優位
優位 در ۳۰ ثانیه
- 優位 (yuui) means superiority or advantage.
- It's used when one side has an edge over others.
- Common in business, sports, and debates.
- Implies a stronger or more dominant position.
- Competitions and Sports: A team or athlete might gain a winning advantage or take the lead.
- Business and Economics: A company might hold a dominant market position or have a competitive edge.
- Discussions and Debates: One argument might be considered stronger or more convincing.
- Social Hierarchies: Certain groups or individuals might be in a more powerful or influential position.
- Technology and Science: A particular technology or theory might be seen as superior or more advanced.
会議では、彼らの提案が他の案よりも明確な優位性を持っていました。
This company has a strong competitive advantage in the market.
In the chess match, the grandmaster quickly established a clear superiority.
- Synonym Hint
- Think of words like 'advantage', 'dominance', 'lead', 'upper hand', 'edge', 'supremacy'.
- Antonym Hint
- The opposite might be 'inferiority', 'disadvantage', 'weakness', or 'subordination'.
- A社は市場で優位を占めている。 (A-sha wa shijou de yuui wo ushimete iru.) - Company A occupies a dominant position in the market. (Literally: Company A is occupying superiority in the market.)
- その選手は優位に立っている。 (Sono senshu wa yuui ni tatte iru.) - That athlete is in a superior position. (Literally: That athlete is standing in superiority.)
- 技術面で優位な立場を築く。 (Gijutsu men de yuui na tachiba wo kizuku.) - To build a superior position in terms of technology.
The team with the better players has a clear advantage in the game.
Our company aims to establish a technological superiority over our competitors.
The experienced negotiator was able to maintain a position of dominance throughout the talks.
- Common Verbs
- 持つ (もつ): to have, to hold (e.g., 優位を持つ - yuui wo motsu)
- 占める (しめる): to occupy, to hold (e.g., 優位を占める - yuui wo shimeru)
- 築く (きずく): to build, to establish (e.g., 優位を築く - yuui wo kizuku)
- 保つ (たもつ): to maintain, to keep (e.g., 優位を保つ - yuui wo tamotsu)
- 得る (える): to gain, to obtain (e.g., 優位を得る - yuui wo eru)
The commentator noted that the home team had gained a significant advantage after the early goal.
Analysts predict that this new technology will give the company a competitive edge.
Mistake: 「この新しい携帯電話は、前のモデルより優位だ。」 (This new mobile phone is superior to the previous model.) - This can be too strong for a simple upgrade.
Corrected: 「この新しい携帯電話は、前のモデルより性能が良い。」 (Kono atarashii keitai denwa wa, mae no moderu yori seinou ga yoi.) - 'The performance of this new mobile phone is better than the previous model.'
- 優位: 「そのチームは経験豊富な選手が多く、試合で優位に立っていた。」(Sono chiimu wa keiken houfu na senshu ga ooku, shiai de yuui ni tatte ita.) - 'That team had many experienced players and was in a superior position in the game.' (Focus on strength and advantage)
- 優先: 「緊急の用件なので、この電話を優先してほしい。」(Kinkyuu no youken nanode, kono denwa wo yuusen shite hoshii.) - 'Because it's an urgent matter, I want you to prioritize this call.' (Focus on importance and order)
- 優位: 「その戦略は、市場シェアの優位を確立するために不可欠だった。」(Sono senryaku wa, shijou shea no yuui wo kakuritsu suru tame ni fukaketsu datta.) - 'That strategy was essential for establishing market share dominance.' (Focus on competitive positioning)
- 利点: 「この新しいソフトウェアの利点は、使いやすさです。」(Kono atarashii sofutowea no riten wa, tsukaiyasusa desu.) - 'The advantage/benefit of this new software is its ease of use.' (Focus on a positive feature)
- 優位: 「この技術は、市場における優位な地位を確立した。」(Kono gijutsu wa, shijou ni okeru yuui na chii wo kakuritsu shita.) - 'This technology established a superior position in the market.' (Focus on a stable, established position)
- 優勢: 「戦況は味方にとって優勢に進んでいる。」(Senkyou wa mikata ni totte yuusei ni susunde iru.) - 'The war situation is progressing favorably for our side.' (Focus on the current momentum and advantage)
- 優位: 「彼は会議で、その分野の専門家として優位な立場にあった。」(Kare wa kaigi de, sono bun'ya no senmonka toshite yuui na tachiba ni atta.) - 'In the meeting, he was in a superior position as an expert in that field.' (Objective standing)
- 優越感: 「彼は自分の成功に優越感を抱いていた。」(Kare wa jibun no seikou ni yuuetsukan wo idaita.) - 'He harbored a feeling of superiority due to his success.' (Subjective feeling)
The company enjoys a significant market lead due to its innovative products.
This new feature offers a clear advantage for users.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
""
نکته جالب
The kanji 位 itself can be broken down further. The top part (イ) can represent a roof or a person standing, while the bottom part (土) can represent ground or earth. This visual might suggest someone standing firmly in a position on the earth. Combined with 優, it powerfully conveys the idea of a stable, superior standing.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'u' sound too long or too short.
- Separating the two syllables too distinctly, making it sound like two words.
- Misplacing the stress.
سطح دشواری
優位 is a B1 level word. While the kanji might seem intimidating, its meaning is relatively straightforward in context. Recognizing its usage in news articles, business reports, and sports commentary will aid reading comprehension.
Using 優位 correctly in writing requires understanding its nuances and appropriate collocations. Beginners might overuse it or confuse it with similar words. Practice with sentence-building exercises is recommended.
When speaking, it's important to use 優位 in appropriate situations and with the correct particles. Avoid sounding arrogant. Focusing on phrases like '優位に立つ' or '優位性を持つ' can help.
優位 is frequently used in formal settings like news broadcasts and business discussions. Listening to native speakers in these contexts will help learners identify its usage and understand its meaning.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Using particles with nouns to indicate state or position.
The particle に (ni) is often used to indicate the state of being in a certain position, such as 優位に立つ (to stand in a superior position).
The transformation of nouns into na-adjectives.
優位 (noun) can become 優位な (yuui na) when used attributively before a noun, like 優位な立場 (yuui na tachiba - advantageous position).
Verb conjugations for expressing ongoing states or actions.
The -te iru form, like 優位に立っている (yuui ni tatte iru - is in a superior position), indicates a continuous state.
Causative and passive forms of verbs.
While not directly with 優位, verbs like 築く (kizuku - to build) can be causative (築かせる - kizukaseru - to make someone build) or passive (築かれる - kizukareru - to be built), which can relate to establishing or having superiority.
Using conjunctions to show cause and effect.
〜ので (node) or 〜から (kara) can be used to explain why a certain entity has an advantage, e.g., 'Because of its technology, the company has superiority.' (技術があるので、会社は優位性を持っています - Gijutsu ga aru node, kaisha wa yuui sei wo motte imasu.)
مثالها بر اساس سطح
このゲームは簡単で、すぐに勝てる。
This game is easy, and I can win quickly.
私のチームは一番強いです。
My team is the strongest.
このおもちゃは他のより大きいです。
This toy is bigger than the others.
彼は走るのが速い。
He is fast at running.
この場所は安全です。
This place is safe.
私の絵が一番上手です。
My drawing is the best.
この犬はとても賢いです。
This dog is very smart.
私はこのクラスで一番背が高いです。
I am the tallest in this class.
この新しいスマホは、前のモデルより使いやすい。
This new smartphone is easier to use than the previous model.
彼はサッカーの試合でいつも活躍している。
He always plays well in soccer games.
このレストランはいつも混んでいる。人気があるようだ。
This restaurant is always crowded. It seems popular.
彼女はピアノを弾くのがとても上手だ。
She is very good at playing the piano.
この会社は市場で強い立場にある。
This company has a strong position in the market.
私の意見は、彼の意見よりも説得力があると思う。
I think my opinion is more persuasive than his.
この新しい技術は、他の製品よりも優れている。
This new technology is superior to other products.
彼はいつもクラスで一番成績が良い。
He always gets the best grades in class.
その会社の製品は、品質面で他社より明確な優位性を持っている。
That company's products have a clear superiority over competitors in terms of quality.
The phrase 「明確な優位性を持っている」(meikaku na yuui sei wo motte iru) means 'to have a clear superiority'.
この政治家は、国民からの支持で優位に立っている。
This politician is in a superior position due to support from the public.
「優位に立っている」(yuui ni tatte iru) means 'to be in a superior/advantageous position'.
長年の研究開発により、我々は技術的な優位を築き上げた。
Through many years of research and development, we have built technological superiority.
「優位を築き上げた」(yuui wo kizukiageta) means 'to have built superiority'.
経済成長率で、我が国は他の国々に対して優位を保っている。
In terms of economic growth rate, our country maintains superiority over other countries.
「優位を保っている」(yuui wo tamotte iru) means 'to maintain superiority'.
その戦略は、競合他社に対する優位を確立するのに役立った。
That strategy helped establish superiority over competing companies.
「優位を確立する」(yuui wo kakuritsu suru) means 'to establish superiority'.
議論においては、証拠を提示した側が優位に立つ。
In a debate, the side that presents evidence gains the advantage.
「優位に立つ」(yuui ni tatsu) means 'to gain the advantage' or 'to take a superior position'.
この地域は、豊かな天然資源のおかげで経済的に優位な立場にある。
This region is in an economically advantageous position thanks to its abundant natural resources.
「優位な立場にある」(yuui na tachiba ni aru) means 'to be in an advantageous position'.
彼の経験と知識は、このプロジェクトにおいて彼を優位な状態に置いた。
His experience and knowledge put him in an advantageous state for this project.
「優位な状態に置いた」(yuui na joutai ni oita) means 'to put in an advantageous state'.
デジタルマーケティングの分野では、データ分析能力が競争上の優位性を決定づける。
In the field of digital marketing, data analysis capabilities determine competitive superiority.
「競争上の優位性を決定づける」(kyousoujou no yuui sei wo ketteizukeru) means 'to determine competitive superiority'.
そのスタートアップ企業は、革新的な技術で市場における優位を確立しようとしている。
That startup company is trying to establish market superiority with its innovative technology.
「市場における優位を確立しようとしている」(shijou ni okeru yuui wo kakuritsu shiyou to shite iru) means 'is trying to establish superiority in the market'.
国際的な交渉において、情報を持っている方が常に優位な立場にある。
In international negotiations, the party with information is always in a superior position.
「優位な立場にある」(yuui na tachiba ni aru) means 'to be in a superior position'.
この新しい戦略により、我々は競合他社に対して確固たる優位を築くことができるだろう。
With this new strategy, we will likely be able to build a solid superiority over competing companies.
「確固たる優位を築く」(kakkotaru yuui wo kizuku) means 'to build solid superiority'.
生物学的に見ると、この種は他の種よりも繁殖能力において優位である。
Biologically speaking, this species is superior to others in reproductive capacity.
「〜において優位である」(ni oite yuui de aru) means 'to be superior in ~'.
長引く紛争では、経済的・軍事的に優位な側が最終的に勝利を収める傾向がある。
In prolonged conflicts, the economically and militarily superior side tends to achieve final victory.
「優位な側」(yuui na gawa) means 'the superior/advantageous side'.
教育への投資は、長期的に見て国家の国際的優位に貢献する。
Investment in education contributes to a nation's international superiority in the long term.
「国際的優位」(kokusaiteki yuui) means 'international superiority'.
彼らは、その分野における長年の経験を活かして、常に優位を保っている。
They always maintain superiority by leveraging their many years of experience in that field.
「優位を保っている」(yuui wo tamotte iru) means 'to maintain superiority'.
グローバル市場における競争の激化は、企業に継続的な技術革新を通じて優位性を維持することを求めている。
The intensification of competition in the global market requires companies to maintain superiority through continuous technological innovation.
「優位性を維持すること」(yuui sei wo iji suru koto) means 'to maintain superiority'.
その理論は、既存のパラダイムに対する強力な優位性を示したため、学術界で広く受け入れられた。
The theory was widely accepted in academia because it demonstrated a strong superiority over existing paradigms.
「強力な優位性を示した」(kyouryoku na yuui sei wo shimeshita) means 'demonstrated strong superiority'.
戦略的な情報収集と迅速な意思決定が、この紛争において我々を決定的な優位へと導いた。
Strategic information gathering and rapid decision-making led us to a decisive advantage in this conflict.
「決定的な優位へと導いた」(ketteiteki na yuui e to michibiita) means 'led to a decisive advantage'.
交渉のテーブルでは、相手の弱点を正確に把握していることが、自身の優位性を確固たるものにする鍵となる。
At the negotiation table, accurately grasping the opponent's weaknesses is key to solidifying one's own superiority.
「自身の優位性を確固たるものにする」(jishin no yuui sei wo kakkotaru mono ni suru) means 'to solidify one's own superiority'.
この地域社会は、独自の文化遺産と観光資源により、他の地域と比較して顕著な優位を享受している。
This local community enjoys a remarkable advantage compared to other regions due to its unique cultural heritage and tourism resources.
「顕著な優位を享受している」(kencho na yuui wo kyouju shite iru) means 'enjoys a remarkable advantage'.
AI技術の急速な発展は、様々な産業分野において、それを活用する企業に未曾有の優位性をもたらしている。
The rapid development of AI technology is bringing unprecedented superiority to companies that utilize it in various industrial sectors.
「未曾有の優位性」(mizou no yuui sei) means 'unprecedented superiority'.
政治的な駆け引きにおいては、情報網の広さと正確さが、常に優位を築くための基盤となる。
In political maneuvering, the breadth and accuracy of information networks always form the foundation for building superiority.
「優位を築くための基盤」(yuui wo kizuku tame no kiban) means 'foundation for building superiority'.
持続可能な開発目標の達成に向けた取り組みは、環境保護の観点から、先進国にさらなる優位性をもたらす可能性がある。
Efforts towards achieving sustainable development goals may bring further superiority to developed nations from an environmental protection perspective.
「さらなる優位性をもたらす」(saranaru yuui sei wo motarasu) means 'to bring further superiority'.
地政学的な観点から見れば、天然資源の豊富な地域は、国際社会において常に優位な交渉力を保持してきた。
From a geopolitical perspective, regions rich in natural resources have always maintained superior bargaining power in international society.
「優位な交渉力」(yuui na koushouryoku) means 'superior bargaining power'.
その企業の革新的なビジネスモデルは、伝統的な業界構造に対する圧倒的な優位性を確立し、市場を再定義した。
The company's innovative business model established an overwhelming superiority over traditional industry structures, redefining the market.
「圧倒的な優位性を確立し」(attouteki na yuui sei wo kakuritsu shi) means 'established overwhelming superiority'.
現代のサイバー戦争では、情報優位を確保することが、戦局を有利に進めるための決定的な要因となる。
In modern cyber warfare, securing information superiority becomes a decisive factor for advancing the war situation favorably.
「情報優位を確保すること」(jouhou yuui wo kakuho suru koto) means 'securing information superiority'.
文化的な影響力においては、自国の言語や芸術様式を世界に広めることで、優位性を享受することが可能となる。
In terms of cultural influence, it becomes possible to enjoy superiority by spreading one's own language and artistic styles throughout the world.
「優位性を享受すること」(yuui sei wo kyouju suru koto) means 'to enjoy superiority'.
経済学における主流派の理論は、その説明力と予測能力の高さから、長らく学術的な優位を保ってきた。
The mainstream theory in economics has long maintained academic superiority due to its high explanatory and predictive power.
「学術的な優位を保ってきた」(gakujutsuteki na yuui wo tamotte kita) means 'has maintained academic superiority'.
AIによる自動化が進むにつれて、高度な分析能力を持つ人材は、労働市場においてますます優位な立場を占めるようになるだろう。
As automation by AI progresses, individuals with advanced analytical skills will increasingly occupy superior positions in the labor market.
「優位な立場を占めるようになる」(yuui na tachiba wo shimeru you ni naru) means 'will come to occupy a superior position'.
国際政治におけるパワーバランスは常に流動的であり、ある時点での優位が永続するとは限らない。
The balance of power in international politics is constantly fluid, and superiority at one point in time is not guaranteed to be permanent.
「ある時点での優位」(aru jiten de no yuui) means 'superiority at a certain point in time'.
その企業は、特許技術とブランド力という二つの強力な柱によって、市場における揺るぎない優位を確立している。
That company has established an unshakeable superiority in the market through two strong pillars: patented technology and brand power.
「揺るぎない優位を確立している」(yuruginai yuui wo kakuritsu shite iru) means 'has established unshakeable superiority'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To gain the advantage; to take a superior position.
試合で優位に立つことができた。(Shiai de yuui ni tatsu koto ga dekita.) - We were able to gain the advantage in the game.
— To occupy a dominant position; to hold the upper hand.
その会社は市場で優位を占めている。(Sono kaisha wa shijou de yuui wo shimete iru.) - That company holds a dominant position in the market.
— To possess superiority or an advantage.
この技術は他社より優位性を持っている。(Kono gijutsu wa tasha yori yuui sei wo motte iru.) - This technology possesses superiority over other companies.
— An advantageous or superior position.
彼は交渉で優位な立場にあった。(Kare wa koushou de yuui na tachiba ni atta.) - He was in an advantageous position during the negotiation.
— Technological superiority or advantage.
技術的優位を確立することが目標だ。(Gijutsuteki yuui wo kakuritsu suru koto ga mokuhyou da.) - Establishing technological superiority is our goal.
— Economic superiority or advantage.
経済的優位を保つのは難しい。(Keizaiteki yuui wo tamotsu no wa muzukashii.) - Maintaining economic superiority is difficult.
— Competitive advantage or superiority.
競争優位を失わないように努力している。(Kyousou yuui wo ushinawanai you ni doryoku shite iru.) - We are striving not to lose our competitive advantage.
— Solid or firm superiority/advantage.
確固たる優位を築いた。(Kakkotaru yuui wo kizuita.) - We built a solid superiority.
— To build or establish superiority/advantage.
この戦略で優位を築こう。(Kono senryaku de yuui wo kizukou.) - Let's build superiority with this strategy.
— To maintain superiority/advantage.
リードを優位に保った。(Riido wo yuui ni tamotta.) - We maintained the lead advantageously.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
優位 refers to superiority or advantage, while 優先 means priority. You gain 優位 in a competition, but you give 優先 to an urgent task.
有利 means advantageous or favorable, a broader term for having a benefit. 優位 implies a stronger position of dominance or superiority, often in a direct comparison or competition.
優勢 is very similar to 優位 and often interchangeable. However, 優勢 can sometimes imply a more dynamic or ongoing advantage, like having the upper hand in a battle that is still in progress, whereas 優位 might refer to a more established or strategic advantage.
اصطلاحات و عبارات
— To be one step ahead; to have a slight advantage. This is a more informal way to express having an edge, often used in racing or competitions.
彼はいつも他のランナーより一歩リードしていた。(Kare wa itsumo hoka no rannaa yori ippo riido shite ita.) - He was always one step ahead of the other runners.
Informal/Sports— Literally 'Yokozuna sumo,' referring to the highest-ranked sumo wrestler's style. Figuratively, it means performing with overwhelming skill and dominance, where one's superiority is clear and effortless, like a Yokozuna in the ring.
そのピアニストの演奏はまさに横綱相撲だった。(Sono pianisuto no ensou wa masa ni yokozuna zumou datta.) - That pianist's performance was truly like Yokozuna sumo (overwhelmingly superior).
Figurative/Formal— To be proud; to feel superior. While not a direct synonym for 優位, it describes the feeling associated with being in a superior position or having achieved something significant.
息子の大学合格に、母親は鼻が高かった。(Musuko no daigaku goukaku ni, hahaoya wa hana ga takakatta.) - The mother felt proud (superior/elated) about her son's university acceptance.
Idiomatic/Neutral— To hold the reins; to control or dominate. This idiom implies a strong leadership and control, often in a business or political context, suggesting a position of significant 優位.
彼はその業界で長年牛耳を執ってきた。(Kare wa sono gyōkai de naganen gyūji wo totte kita.) - He has held the reins in that industry for many years.
Formal/Figurative— To have an advantage due to more experience or skill; to be a cut above. It suggests a noticeable superiority, though perhaps not absolute dominance.
経験豊富な彼には、この仕事で一日の長がある。(Keiken hōfu na kare ni wa, kono shigoto de ichinichi no chō ga aru.) - He, being experienced, has an advantage in this job.
Idiomatic/Neutral— To be one step ahead; to be more skillful or clever. Similar to 'one upmanship,' it implies a subtle but definite superiority in skill or wit.
彼はいつも私より一枚上手だ。(Kare wa itsumo watashi yori ichimai jōte da.) - He is always one step ahead of me (more skillful/clever).
Idiomatic/Informal— To stand out significantly from the rest; to be clearly superior. This idiom emphasizes being noticeably better or more advanced than others.
その選手の技術は、他の選手たちより頭一つ抜けていた。(Sono senshu no gijutsu wa, hoka no senshu-tachi yori atama hitotsu nukete ita.) - That athlete's skill was clearly superior to the other players.
Idiomatic/Neutral— To conquer the world; to achieve ultimate supremacy or dominance. This is a very strong idiom indicating complete control and superiority over everyone or everything.
彼はいつか天下を取ると豪語していた。(Kare wa itsuka tenka wo toru to gōgo shite ita.) - He boasted that he would one day conquer the world (achieve ultimate supremacy).
Figurative/Strong— Exercise of power or force. While not a direct synonym, the ability to exercise power often stems from or leads to a position of 優位.
彼は実力行使で要求を通した。(Kare wa jitsuryoku koushi de youkyuu wo tooshita.) - He got his demands met by exercising his power.
Formal/Neutral— He who is first controls the situation; the first mover has the advantage. This proverb highlights the benefit of acting before others, which can lead to a position of 優位.
ビジネスでは、先んずれば人を制すの精神が大切だ。(Bijinesu de wa, sakinzureba hito wo seisu no seishin ga taisetsu da.) - In business, the spirit of 'first mover advantage' is important.
Proverbial/Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both words start with 優 (yuu) meaning 'superior' or 'excellent', and both relate to a favorable position.
優位 (yuui) describes a state of being superior or having an advantage over others, often in a competitive context. 優先 (yuusen) refers to precedence or what should be done first due to importance or urgency. You gain 優位 in a race, but you give 優先 to a critical task.
そのプロジェクトは最優先事項だが、競合他社に対する優位を確立することが長期的な目標だ。(Sono purojekuto wa saiyūsen jikō da ga, kyōgō tasha ni taisuru yūi wo kakuritsu suru koto ga chōkiteki na mokuhyō da.) - That project is the top priority, but establishing superiority over competitors is the long-term goal.
Both relate to having a good position or benefit.
有利 (yuuri) means advantageous or favorable. It indicates a condition that helps you achieve success. 優位 (yuui) implies a stronger, more dominant position of superiority or advantage over others, often in a direct comparison or competition. For example, good weather might be 有利 (advantageous) for a picnic, but a team might have 優位 (superiority) in a game due to better players.
この新しい契約は、我々にとって非常に有利だが、市場での優位を確実にするにはさらなる努力が必要だ。(Kono atarashii keiyaku wa, wareware ni totte hijō ni yūri da ga, shijō deno yūi wo kakujitsu ni suru ni wa saranaru doryoku ga hitsuyō da.) - This new contract is very advantageous for us, but further effort is needed to secure superiority in the market.
Both terms convey a sense of being superior or having the upper hand.
優位 (yuui) generally refers to an established or strategic superiority, often in terms of position or capability. 優勢 (yuusei) can imply a more dynamic or temporary advantage, like having the momentum in a battle or being more prevalent. For instance, a company might have a strategic 優位 in technology, while a particular trend might be gaining 優勢 in popularity.
選挙戦では、候補者Aが世論調査で優勢だが、経験豊富な候補者Bが政策面で優位に立っている。(Senkyosen de wa, kōhosha A ga seron chōsa de yūsei da ga, keiken hōfu na kōhosha B ga seisakumen de yūi ni tatte iru.) - In the election campaign, candidate A is leading in opinion polls (yuusei), but experienced candidate B holds a superiority (yuui) in terms of policy.
Both relate to dominance and being in control.
覇権 (haken) signifies hegemony or supreme power, often on a large scale (e.g., global or regional dominance). It implies absolute control and supremacy. 優位 (yuui) is a more general term for superiority or advantage, which can be in a smaller context or relative to specific aspects, and doesn't necessarily imply absolute control.
その国は経済力で地域覇権を握っていたが、軍事的にはまだ優位を確立していなかった。(Sono kuni wa keizairyoku de chiiki haken wo nigitte ita ga, gunjiteki ni wa mada yūi wo kakuritsu shite inakatta.) - That country held regional hegemony (haken) through its economic power, but had not yet established superiority (yuui) militarily.
Having power often leads to a position of superiority.
権力 (kenryoku) means power or authority, the ability to influence or control. 優位 (yuui) is the resulting position of advantage or dominance that might be gained through the exercise of power. One can have power (権力) without necessarily being in a superior position in all aspects, and one can have superiority (優位) in a specific area without having overarching power.
彼はその組織で絶大な権力を持っているが、専門知識においては他のメンバーに優位を譲っている。(Kare wa sono soshiki de zetsudai na kenryoku wo motte iru ga, senmon chishiki ni oite wa hoka no menbā ni yūi wo yuzutte iru.) - He holds immense power (kenryoku) in that organization, but he yields superiority (yuui) to other members in terms of specialized knowledge.
الگوهای جملهسازی
〜は〜で優位に立つ。
我が社は品質で優位に立つ。(Waga-sha wa hinshitsu de yuui ni tatsu.) - Our company gains the advantage in quality.
〜は〜において優位な立場にある。
彼はその分野において優位な立場にある。(Kare wa sono bun'ya ni oite yuui na tachiba ni aru.) - He is in a superior position in that field.
〜は〜を優位に占めている。
その国は資源で優位を占めている。(Sono kuni wa shigen de yuui wo shimete iru.) - That country occupies a dominant position in resources.
〜は〜を通じて優位性を確立する。
企業は技術を通じて優位性を確立する。(Kigyou wa gijutsu wo tsuujite yuui sei wo kakuritsu suru.) - Companies establish superiority through technology.
〜は〜に対して優位を示す。
我々は競合に対して優位を示す。(Wareware wa kyougou ni taishite yuui wo shimesu.) - We show superiority over competitors.
〜は〜により、優位な状態を保つ。
戦略により、優位な状態を保つ。(Senryaku ni yori, yuui na joutai wo tamotsu.) - Maintain an advantageous state through strategy.
〜は〜に貢献し、国際的優位を築く。
投資は国際的優位を築くに貢献する。( Toushi wa kokusaiteki yuui wo kizuku ni kouken suru.) - Investment contributes to building international superiority.
〜は〜により、揺るぎない優位を確立している。
ブランド力により、揺るぎない優位を確立している。(Burando ryoku ni yori, yuruginai yuui wo kakuritsu shite iru.) - Has established unshakeable superiority through brand power.
خانواده کلمه
اسمها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Moderately High (especially in contexts of competition)
-
Confusing 優位 (yuui) with 優先 (yuusen)
→
When referring to superiority or advantage, use 優位. When referring to priority or what should be done first, use 優先.
優位 means having an advantage or being in a stronger position. 優先 means something is more important or should be done before others. For example, 'The team gained the advantage (優位) in the game,' but 'The urgent task is the priority (優先).' Learners often mix these up because of the similar kanji.
-
Overusing 優位 for minor benefits
→
Use 優位 for significant advantages or dominant positions, not for small conveniences.
優位 implies a notable edge or superiority. If something is just slightly better or more convenient, words like 利点 (riten - benefit) or 良い点 (yoi ten - good point) are more appropriate. For example, saying 'This pen has superiority (優位)' because it writes smoothly is an overstatement.
-
Incorrect particle usage with verbs
→
Use appropriate particles like に (ni) with verbs like 立つ (tatsu) or に (ni) with ある (aru), and を (wo) with verbs like 占める (shimeru) or 持つ (motsu).
Common patterns include 優位に立つ (to gain the advantage) and 優位を占める (to hold a dominant position). Incorrect particles can change the meaning or make the sentence grammatically awkward. For instance, saying '優位を立つ' instead of '優位に立つ' is incorrect.
-
Using 優位 in a way that sounds arrogant
→
Frame sentences to focus on the specific area of advantage or the objective position, rather than making a direct personal claim of superiority.
Directly stating 'I am superior' (私が優位です - Watashi ga yuui desu) can sound boastful. It's better to say something like 'In this task, my experience gives me an advantage' (この仕事では、私の経験が優位に働きます - Kono shigoto de wa, watashi no keiken ga yuui ni hatarakimasu).
-
Confusing 優位 with 優越感 (yuuetsukan)
→
優位 refers to an objective or strategic position of advantage. 優越感 refers to the subjective feeling of being superior.
優位 is about having the upper hand in a situation. 優越感 is the psychological state of feeling better than others. You might gain 優位 in a competition, which could lead to feelings of 優越感, but they are distinct concepts.
نکات
Master the 'yuu' sound
The 'yuu' sound in 優位 (yuui) is crucial. It's like the 'u' in 'flute' or 'cue', followed by a short 'i'. Practice saying 'yu-i' smoothly without pausing too much between the sounds.
Think of Competitions
Whenever you encounter 優位, try to picture a competitive scenario – a race, a business market, a debate. This context helps solidify its meaning of having an advantage or being in a dominant position.
Learn Common Phrases
Memorizing common phrases like 優位に立つ (yuui ni tatsu - to gain the advantage) and 優位性を持つ (yuui sei wo motsu - to possess superiority) will make it much easier to use 優位 correctly and naturally in sentences.
Know the Opposite
Learning the antonyms, such as 劣位 (retsui - inferiority) and 不利 (furi - disadvantage), helps to define the boundaries of 優位's meaning by understanding what it is not.
Analyze the Kanji
Break down 優位 into 優 (superior, excellent) and 位 (position, rank). This literal meaning – 'superior position' – provides a strong foundation for understanding the word's core concept.
Avoid Arrogance
In Japanese, directly stating one's superiority can sound arrogant. Focus on describing the specific area of advantage or the resulting position when using 優位, especially in spoken Japanese.
Distinguish from Similar Words
Understand the subtle differences between 優位, 優勢 (prevalence/momentum), and 有利 (advantageous). Recognizing these distinctions will improve your precision in communication.
Use it in Sentences
The best way to master 優位 is to actively use it. Try writing sentences describing competitive situations, business strategies, or sports outcomes where one party holds an advantage.
Consider Cultural Nuances
While the concept of advantage exists globally, Japanese culture might emphasize achieving 優位 through skill and strategy rather than overt dominance. Be mindful of this cultural context when using the word.
Listen and Read
Pay attention to how 優位 is used in Japanese news, sports commentary, and business articles. Real-world examples are invaluable for understanding its practical application and nuances.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a king (優) sitting on his throne (位). The king is in a superior position, holding the ultimate advantage. Think of the king's 'yuu' sound and the throne's 'i' sound to remember 優位.
تداعی تصویری
Picture a race where one runner (representing 優) is far ahead of the others, clearly in the leading position (位). Or, visualize a tall building (優位) towering over smaller structures.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe a recent situation where you or someone you know had an advantage using the word 優位. Think about sports, work, or even a simple game.
ریشه کلمه
The word 優位 is composed of two kanji characters. 優 (yuu) means 'superior,' 'excellent,' or 'gentle,' and 位 (i) means 'position,' 'rank,' or 'throne.' Together, they literally signify a 'superior position.'
معنای اصلی: The combination suggests a position of higher standing or greater quality compared to others.
Sino-Japanese (derived from Chinese characters)بافت فرهنگی
When using 優位, especially in spoken Japanese, be mindful of the context and your relationship with the listener. Directly stating 'I am superior to you' (私はあなたより優位です - watashi wa anata yori yūi desu) can sound very arrogant. It's often better to speak about the specific area of advantage, e.g., 'In this particular task, my experience gives me an advantage' (この仕事においては、私の経験が有利に働きます - kono shigoto ni oite wa, watashi no keiken ga yūri ni hatarakimasu).
In English-speaking cultures, 'superiority' can sometimes carry negative connotations of arrogance or condescension. However, 'advantage' and 'dominance' are more neutral and widely used in competitive contexts. The Japanese 優位 often bridges these meanings, encompassing both the objective state of being better and the strategic benefit derived from it.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Sports competitions
- 優位に立つ (yuui ni tatsu)
- リードを優位に保つ (riido wo yuui ni tamotsu)
- 相手より優位だ (aite yori yuui da)
Business and economics
- 市場で優位を占める (shijou de yuui wo shimeru)
- 競争優位性を持つ (kyousou yuui sei wo motsu)
- 技術的優位 (gijutsuteki yuui)
Debates and discussions
- 議論で優位に立つ (giron de yuui ni tatsu)
- 優位な立場にある (yuui na tachiba ni aru)
- 証拠で優位を示す (shouko de yuui wo shimesu)
Academic and scientific fields
- 理論の優位性 (riron no yuui sei)
- 〜において優位である (ni oite yuui de aru)
- 優位種 (yuui shu)
General comparisons
- 他の〜より優位だ (hoka no ~ yori yuui da)
- 明確な優位 (meikaku na yuui)
- 確固たる優位 (kakkotaru yuui)
شروعکنندههای مکالمه
"What's a situation where having an advantage (優位) is crucial?"
"Can you think of a time when you felt you had the upper hand (優位)?"
"How do companies try to achieve superiority (優位) in their respective markets?"
"In sports, what actions can lead a team to gain a dominant position (優位)?"
"Are there any fields where establishing superiority (優位) is more important than others?"
موضوعات نگارش
Describe a personal experience where you gained an advantage (優位) through preparation or skill. How did it feel?
Think about a recent news event. Which country or entity seemed to hold a superior position (優位) and why?
Reflect on a time you had to compete. What strategies did you use to try and establish superiority (優位)?
How can understanding the concept of 'advantage' (優位) help you in your studies or work?
Imagine a future scenario where a new technology grants one company significant superiority (優位). What might be the consequences?
سوالات متداول
10 سوال優位 (yuui) means superiority or advantage, referring to a stronger position relative to others. 優先 (yuusen) means priority, referring to what should be done first due to importance. For example, you might have a competitive 優位 in a game, but you give 優先 to an urgent phone call.
While having 優位 can lead to feelings of superiority, the word itself is more about an objective or strategic position. The related word 優越感 (yuuetsukan) specifically refers to the feeling of superiority or smugness. So, 優位 itself doesn't directly express a personal feeling.
有利 (yuuri) means advantageous or favorable, indicating a condition that helps. 優位 (yuui) implies a stronger position of dominance or superiority over others, often in a direct comparison or competition. If you have a clear edge and are 'ahead' of others in a significant way, use 優位. If a situation is simply helpful, use 有利.
優位 is generally considered a neutral to formal word. It's commonly used in business, news, academic contexts, and serious discussions. While it can be used in casual conversation, it might sound a bit formal depending on the situation.
Common verbs include 立つ (tatsu - to stand/gain), 占める (shimeru - to occupy/hold), 持つ (motsu - to have/possess), 築く (kizuku - to build/establish), and 保つ (tamotsu - to maintain). For example, 優位に立つ (gain the advantage), 優位を占める (hold a dominant position).
While 優位 itself is neutral, the situation it describes can be negative for the party that is not in the superior position. For example, a nation might be in a position of 優位 due to its military might, which can be a negative aspect for its adversaries. However, the word itself doesn't inherently carry a negative connotation.
優位 (yuui) often refers to an established or strategic superiority. 優勢 (yuusei) can imply a more dynamic or temporary advantage, like momentum in a battle or trend. They are often interchangeable, but 優勢 might suggest a situation that is currently more favorable or prevalent.
'Competitive edge' can be translated as 競争優位 (kyousou yuui) or 競争優位性 (kyousou yuui sei). For instance, 'Our company has a strong competitive edge' can be '我が社は強い競争優位性を持っています' (Waga-sha wa tsuyoi kyousou yuui sei wo motte imasu).
Yes, common mistakes include confusing it with 優先 (priority), overusing it for minor benefits, and incorrect particle usage. Also, directly translating 'superiority' without considering the context can lead to awkward or arrogant-sounding sentences.
It's helpful to learn antonyms like 劣位 (retsui - inferiority) and 不利 (furi - disadvantage), as well as similar words like 有利 (yuuri - advantageous) and 優勢 (yuusei - prevalence/advantage).
خودت رو بسنج 8 سوال
/ 8 درست
نمره کامل!
Summary
優位 (yuui) signifies a state of superiority or advantage, where one entity holds a more favorable or dominant position compared to others, often in competitive scenarios like business, sports, or debates. For example, 'The company achieved market 優位 through aggressive marketing.'
- 優位 (yuui) means superiority or advantage.
- It's used when one side has an edge over others.
- Common in business, sports, and debates.
- Implies a stronger or more dominant position.
Master the 'yuu' sound
The 'yuu' sound in 優位 (yuui) is crucial. It's like the 'u' in 'flute' or 'cue', followed by a short 'i'. Practice saying 'yu-i' smoothly without pausing too much between the sounds.
Think of Competitions
Whenever you encounter 優位, try to picture a competitive scenario – a race, a business market, a debate. This context helps solidify its meaning of having an advantage or being in a dominant position.
Learn Common Phrases
Memorizing common phrases like 優位に立つ (yuui ni tatsu - to gain the advantage) and 優位性を持つ (yuui sei wo motsu - to possess superiority) will make it much easier to use 優位 correctly and naturally in sentences.
Know the Opposite
Learning the antonyms, such as 劣位 (retsui - inferiority) and 不利 (furi - disadvantage), helps to define the boundaries of 優位's meaning by understanding what it is not.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر emotions
ぼんやり
B1به طور مبهم؛ با حواسپرتی. برای توصیف دید ناواضح یا وضعیت ذهنی بدون تمرکز استفاده میشود.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1گرفتن یک شیء در حال حرکت یا پذیرفتن جدی انتقادات و احساسات دیگران.
達成感
B1احساس رضایت و غرور هنگام تکمیل موفقیت آمیز یک کار یا دستیابی به یک هدف. این پاداش تلاش شماست.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1سازگاری با محیط جدید کلید موفقیت است.
健気な
B2توصیفکننده فردی (معمولاً ضعیف یا کودک) که علیرغم سختیها، شجاعت و روحیهای ستودنی و تأثیرگذار از خود نشان میدهد.
感心な
B1قابل ستایش؛ تحسینبرانگیز. 'او کودک قابل ستایشی است که همیشه کمک میکند.' 'نگرش او نسبت به کار واقعاً تحسینبرانگیز است.'
感心
B1تحسین یا تحت تأثیر قرار گرفتن از رفتار یا تلاش کسی.
感心する
B1تحت تأثیر مهارت یا رفتار کسی قرار گرفتن.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدمحتوای یادگیری ما رو کاوش کن
زبانها
واژگان
عبارات
قواعد گرامر
دستهبندیها
ما از کوکیهای ضروری برای ورود، امنیت و تنظیمات استفاده میکنیم. تحلیلهای اختیاری فقط در صورت موافقت شما فعال میشوند.
سابلرن را نصب کنید
برای تجربهای سریعتر و شبیه به اپلیکیشن، به صفحه اصلی خود اضافه کنید
ورود ایجاد حساب کاربری
Fastest option
تاریخچه چت
هنوز مکالمهای نداری.
دستیار SubLearn
پشتیبانی هوش مصنوعی
میخوای تیکت پشتیبانی بسازی؟ یک نفر واقعی بهت کمک میکنه.
پیامهای رایگانت رو استفاده کردی
برای چت نامحدود با هوش مصنوعی ثبتنام کنساختهشده با هوش مصنوعی — پاسخها همیشه دقیق نیستند