बीता हुआ
बीता हुआ در ۳۰ ثانیه
- Refers to the past or elapsed time.
- Changes to 'beeti hui' or 'beete hue' based on gender/number.
- Used to clarify 'kal' (yesterday) vs 'kal' (tomorrow).
- Common in songs, news, and daily nostalgic talk.
The Hindi phrase बीता हुआ (beeta hua) is a compound adjective that translates to 'past,' 'elapsed,' or 'gone by.' It is formed from two components: बीता (the past participle of the verb बीतना, meaning 'to pass' or 'to elapse') and हुआ (the past participle of होना, meaning 'to be' or 'to become'). Together, they function to describe a noun that exists in the state of having already occurred. In the Hindi language, where the word for 'yesterday' and 'tomorrow' is the same (कल - kal), बीता हुआ serves as a vital clarifier to specify the past tense. This term is not just a grammatical tool; it carries a weight of nostalgia, finality, and temporal placement that is central to Hindi communication.
- Temporal Specificity
- In everyday conversation, if you say 'Kal,' the listener relies on the verb tense to know if you mean tomorrow or yesterday. However, to emphasize 'the past yesterday' or 'the days gone by,' you use बीता हुआ कल or बीते हुए दिन. It eliminates ambiguity in complex narratives.
- Emotional Resonance
- The phrase is frequently used in poetry and Bollywood lyrics to evoke a sense of longing for moments that can no longer be reached. It implies a door that has closed, a river that has flowed past, or a season that has ended.
वह अपने बीते हुए कल को भूलना चाहता है। (He wants to forget his past.)
Furthermore, the word undergoes gender and number agreement, which is a hallmark of Hindi adjectives ending in 'a'. When describing a feminine noun like यादें (memories) or रातों (nights), it becomes बीती हुई. For plural masculine nouns like साल (years) or लम्हे (moments), it shifts to बीते हुए. This flexibility allows it to weave seamlessly into various sentence structures, from formal academic writing about history to intimate personal reflections. Understanding this word is essential for reaching a B1 level of proficiency because it marks the transition from simple time-telling to discussing abstract concepts of time and life experience.
बीती हुई बातें अब मायने नहीं रखतीं। (Past matters no longer matter now.)
In a professional or news context, you might hear this phrase used to describe elapsed time in a fiscal sense or a period of governance. For example, 'beeta hua vittiya varsh' refers to the 'past financial year.' Unlike the word 'pichla' (last/previous), which is often used for order in a sequence (the last person, the last house), बीता हुआ specifically highlights the passage of time itself. It is the linguistic equivalent of the sand falling through an hourglass—once it is 'beeta hua,' it is gone from the present moment forever.
- Philosophical Context
- In Indian philosophy, the 'past' is often seen as a teacher. The phrase is used in discourses to remind people that while time has passed, the lessons remain. It is the container for 'Anubhav' (experience).
बीता हुआ समय कभी वापस नहीं आता। (The past time never comes back.)
Using बीता हुआ correctly requires an understanding of Hindi's inflectional system. Because it acts as an adjective, it must mirror the gender and number of the noun it modifies. This section explores the grammatical permutations and syntactic placements of the word. Generally, it precedes the noun it describes, acting as an attributive adjective. However, it can also appear in the predicate of a sentence, though this is less common than using the simple verb बीत गया.
- Masculine Singular
- Used with nouns like समय (time), कल (yesterday), पल (moment). Example: बीता हुआ समय.
- Feminine Singular/Plural
- Used with nouns like बात (matter/talk), रात (night), यादें (memories). Example: बीती हुई यादें.
- Masculine Plural/Oblique
- Used with nouns like दिन (days), साल (years), or when followed by a postposition. Example: बीते हुए दिनों में.
One of the most common sentence patterns involves using बीता हुआ to contrast the past with the present or future. For instance, in motivational speaking or literature, you will often find sentences that urge the listener to move beyond the past. The phrase provides a formal and descriptive layer that the simple word 'pichla' lacks. While 'pichla hafta' (last week) is standard for scheduling, 'beeta hua hafta' sounds more reflective, as if one is looking back at the events that transpired during that week.
हमें बीते हुए कल से सीखना चाहिए। (We should learn from the past.)
In narrative writing, बीता हुआ can be used to set the scene. Imagine a story starting with 'In the past years, everything changed.' In Hindi, this would be 'Beete hue saalon mein, sab kuch badal gaya.' Here, the adjective creates a temporal window. It also appears in legal and administrative Hindi. When a law or a period has elapsed, officials might use this phrase to denote that the timeframe is no longer active. For a B1 learner, mastering the transition from 'beeta' to 'beete' and 'beeti' is a significant milestone in grammatical accuracy.
यह बीती हुई घटना है, इसे अब भूल जाओ। (This is a past incident, forget it now.)
Another important usage is in the context of 'elapsed' time in mathematics or physics problems translated into Hindi. If a problem asks about the time that has passed between two events, 'beeta hua samay' is the standard term. This demonstrates the word's versatility—from the highly emotional and poetic to the strictly logical and scientific. When you use it, you are emphasizing the 'passing' aspect of time, acknowledging that it is a flow that has moved beyond the current point of reference.
- Agreement Table
- Masculine: Beeta hua (Singular), Beete hue (Plural/Oblique). Feminine: Beeti hui (Singular/Plural).
The phrase बीता हुआ is ubiquitous in Hindi-speaking environments, ranging from high-brow literature to the lyrics of the latest Bollywood ballad. One of the most common places you will encounter this word is in the world of Hindi cinema. Songs are the heartbeat of Indian culture, and 'beete hue lamhe' (past moments) or 'beeti hui yaadein' (past memories) are recurring themes. These songs often use the word to create a mood of 'viraha' (longing due to separation) or 'shanti' (peace found in reflection). If you listen to classics by Kishore Kumar or modern hits, the 'past' is almost always described using this phrase to add a layer of poetic depth.
गाने के बोल: "बीते हुए लम्हों की कसक साथ तो होगी..." (Song lyrics: The ache of past moments will be with us...)
Beyond music, you will hear this word in daily news broadcasts. When a news anchor summarizes the events of the previous day or year, they frequently use बीता हुआ. For example, during New Year's Eve broadcasts, reporters will invariably talk about 'beeta hua saal' (the past year), summarizing its highs and lows. It provides a formal structure to the narrative of time. In the context of history documentaries or educational programs on channels like Rajya Sabha TV or Discovery Hindi, this word is used to discuss 'beeta hua itihaas' (past history) or archaeological findings from 'beete hue yug' (past eras).
In family settings, elders often use the phrase when telling stories to their grandchildren. A grandmother might start a story with, 'Beete hue samay ki baat hai...' (It is a matter of a past time...). Here, it functions similarly to 'Once upon a time,' but with a more literal temporal grounding. It is also common in psychological or self-help contexts in Hindi. Therapists or motivational speakers might encourage someone not to be 'beete hue kal ka qaidi' (a prisoner of the past). This usage highlights the psychological weight that the past can hold in the Hindi conceptualization of the self.
- News Media
- Used in phrases like 'beete 24 ghante' (the past 24 hours) to report crime, weather, or political developments.
- Literature
- Authors use it to describe the setting of historical novels or the backstory of a protagonist.
Finally, in the digital age, you'll see it on social media. People post 'Throwback Thursday' photos with captions like 'Beete hue din' or 'Beeti hui yaadein.' It has successfully transitioned from classical literature to the 280-character world of Twitter and Instagram. Whether it's a formal address by a politician reflecting on their 'beeta hua karyakal' (past tenure) or a simple nostalgic post, बीता हुआ is the primary vehicle for expressing 'the past' in all its forms.
For learners of Hindi, बीता हुआ presents several pitfalls, primarily related to gender agreement and confusion with similar-sounding or similar-meaning words. The most common error is failing to change the ending of 'hua' to match the noun. Since many learners default to the masculine singular form, they might say 'beeta hua raat' instead of the correct बीती हुई रात. In Hindi, 'raat' (night) is feminine, and the adjective must reflect this. This error is immediately noticeable to native speakers and can disrupt the flow of conversation.
- Mistake 1: Gender Mismatch
- Saying 'Beeta hua yaadein' instead of 'Beeti hui yaadein'. Remember: 'Yaadein' (memories) is feminine plural.
- Mistake 2: Confusion with 'Pichla'
- Using 'beeta hua' when you simply mean 'the previous one' in a list. For 'the last house on the street,' use 'pichla,' not 'beeta hua.'
Incorrect: बीता हुआ कहानियाँ। (Past stories)
Correct: बीती हुई कहानियाँ।
Another frequent mistake is confusing the adjective बीता हुआ with the verb बीतना. A learner might try to use it as a verb, saying 'Samay beeta hua' instead of 'Samay beet gaya' (Time passed). While 'beeta hua' describes the *state* of the time, 'beet gaya' describes the *action* of passing. Understanding the difference between a stative adjective and an active verb is crucial for B1 and B2 learners. Furthermore, some learners over-formalize their speech by using 'beeta hua' in contexts where a simple 'kal' (yesterday) would suffice. If you are just saying 'I went there yesterday,' 'Main kal gaya tha' is perfect. Using 'Main beete hue kal gaya tha' sounds unnaturally dramatic and robotic.
Lastly, there is the confusion with the word 'purana' (old). While an 'old' object is 'purana,' a 'past' event is 'beeta हुआ.' You wouldn't say 'beeta hua ghar' (past house) unless the house literally existed in a different time and is gone now; you would say 'purana ghar.' Conversely, you wouldn't say 'purana kal' for 'yesterday.' Learning to distinguish between the age of an object and the temporal location of an event is a key step in refining your Hindi vocabulary. By avoiding these common errors, you will speak with much greater clarity and cultural nuance.
- Mistake 3: Overuse in Simple Contexts
- Using 'beete hue kal' for every mention of yesterday. Use 'kal' for facts, and 'beeta hua kal' for reflection or emphasis.
Hindi has a rich vocabulary for time, and बीता हुआ is just one way to refer to the past. Depending on the register—whether you are speaking formally, poetically, or casually—different words might be more appropriate. The most direct synonym is अतीत (ateet), which is a Sanskrit-derived word meaning 'the past.' While बीता हुआ is more descriptive (literally 'that which has passed'), अतीत is a noun that refers to the past as an abstract entity. You might say 'mere ateet mein' (in my past), whereas you would say 'beete hue saalon mein' (in the past years).
- अतीत (Ateet)
- A formal noun. Used in literature and history. Example: भारत का अतीत गौरवशाली है (India's past is glorious).
- गत (Gat)
- A highly formal Sanskrit prefix/adjective. Often used in business or official reports. Example: गत वर्ष (The previous/past year).
- पिछला (Pichla)
- The most common word for 'last' or 'previous.' It is used for sequences. Example: पिछला हफ्ता (Last week).
तुलना:
1. बीता हुआ समय (Descriptive/Elapsed time)
2. पिछला महीना (Sequential/Last month)
Another alternative, especially in Urdu-influenced Hindi (Hindustani) or poetry, is माज़ी (maazi). This word carries a romantic or melancholic weight and is almost exclusively used in ghazals or high literature to discuss the bygone days. For example, 'maazi ki yaadein' sounds much more sophisticated and literary than 'beeti hui yaadein.' For a learner, stick to बीता हुआ for most descriptive needs, but recognize पिछला for routine scheduling. If you are writing a formal essay, अतीत or गत will give your writing a more academic tone.
Lastly, consider the word भूतकाल (bhootkaal), which is the technical term for 'past tense' in grammar but can also mean 'the past' in a general sense. However, it sounds quite clinical. You wouldn't tell a friend, 'I am thinking about my bhootkaal.' You would say, 'I am thinking about my beete hue din.' Understanding these nuances helps you choose the right 'past' for the right 'present.' Each of these alternatives offers a different flavor of time, allowing you to paint more precise pictures with your words.
- Quick Comparison
- Beeta hua: Emotional/Descriptive. Pichla: Functional/Sequential. Ateet: Formal/Historical. Maazi: Poetic/Literary.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'Kal' in Hindi can mean both yesterday and tomorrow. 'Beeta hua' is the linguistic anchor that stops the speaker from drifting into the future when they mean the past.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 't' as an alveolar 't' (like in English 'tea') instead of dental.
- Mumbling the 'h' in 'hua'.
- Treating it as one word 'beetahua' without a slight pause between the two parts.
- Mispronouncing 'hua' as 'hu-wa' with a strong 'w' sound.
- Failing to elongate the 'ee' in 'beeta'.
سطح دشواری
Easy to recognize in text once the root 'beetna' is known.
Requires careful attention to gender/number agreement.
Natural pronunciation of 'hua' and 'beeta' requires practice.
Distinctive sound makes it easy to catch in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Participial Adjectives
Words like 'likha hua' (written) or 'beeta hua' (past) act as adjectives.
Gender/Number Agreement
Beeta (M.S.), Beeti (F.), Beete (M.P.).
The auxiliary 'hua'
'Hua' adds a sense of 'state' to the preceding participle.
Oblique Case
Adjectives ending in 'a' change to 'e' before postpositions (Beete hue kal mein).
Word Order
Adjectives usually precede the noun (Beeta hua samay).
مثالها بر اساس سطح
बीता हुआ कल।
The past yesterday.
Simple adjective-noun pair.
बीता हुआ दिन अच्छा था।
The past day was good.
'Beeta hua' modifies the masculine noun 'din'.
यह बीता हुआ समय है।
This is past time.
Using 'beeta hua' as a predicate adjective.
बीता हुआ कल भूल जाओ।
Forget the past yesterday.
Imperative sentence.
मेरा बीता हुआ साल।
My past year.
Possessive + Adjective + Noun.
बीता हुआ हफ्ता मुश्किल था।
The past week was difficult.
'Hafta' is masculine.
वह बीता हुआ पल है।
That is a past moment.
'Pal' (moment) is masculine.
बीता हुआ कल वापस नहीं आता।
The past yesterday does not come back.
Negative statement with a universal truth.
बीती हुई रात बहुत ठंडी थी।
The past night was very cold.
Feminine agreement: 'Beeti hui' for 'raat'.
मुझे बीता हुआ समय याद है।
I remember the past time.
Use of 'Yaad' (memory).
बीते हुए दिन बहुत सुंदर थे।
The past days were very beautiful.
Masculine plural: 'Beete hue' for 'din'.
क्या आप बीता हुआ कल याद करते हैं?
Do you remember the past yesterday?
Interrogative form.
बीती हुई बात को छोड़ो।
Leave the past matter.
Feminine singular 'baat'.
वह अपने बीते हुए दिनों के बारे में बोल रहा है।
He is speaking about his past days.
Oblique case with 'ke baare mein'.
बीती हुई यादें मीठी होती हैं।
Past memories are sweet.
Feminine plural 'yaadein'.
बीते हुए सालों में बहुत बदलाव आए।
Many changes came in the past years.
Plural oblique with 'mein'.
बीता हुआ समय कभी लौटकर नहीं आता, इसलिए वर्तमान में जियो।
Past time never returns, so live in the present.
Compound sentence with a moral lesson.
उसने अपनी बीती हुई ज़िंदगी की कहानी सुनाई।
She told the story of her past life.
Feminine agreement for 'zindagi'.
बीते हुए कल की गलतियों से सीखो।
Learn from the mistakes of the past yesterday.
Genitive construction 'kal ki'.
यह फिल्म बीते हुए दौर की याद दिलाती है।
This film reminds one of a past era.
'Daur' (era) is masculine.
बीती हुई बातों पर पछतावा करने से क्या फायदा?
What is the use of regretting past matters?
Rhetorical question.
हमें बीते हुए अनुभवों का सम्मान करना चाहिए।
We should respect past experiences.
'Anubhav' is masculine plural.
बीता हुआ कल एक सपना जैसा लगता है।
The past yesterday feels like a dream.
Simile using 'jaisa'.
उसका बीता हुआ कल बहुत संघर्षपूर्ण था।
His past was very full of struggle.
Adjective 'sangharshpoorn' modifying 'kal'.
इतिहास बीते हुए समय का दर्पण होता है।
History is the mirror of past time.
Metaphorical usage.
बीते हुए दशकों में तकनीक ने दुनिया बदल दी है।
In the past decades, technology has changed the world.
Plural oblique 'dashakon'.
लेखक ने अपनी पुस्तक में बीती हुई घटनाओं का विवरण दिया है।
The author has given a description of past events in his book.
'Ghatnaon' is feminine plural.
बीते हुए लम्हों को शब्दों में पिरोना कठिन है।
It is difficult to weave past moments into words.
Poetic verb 'pirona' (to string/weave).
वह अपने बीते हुए गौरव को वापस पाने की कोशिश कर रहा है।
He is trying to regain his past glory.
'Gaurav' (glory) is masculine.
बीती हुई कड़वाहट को भुलाकर आगे बढ़ना ही बुद्धिमानी है।
It is wise to move forward by forgetting past bitterness.
Abstract noun 'kadwahat' (bitterness).
संसद में बीते हुए सत्र के दौरान कई महत्वपूर्ण बिल पास हुए।
During the past session in Parliament, many important bills were passed.
Formal administrative context.
बीते हुए युगों की वास्तुकला आज भी हमें आश्चर्यचकित करती है।
The architecture of past eras still amazes us today.
'Yugon' (eras) masculine plural.
बीता हुआ कल मात्र एक स्मृति है, जबकि भविष्य एक संभावना।
The past yesterday is merely a memory, while the future is a possibility.
Philosophical contrast.
मनुष्य अक्सर अपने बीते हुए कल के बोझ तले दबा रहता है।
Man is often buried under the burden of his past yesterday.
Metaphorical 'bojh' (burden).
बीती हुई सदियों के पदचिह्न हमें अपनी जड़ों की ओर ले जाते हैं।
The footprints of past centuries lead us toward our roots.
Poetic 'padchinh' (footprints).
दार्शनिकों के अनुसार, बीता हुआ समय चेतना का एक विस्तार मात्र है।
According to philosophers, past time is merely an extension of consciousness.
Academic/Philosophical register.
बीते हुए कल की परछाइयां वर्तमान को धुंधला कर सकती हैं।
The shadows of the past yesterday can blur the present.
Personification of 'shadows'.
उसकी कविताओं में बीते हुए बचपन की एक गहरी तड़प दिखाई देती है।
A deep longing for a past childhood is seen in his poems.
Literary analysis.
बीती हुई सभ्यताओं के अवशेष हमें समय की नश्वरता की याद दिलाते हैं।
The remains of past civilizations remind us of the transience of time.
High-level vocabulary: 'Sabhyataon' (civilizations), 'Nashwarta' (transience).
राजनीतिक विश्लेषण में बीते हुए चुनावों के रुझानों का अध्ययन अनिवार्य है।
In political analysis, studying the trends of past elections is mandatory.
Technical/Analytical context.
बीता हुआ समय अस्तित्व की वह परत है जो अब केवल शब्द-चित्रों में जीवित है।
Past time is that layer of existence which now lives only in word-pictures.
Highly abstract and literary.
क्या हम वास्तव में बीते हुए कल से मुक्त हो सकते हैं, या यह केवल एक भ्रम है?
Can we truly be free from the past yesterday, or is it merely an illusion?
Existential inquiry.
बीती हुई स्मृतियों का पुनर्संयोजन ही हमारे व्यक्तित्व का निर्माण करता है।
The recombination of past memories alone constructs our personality.
Psychological/Scientific register.
इतिहासकार का कार्य बीते हुए कल की राख से सत्य को खोजना है।
The historian's task is to find truth from the ashes of the past yesterday.
Evocative imagery.
बीते हुए समय की गूँज आज के शोर में भी सुनाई देती है।
The echo of past time is heard even in today's noise.
Contrast between 'echo' and 'noise'.
वह अपने बीते हुए आत्म और वर्तमान स्वरूप के बीच एक सेतु बनाने का प्रयास कर रहा है।
He is attempting to build a bridge between his past self and present form.
Complex conceptual bridge.
बीती हुई घटनाओं का वस्तुनिष्ठ विश्लेषण ही भविष्य की दिशा निर्धारित करता है।
Only an objective analysis of past events determines the direction of the future.
Formal logical statement.
ब्रह्मांड के बीते हुए अरबों वर्षों का रहस्य अभी भी हमारी समझ से परे है।
The mystery of the billions of past years of the universe is still beyond our understanding.
Scientific/Cosmological context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Let bygones be bygones. Literally: Forget what has passed.
बीती ताहि बिसार दे, आगे की सुध ले।
— A thing of the past. Something that is no longer relevant.
अब वह हमारे लिए बीते हुए कल की बात है।
— An old story or a finished chapter in life.
वह मेरी ज़िंदगी की एक बीती हुई कहानी है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Pichla means 'last' in a sequence, while Beeta hua means 'past' in time.
Purana refers to the age of an object (old car), Beeta hua refers to time (past year).
Gaya is the verb 'went', Beeta hua is the adjective 'past'.
اصطلاحات و عبارات
— To bury the past/forgive and forget. Literally: To put soil on past matters.
चलो, बीती बातों पर मिट्टी डालते हैं और नए सिरे से शुरू करते हैं।
Informal— To try to recreate the past (usually impossible).
कोई भी बीता हुआ कल वापस नहीं ला सकता।
Neutral— To rake up the past/bring up old issues. Literally: To scratch past ashes.
अब बीती हुई राख कुरेदने से क्या फायदा?
Literary— Someone who was powerful in the past but is no longer so.
वह अब केवल बीते हुए दिनों का राजा है।
Informal— The hangover or lingering feeling of the past night.
उस पर अभी भी बीती रात की खुमारी है।
Informal— Someone stuck in the past.
वह तो बीते हुए कल का मुसाफ़िर बन गया है।
Poetic— Windows of past memories.
बीती यादों के झरोखे से वह अपनी माँ को देखता है।
Literary— Something becoming old news.
वह तो अब बीती हुई बात पुरानी हो गई है।
Neutral— The dust of time/obscurity of the past.
सच्चाई बीते हुए समय की धूल में दब गई।
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Root form.
'Beet' is the root; 'Beeta hua' is the complete adjective.
Samay beet gaya.
Causative past participle.
'Bitaya' means 'spent' (time), 'Beeta hua' means 'passed' (time).
Maine wahan samay bitaya.
Synonym.
'Ateet' is a noun (The Past), 'Beeta hua' is an adjective (Past [Noun]).
Ateet ko bhool jao.
Synonym.
'Gat' is very formal and usually used with 'varsh' (year) or 'maas' (month).
Gat varsh.
Means both 'ghost' and 'past'.
'Bhootkaal' is the past tense; 'Beeta hua' is more common for 'past events'.
Bhootkaal ki baatein.
الگوهای جملهسازی
बीता हुआ [Noun].
बीता हुआ कल।
बीता हुआ [Noun] [Adjective] था।
बीता हुआ दिन अच्छा था।
हमें [Beete hue Noun] से [Verb] चाहिए।
हमें बीते हुए कल से सीखना चाहिए।
[Beeti hui Noun] को भूल जाओ।
बीती हुई बातों को भूल जाओ।
[Beete hue Noun] में [Verb].
बीते हुए सालों में बहुत कुछ बदला।
[Beeta hua Noun] मात्र एक [Noun] है।
बीता हुआ कल मात्र एक सपना है।
[Beeti hui Noun] का विश्लेषण [Verb] है।
बीती हुई घटनाओं का विश्लेषण आवश्यक है।
[Possessive] [Beeta hua Noun].
मेरा बीता हुआ समय।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in both spoken and written Hindi.
-
Beeta hua raat
→
Beeti hui raat
Raat is feminine; the adjective must match.
-
Beeta hua dinon mein
→
Beete hue dinon mein
Before a postposition (mein), the masculine plural form is required.
-
Beeta hua ghar
→
Purana ghar
Beeta hua is for time/events, not physical objects.
-
Main beeta hua kal jaunga
→
Main kal jaunga
You cannot go to the past in the future tense; use 'Aane wala kal' for tomorrow.
-
Beeta hua yaadein
→
Beeti hui yaadein
Yaadein is feminine plural.
نکات
Check Agreement
Always match the ending. Beeta (M), Beeti (F), Beete (Plural).
Use with Kal
Use 'Beeta hua kal' to clearly mean yesterday when 'Kal' is ambiguous.
Poetic Touch
Use 'Beete hue lamhe' instead of 'Pichle pal' to sound more soulful.
Don't use for objects
Don't say 'Beeta hua phone'. Use 'Purana phone' for old objects.
Listen for 'Hua'
In fast speech, 'hua' might sound like 'wa'. Practice hearing 'Beeta-wa'.
Oblique Case
Remember 'Beete hue' is used before postpositions like 'mein' and 'se'.
Nostalgia
Use this word when talking about your childhood to connect with Hindi speakers.
Flow
Practice saying 'Beeti hui baatein' as one fluid thought.
Historical Context
Use 'Beeta hua yug' when describing ancient eras in history.
Visual
Visualize a calendar page flying away in the wind.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Beet' (the vegetable) falling 'Hua' (becoming) old. A 'Beet' that has 'Hua' (become) old is from the 'Beeta hua' (past).
تداعی تصویری
Imagine a river flowing past you. The water that has already gone under the bridge is 'beeta hua' water.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three things that happened in your 'beeta hua hafta' (past week) using the feminine form 'beeti hui' at least once.
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit root 'i' (to go) with the prefix 'vi' (away/apart), leading to 'vyatīta' (passed). In Prakrit, this became 'vīia', and eventually 'beeta' in Modern Hindi.
معنای اصلی: To go away, to depart, or to cross over time.
Indo-Aryanبافت فرهنگی
Be careful when using 'beeta hua' to talk about someone's deceased family member; use more respectful terms like 'swargiya' (late/heavenly) for people.
English speakers often use 'the past' as a noun, while Hindi speakers frequently use 'beeta hua' as a descriptive adjective for specific time units (days, years).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Talking about Yesterday
- बीता हुआ कल
- बीते कल की बात
- कल जो बीत गया
- बीते हुए कल में
Nostalgia/Memories
- बीती हुई यादें
- बीते हुए लम्हे
- बीते दिनों की बात
- बीते हुए सुखद दिन
Moving On
- बीती बातों को भूलना
- बीता हुआ समय भूल जाओ
- बीती ताहि बिसार दे
- बीते कल से आगे बढ़ना
History/Academic
- बीता हुआ युग
- बीती हुई सभ्यताएं
- बीते हुए दशकों का इतिहास
- बीते हुए समय का विश्लेषण
Time Management
- बीता हुआ वक्त
- बीता हुआ कीमती समय
- समय जो बीत चुका है
- बीते हुए घंटों का हिसाब
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आप अपने बीते हुए कल के बारे में बात करना चाहेंगे?"
"आपके बीते हुए साल की सबसे अच्छी याद क्या है?"
"बीते हुए समय में आपने क्या सबसे बड़ा सबक सीखा?"
"क्या आपको लगता है कि बीता हुआ कल भविष्य से अधिक महत्वपूर्ण है?"
"बीते हुए हफ्ते में आपने क्या नया किया?"
موضوعات نگارش
अपने बीते हुए बचपन की एक ऐसी याद लिखें जो आपको आज भी हंसाती है।
बीते हुए साल की तीन सबसे बड़ी उपलब्धियों के बारे में विस्तार से लिखें।
अगर आप बीते हुए कल में जाकर एक चीज़ बदल सकते, तो वह क्या होती और क्यों?
बीती हुई कड़वाहटों को भुलाने के लिए आप क्या कदम उठा सकते हैं?
बीते हुए दशक ने आपके व्यक्तित्व को कैसे बदला है?
سوالات متداول
10 سوالNo, it is a two-word phrase acting as a compound adjective. 'Beeta' is the participle and 'hua' is the auxiliary.
Yes, in informal speech 'hua' is often dropped, but 'Beeta hua kal' is more grammatically complete and formal.
Use 'Beeti' with feminine nouns like 'raat' (night), 'baat' (matter), and 'yaad' (memory).
No, it is exclusively for the past. For the future, use 'Aane wala'.
'Pichla' is used for order (the last house). 'Beeta hua' is used for time that has flowed away (the past week).
Yes, very frequently. It is a key word for expressing nostalgia and longing.
No, 'beeta hua' is for time and events. For old people, use 'vridh' or 'buzurg'.
You can say 'Beete hue samay mein' or 'Ateet mein'.
Yes, for masculine plural nouns like 'din' (days), it becomes 'Beete hue'.
It is neutral to slightly formal. It is perfect for both literature and respectful conversation.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence using 'बीता हुआ कल'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'बीती हुई यादें'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your 'beeta hua hafta' in three sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The past time never returns.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about history using 'बीता हुआ'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'बीती हुई बातें' in a sentence about moving on.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I remember the past days.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a poetic sentence using 'बीते हुए लम्हे'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'beeti hui ghatna' (past incident) briefly.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We should learn from the past.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'beeta hua saal'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The past era was different.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'बीते हुए' in the oblique case with 'mein'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'beeti hui kadwahat' (past bitterness).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The past is a mirror.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'beete hue anubhav' (past experiences).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Forget the past.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'beeta hua bachpan'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Past centuries'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'beete hue saal ki report'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Yesterday was a past day' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Forget the past matters' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about your 'beeta hua kal' for 10 seconds.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Past time is very precious' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I miss the past days' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'बीती हुई यादें' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Learn from the past' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Beeta hua' to a friend in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The past year was great' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Past moments are beautiful' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't look at the past' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Past experiences help us' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is a past incident' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The past night was cold' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Time flows like the past' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Forget the past bitterness' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Past centuries were different' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am writing about the past' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The past era was golden' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Memories are past' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'बीता हुआ कल'. What day is it?
Listen and identify gender: 'बीती हुई रात'. Is it M or F?
Listen and identify number: 'बीते हुए दिन'. Is it S or P?
Listen and identify the noun: 'बीता हुआ समय'. What is the noun?
Listen to the tone: 'बीती बातों को भूल जाओ'. Is it a command or a question?
Listen and identify the adjective: 'बीते हुए लम्हे'. What is the adjective?
Listen: 'बीता हुआ साल मुश्किल था'. Was the year easy?
Listen: 'बीती हुई यादें मीठी हैं'. Are the memories bitter?
Listen: 'बीते हुए कल की बात है'. Is it about today?
Listen: 'बीती हुई रात बारिश हुई'. Did it rain?
Listen: 'बीते हुए दशकों का इतिहास'. What is being discussed?
Listen: 'बीता हुआ वक्त हाथ नहीं आता'. Can you catch time?
Listen: 'बीती हुई कहानी'. Is the story new?
Listen: 'बीते हुए दिनों का राजा'. Is he a king now?
Listen: 'बीती हुई कड़वाहट'. What kind of feeling is it?
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'बीता हुआ' is the most common way to describe things in the past. Remember that it must match the noun: 'Beeta hua' (masculine), 'Beeti hui' (feminine), and 'Beete hue' (plural). Example: 'Beeti hui baatein' (past matters).
- Refers to the past or elapsed time.
- Changes to 'beeti hui' or 'beete hue' based on gender/number.
- Used to clarify 'kal' (yesterday) vs 'kal' (tomorrow).
- Common in songs, news, and daily nostalgic talk.
Check Agreement
Always match the ending. Beeta (M), Beeti (F), Beete (Plural).
Use with Kal
Use 'Beeta hua kal' to clearly mean yesterday when 'Kal' is ambiguous.
Poetic Touch
Use 'Beete hue lamhe' instead of 'Pichle pal' to sound more soulful.
Don't use for objects
Don't say 'Beeta hua phone'. Use 'Purana phone' for old objects.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر travel
आबोहवा
B1آب و هوا یا شرایط محیطی یک مکان. 'آب و هوای این روستا بسیار پاک است.' (इस गाँव की आबोहवा बहुत साफ़ है।)
आगे की ओर
A2به سمت جلو؛ رو به جلو.
आगमन हॉल
B1سالن ورودی مکانی است که مسافران پس از پیاده شدن از هواپیما به آنجا میروند. आगमन हॉल معمولاً بسیار شلوغ است.
आगमन होना
B1رسیدن به مقصد (در بافت رسمی). 'ورود قطار اعلام شد.'
आगमन कक्ष
B1سالن ورودی در فرودگاه یا ایستگاه.
आगमन करना
A2وارد شدن یا رسیدن. در موقعیتهای رسمی مانند ورود قطار یا مهمان ویژه استفاده میشود.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.