retirado
When someone is retirado, it means they have stopped working, usually because of their age. Think of it like being 'retired' in English. This word describes a person who no longer goes to their job every day. They might be enjoying their free time after many years of work. You can use it to talk about someone who has finished their working life.
When someone is retirado, it means they have retired from their job. Think of it as having finished your working life.
For example, if your grandfather no longer works because he's reached a certain age, he is retirado.
It's similar to saying 'retired' in English, and it's a common word you'll hear when people talk about older adults or their parents' work status.
You can use it to describe a person, like 'Mi padre está retirado' (My father is retired).
§ What 'retirado' means
Mi abuelo es retirado.
Mi tía es retirada desde el año pasado.
Los profesores están retirados.
§ When to use 'retirado'
- Talking about someone's employment status: "My neighbor is retired."
- Describing a former profession: "He's a retired doctor."
- Discussing retirement in general terms: "Many retired people enjoy traveling."
Ellas son profesoras retiradas.
El señor Sánchez está retirado y vive en la costa.
§ Understanding 'retirado'
The Spanish word retirado means 'retired' in English. It's an adjective, so it describes a person. Like many Spanish adjectives, it changes its ending to match the gender and number of the noun it describes. This is super important to remember!
- DEFINITION
- Having left one's job and ceased to work.
§ Forms of 'retirado'
Since 'retirado' is an adjective, it has four forms:
- retirado: Masculine singular (e.g., un hombre retirado - a retired man)
- retirada: Feminine singular (e.g., una mujer retirada - a retired woman)
- retirados: Masculine plural (e.g., los hombres retirados - the retired men)
- retiradas: Feminine plural (e.g., las mujeres retiradas - the retired women)
§ Common uses with 'estar' and 'ser'
You'll most often use retirado with the verb 'estar' (to be) to describe someone's current state. For example, 'él está retirado' means 'he is retired'.
Mi abuelo está retirado y disfruta de su tiempo libre.
My grandfather is retired and enjoys his free time.
Mi madre está retirada desde el año pasado.
My mother has been retired since last year.
You can also use 'ser' (to be) with retirado to describe a permanent characteristic, like 'él es un médico retirado' (he is a retired doctor). In this case, 'retirado' is directly describing the noun 'médico'.
Ella es una profesora retirada.
She is a retired teacher.
Los soldados retirados marcharon en el desfile.
The retired soldiers marched in the parade.
§ 'Retirado' with prepositions
Sometimes you'll see retirado used with the preposition 'de' (from) to specify what someone retired from.
El presidente se ha retirado de la vida pública.
The president has retired from public life.
Mi vecino está retirado de su trabajo en el banco.
My neighbor is retired from his job at the bank.
You might also see it used in more general contexts meaning 'removed' or 'withdrawn', which comes from the verb 'retirar'. For example, 'un producto retirado del mercado' means 'a product withdrawn from the market'. While this uses the same word, remember we're focusing on the 'retired from work' meaning for now!
§ Key takeaway
The most important thing is to match the ending of retirado to the gender and number of the person you're describing. And most often, you'll use it with 'estar' to indicate someone is currently in a state of retirement.
Alright, let's talk about 'retirado' and how it fits in with other Spanish words that might seem similar. You've got the basic meaning down: someone who has stopped working. But, like in English, there are nuances. Understanding these differences will help you choose the right word every time.
§ 'Retirado' vs. 'Jubilado'
These two words are probably the most commonly confused. Both refer to someone who is no longer working, but there's a key distinction.
- DEFINITION
- 'Retirado' means retired or withdrawn. It's a general term for someone who has left their job, regardless of whether they receive a pension.
- DEFINITION
- 'Jubilado' specifically refers to someone who is retired and is receiving a pension. It implies a formal retirement system.
Here are some examples to make it clearer:
Mi abuelo está retirado del ejército. (My grandfather is retired from the army.)
Here, 'retirado' is used because it's a general statement about leaving a profession.
Mi tía se jubiló el año pasado y ahora recibe una pensión. (My aunt retired last year and now receives a pension.)
In this case, 'jubiló' (the verb form of 'jubilado') is used because the pension is mentioned, indicating a formal retirement.
§ 'Desempleado'
This word is definitely NOT a synonym for 'retirado' or 'jubilado'. It's important to know the difference to avoid awkward situations.
- DEFINITION
- 'Desempleado' means unemployed. This refers to someone who is actively looking for work but cannot find a job.
Después de que cerró la fábrica, muchos trabajadores quedaron desempleados. (After the factory closed, many workers became unemployed.)
§ 'Cesante'
Similar to 'desempleado' but with a slight difference in some regions.
- DEFINITION
- 'Cesante' also means unemployed or out of work, often implying that someone has been laid off or dismissed from their job.
Hay muchas personas cesantes debido a la crisis económica. (There are many people out of work due to the economic crisis.)
§ Key Takeaways for 'Retirado'
- Use 'retirado' for a general sense of someone having left their job.
- Use 'jubilado' when you specifically mean someone who is retired and receiving a pension.
- NEVER confuse 'retirado' or 'jubilado' with 'desempleado' or 'cesante'. These refer to people who are involuntarily out of work.
By keeping these distinctions in mind, you'll be able to use 'retirado' and its related terms with accuracy and confidence in your Spanish conversations.
نکته جالب
The English word 'retire' shares the same Latin root.
مثالها بر اساس سطح
Mi abuelo está retirado y ahora lee mucho.
My grandfather is retired and now reads a lot.
Ella vive una vida tranquila desde que está retirada.
She lives a quiet life since she is retired.
Mis padres están retirados y viajan a menudo.
My parents are retired and travel often.
El profesor está retirado pero aún visita la escuela.
The professor is retired but still visits the school.
Después de muchos años, por fin está retirado.
After many years, he is finally retired.
Mi tía es una doctora retirada.
My aunt is a retired doctor.
Cuando sea mayor, quiero estar retirado y pintar.
When I'm older, I want to be retired and paint.
Muchos de sus amigos ya están retirados.
Many of his friends are already retired.
Mi abuelo está retirado y ahora disfruta de su jardín.
My grandfather is retired and now enjoys his garden.
Después de muchos años de trabajo, por fin puedo decir que estoy retirado.
After many years of work, I can finally say that I am retired.
La maestra se retiró el año pasado y la extrañamos mucho.
The teacher retired last year and we miss her a lot.
Here 'se retiró' is the past tense of the verb 'retirarse', meaning 'to retire oneself'.
Muchos de mis vecinos son retirados y organizan actividades comunitarias.
Many of my neighbors are retired and organize community activities.
Cuando estés retirado, ¿qué planes tienes?
When you are retired, what plans do you have?
El edificio de la biblioteca está retirado de la calle principal, es más tranquilo.
The library building is set back from the main street, it's quieter.
In this context, 'retirado' means 'set back' or 'away from', referring to a physical location.
Prefiere vivir en un lugar retirado, lejos del ruido de la ciudad.
He prefers to live in a secluded place, far from the city noise.
Here, 'retirado' refers to a secluded or remote place.
Su padre, ya retirado, pasa sus días pescando en el lago.
His father, already retired, spends his days fishing in the lake.
Después de una larga carrera, mi abuelo está finalmente retirado y disfrutando de su jardín.
My grandfather is finally retired after a long career and is enjoying his garden.
Here, 'retirado' is used as an adjective modifying 'abuelo'.
La profesora se jubiló el año pasado; ahora es una mujer retirada que viaja mucho.
The professor retired last year; now she's a retired woman who travels a lot.
Again, 'retirada' functions as an adjective describing 'mujer'.
Muchos militares retirados encuentran nuevas vocaciones después de dejar el servicio.
Many retired military personnel find new vocations after leaving service.
'Retirados' is plural, matching 'militares'.
El antiguo campeón de boxeo, ahora retirado, ha abierto un gimnasio para jóvenes talentos.
The former boxing champion, now retired, has opened a gym for young talents.
'Retirado' refers to the male champion.
Prefiero vivir en una zona retirada, lejos del bullicio de la ciudad.
I prefer to live in a retired (secluded) area, far from the city's hustle and bustle.
Here, 'retirada' takes on the meaning of 'secluded' or 'remote', often used for places.
La pareja, ya retirada, decidió mudarse a la costa para disfrutar del clima cálido.
The couple, already retired, decided to move to the coast to enjoy the warm weather.
'Retirada' is used as a descriptor for the couple (plural).
Aunque está retirado, mi tío sigue muy activo con proyectos de voluntariado.
Even though he's retired, my uncle remains very active with volunteer projects.
A straightforward use of 'retirado' for a male individual.
La vida de una persona retirada puede ser tan emocionante como la de alguien en activo, si se planifica bien.
A retired person's life can be as exciting as an active person's, if planned well.
'Retirada' here functions as an adjective modifying 'persona'.
Después de una larga y exitosa carrera, mi abuelo está finalmente retirado y disfrutando de sus días de jubilación con total placidez.
After a long and successful career, my grandfather is finally retired and enjoying his retirement days with complete placidity.
Here, 'retirado' is used as a predicate adjective with 'estar', indicating a state of being retired.
La política de la empresa permite que los empleados retirados mantengan ciertos beneficios, como el acceso al club social y descuentos en productos.
The company policy allows retired employees to maintain certain benefits, such as access to the social club and product discounts.
In this sentence, 'retirados' functions as an adjective modifying 'empleados', agreeing in gender and number.
Aunque oficialmente retirado de la docencia, el profesor sigue participando activamente en conferencias académicas y mentorías de jóvenes investigadores.
Although officially retired from teaching, the professor continues to actively participate in academic conferences and mentoring young researchers.
'Retirado' modifies 'el profesor', acting as an adjective. 'De la docencia' specifies what he is retired from.
Es común ver a muchas personas retiradas en los parques durante la semana, disfrutando del buen tiempo y de la tranquilidad sin las presiones laborales.
It's common to see many retired people in the parks during the week, enjoying the good weather and tranquility without work pressures.
Here, 'retiradas' is used as an adjective describing 'personas', matching its feminine plural form.
Mi tío, un ex-marino retirado, ahora dedica su tiempo a la carpintería, creando muebles impresionantes con una habilidad asombrosa.
My uncle, a retired ex-marine, now dedicates his time to carpentry, creating impressive furniture with amazing skill.
'Retirado' acts as an adjective describing 'marino', specifying his past profession and current status.
Tras años de servicio al ejército, el general se encuentra felizmente retirado, escribiendo sus memorias en una cabaña junto al lago.
After years of service to the army, the general is happily retired, writing his memoirs in a cabin by the lake.
Again, 'retirado' is a predicate adjective used with 'encontrarse' to indicate the general's state.
La comunidad de artistas retirados en este pueblo es muy activa, organizando exposiciones y talleres para compartir su experiencia.
The community of retired artists in this town is very active, organizing exhibitions and workshops to share their experience.
'Retirados' modifies 'artistas', agreeing in masculine plural form.
Ser una persona retirada le ha permitido a mi tía viajar por el mundo, cumpliendo sueños que antes eran imposibles por falta de tiempo.
Being a retired person has allowed my aunt to travel the world, fulfilling dreams that were previously impossible due to lack of time.
'Retirada' is used here as an adjective with 'ser' to describe a permanent characteristic of the aunt.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Mi padre es un ingeniero retirado.
My father is a retired engineer.
Ella está retirada desde hace cinco años.
She has been retired for five years.
Después de muchos años, él vive retirado en el campo.
After many years, he lives retired in the countryside.
Los atletas a menudo se retiran jóvenes.
Athletes often retire young.
La maestra retirada visita la escuela a menudo.
The retired teacher visits the school often.
¿Conoces a algún actor retirado?
Do you know any retired actors?
Se siente feliz de estar retirado.
He feels happy to be retired.
Mi abuela es una enfermera retirada.
My grandmother is a retired nurse.
Muchos deciden trabajar tiempo parcial una vez retirados.
Many decide to work part-time once retired.
El militar retirado compartió sus experiencias.
The retired military man shared his experiences.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
The noun form of 'jubilado', referring to the act or state of retiring and receiving a pension. 'Retirado' is the adjective for the person.
The noun form of 'retirado', referring to the act of withdrawing or the state of being withdrawn, which can include retirement but is a broader term.
Often associated with 'jubilado', as 'pensión' is the regular payment received after retirement. 'Retirado' doesn't necessarily imply receiving a pension.
الگوهای دستوری
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both 'retirado' and 'jubilado' refer to someone who has stopped working, but they are often used interchangeably when there's a subtle distinction.
'Jubilado' specifically means retired and implies receiving a pension. 'Retirado' is more general and just means having withdrawn from work, which could include retirement but also other reasons for leaving a job.
Mi abuelo está jubilado y vive de su pensión. (My grandfather is retired and lives off his pension.)
Both words refer to not working, leading to confusion about their specific circumstances.
'Cesante' means unemployed, often implying a temporary state and usually that the person is actively looking for work. 'Retirado' means having stopped working permanently.
Mi hermano está cesante desde el mes pasado, pero busca un nuevo trabajo. (My brother has been unemployed since last month, but he's looking for a new job.)
Similar to 'cesante', 'desempleado' also refers to not having a job, which can be confused with 'retirado' if the distinction between temporary and permanent cessation of work isn't clear.
'Desempleado' is another word for unemployed, emphasizing the lack of employment. 'Retirado' is about having permanently left the workforce.
Muchas personas están desempleadas debido a la crisis económica. (Many people are unemployed due to the economic crisis.)
'Alejado' means distant or removed, which can be confused with 'retirado' in a metaphorical sense of being 'removed' from work.
'Alejado' refers to physical or emotional distance. 'Retirado' specifically refers to withdrawing from a job or activity.
El pueblo está alejado de la ciudad. (The town is far from the city.)
Similar to 'alejado', 'apartado' also means separated or set aside, which could be misinterpreted as withdrawing from work.
'Apartado' implies being separated or put aside, often physically or for a specific purpose. 'Retirado' is about ending one's working career.
La sección de libros antiguos está apartada en la biblioteca. (The old books section is set aside in the library.)
الگوهای جملهسازی
Ser/Estar + retirado/a
Mi padre está retirado. (My father is retired.)
Hombre/Mujer retirado/a
Es un hombre retirado. (He is a retired man.)
Un/Una + profesión + retirado/a
Ella es una profesora retirada. (She is a retired teacher.)
Vivir como [persona] retirado/a
Mis abuelos viven como jubilados retirados. (My grandparents live as retired pensioners.)
Desde que [verbo] + retirado/a
Desde que se jubiló, está retirado. (Since he retired, he's been retired.)
Haber estado + retirado/a + por X años
Ha estado retirado por cinco años. (He has been retired for five years.)
Decidir + retirarse + y vivir como retirado/a
Decidió retirarse y vivir como retirado. (He decided to retire and live as a retired person.)
La vida de un/una + retirado/a
La vida de un maestro retirado puede ser muy tranquila. (The life of a retired teacher can be very peaceful.)
نحوه استفاده
When talking about someone who is retired, use retirado/a after the verb estar, like está jubilado/a. For example, 'My father is retired' would be 'Mi padre está retirado.'
A common mistake is using ser instead of estar with retirado/a. Remember, estar is used for temporary states or conditions, and retirement is considered a state of being, not an inherent characteristic. So, avoid saying 'Mi padre es retirado.' Also, be careful to match the gender: retirado for masculine and retirada for feminine.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 're-tired'. If you're retired, you might be feeling 're-tired' (tired again) after years of work!
تداعی تصویری
Imagine an old, comfy armchair with a person happily relaxing in it, perhaps with a book or a cup of coffee. This person is 'retirado' and enjoying their well-deserved rest.
شبکه واژگان
چالش
Describe a family member or a famous person who is retired using 'retirado' in a sentence. For example: 'Mi tía es _____' or 'El actor famoso está _____.'
ریشه کلمه
From Latin 'retirare', meaning 'to pull back' or 'to withdraw'.
معنای اصلی: To pull back, to withdraw.
Indo-European, Italic, Romance, Western Romance, Ibero-Romance, Spanish.بافت فرهنگی
In many Spanish-speaking cultures, retirement often signifies a closer connection to family, community, and leisure activities. It's common for 'retirados' to spend more time with grandchildren or engage in hobbies they didn't have time for previously. There's often a strong emphasis on maintaining social connections and enjoying a more relaxed pace of life during this stage.
سوالات متداول
10 سوالGreat question! While both refer to someone who has stopped working, 'jubilado' specifically means 'retired' and implies receiving a pension. 'Retirado' is a broader term that means 'withdrawn' or 'retired' but doesn't necessarily imply a pension. You could be 'retirado' from a job without being 'jubilado' (e.g., if you left work early for other reasons).
It's used just like an adjective! Here are some examples:
- Mi padre está retirado. (My father is retired.)
- Ella es una maestra retirada. (She is a retired teacher.)
- Los atletas retirados a veces extrañan la competencia. (Retired athletes sometimes miss competition.)
Excellent observation! While our primary focus here is on people, 'retirado' can indeed be used for things that have been withdrawn or taken out of service. For example, a product that is no longer sold could be described as 'retirado del mercado' (withdrawn from the market). However, for A2 learners, focus on its use for people.
It's a pretty neutral term. You can use it in both formal and informal settings without sounding out of place. It's simply the standard word for 'retired' or 'withdrawn' in this context.
Yes, absolutely! 'Estoy retirado/a' (I am retired) is the correct way to say it for yourself. Remember to match the ending to your gender: 'retirado' for male, 'retirada' for female.
No, you wouldn't use 'retirado' in that case. 'Retirado' implies a permanent cessation of work. If someone is temporarily not working, you might say they are 'desempleado' (unemployed), 'en paro' (out of work, in Spain), or just 'no está trabajando' (is not working).
The most common usage you'll encounter is simply applying it to a person, like 'un hombre retirado' (a retired man) or 'una mujer retirada' (a retired woman). As mentioned, 'retirado del mercado' is another good one if you want to broaden your understanding, but stick to people for A2.
Let's break it down: re-ti-RA-do. The stress is on the 'RA' syllable. The 'r' at the beginning is a soft 'r' (like in 'rabbit'), and the 'r' in the middle is a single-tap 'r' (like the 'tt' in 'butter' in American English). Practice saying it slowly!
The verb is 'retirar'. It means 'to retire' (from a job), 'to withdraw,' or 'to remove.' For example, 'Me voy a retirar el próximo año' (I'm going to retire next year).
Not at all in the context of someone leaving work. It's a neutral and descriptive term. There's no negative judgment associated with being 'retirado' or 'retired' in Spanish-speaking cultures, just like in English.
خودت رو بسنج 114 سوال
Mi abuelo está ___. No trabaja más.
The sentence means 'My grandfather is ___. He doesn't work anymore.' The best fit is 'retired'.
Después de muchos años, ella se ___ del trabajo.
The sentence means 'After many years, she ___ from work.' 'Jubila' (retires) is the correct verb form for 'retirado' used here.
Él es un profesor ___ de la universidad.
The sentence means 'He is a ___ professor from the university.' 'Retirado' (retired) fits the context.
Mis padres están ___ y viajan mucho.
The sentence means 'My parents are ___ and travel a lot.' Since there are two parents, the plural 'retirados' (retired) is correct.
Ella está ___ de su oficina.
The sentence means 'She is ___ from her office.' 'Retirada' (retired) implies she has left work permanently.
El señor Pérez está ___, ahora descansa en casa.
The sentence means 'Mr. Pérez is ___, now he rests at home.' 'Retirado' (retired) makes the most sense in this context.
Which word means 'hello'?
'Hola' is the Spanish word for hello.
What is 'goodbye' in Spanish?
'Adiós' is the Spanish word for goodbye.
Choose the correct Spanish word for 'thank you'.
'Gracias' means thank you.
'Sí' means 'yes' in Spanish.
That's right! 'Sí' means yes.
'No' means 'hello' in Spanish.
Incorrect. 'No' means no. 'Hola' means hello.
'Por favor' means 'please'.
Correct. 'Por favor' translates to please.
My grandpa is retired and likes to travel.
She is a retired teacher.
The retired man walks in the park every morning.
این را بلند بخوانید:
Mi padre es retirado.
تمرکز: re-ti-ra-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ella está retirada de su trabajo.
تمرکز: re-ti-ra-da
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ellos son retirados y disfrutan su tiempo libre.
تمرکز: re-ti-ra-dos
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Choose the best translation for 'retirado' in the following sentence: 'Mi abuelo está retirado y disfruta de su tiempo libre.'
'Retirado' means having left one's job and ceased to work, which is 'retired' in English.
Which of these people is 'retirado'?
A 'retirado' person has left their job and stopped working.
What is a common activity for someone who is 'retirado'?
People who are 'retirado' often have more free time to enjoy activities like traveling or hobbies.
A person who is 'retirado' still goes to work every day.
No, a 'retirado' person has left their job and does not work anymore.
If you are 'retirado', it means you have stopped working.
Yes, 'retirado' means having left one's job and ceased to work.
Only very young people can be 'retirado'.
No, 'retirado' typically refers to older individuals who have ended their working careers.
Write a short sentence about someone you know who is retired. What do they do now?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Mi abuelo está retirado y ahora lee muchos libros. (My grandfather is retired and now reads many books.)
Imagine you are planning your retirement. What is one thing you would like to do? Use 'retirado/a' in your answer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Cuando esté retirado, quiero viajar por el mundo. (When I am retired, I want to travel the world.)
Complete the sentence: 'Después de muchos años de trabajo, mi padre está ____.' (After many years of work, my father is ____.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Después de muchos años de trabajo, mi padre está retirado.
¿Qué hace María ahora que está retirada?
این متن را بخوانید:
María es una mujer muy feliz. Trabajó por cuarenta años en una escuela. Ahora está retirada y pasa sus días cuidando su jardín y visitando a sus nietos. Le encanta su vida tranquila.
¿Qué hace María ahora que está retirada?
The passage says, 'Ahora está retirada y pasa sus días cuidando su jardín y visitando a sus nietos.' (Now she is retired and spends her days taking care of her garden and visiting her grandchildren.)
The passage says, 'Ahora está retirada y pasa sus días cuidando su jardín y visitando a sus nietos.' (Now she is retired and spends her days taking care of her garden and visiting her grandchildren.)
¿Dónde vive el señor López desde que está retirado?
این متن را بخوانید:
El señor López era un ingeniero. Se retiró el año pasado y ahora vive en la playa. Le gusta pescar todas las mañanas y caminar por la arena. Su esposa también está retirada y juntos disfrutan de la vida.
¿Dónde vive el señor López desde que está retirado?
The passage states, 'Se retiró el año pasado y ahora vive en la playa.' (He retired last year and now lives on the beach.)
The passage states, 'Se retiró el año pasado y ahora vive en la playa.' (He retired last year and now lives on the beach.)
¿Qué empezó a hacer mi tía después de retirarse?
این متن را بخوانید:
Mi tía siempre quiso aprender a pintar. Cuando se puso retirada, tomó clases y ahora hace cuadros muy bonitos. Es un ejemplo de que nunca es tarde para empezar algo nuevo.
¿Qué empezó a hacer mi tía después de retirarse?
The passage says, 'Cuando se puso retirada, tomó clases y ahora hace cuadros muy bonitos.' (When she retired, she took classes and now makes very beautiful paintings.)
The passage says, 'Cuando se puso retirada, tomó clases y ahora hace cuadros muy bonitos.' (When she retired, she took classes and now makes very beautiful paintings.)
Mi abuelo está ___ y ahora disfruta de su tiempo libre.
The sentence indicates the grandfather is enjoying free time, which aligns with being 'retired'.
Después de 40 años de servicio, la maestra finalmente se ___.
'Jubiló' is a common synonym for 'retiró' (retired), especially when referring to a long career.
Ella es una científica ___ que ahora escribe libros en su casa.
The context of writing books at home after a career suggests she is 'retired'.
Muchos artistas famosos nunca se ___, siguen creando hasta el final.
The sentence implies that famous artists continue working, meaning they don't 'retire'.
Cuando uno está ___, tiene más tiempo para viajar y hobbies.
Having more time for travel and hobbies is a common characteristic of being 'retired'.
El jugador de fútbol anunció su ___ después de una larga y exitosa carrera.
'Retiro' (retirement) is the correct noun form to complete the sentence, referring to ending a career.
Listen to the sentence about an activity someone enjoys after retiring.
Listen for a question about someone's retirement plans.
Listen to the sentence describing someone's action after many years of work.
این را بلند بخوانید:
Mi tía está retirada y ahora viaja mucho.
تمرکز: retirada
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Él quiere retirarse joven para disfrutar de la vida.
تمرکز: retirarse
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Mi padre es un médico retirado.
تمرکز: médico retirado
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are writing a short social media post about a family member who recently retired. Describe their feelings and what they plan to do now. Use 'retirado' correctly.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
¡Qué emoción! Mi tío se ha jubilado después de muchos años de trabajo. Ahora está retirado y muy feliz de poder disfrutar más de su tiempo libre. Sus planes incluyen viajar y pasar más tiempo con la familia. ¡Se lo merece!
You are writing an email to a friend about a former colleague who is now retired. Explain what you know about their retirement and how it has changed their life. Incorporate 'retirado' into your description.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Hola [Nombre del amigo], ¿Qué tal? Te escribo para contarte sobre [Nombre del colega]. ¿Te acuerdas de él? Se ha retirado del trabajo hace unos meses. Me contaron que ahora está muy contento, disfrutando de su nueva vida como jubilado. Parece que el estar retirado le ha dado más tiempo para dedicarse a sus aficiones y descansar. ¡Qué suerte! Un abrazo, [Tu nombre]
Describe a scenario where someone might choose to be 'retirado' at a younger age than typical. What might be their reasons and what challenges might they face?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Algunas personas deciden ser retiradas a una edad más joven debido a la independencia financiera, una herencia o un cambio de prioridades. Por ejemplo, si alguien invirtió bien o tuvo éxito en un negocio, podría elegir dejar de trabajar antes. Sin embargo, esto puede presentar desafíos como la falta de una rutina, la necesidad de encontrar nuevas actividades y la adaptación a una vida sin un salario regular.
¿Qué hace María después de haberse retirado?
این متن را بخوانید:
María siempre soñó con su jubilación. Después de 40 años trabajando en el mismo banco, finalmente se siente retirada. Ahora, cada mañana se levanta tarde, desayuna con calma y luego sale a caminar por el parque. Ha empezado un curso de pintura y planea visitar a su hermana en el campo el próximo mes.
¿Qué hace María después de haberse retirado?
El pasaje indica que María se levanta tarde, desayuna con calma y luego sale a caminar por el parque después de su jubilación.
El pasaje indica que María se levanta tarde, desayuna con calma y luego sale a caminar por el parque después de su jubilación.
¿Cómo se sintió Juan al principio de su retiro?
این متن را بخوانید:
El abuelo de Pedro, Juan, fue un ingeniero muy reconocido. Trabajó hasta los 65 años y luego se retiró. Al principio, le costó adaptarse a la vida de jubilado, sentía que le faltaba algo. Sin embargo, poco a poco descubrió su pasión por la jardinería y ahora tiene el jardín más bonito del vecindario. Su familia está muy orgullosa de él.
¿Cómo se sintió Juan al principio de su retiro?
El pasaje dice 'le costó adaptarse a la vida de jubilado, sentía que le faltaba algo', lo que sugiere que se sentía triste o sin propósito al principio.
El pasaje dice 'le costó adaptarse a la vida de jubilado, sentía que le faltaba algo', lo que sugiere que se sentía triste o sin propósito al principio.
¿Por qué Sofía se retiró de su carrera de bailarina?
این متن را بخوانید:
Sofía decidió retirarse de su carrera como bailarina a una edad temprana debido a una lesión. Fue una decisión difícil, pero necesaria. Ahora, aunque no baila profesionalmente, enseña ballet a niños pequeños y se siente muy realizada. Ha encontrado una nueva forma de seguir conectada con su pasión, aunque esté retirada de los escenarios.
¿Por qué Sofía se retiró de su carrera de bailarina?
El pasaje menciona claramente que 'Sofía decidió retirarse de su carrera como bailarina a una edad temprana debido a una lesión'.
El pasaje menciona claramente que 'Sofía decidió retirarse de su carrera como bailarina a una edad temprana debido a una lesión'.
This sentence describes someone's father being retired after working for forty years. 'Mi padre' (My father) is the subject, 'está retirado' (is retired) is the verb and adjective, followed by 'después de trabajar cuarenta años' (after working forty years) explaining the duration.
This sentence means 'She enjoys her retired life a lot now.' 'Ella' (She) is the subject, 'disfruta mucho' (enjoys a lot) is the verb phrase, and 'de su vida retirada ahora' (of her retired life now) is the object.
This sentence translates to 'Many professors retire early in this country.' 'Muchos profesores' (Many professors) is the subject, 'se retiran' (retire themselves) is the reflexive verb, and 'temprano en este país' (early in this country) provides additional information.
Después de muchos años de trabajo, mi abuelo está ___ y disfruta de su tiempo libre.
The sentence indicates that the grandfather is enjoying his free time after many years of work, implying he has stopped working. 'Retirado' (retired) fits this context perfectly.
Ella decidió ___ a los 60 años para viajar por el mundo.
The phrase 'para viajar por el mundo' suggests a cessation of work to pursue other activities, making 'retirarse' (to retire) the most appropriate verb.
Como profesora ___, ahora tiene más tiempo para sus pasatiempos.
The context implies she has more time for hobbies, which is typical for someone who has stopped working. 'Retirada' (retired) describes her status.
Muchos de sus colegas ya se han ___ y viven en la costa.
The sentence suggests a life change often associated with no longer working, such as moving to the coast. 'Retirado' (retired) is the correct form for 'they have retired'.
El plan es ___ antes de cumplir los 65 para dedicarse a la jardinería.
Similar to 'retirarse', 'jubilarse' also means to retire. The context of dedicating time to gardening supports this choice.
Después de una larga carrera, mi tío se siente feliz de estar finalmente ___.
The phrase 'después de una larga carrera' and 'finalmente' indicate the end of a working period, making 'retirado' (retired) the appropriate word.
What does the grandfather enjoy?
How does the aunt feel after retiring?
What kind of life can a retired professor have?
این را بلند بخوانید:
¿Crees que es importante planificar bien la etapa de estar retirado?
تمرکز: planificar, etapa, retirado
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Mi padre siempre ha soñado con estar retirado y viajar por el mundo.
تمرکز: soñado, viajar, mundo
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Muchos profesionales optan por estar retirados antes de lo esperado.
تمرکز: optan, profesionales, esperado
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are writing a short social media post celebrating a family member's retirement. What aspects of their retirement would you highlight? (min. 3 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
¡Felicidades a mi tío por su merecido retiro! Después de tantos años de arduo trabajo, es hora de que disfrute de cada momento. Ahora tendrá mucho tiempo libre para sus pasiones y para viajar. ¡Qué comience esta nueva y emocionante etapa de su vida!
You are writing an email to a friend, describing what you hope your own retirement will be like in the future. What activities do you envision doing? (min. 3 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Hola [Nombre del amigo], Espero que estés bien. Estaba pensando en mi futuro y cómo me gustaría que fuera mi retiro. Definitivamente quiero viajar mucho, explorar nuevos lugares y culturas. También me gustaría dedicar más tiempo a mis hobbies, como la jardinería y la lectura. Y por supuesto, ¡mucho descanso y tiempo para mis proyectos personales!
Describe a common misconception people might have about being retired. How would you correct it? (min. 3 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Mucha gente cree que estar jubilado significa ser inactivo o aburrido, pero eso es un gran estereotipo. En realidad, para muchos, es una época de gran actividad y nuevas oportunidades. Muchos jubilados se dedican a voluntariado, aprenden nuevas habilidades o incluso inician pequeños negocios. Es un momento para ser productivo y disfrutar la vida de una manera diferente.
¿Qué actividad no menciona el texto que María realice en su retiro?
این متن را بخوانید:
María siempre soñó con su retiro. Quería dedicar su tiempo a la pintura, una pasión que había abandonado por su carrera. Ahora, jubilada, su casa está llena de lienzos y sus días, de color. Además, se ha unido a un club de lectura y toma clases de baile. Su vida está más plena que nunca.
¿Qué actividad no menciona el texto que María realice en su retiro?
El pasaje menciona que María se dedica a la pintura, se une a un club de lectura y toma clases de baile. No se menciona la cocina.
El pasaje menciona que María se dedica a la pintura, se une a un club de lectura y toma clases de baile. No se menciona la cocina.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA sobre el abuelo de Carlos?
این متن را بخوانید:
El abuelo de Carlos es un hombre retirado muy activo. Cada mañana, sale a caminar por el parque con sus amigos. Por las tardes, ayuda a su esposa en el jardín y juega con sus nietos. A veces, también hace viajes cortos para visitar a familiares en otras ciudades. No le gusta quedarse quieto.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA sobre el abuelo de Carlos?
El pasaje indica que el abuelo de Carlos es muy activo, sale a caminar, ayuda en el jardín y hace viajes, lo que contradice la idea de que se queda en casa todo el día.
El pasaje indica que el abuelo de Carlos es muy activo, sale a caminar, ayuda en el jardín y hace viajes, lo que contradice la idea de que se queda en casa todo el día.
¿Qué se necesita para que el retiro sea gratificante, según el texto?
این متن را بخوانید:
Para muchos, la decisión de jubilarse no es fácil. Implica un cambio significativo en la rutina diaria y, a veces, un ajuste en las finanzas. Sin embargo, con una buena planificación y una mentalidad positiva, el retiro puede ser una de las etapas más gratificantes de la vida, llena de nuevas oportunidades y tiempo para uno mismo.
¿Qué se necesita para que el retiro sea gratificante, según el texto?
El texto establece que 'con una buena planificación y una mentalidad positiva, el retiro puede ser una de las etapas más gratificantes'.
El texto establece que 'con una buena planificación y una mentalidad positiva, el retiro puede ser una de las etapas más gratificantes'.
This sentence describes parents who are retired and travel frequently, using 'retirados' correctly as an adjective modifying 'padres'.
This sentence uses the past tense of 'retirarse' (to retire) to describe someone's retirement after many years of work.
Here, 'retirada' is used as an adjective modifying 'maestra', indicating that she is a retired teacher.
Después de una exitosa carrera, mi abuelo se encuentra ahora ___ y disfruta de sus pasatiempos.
La palabra 'retirado' encaja perfectamente en el contexto de alguien que ha dejado de trabajar y disfruta de sus pasatiempos. Las otras opciones no tienen el mismo significado.
La jubilación temprana le permitió a la empresaria ___ de sus responsabilidades laborales y dedicarse a viajar.
El verbo 'retirarse' en su forma reflexiva es el más adecuado aquí, indicando que la empresaria se apartó de sus obligaciones laborales. Las otras opciones cambian el significado de la oración.
Aunque ya está ___, mi tía sigue siendo muy activa en la comunidad y participa en varias organizaciones benéficas.
La palabra 'retirada' como adjetivo es la opción correcta para describir a alguien que ha dejado de trabajar pero sigue siendo activa en otros aspectos. 'Jubilada' también podría funcionar, pero 'retirada' es el término específico que estamos practicando.
El profesor anunció que se ___ al final del semestre para pasar más tiempo con su familia.
El verbo 'retirarse' en condicional ('se retiraría') es la opción más precisa para indicar la acción futura de dejar el trabajo. Las otras opciones no transmiten el mismo significado de jubilación.
A pesar de estar ___, mi vecino todavía consulta a sus antiguos colegas ocasionalmente, mostrando su pasión por su campo.
El adjetivo 'retirado' describe la condición de mi vecino que ha dejado de trabajar. Las otras opciones no son coherentes con el contexto de haber dejado un empleo pero seguir mostrando interés.
La empresa celebra anualmente a sus empleados ___ con una cena de gala en reconocimiento a sus años de servicio.
La palabra 'retirados' se refiere a los empleados que han dejado de trabajar y son homenajeados por su trayectoria. Las otras opciones se refieren a empleados que no han terminado su carrera laboral.
Describe a hypothetical situation where someone, after a long and successful career, decides to become 'retirado'. Focus on the emotional and practical aspects of this transition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Después de cuatro décadas dedicadas a la medicina, la Dra. Elena Pérez tomó la difícil pero esperada decisión de jubilarse. La transición a su vida de retirada no fue sencilla; al principio, echaba de menos el ajetreo diario del hospital. Sin embargo, pronto encontró nuevas pasiones en la jardinería y el voluntariado, lo que le permitió mantener un sentido de propósito y bienestar, compartiendo más tiempo con su familia.
Imagine you are writing a letter to a friend who is about to become 'retirado'. Offer advice and express your thoughts on how they can make the most of this new stage of their life.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Querido amigo, me enteré de que pronto te retirarás, ¡qué emoción! Este es un momento para disfrutar de los frutos de tu arduo trabajo. Te aconsejo que explores nuevos intereses que siempre quisiste perseguir, como viajar o aprender un idioma. No te apresures a llenar tu agenda; permítete tiempo para el descanso y la reflexión. Recuerda que esta etapa está llena de oportunidades para el crecimiento personal y la aventura.
Discuss the socio-economic implications of an increasing number of people becoming 'retirado' in a developed country. What challenges and opportunities might arise?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
El aumento de la población retirada en países desarrollados presenta tanto desafíos como oportunidades significativas. Económicamente, se ejerce presión sobre los sistemas de pensiones y salud. Sin embargo, también fomenta la innovación en servicios para mayores y el desarrollo de una economía plateada. Socialmente, los retirados pueden contribuir con su experiencia y tiempo al voluntariado, enriqueciendo la comunidad. La clave reside en una planificación demográfica y económica estratégica.
¿Qué opciones tienen los ingenieros retirados según el texto?
این متن را بخوانید:
La vida de un ingeniero retirado puede ser tan activa o relajada como él decida. Muchos eligen dedicar su tiempo a pasatiempos, como la jardinería o el ajedrez, mientras que otros optan por seguir involucrados en proyectos de consultoría a tiempo parcial, compartiendo su vasta experiencia con nuevas generaciones. Es un periodo de redefinición personal y de nuevas prioridades.
¿Qué opciones tienen los ingenieros retirados según el texto?
El texto menciona que 'muchos eligen dedicar su tiempo a pasatiempos... mientras que otros optan por seguir involucrados en proyectos de consultoría a tiempo parcial'.
El texto menciona que 'muchos eligen dedicar su tiempo a pasatiempos... mientras que otros optan por seguir involucrados en proyectos de consultoría a tiempo parcial'.
¿Qué revela el estudio reciente sobre las personas retiradas?
این متن را بخوانید:
Para muchos, la jubilación no es el fin de la productividad, sino una oportunidad para redirigir sus energías. Un estudio reciente mostró que un alto porcentaje de personas retiradas participa activamente en voluntariado, mentoría o incluso inicia pequeños negocios. Esta fase de la vida se está transformando en un periodo de continuo aprendizaje y contribución social.
¿Qué revela el estudio reciente sobre las personas retiradas?
El pasaje indica que 'un alto porcentaje de personas retiradas participa activamente en voluntariado, mentoría o incluso inicia pequeños negocios'.
El pasaje indica que 'un alto porcentaje de personas retiradas participa activamente en voluntariado, mentoría o incluso inicia pequeños negocios'.
¿Cómo ha cambiado la percepción del término 'retirado'?
این متن را بخوانید:
El concepto de 'retirado' ha evolucionado drásticamente en las últimas décadas. Ya no se asocia exclusivamente con la inactividad, sino con una fase de empoderamiento y libertad personal. Los avances en salud y las expectativas de vida más largas han permitido que esta etapa sea vista como una oportunidad para explorar talentos no desarrollados y disfrutar de una mayor calidad de vida.
¿Cómo ha cambiado la percepción del término 'retirado'?
El texto afirma que 'ya no se asocia exclusivamente con la inactividad, sino con una fase de empoderamiento y libertad personal'.
El texto afirma que 'ya no se asocia exclusivamente con la inactividad, sino con una fase de empoderamiento y libertad personal'.
A pesar de que el director estaba ansioso por continuar en su puesto, la edad máxima para la jubilación lo dejó sin otra opción que aceptar su ____ forzoso.
The context implies the director had to leave his position due to age, making 'retiro' (retirement) the most fitting word. 'Empleo' means employment, 'ascenso' means promotion, and 'despido' means dismissal, none of which fit the forced departure due to age.
Tras décadas de servicio impecable en la fuerza policial, el oficial se sintió finalmente preparado para disfrutar de su merecido ____, dejando atrás el estrés diario de su profesión.
The sentence describes leaving a profession after decades of service to enjoy a well-deserved period, which is precisely the definition of 'jubilación' (retirement). 'Trabajo' (work) is the opposite, 'descanso' (rest) is too general, and 'vacación' (vacation) is temporary.
La empresa implementó un programa de ____ voluntario para sus empleados más antiguos, ofreciéndoles incentivos para que se despidieran de sus carreras laborales de manera anticipada.
The context speaks of employees leaving their careers early with incentives, which perfectly aligns with 'prejubilación' (early retirement program). 'Contratación' means hiring, 'entrenamiento' means training, and 'reubicación' means relocation, none of which fit the scenario.
Después de una larga y exitosa carrera, el célebre actor anunció su ____ de los escenarios, buscando una vida más tranquila lejos del ojo público.
The actor is leaving the stage after a long career for a quieter life, indicating a permanent departure or 'alejamiento' (withdrawal/retirement). 'Debut' is a first appearance, 'retorno' is a return, and 'aparición' is an appearance, all of which are contrary to the meaning.
El profesor emérito, a pesar de estar oficialmente ____, continuó investigando y publicando artículos científicos en su campo de estudio.
The phrase 'profesor emérito' already hints at someone who has formally retired but remains involved. 'Retirado' (retired) directly fits the context of someone having left their job but still engaged in their field. 'Activo' (active) and 'ocupado' (busy) don't capture the official status, and 'desempleado' (unemployed) suggests a lack of work, which isn't the case here.
La finca, ahora propiedad de la familia, había sido el refugio de un anciano ____ que pasó sus últimos años cultivando rosas y disfrutando de la paz del campo.
The description of an elderly person spending their final years peacefully on a farm after a working life strongly suggests a 'pensionista' (pensioner/retiree). While they might be a 'granjero' (farmer), 'pensionista' specifically refers to their retired status, which is the core meaning linked to 'retirado'. 'Viajero' (traveler) and 'empresario' (businessman) don't fit the context as well.
Choose the most appropriate synonym for 'retirado' in the context of someone who has voluntarily left their profession due to age.
'Jubilado' specifically refers to someone who has retired due to age or length of service, aligning perfectly with the nuance of 'retirado' in a professional context. 'Despedido' means fired, 'cesante' means unemployed (often temporarily), and 'activo' means active.
Which of the following sentences correctly uses 'retirado' to describe a person who has stopped working?
The sentence 'Mi abuelo está retirado y disfruta de su tiempo libre' correctly uses 'retirado' to mean 'retired' in the context of a person no longer working. The other options use 'retirado' in different senses: removed from office, socially withdrawn, and physically removed an object.
In a formal setting, if you are introducing a retired professor, which phrase would be most suitable?
'Permítanme presentarles al distinguido profesor retirado' is the most formal and respectful way to introduce a retired professor. The other options are less formal or even disrespectful in a formal context.
The word 'retirado' can only be used to describe someone who has stopped working due to old age.
While 'retirado' often refers to retirement due to age, it can also describe someone who has left their job for other reasons, such as early retirement or leaving a specific profession. Its core meaning is having ceased to work in a particular capacity.
If someone says 'Estoy retirado del ejército,' it means they are still actively serving but in a different role.
'Estar retirado del ejército' means to be retired from the army, indicating that the person is no longer actively serving. It implies a complete cessation of their military career.
The phrase 'una vida retirada' can refer to a secluded or private life, not necessarily related to employment status.
'Una vida retirada' can indeed describe a secluded or private life, emphasizing a withdrawal from public or social activity, which is a broader meaning of 'retirado' beyond just ceasing employment.
Even though he's retired, he continues to contribute actively to the community.
Life after being retired can be as rewarding as working life, if planned well.
The benefits of being retired are not limited to time freedom, but also to peace of mind.
این را بلند بخوانید:
Describe cómo crees que ha cambiado la percepción social de la jubilación en las últimas décadas.
تمرکز: percepción social
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Comenta sobre los desafíos económicos y sociales que enfrentan las personas retiradas hoy en día.
تمرکز: desafíos económicos y sociales
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Analiza las ventajas y desventajas de un sistema de jubilación flexible, donde las personas puedan trabajar a tiempo parcial después de estar completamente retiradas.
تمرکز: sistema de jubilación flexible
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence structure correctly places the adverbial clause 'Aunque está retirado' at the beginning, followed by the main clause. The verb 'asesora' (advises) is appropriately placed after the subject 'todavía' (still) referring to the retired person. 'Con gran sabiduría' (with great wisdom) functions as an adverbial phrase modifying 'asesora'.
This sentence uses the pluperfect 'se había retirado' to indicate an action completed before another past event (implied). The prepositional phrase 'después de una distinguida carrera en la medicina' (after a distinguished career in medicine) clearly specifies the context of his retirement. The word order maintains a natural flow in Spanish.
The phrase 'A pesar de estar retirada' (Despite being retired) introduces a concessive idea, followed by the main clause 'ella mantiene una agenda tan apretada como cuando trabajaba' (she maintains an agenda as busy as when she worked). The comparative structure 'tan... como' (as... as) is correctly used to describe her current schedule in relation to her past working life.
/ 114 درست
نمره کامل!
مثال
Mi abuelo es un profesor retirado.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر military
fusil
B1A type of long firearm, commonly used by infantry.
táctico
B1Relating to a carefully planned strategy to achieve an end.
lealmente
A2In a loyal manner; faithfully.
ofensivamente
A2In an offensive manner; with the purpose of attacking.
marina
B1The branch of a nation's armed forces that conducts military operations at sea.
leal
A2Giving or showing firm and constant support to a person or institution.
armado
A2Equipped with or carrying weapons.
violentamente
A2In a violent manner; with great force.
sobrevivir
B1To remain alive after a difficult situation.
terrestre
B1Of, on, or relating to the earth or dry land.