遵守
遵守 در ۳۰ ثانیه
- 遵守 (Junshu) is a formal Japanese term meaning 'compliance' or 'strict adherence' to laws, rules, and agreements, primarily used in professional and legal settings.
- It is a Suru-verb (遵守する) and a noun, often found in contexts like corporate governance, traffic laws, and international treaties to emphasize meticulous observance.
- Unlike the common verb 'mamoru,' 遵守 carries a heavy, official tone and is never used for casual promises or informal social situations between friends.
- Commonly paired with adverbs like 'strictly' (厳格に), it is essential for expressing professional integrity and the duty of following established statutory regulations.
- Legal Context
- In the legal world, 遵守 is the standard term used in statutes to mandate that individuals or organizations follow specific codes of conduct or safety protocols. It implies a rigorous, unwavering commitment to the letter of the law.
- Corporate Governance
- Companies often use the term in their 'Compliance Manuals' (コンプライアンス・マニュアル) to refer to the adherence to internal rules and external regulations, ensuring ethical business practices.
企業は環境規制を厳格に遵守しなければならない。 (Companies must strictly comply with environmental regulations.)
交通ルールの遵守は、歩行者の安全を守るために不可欠だ。 (Observance of traffic rules is essential to protect the safety of pedestrians.)
- Etymological Nuance
- The first kanji 遵 (Jun) means to 'obey' or 'follow a path,' while 守 (Shu) means to 'protect' or 'guard.' Together, they imply that by following the rules, one is protecting the integrity of the system.
彼は常に倫理規定を遵守する姿勢を崩さない。 (He never wavers in his stance of always adhering to ethical codes.)
契約事項の不遵守は、契約解除の理由となり得る。 (Non-compliance with contract terms can be a reason for contract termination.)
社会の秩序を保つためには、ルールの遵守が欠かせない。 (To maintain social order, the observance of rules is indispensable.)
- Verb Construction
- The verb form 遵守する is typically used in formal speech or writing to declare an action of adherence. It is transitive, meaning it requires a direct object.
- Noun Usage
- When used as a noun, it often signifies the concept of compliance itself. You will see it on signs, in contracts, and as part of formal titles within a company.
全ての従業員は就業規則を厳格に遵守しなければならない。 (All employees must strictly adhere to the work regulations.)
本契約の条項の遵守を怠った場合、罰則が科される。 (If you fail to observe the terms of this contract, penalties will be imposed.)
- Adverbial Modifiers
- Commonly paired with adverbs like 厳格に (genkaku ni - strictly), 忠実に (chuujitsu ni - faithfully), or 徹底的に (tetteiteki ni - thoroughly) to emphasize the level of commitment.
国際的な安全基準を遵守することで、信頼を築く。 (Build trust by complying with international safety standards.)
法令遵守は、企業の社会的責任の基本である。 (Compliance with laws and regulations is the basis of corporate social responsibility.)
マニュアルの遵守を徹底させる。 (Enforce thorough adherence to the manual.)
- News and Media
- News anchors use it when reporting on whether a company followed safety protocols during an accident or whether a political figure adhered to campaign finance laws.
- Business Environments
- During internal meetings, managers might emphasize the 遵守 of the company's code of ethics to prevent legal repercussions. It appears in employee handbooks and contracts constantly.
「法令を遵守し、誠実な経営を目指します。」 (We will comply with laws and aim for sincere management.)
「競技ルールの遵守がスポーツマンシップの基本です。」 (Compliance with competition rules is the basis of sportsmanship.)
- Legal and Government Documents
- When applying for visas, permits, or signing official government forms, you will often see checkboxes or statements requiring you to agree to the 遵守 of Japanese laws.
「個人情報保護法を遵守しております。」 (We are complying with the Personal Information Protection Act.)
「締切厳守(しめきりげんしゅ)」は遵守と似ていますが、特に対象が『時間』の時に使われます。 (Strict adherence to deadlines is similar, but used specifically for time.)
「本学の倫理指針を遵守して研究を行ってください。」 (Please conduct your research in compliance with this university's ethical guidelines.)
- Over-Formality
- Do not use 遵守 for personal promises. For example, saying '約束を遵守します' to a friend sounds like you are signing a legal contract for a coffee date. Use '約束を守る' instead.
- Confusion with 従う (Shitagau)
- 従う means to 'obey' a person, an order, or a trend. 遵守 specifically refers to laws and rules. You 遵守 the law (rule), but you 従う your boss (person).
❌ 友達との約束を遵守する。 (Too formal)
✅ 友達との約束を守る。
❌ 上司の命令を遵守する。 (Incorrect object)
✅ 上司の命令に従う。
- Spelling Confusion: 遵守 vs 順守
- Both are read as 'Junshu.' 遵守 is the standard legal term. 順守 was introduced to use a more common kanji (順), but the Supreme Court and legal documents still prefer 遵守. Stick to 遵守 in writing.
❌ 法律を遵守しないことは良い。 (Grammatically okay, but socially unacceptable!)
✅ 法令遵守は社会人の基本です。
❌ 彼は私の意見を遵守した。 (Opinions are not laws)
✅ 彼は私の意見に同意した。
「マニュアルを遵守してください」と言われたら、一言一句違わずに従う必要があります。 (If told to '遵守' a manual, you must follow it to the letter.)
- 遵守 (Junshu) vs. 守る (Mamoru)
- 守る is the broad, everyday term for 'keep' or 'protect.' 遵守 is the technical, formal version for 'compliance' with rules. You '守る' your family, but you '遵守' the constitution.
- 遵守 (Junshu) vs. 従う (Shitagau)
- 従う focuses on the relationship of obedience—obeying a person or an order. 遵守 focuses on the static rule or law itself. You '従う' a commander, but you '遵守' the protocol.
履行 (りこう, Rikou): Specifically means 'fulfillment' or 'performance' of a duty or contract. Use this for 'carrying out' the terms of a deal.
服従 (ふくじゅう, Fukujuu): This means 'submission' or 'absolute obedience.' It has a stronger, sometimes negative connotation of yielding to power.
- 固守 (こしゅ, Koshu)
- Means to 'adhere stubbornly' or 'stick firmly' to a position or tradition. It often implies a resistance to change.
準拠 (じゅんきょ, Junkyo): Means 'based on' or 'in accordance with.' It is used for standards or models. 'ISO規格に準拠する' (Based on ISO standards).
遵守 vs 順守: As mentioned, 遵守 is the primary legal spelling. 順守 is often used in media and general business writing because '順' is a more common kanji than '遵'. They are interchangeable in meaning, but 遵守 is more formal.
「契約の履行を求める」 (Request fulfillment of the contract) vs 「契約を遵守する」 (Comply with the contract).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 遵 contains the 'walking' radical (辶), emphasizing that compliance is an active journey or path one takes, not just a static state.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'Jun' as 'Jan'.
- Elongating the final 'u' into 'shuu' (which could mean 'week' or 'collection').
- Confusing the 'sh' sound with 's' (saying 'jun-su').
- Using English stress on the first syllable, making it sound like 'JUN-shu'.
- Failing to clearly distinguish the 'n' sound before the 'sh' sound.
سطح دشواری
The kanji 遵 is complex and not used in many other common words.
Writing 遵 correctly requires practice with the stroke order of the radical and the inner component.
The pronunciation is straightforward, but using it in the right context is tricky.
Clear sounds, but can be confused with other 'Jun' words if not paying attention.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Suru-verbs (Transitive)
法律を遵守する (Comply with the law).
Noun + no + Noun
規則の遵守 (Compliance with the rules).
Compound Nouns (Kango)
法令遵守 (Legal compliance).
Adverb + Verb
厳格に遵守する (Strictly comply).
Negative Noun Prefix 'Fu-'
不遵守 (Non-compliance).
مثالها بر اساس سطح
ルールを守ります。
I follow the rules.
A1 uses 'mamoru' instead of 'junshu'.
しんごうを守ってください。
Please follow the traffic light.
Using 'mamoru' for safety rules.
やくそくを守りましょう。
Let's keep our promise.
A1 context for keeping rules/promises.
がっこうのきそくを守る。
Follow school rules.
Simple verb-object structure.
時間を守ることは大切です。
It is important to be on time.
Using 'mamoru' for time.
きまりを守りなさい。
Obey the rules.
Imperative form of 'mamoru'.
みんなでルールを守ろう。
Let's all follow the rules together.
Volitional form.
正しいルールを守る。
Follow the correct rules.
Adjective modifying the noun.
校則を遵守しましょう。
Let's observe the school regulations.
Formal 'junshu' used in school settings.
交通規則を遵守してください。
Please comply with traffic regulations.
Formal request in public safety.
彼はいつもルールを遵守する。
He always complies with the rules.
Present tense 'junshu suru'.
図書館の決まりを遵守します。
I will observe the library rules.
Polite form 'shimasu'.
きそくの遵守が必要です。
Observance of the rules is necessary.
Noun form followed by 'no'.
安全のためにルールを遵守する。
Follow the rules for safety.
Purpose clause with 'tame ni'.
マナーを遵守することが大切だ。
It is important to observe manners.
Noun clause with 'koto'.
正しい手続きを遵守した。
I followed the correct procedure.
Past tense.
社員は就業規則を遵守すべきだ。
Employees should comply with the work regulations.
Using 'subeki' (should) with 'junshu'.
わが社は法令遵守を徹底している。
Our company enforces strict legal compliance.
Compound noun 'hourei junshu'.
契約内容を厳格に遵守する。
Strictly comply with the contract details.
Adverb 'genkaku ni' modifying the verb.
環境基準を遵守しなければならない。
We must comply with environmental standards.
Must form 'nakereba naranai'.
個人情報の取り扱いを遵守する。
Comply with the handling of personal information.
Formal business context.
規則を遵守しないと罰則がある。
If you don't follow the rules, there are penalties.
Conditional 'to'.
安全マニュアルの遵守を求める。
Request observance of the safety manual.
Noun form as an object.
倫理規定を遵守して行動する。
Act in compliance with the ethical code.
Te-form for sequential actions.
企業倫理を遵守することは社会的責任だ。
Complying with corporate ethics is a social responsibility.
B2 level abstract nouns.
本協定の条項を誠実に遵守する。
Faithfully comply with the terms of this agreement.
Formal adverb 'seijitsu ni'.
法令遵守体制の強化が求められている。
Strengthening the legal compliance system is required.
Passive voice 'motomerarete iru'.
公認会計士は職業倫理を遵守すべきだ。
Certified Public Accountants should adhere to professional ethics.
Specific professional context.
国際的な安全基準を遵守し、品質を高める。
Comply with international safety standards and improve quality.
Compound sentence with 'shite' implied.
規則の不遵守が大きな事故を招いた。
Non-compliance with the rules led to a major accident.
Negative noun 'fujunshu'.
秘密保持義務を遵守することを誓約する。
Pledge to comply with the confidentiality obligation.
Formal verb 'seiyaku suru'.
競技者はドーピング規定を遵守しなければならない。
Athletes must comply with doping regulations.
Specific regulatory context.
法の支配を維持するには、適正な法の遵守が不可欠である。
To maintain the rule of law, proper observance of the law is indispensable.
High-level legal philosophy.
条約の遵守義務は、国際法の基本原則の一つである。
The obligation to comply with treaties is one of the basic principles of international law.
International law terminology.
企業はコンプライアンスの観点から、法令を遵守すべきである。
From the perspective of compliance, companies should observe the law.
Using 'kanten kara' (from the perspective of).
研究倫理の遵守は、科学的誠実性の根幹をなす。
Observance of research ethics forms the core of scientific integrity.
Abstract academic language.
当局は、規制の遵守状況を厳格に監視している。
The authorities are strictly monitoring the status of regulatory compliance.
Noun compound 'junshu joukyou'.
憲法の遵守は、公務員の最も重要な責務である。
Observing the constitution is the most important duty of public officials.
Constitutional law context.
知的財産権の遵守が、イノベーションを促進する。
Observance of intellectual property rights promotes innovation.
Economic/Legal context.
指針を遵守することで、業務の透明性を確保する。
Ensure business transparency by adhering to the guidelines.
Instrumental 'de'.
法の精神を没却した形式的な遵守は、時に正義に反する。
Formal observance that ignores the spirit of the law sometimes goes against justice.
Highly advanced vocabulary like 'bokkyaku'.
国際人道法の遵守を如何に実効的なものにするかが問われている。
The question is how to make the observance of international humanitarian law effective.
Advanced phrasing 'ikan ni...ka'.
契約の遵守は、信義誠実の原則に基づくべきである。
Compliance with a contract should be based on the principle of good faith and sincerity.
Legal principle 'shingiseijitsu no gensoku'.
環境保護に関する国際的規範の遵守が急務となっている。
Compliance with international norms regarding environmental protection has become an urgent matter.
Urgency 'kyuumu'.
倫理的遵守の欠如は、組織の崩壊を招きかねない。
A lack of ethical compliance could potentially lead to the collapse of the organization.
Potential danger 'kanenai'.
ガバナンスの強化には、内部統制と法令遵守の統合が必要だ。
Strengthening governance requires the integration of internal controls and legal compliance.
Business management theory.
社会規範の遵守は、個人の自由と共同体の利益の均衡点にある。
Observance of social norms lies at the equilibrium point between individual freedom and community interest.
Social philosophy.
条約の不遵守に対する制裁措置の是非が議論されている。
The pros and cons of sanctions against non-compliance with treaties are being debated.
Complex topic 'zehi'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The spirit of compliance with the law. It refers to the underlying attitude of respecting legal boundaries.
法令遵守の精神を養うことが重要だ。
— Observance of compliance. Although redundant, it is frequently used in Japanese business to emphasize following rules.
全社を挙げてコンプライアンス遵守に取り組む。
— Please comply with the terms of use. A standard polite request on websites or for services.
利用規約の遵守をお願いします。
— Safety compliance. Used on construction sites and in factories to remind workers to follow safety rules.
安全遵守をスローガンに掲げる。
— Ensure thorough adherence to rules. Used by management to tell staff they must follow rules without fail.
社内ルールの遵守を徹底する。
— Demand compliance with a contract. Used when one party is not doing what they promised.
相手方に契約の遵守を求める。
— Ethical compliance. Following not just the law, but the right moral path.
倫理的遵守を欠いた行動は許されない。
— Observance of international norms. Used in diplomacy and global business.
日本は国際規範の遵守を重視している。
— Adherence to procedures. Crucial in technical or medical fields.
手術手順の遵守が患者の命を救う。
— Observance of deadlines. Similar to 'deadline strictness' (shimekiri genshu).
提出期限の遵守は社会人の基本だ。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Identical reading and meaning. 遵守 is the legal standard, while 順守 is often used in newspapers for simplicity.
Specifically used for being strict about time or deadlines (e.g., 締切厳守).
Specifically means 'abiding by the law' as a concept or attitude (e.g., 遵法精神).
اصطلاحات و عبارات
— Strictly observing a deadline. While not using the word 'junshu' itself, it uses the same 'shu' (protect/keep) and is the most common time-related version.
レポートは締切厳守でお願いします。
Business/Academic— Following the law and not straying from the path. A metaphorical way to describe an upright life.
彼は法を遵守して道を外さず生きてきた。
Literary— Observing discipline is the true satisfaction of a samurai. A historical-style phrase about honor.
規律を遵守するは武士の本懐なり。
Archaic/Dramatic— To follow every single word and phrase. Implies literal, perfect adherence without changing anything.
マニュアルの一言一句を遵守する。
Formal— To observe an 'iron rule.' Used for extremely strict, unbreakable rules.
組織の鉄の掟を遵守する。
Dramatic— To observe public order and morals. A legal phrase used in contracts to mean 'behave decently.'
公序良俗を遵守して行動してください。
Legal— To observe faith and loyalty. Following the spirit of trust in a relationship.
長年の友としての信義を遵守する。
Formal— To observe unwritten rules. Following social norms that aren't written down.
村の不文律を遵守する必要がある。
Sociological— To observe neutrality. Common in international relations or reporting.
報道機関は中立を遵守すべきだ。
Formal— To observe a solemn pledge or oath.
神に立てた誓約を遵守する。
Formal/Religiousبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve following something.
遵守 is for laws/rules; 従う is for people/orders/trends. You 遵守 the law, but you 従う your boss.
指示に従う vs 法律を遵守する
Basic meaning is the same.
守る is general and casual; 遵守 is formal and technical. You 守る a secret, but you 遵守 a privacy policy.
秘密を守る vs プライバシーポリシーを遵守する
Both used in contracts.
遵守 is about 'observing' the rules; 履行 is about 'carrying out' the specific actions/duties required.
契約を遵守する (Comply) vs 債務を履行する (Perform/Pay)
Both involve standards.
遵守 is 'obeying' a rule; 準拠 is 'basing' something on a standard or model.
基準を遵守する (Obey) vs 基準に準拠する (Based on)
Both involve adjusting to rules.
遵守 is following them strictly; 適応 is 'adapting' to them or fitting into a new environment.
規則に遵守する (Wrong particle) vs 規則を遵守する
الگوهای جملهسازی
[Rule]を遵守しましょう。
交通規則を遵守しましょう。
[Rule]を遵守しなければなりません。
就業規則を遵守しなければなりません。
[Noun]の遵守を徹底する。
法令の遵守を徹底する。
[Adverb]に[Rule]を遵守する。
厳格に契約を遵守する。
[Rule]の遵守は[Duty]の基本である。
法令遵守は社会的責任の基本である。
[Rule]を遵守しつつ、[Action]する。
規定を遵守しつつ、業務を遂行する。
[Rule]の不遵守が[Consequence]を招く。
倫理規定の不遵守が信頼失墜を招く。
[Rule]の遵守状況を監視する。
環境規制の遵守状況を監視する。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, business, and legal contexts; low in daily casual conversation.
-
規則に遵守する
→
規則を遵守する
遵守 is a transitive verb and requires the particle を, not に.
-
友達の約束を遵守する
→
友達の約束を守る
遵守 is too formal for personal promises. Use 守る instead.
-
上司を遵守する
→
上司に従う
You cannot 'comply' with a person. You 'obey' (従う) a person and 'comply' (遵守) with a rule.
-
時間を遵守する
→
時間を厳守する
While 'junshu' is understandable, 'genshu' is the standard term for being strict with time.
-
遵守う (Junshuu)
→
遵守 (Junshu)
The word ends in a short 'u' sound, not a long 'uu'.
نکات
Professional Tone
Always use 遵守 in your self-introductions for jobs if you want to emphasize that you are a person who follows company policies faithfully.
Transitive Verb
Remember: [Object] を 遵守する. Unlike '従う' which uses 'に', 遵守 directly acts upon the rule.
The Walking Radical
The kanji 遵 has the 'walking' radical (辶). Think of it as 'walking the path of the law' to remember the meaning.
Compliance Culture
Learn the word '法令遵守' (Hourei Junshu) as a single block. It is the Japanese equivalent of 'Corporate Compliance'.
News Keywords
When you hear 'Junshu' on the news, the story is likely about a legal issue, a safety violation, or a new government policy.
Emphasis
Add '厳格に' (genkaku ni) before '遵守する' to show that you are taking a rule 100% seriously.
Legal Documents
If you are drafting a contract or agreement in Japanese, 遵守 is the standard term for the 'Compliance' section.
Social Harmony
Understand that 遵守 is not just about avoiding punishment; it's about maintaining 'Wa' (harmony) in Japanese society.
Don't confuse with 尊敬
Don't confuse 'Junshu' with 'Sonkei' (respect). While related in spirit, they are used in completely different grammatical ways.
June Shoes
Remember 'June Shoes' to get the pronunciation 'Jun-shu' right every time.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'JUNE' (Jun) and 'SHOE' (Shu). Imagine you must wear your SHOES in JUNE to follow the school rules. JUNE-SHOE = JUN-SHU = 遵守.
تداعی تصویری
Visualize a person walking exactly on a painted white line (遵) while holding a shield to protect (守) that line. This is the essence of 遵守.
شبکه واژگان
چالش
Try to find the word 遵守 in the 'Terms of Service' of a Japanese website. Take a screenshot and highlight how many times it appears in relation to 'rules' or 'privacy'.
ریشه کلمه
The word 遵守 comes from Classical Chinese. The first character 遵 (Jun) originally meant 'to follow a path' or 'to walk along a road,' which evolved to mean following a teaching or a law. The second character 守 (Shu) means 'to guard,' 'to protect,' or 'to keep.'
معنای اصلی: To protect and follow the path of the law.
Sino-Japanese (Kango)بافت فرهنگی
Be careful not to sound too robotic. While 遵守 is important, emphasizing it too much in a creative or social setting can make you seem inflexible (katai).
In English, 'compliance' can sometimes sound cold or bureaucratic. In Japanese, 遵守 sounds honorable and professional, suggesting a person of high character.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Legal Documents
- 本契約を遵守する
- 法令遵守の義務
- 不遵守による解除
- 規定の遵守
Corporate Environment
- コンプライアンスの遵守
- 就業規則を遵守する
- 倫理規定の遵守
- 社内ルールの遵守
Traffic and Safety
- 交通ルールを遵守する
- 安全基準の遵守
- 速度制限を遵守する
- 標識の遵守
Sports and Games
- 競技ルールの遵守
- フェアプレーの遵守
- 規定を遵守する
- 審判の指示を遵守する
Research and Academia
- 研究倫理を遵守する
- ガイドラインの遵守
- 著作権の遵守
- 実験手順の遵守
شروعکنندههای مکالمه
"「日本の会社では、法令遵守(コンプライアンス)が非常に厳しくなっていますね。」 (In Japanese companies, legal compliance has become very strict, hasn't it?)"
"「新しい交通ルールを遵守するために、何に気をつければいいですか?」 (What should I be careful about to comply with the new traffic rules?)"
"「契約書の内容を遵守することは、ビジネスの基本だと思います。」 (I think complying with the contents of a contract is the basis of business.)"
"「学校の規則を遵守することについて、どう思いますか?」 (What do you think about complying with school rules?)"
"「このプロジェクトでは、どの安全基準を遵守する必要がありますか?」 (Which safety standards do we need to comply with in this project?)"
موضوعات نگارش
あなたが最近、厳格に遵守したルールは何ですか?なぜそれを守ることが重要でしたか? (What rule did you strictly comply with recently? Why was it important to follow it?)
「自由」と「ルールの遵守」のバランスについて、あなたの考えを書いてください。 (Write your thoughts on the balance between 'freedom' and 'compliance with rules'.)
仕事や学校で、ルールの遵守が難しいと感じる時はありますか? (Are there times when you find it difficult to comply with rules at work or school?)
社会全体の秩序を保つために、法令遵守はどの程度重要だと思いますか? (How important do you think legal compliance is for maintaining social order?)
もし誰もルールを遵守しなかったら、世界はどうなると思いますか? (What do you think the world would be like if nobody complied with the rules?)
سوالات متداول
10 سوالUse 遵守 in formal situations like writing a business email, a legal document, or a professional report. Use 守る for everyday promises, games, and casual conversation. If the rule is a 'Law' or 'Regulation,' 遵守 is the better choice.
There is no difference in meaning or reading (both are 'junshu'). 遵守 is the traditional and legal spelling. 順守 was created to use a simpler kanji for general media. In professional writing, 遵守 is usually preferred.
遵守 takes the particle を (o) because it is a transitive verb. You '遵守' the rule. For example: '法律を遵守する.' Do not use 'に' like you would with '従う'.
No, that would sound very strange and overly formal. For personal promises, always use '約束を守る' (yakusoku o mamoru).
Yes, it frequently appears in the JLPT N2 and N1 levels, particularly in reading passages about society, business, or law.
The formal term is '不遵守' (fujunshu). You can also say '遵守していない' (junshu shite inai) for 'not complying.'
The most common are '厳格に' (strictly), '忠実に' (faithfully), and '徹底的に' (thoroughly).
While understandable, the standard phrase is '締切厳守' (shimekiri genshu). 遵守 is usually for larger rules, while 厳守 is for specific constraints like time.
Yes, it can be used for observing religious doctrines or commandments in a formal context, though '信奉' or '守る' are also common.
Yes, '競技ルールの遵守' (compliance with competition rules) is a very common phrase in official sports documents and ceremonies.
خودت رو بسنج 191 سوال
Write a formal sentence saying: 'Please comply with the law.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the formal word and polite request form.
Uses the formal word and polite request form.
Write: 'Compliance with rules is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the noun form as a subject.
Uses the noun form as a subject.
Write: 'We strictly comply with environmental regulations.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'genkaku ni' for emphasis.
Uses 'genkaku ni' for emphasis.
Write: 'Non-compliance with the contract leads to termination.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the negative noun 'fujunshu'.
Uses the negative noun 'fujunshu'.
Write: 'It is a duty to observe research ethics.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Academic context.
Academic context.
Write: 'Please follow the safety manual.' (Formal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Workplace context.
Workplace context.
Write: 'The company enforces legal compliance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Standard business phrase.
Standard business phrase.
Write: 'Observance of traffic rules protects lives.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
General social rule.
General social rule.
Write: 'I swear to comply with the terms of the agreement.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Formal pledge.
Formal pledge.
Write: 'Please check the items to be observed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Administrative context.
Administrative context.
Write: 'Strict compliance is required.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Passive voice usage.
Passive voice usage.
Write: 'He always complies with social norms.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describing character.
Describing character.
Write: 'The project will proceed in compliance with the guidelines.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Business project context.
Business project context.
Write: 'Breach of compliance is a serious problem.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Using both words for emphasis.
Using both words for emphasis.
Write: 'We must observe international standards.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Global context.
Global context.
Write: 'Faithful observance of the treaty is necessary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diplomatic context.
Diplomatic context.
Write: 'Please observe the usage rules of this facility.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Public facility context.
Public facility context.
Write: 'The goal is to improve compliance status.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Management context.
Management context.
Write: 'I want to act while observing ethics.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Personal professional goal.
Personal professional goal.
Write: 'The law must be strictly observed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Formal passive must-form.
Formal passive must-form.
Say: 'I will strictly comply with the law.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice the 'Junshu' pronunciation.
Say: 'Please follow the company rules.' (Formal)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice polite request.
Say: 'Compliance is important.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Simple noun usage.
Say: 'We follow the safety manual.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Present continuous state.
Say: 'I promise to observe the contract.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Noun form as object.
Say: 'Let's observe the school rules.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Volitional form.
Say: 'You must follow the instructions.' (Formal)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Must-form practice.
Say: 'He is a law-abiding person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descriptive phrase.
Say: 'Please check the compliance status.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Business context.
Say: 'Ethical compliance is necessary.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Professional context.
Say: 'I want to ensure thorough compliance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expressing intention.
Say: 'Non-compliance is dangerous.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Negative noun practice.
Say: 'We observe international standards.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Global context.
Say: 'The project follows the guidelines.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Project management.
Say: 'Everyone should follow the rules.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using 'subeki' (should).
Say: 'We aim for total compliance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Setting a goal.
Say: 'Please observe the privacy policy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Digital context.
Say: 'I follow the rules of the road.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Driving context.
Say: 'The duty of compliance is clear.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Legal clarity.
Say: 'Faithful compliance builds trust.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Abstract concept.
Listen to the phrase: 'Houritsu o junshu suru.' What does it mean?
Houritsu = law; Junshu = compliance.
Identify the word: 'Junshu'. Which context is it most likely used in?
It is a formal business/legal word.
Listen for 'Fujunshu'. Is the action being followed or not?
'Fu-' is a negative prefix.
What is being emphasized in 'Genkaku ni junshu'?
Genkaku ni means strictly.
In 'Hourei Junshu', what does 'Hourei' refer to?
Hourei means laws and regulations.
If you hear 'Junshu jikou', what are you being told?
Jikou means items/matters.
Listen for 'Mamoru' vs 'Junshu'. Which one is formal?
Junshu is the formal Kango word.
What is the subject of 'Keiyaku no junshu'?
Keiyaku means contract.
Does 'Junshu' end in a long or short vowel?
It is Jun-shu.
If a speaker says 'Junshu o tettei suru', what is their goal?
Tettei means thoroughness.
Listen for 'Rinri kitei'. What kind of rules are these?
Rinri means ethics.
What does 'Gimu' mean in 'Junshu gimu'?
Gimu is duty.
Is 'Junshu' related to 'Shitagau'?
They are synonyms with different nuances.
What is the tone of a person saying 'Junshu shite kudasai'?
The word itself carries a formal weight.
In 'Anzen kijun', what does 'Anzen' mean?
Anzen means safety.
/ 191 درست
نمره کامل!
Summary
遵守 is the definitive formal word for 'following the rules' in Japan. Use it when discussing laws, corporate compliance, or legal contracts to sound professional. For example: 法律を遵守する (To comply with the law).
- 遵守 (Junshu) is a formal Japanese term meaning 'compliance' or 'strict adherence' to laws, rules, and agreements, primarily used in professional and legal settings.
- It is a Suru-verb (遵守する) and a noun, often found in contexts like corporate governance, traffic laws, and international treaties to emphasize meticulous observance.
- Unlike the common verb 'mamoru,' 遵守 carries a heavy, official tone and is never used for casual promises or informal social situations between friends.
- Commonly paired with adverbs like 'strictly' (厳格に), it is essential for expressing professional integrity and the duty of following established statutory regulations.
Professional Tone
Always use 遵守 in your self-introductions for jobs if you want to emphasize that you are a person who follows company policies faithfully.
Transitive Verb
Remember: [Object] を 遵守する. Unlike '従う' which uses 'に', 遵守 directly acts upon the rule.
The Walking Radical
The kanji 遵 has the 'walking' radical (辶). Think of it as 'walking the path of the law' to remember the meaning.
Compliance Culture
Learn the word '法令遵守' (Hourei Junshu) as a single block. It is the Japanese equivalent of 'Corporate Compliance'.
مثال
交通ルールを遵守しなければならない。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر legal
執行
B2The official carrying out of a plan, law, sentence, or task.
正当性
B2مشروعیت حکومت توسط مردم زیر سوال رفته است. (The legitimacy of the government has been questioned by the people.)
罰則
A1A set of rules or regulations that specify the punishments for breaking laws or agreements. It is commonly used in legal, administrative, and formal organizational contexts to define consequences for non-compliance.