When you see de jour, it simply means 'by day' or 'during the daytime'. You can also think of it as referring to a 'day shift' if someone is working. It's used to talk about things that happen when the sun is out, like activities or work schedules. So, if something is 'de jour', it means it's happening during the day.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je travaille de jour.

I work by day. (day shift)

2

Le magasin est ouvert de jour.

The store is open by day.

3

Il préfère voyager de jour.

He prefers to travel by day.

4

Les enfants jouent de jour dans le jardin.

The children play by day in the garden.

5

Elle a un travail de jour.

She has a day job. (work by day)

6

Le soleil brille de jour.

The sun shines by day.

7

Nous mangeons de jour, pas de nuit.

We eat by day, not by night.

8

La boulangerie ouvre tôt de jour.

The bakery opens early by day.

1

Elle travaille de jour à l'hôpital.

She works by day at the hospital.

2

Les oiseaux chantent de jour.

Birds sing by day.

3

Je préfère voyager de jour.

I prefer to travel by day.

4

Le magasin est ouvert de jour.

The store is open by day.

5

Beaucoup de gens dorment de nuit et travaillent de jour.

Many people sleep by night and work by day.

6

Les touristes visitent la ville de jour.

Tourists visit the city by day.

7

Il fait clair de jour.

It is light by day.

8

Mon ami a un travail de jour.

My friend has a day job (day shift).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Describing someone's work schedule.

  • Il travaille de jour.
  • Elle est infirmière de jour.
  • C'est un travail de jour.

Referring to things that happen or are visible during the daytime.

  • Les fleurs s'ouvrent de jour.
  • Nous pouvons voir les montagnes de jour.
  • Le marché est ouvert de jour.

Contrasting with activities or states at night.

  • Il préfère travailler de jour plutôt que de nuit.
  • Les animaux diurnes sont actifs de jour.
  • La ville est calme de jour et animée de nuit.

Discussing the type of light available.

  • La lumière de jour est meilleure pour la lecture.
  • On n'a pas besoin de lumière artificielle de jour.
  • Le soleil brille de jour.

Planning activities for the daytime.

  • Qu'est-ce qu'on fait de jour?
  • Nous avons prévu une excursion de jour.
  • C'est une bonne idée de visiter de jour.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Tu travailles de jour ou de nuit?"

"Qu'est-ce que tu aimes faire de jour?"

"Connais-tu quelqu'un qui travaille de jour?"

"Quelle est la différence entre travailler de jour et de nuit pour toi?"

"Est-ce que tu préfères les activités de jour ou de nuit?"

موضوعات نگارش

Décris une journée typique pour toi, en utilisant 'de jour' plusieurs fois.

Si tu pouvais changer ton emploi du temps, préférerais-tu travailler de jour ou de nuit? Pourquoi?

Imagine que tu es un animal. Quelles seraient tes activités principales de jour?

Raconte un souvenir agréable qui s'est passé de jour.

Pense à une ville que tu connais. Comment est-elle de jour comparée à la nuit?

خودت رو بسنج 12 سوال

multiple choice B2

Choose the best translation for 'Elle préfère travailler de jour.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: She prefers to work during the day.

'De jour' specifically refers to the daytime or a day shift.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'de jour'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La boulangerie ouvre de jour.

A bakery typically operates during the daytime. Owls hunt at night, stars shine at night, and midnight is not 'de jour'.

multiple choice B2

What is the opposite of working 'de jour'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Travailler de nuit

'De jour' means 'by day' or 'day shift', so its opposite is 'de nuit' (by night or night shift).

true false B2

If someone works 'de jour', they are working during the evening.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'De jour' means 'by day', referring to the daytime, not the evening.

true false B2

A museum that is open 'de jour' is accessible in the afternoon.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

The afternoon is part of the daytime, so 'de jour' would include afternoon hours.

true false B2

The phrase 'de jour' can refer to a 'day shift' at a job.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'De jour' translates to 'by day' or 'day shift', so it is correctly used in this context.

multiple choice C1

Choose the best translation for 'de jour' in the following sentence: 'Les oiseaux de nuit dorment pendant que les créatures de jour s'éveillent.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: By day

'De jour' directly translates to 'by day' when referring to a period of time, contrasting with 'de nuit' (by night).

multiple choice C1

Which sentence correctly uses 'de jour' to describe a work schedule?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Elle travaille de jour, ce qui lui permet d'avoir ses soirées libres.

In this context, 'de jour' refers to a 'day shift' or working during the day, which aligns with having free evenings.

multiple choice C1

In a formal setting, if someone says 'Je suis responsable de l'équipe de jour', what does that imply?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: They manage the team that works during the day.

'L'équipe de jour' specifically refers to the 'day shift team', indicating responsibility for that particular work group.

true false C1

The phrase 'de jour' can be used interchangeably with 'chaque jour' (every day).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'De jour' refers to 'by day' or 'day shift', indicating a time period or work schedule, while 'chaque jour' means 'every day', indicating frequency.

true false C1

If a shop is described as being 'ouvert de jour', it means it is open only during daylight hours.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Ouvert de jour' implies that the shop operates during the daytime, as opposed to being open at night.

true false C1

When referring to a person, 'un travailleur de jour' means someone who works casually, not regularly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Un travailleur de jour' specifically means a 'day shift worker', implying a regular work schedule during the day, not casual employment.

/ 12 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!