often synonymized with 'rapidez' in corporate Spain.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"¿Qué importancia tiene la rapidez en tu trabajo?"
"¿Prefieres la rapidez o la calidad?"
"¿Te sorprende la rapidez con la que pasa el tiempo?"
"¿Cuál es el animal que tiene más rapidez?"
"¿Cómo podemos mejorar la rapidez de nuestro servicio?"
موضوعات نگارش
Escribe sobre un momento en el que tuviste que actuar con mucha rapidez.
¿Crees que la rapidez de la vida moderna es buena o mala? ¿Por qué?
Describe la rapidez de tu rutina diaria.
¿Qué habilidades requieren más rapidez mental?
Escribe sobre un servicio que te sorprendió por su rapidez.
سوالات متداول
10 سوالIt is feminine: 'la rapidez'. All abstract nouns ending in '-ez' are feminine.
'Velocidad' is used for physical speed (like a car), while 'rapidez' is used for the general quality of being fast (like service or mental agility).
No, you must say 'Él es rápido' (adjective) or 'Él tiene rapidez' (noun).
You can say 'con rapidez'.
Yes, it is very common, especially when talking about service, technology, or sports.
The plural is 'rapideces', but it is very rarely used.
No, 'hurry' is 'prisa'. 'Rapidez' just means being fast.
In Spain, it's like 'th'. In Latin America, it's like 's'.
It is neutral. It can be used in both formal and informal contexts.
The most common antonym is 'lentitud' (slowness).
خودت رو بسنج 200 سوال
Escribe una frase usando 'rapidez' y 'coche'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre el servicio de un restaurante.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'con rapidez' en una oración.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe sobre la rapidez del internet.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Por qué es importante la rapidez en una emergencia?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compara 'rapidez' y 'lentitud'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'rapidez mental'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe la rapidez de un animal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'mucha rapidez' en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre el paso del tiempo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase formal con 'rapidez'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'rapidez de reflejos' en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre tecnología.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre el clima.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'ganar rapidez' en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre aprender un idioma.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre una entrega de paquete.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'perder rapidez' en una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un deportista.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre una decisión.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe la rapidez de tu conexión a internet.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Prefieres la rapidez o la calidad en la comida?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre un animal que tenga mucha rapidez.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Es importante la rapidez en tu trabajo?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué opinas de la rapidez de la vida moderna?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe un momento en el que actuaste con rapidez.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo se puede ganar rapidez al aprender español?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué deportes requieren más rapidez de reflejos?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre la rapidez de los cambios en el mundo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Valoras la rapidez en el servicio al cliente?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué es la rapidez mental para ti?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Crees que el tiempo pasa con más rapidez ahora?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe la rapidez de un coche de carreras.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué problemas causa la falta de rapidez?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre la rapidez de la tecnología.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo mides la rapidez de tu progreso?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Es la rapidez siempre buena?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe la rapidez de un camarero eficiente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué importancia tiene la rapidez en la medicina?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Habla sobre la rapidez de las noticias hoy en día.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha: 'La rapidez del servicio fue increíble.' ¿Cómo fue el servicio?
Escucha: 'Necesitamos actuar con rapidez.' ¿Qué necesitan hacer?
Escucha: 'La rapidez mental es clave.' ¿Qué es clave?
Escucha: 'El tren perdió rapidez.' ¿Qué pasó con el tren?
Escucha: 'Valoro la rapidez de respuesta.' ¿Qué valora?
Escucha: 'La rapidez de carga es lenta.' ¿Cómo es la carga?
Escucha: 'Corrió con gran rapidez.' ¿Cómo corrió?
Escucha: 'La rapidez de la luz es constante.' ¿Cómo es la rapidez de la luz?
Escucha: 'Me asombra la rapidez del tiempo.' ¿Qué le asombra?
Escucha: 'Gana rapidez con este ejercicio.' ¿Qué se gana?
Escucha: 'La rapidez de movimientos es vital.' ¿Qué es vital?
Escucha: 'Contesta con rapidez.' ¿Qué debe hacer?
Escucha: 'La rapidez de su ascenso fue meteórica.' ¿Cómo fue su ascenso?
Escucha: 'Actuaron con rapidez extrema.' ¿Cómo actuaron?
Escucha: 'La rapidez de la entrega es buena.' ¿Cómo es la entrega?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'rapidez' is your go-to noun for describing the quality of being fast in Spanish. Whether you're talking about internet speed, a runner's agility, or quick service, 'la rapidez' is the correct term to use. Example: 'La rapidez del servicio fue excelente' (The speed of the service was excellent).
- Rapidez is a feminine noun meaning speed or quickness.
- It is the noun form of the adjective 'rápido'.
- Commonly used in the phrase 'con rapidez' (quickly).
- Distinct from 'velocidad' (technical speed) and 'prisa' (hurry).
Gender Rule
Remember that nouns ending in -ez are feminine. Practice saying 'la rapidez' to make it a habit.
Synonym Choice
Use 'rapidez' for human actions and 'velocidad' for machines to sound more natural.
Adverbial Phrase
Use 'con rapidez' instead of 'rápidamente' to sound more sophisticated in your speech.
Variety
In a paragraph about speed, alternate between 'rápido', 'rápidamente', and 'rapidez' to avoid repetition.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر time
acontecimiento
A2یک رویداد یا واقعه، به ویژه موردی که اهمیت زیادی دارد. اغلب به یک نقطه عطف تاریخی یا شخصی اشاره دارد.
acortar
A2من باید شلوارم را acortar (کوتاه کردن) کنم.
adolescencia
A2نوجوانی دوره رشد از شروع بلوغ تا بزرگسالی است.
agilizar
B2سرعت بخشیدن یا تسهیل کردن یک فرآیند برای کارآمدتر کردن آن.
al
A2ترکیب اجباری حرف اضافه 'a' و حرف تعریف مذکر 'el' که به معنای 'به' یا 'در' است. مثال: به سینما (al cine).
alargar
A2طولانی کردن چیزی از نظر فیزیکی یا زمانی.
alba
A2سپیده دم، اولین نور قبل از طلوع خورشید.
anticipar
B1پیشبینی یک رویداد آینده و آماده شدن برای آن.
antigüedad
A2دوران باستان بخش مهمی از تاریخ است.
aplazar
B1به تعویق انداختن؛ موکول کردن به زمانی دیگر.