履行
履行 در ۳۰ ثانیه
- A formal term for fulfilling obligations.
- Used primarily in legal and business contexts.
- The opposite of breach or default (不履行).
- Essential for professional Japanese communication.
- Legal Context
- In Japanese law, the failure to perform an obligation is called 債務不履行 (saimu furikou), or default. This is a critical term in business law.
契約の条件を忠実に履行することが、ビジネスの基本です。 (Fulfilling the terms of a contract faithfully is the basis of business.)
- Etymology
- The first kanji 履 means to wear footwear or to step, implying taking actual steps. The second kanji 行 means to go or conduct. Together, they signify 'walking the talk'.
彼は約束を履行するために全力を尽くした。 (He did his best to fulfill the promise.)
- Register
- This word is highly formal (Katamari). Using it in casual conversation might make you sound like a lawyer or a politician.
不履行の場合、違約金が発生します。 (In case of non-performance, a penalty fee will be incurred.)
公約の履行を求める市民の声が高まっている。 (Citizens' voices demanding the fulfillment of public pledges are increasing.)
債務の履行期限が迫っている。 (The deadline for the performance of the debt is approaching.)
- Verb Usage
- 当社は契約上の義務をすべて履行しました。 (Our company has performed all contractual obligations.)
義務を履行しない場合は、法的措置をとります。 (If you do not fulfill your duties, we will take legal action.)
- Noun Usage
- 履行の遅延は許されません。 (Delay in performance is not permitted.)
速やかな履行が求められている。 (Prompt performance is being demanded.)
条件が履行されたことを確認した。 (We confirmed that the conditions were fulfilled.)
- News Media
- 'The government failed to perform its promise to reduce taxes.' (政府は減税の公約を履行できなかった。)
国際条約の履行状況を調査する。 (Investigate the implementation status of international treaties.)
契約の履行を強く迫る。 (Strongly urge the performance of the contract.)
彼は義務の履行を怠った。 (He neglected the performance of his duties.)
- Incorrect Usage
- × 宿題を履行した。 (I performed my homework.) -> This sounds like your homework was a legal treaty.
× ダイエットを履行する。 (Perform a diet.) -> Use 実行 (jikkou) instead.
× 友達との約束を履行する。 (Perform a promise with a friend.) -> Too formal. Use 約束を守る (yakusoku o mamoru).
- 履行 vs 実行
- 履行 is about 'duty' (I must do it because I promised/signed). 実行 is about 'action' (I am doing it because I planned to).
- 履行 vs 遂行
- 履行 is the act of fulfillment. 遂行 emphasizes the process of working through a difficult task until it is finished.
彼は任務を完全に遂行した。 (He carried out the mission perfectly. - Contrast with 履行)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The kanji '履' is the same one used in '履物' (hakimono), which means footwear like shoes or sandals! So, '履行' literally implies 'stepping into' your duties.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it like 'ryuukou' (fashion).
- Failing to elongate the 'o' sound (rikou vs riko).
- Using English 'r' instead of Japanese tapped 'r'.
سطح دشواری
Requires knowledge of formal kanji and legal contexts.
Hard to use correctly without sounding overly stiff.
Rarely used in speech except in professional settings.
Common in news broadcasts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
~suru verb
履行する
Noun + の + Noun
契約の履行
~o motomeru (to demand)
履行を求める
~ni yoru (due to)
不履行による損害
~beki (should)
履行すべき義務
مثالها بر اساس سطح
やくそくをまもります。
I will keep my promise.
Uses 'mamoru' instead of 'rikou' for simplicity.
しゅくだいをします。
I will do my homework.
Uses 'shimasu' for a simple task.
ルールをまもりましょう。
Let's follow the rules.
Uses 'mamoru' for rules.
かれはやさしいです。
He is kind.
Simple adjective sentence.
あした、あいます。
I will meet you tomorrow.
Simple future verb.
これをください。
This one, please.
Basic request.
にほんごをべんきょうします。
I study Japanese.
Basic verb.
ともだちとあそびます。
I will play with my friend.
Basic social interaction.
約束を必ず守ってください。
Please be sure to keep your promise.
More formal than A1 but still uses 'mamoru'.
会社の規則を守ります。
I follow company rules.
Focuses on rules.
彼は約束を履行しました。
He fulfilled his promise (formal).
Introducing 'rikou' in a formal context.
契約書を読んでください。
Please read the contract.
Context for 'rikou'.
期日までに提出します。
I will submit it by the deadline.
Formal deadline context.
義務を果たすことは大切です。
Fulfilling your duty is important.
Uses 'hatasu', a synonym for 'rikou'.
法律を守らなければなりません。
You must obey the law.
Compulsion grammar.
彼は真面目な人です。
He is a serious person.
Describing character.
契約の履行を確認しました。
We have confirmed the performance of the contract.
Standard business noun usage.
義務を履行しないと困ります。
It will be a problem if you don't fulfill your duties.
Conditional negative.
彼は公約を履行するために努力した。
He made an effort to fulfill his public pledge.
Political context.
債務の履行を求められています。
The performance of the debt is being demanded.
Passive voice.
期限内の履行をお願いします。
Please ensure performance within the deadline.
Polite request for performance.
履行が遅れる場合は連絡してください。
If performance is delayed, please contact us.
Conditional with noun.
条件をすべて履行しました。
I have fulfilled all the conditions.
Simple past verb.
不履行は契約違反になります。
Non-performance constitutes a breach of contract.
Negative noun form.
誠実に契約を履行することが求められる。
Faithful performance of the contract is required.
Adverbial modification 'seijitsu ni'.
義務の履行を怠ると罰則があります。
If you neglect to perform your duties, there are penalties.
Verb 'okotaru' (neglect) + 'rikou'.
彼は約束の履行を強く主張した。
He strongly insisted on the fulfillment of the promise.
Noun as object of 'shuchou suru'.
その条約はまだ履行されていない。
That treaty has not yet been implemented.
Passive negative state.
履行期日が明日までとなっている。
The performance deadline is set for tomorrow.
Compound noun 'rikou kijitsu'.
債務不履行により、契約が解除された。
The contract was canceled due to default (non-performance).
Compound noun 'saimu furikou'.
当社はすべての義務を履行する準備がある。
Our company is prepared to fulfill all obligations.
Infinitive-like structure 'rikou suru junbi'.
速やかな履行を期待しています。
We are expecting prompt performance.
Adjective-noun 'suyaka na rikou'.
裁判所は被告に対し、契約の履行を命じた。
The court ordered the defendant to perform the contract.
Legal command structure.
履行不能な条件を提示してはいけない。
You must not present conditions that are impossible to perform.
Technical legal term 'rikou funou'.
債権者は履行の提供を受ける義務がある。
The creditor has an obligation to accept the tender of performance.
Technical legal phrase 'rikou no teikyou'.
国際法上の義務を履行する責任がある。
There is a responsibility to fulfill obligations under international law.
High-level political context.
履行遅滞が生じた場合、損害賠償を請求できる。
If a delay in performance occurs, one can claim damages.
Technical legal term 'rikou chitai'.
彼は自らの信念を履行することに一生を捧げた。
He dedicated his life to carrying out his own beliefs.
Metaphorical/Philosophical use.
強制履行の手続きを開始することにした。
We decided to start the procedures for specific performance.
Technical term 'kyousei rikou'.
履行の強制は、最終的な手段であるべきだ。
Compulsion of performance should be a last resort.
Abstract noun usage.
債務不履行の責任追及は、法理論上の難問である。
Pursuing responsibility for default is a difficult problem in legal theory.
Highly academic structure.
履行追完請求権の行使を検討している。
We are considering exercising the right to claim subsequent performance.
Very technical legal term.
契約の履行を担保するために、保証人を立てる。
In order to secure the performance of the contract, a guarantor is appointed.
Legal 'tanpou' (security/guarantee) context.
履行の場所は、特約がない限り債権者の住所とする。
The place of performance shall be the creditor's address unless there is a special agreement.
Standard contract clause language.
双務契約における履行上の牽連性を考慮する。
Consider the mutuality of performance in bilateral contracts.
Advanced legal theory term 'kenrensei'.
履行期到来前の履行は、原則として認められない。
Performance before the arrival of the performance date is, in principle, not permitted.
Formal legal principle.
信義則に基づき、誠実に履行しなければならない。
Based on the principle of good faith, it must be performed faithfully.
Legal principle 'shingisoku'.
履行の完了をもって、本契約は終了するものとする。
The contract shall terminate upon completion of performance.
Formal contract termination language.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To perform or fulfill an obligation.
約束を履行する。
— Non-performance or default.
義務の不履行。
— To urge or demand performance.
契約の履行を迫る。
— To confirm that something has been done.
履行状況を確認する。
— To neglect one's duty.
彼は履行を怠った。
— The prospect of performance.
履行の見込みがない。
— To grant a grace period for performance.
履行を猶予する。
— To guarantee performance.
履行を保証する。
— To force someone to perform.
履行を強制する。
— To complete the performance.
履行を完了した。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Execution of a plan/action, not necessarily a duty.
A trend or fashion; sounds similar but unrelated.
Travel; sounds slightly similar to beginners.
اصطلاحات و عبارات
— Words and actions match; practicing what one preaches.
彼は言行一致の人だ。
Literary— Promises are meant to be kept.
約束は守るためにあるのだから、履行しなさい。
Common— To work extremely hard (to fulfill something).
身を粉にして義務を履行する。
Idiomatic— To fulfill one's responsibility.
彼はリーダーとしての責任を果たした。
Neutral— To fulfill a social or moral obligation.
最後まで義理を通した。
Cultural— To follow through with logic or principle.
彼は筋を通すために履行した。
Neutral— To keep one's word without backtracking.
武士に二言はない。
Traditional— Living up to the advertisement/name.
その商品は看板に偽りなしの履行だった。
Common— To bear a heavy responsibility.
彼は重責を担い、履行に努めた。
Formal— To live up to expectations.
国民の期待に応えて履行する。
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to carry out'.
Rikou is for obligations; Jikkou is for plans or actions.
計画を実行する vs 契約を履行する
Both mean 'to carry out'.
Suikou emphasizes the process and completion of a task/mission.
任務を遂行する
Both mean 'to finish'.
Tassei is for reaching a goal or target.
目標を達成する
Both mean 'to do'.
Jisshi is for implementing systems or conducting activities.
試験を実施する
Both relate to rules.
Junshu is 'following/obeying' rules; Rikou is 'performing' duties.
法律を遵守する
الگوهای جملهسازی
[Noun] を 履行する
義務を履行する。
[Noun] の 履行
契約の履行。
[Noun] を 履行するために [Verb]
公約を履行するために努力する。
[Noun] の 履行を 求める
債務の履行を求める。
[Noun] が 履行されない 場合
条件が履行されない場合、契約を解除する。
[Noun] の 履行を 怠る
彼は義務の履行を怠った。
[Noun] に 基づき [Adverb] 履行する
信義則に基づき誠実に履行する。
[Noun] の 履行を 担保する
債務の履行を担保する。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in professional/media contexts, rare in daily life.
-
宿題を履行する
→
宿題をする
Homework is not a formal legal obligation.
-
目標を履行した
→
目標を達成した
Goals are 'achieved', not 'performed' like a duty.
-
ダイエットを履行中
→
ダイエットを実行中
A diet is a plan, not a contractual obligation.
-
友達との履行
→
友達との約束
Use 'yakusoku' for personal promises.
-
履行期日を不履行
→
履行期日を守らない
'Furikou' is usually a noun for the act, not a verb for 'to not keep a date'.
نکات
Use in Business
When writing a formal business email about a contract, use 履行 to show professionalism.
Legal Weight
Remember that 履行 implies a legal or moral binding; don't use it for hobbies.
Kanji Memory
Visualize the 'footwear' radical in 履 to remember it's about taking steps to do something.
News Keywords
When you hear 'rikou' on the news, look for words like 'seifu' (government) or 'keiyaku' (contract).
Learn the Negatives
Always learn 'furikou' alongside 'rikou' as they are often used together in legal contexts.
Formal Speech
In a job interview, if you talk about fulfilling duties, 履行 can make you sound very reliable.
Collocations
Memorize 'gimu o rikou suru' as a single block of meaning.
Report Writing
In formal reports, replace 'yaru' or 'suru' with 'rikou suru' when referring to official tasks.
International Agreements
Use this word when discussing climate treaties or trade deals in Japanese.
Don't confuse with Ryokou
Make sure you don't say 'I went on a 履行 (performance)' when you mean 'Ryokou (trip)'!
حفظ کنید
روش یادسپاری
'Ri' sounds like 'Read' and 'Kou' like 'Go'. You READ the contract, then you GO and do it (履行).
تداعی تصویری
Imagine a person wearing formal shoes (履) walking (行) along a dotted line on a contract.
شبکه واژگان
چالش
Try to use '履行' in a sentence about a famous politician's campaign promises.
ریشه کلمه
Derived from Middle Chinese roots. '履' (ri) originally meant footwear or to tread upon, and '行' (kou) meant to walk or do.
معنای اصلی: To walk the steps required by a promise.
Sino-Japanese (Kango)بافت فرهنگی
None, but using it casually sounds awkward.
In English, 'performance' can mean a play or concert. In Japanese, 履行 never refers to acting or music.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Contracts
- 契約の履行を完了する
- 履行期限の厳守
- 不履行の際の違約金
- 履行状況の報告
Politics
- 公約の履行を求める
- マニフェストの履行
- 履行率の調査
- 公約不履行の批判
Law
- 債務の履行
- 強制履行の申し立て
- 履行不能の証明
- 履行遅滞の責任
International Relations
- 条約の履行
- 議定書の履行
- 履行監視委員会
- 合意の着実な履行
Finance
- 債務不履行のリスク
- 利息の履行
- 履行保証保険
- 返済義務の履行
شروعکنندههای مکالمه
"最近、政府は公約を履行していると思いますか? (Do you think the government is fulfilling its promises lately?)"
"契約の履行が遅れた場合、どう対応すべきですか? (How should we respond if the performance of a contract is delayed?)"
"ビジネスにおいて最も重要な履行は何だと思いますか? (What do you think is the most important fulfillment in business?)"
"不履行を防ぐために、どのような対策が必要ですか? (What measures are necessary to prevent non-performance?)"
"履行期限を守るためのコツは何ですか? (What are the tips for keeping performance deadlines?)"
موضوعات نگارش
今日、自分が履行した義務について書いてください。 (Write about a duty you fulfilled today.)
もし誰かがあなたとの約束を履行しなかったら、どう感じますか? (How would you feel if someone didn't fulfill a promise to you?)
仕事で契約の履行を確認した経験はありますか? (Have you ever had the experience of confirming the performance of a contract at work?)
公約を履行しない政治家についてどう思いますか? (What do you think about politicians who don't fulfill their public pledges?)
自分の人生における「履行すべきこと」は何ですか? (What are the 'things to be fulfilled' in your life?)
سوالات متداول
10 سوالTechnically yes, but it sounds extremely weird and overly formal. Use '約束を守る' instead.
履行 is for fulfilling a duty or contract. 実行 is for carrying out any plan or action.
It is the legal term for 'default' or failing to pay a debt.
It is very common in news, business, and law, but not in casual conversation.
It is a long 'o' sound, like 'oh-oh'. Don't cut it short.
No, use 達成 (tassei) for goals.
It is transitive; you fulfill *something* (Object を 履行する).
It is a legal term meaning 'specific performance'—court-ordered fulfillment of a contract.
不履行 (non-performance) and 違反 (violation).
Yes, it implies the action of completing the required duty.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate: 'I fulfilled the contract.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please fulfill your duty.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He neglected to perform the promise.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is no prospect of performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The court ordered performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '履行する'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '不履行'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Fulfillment of public pledges.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Performance deadline.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Faithful performance of the contract.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I will keep my promise (formal).'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Confirm the performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Duty of performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Impossible to perform.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Delay in performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Perform the conditions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Demand performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Complete the performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Secure the performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Force performance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Read aloud: 契約を履行します。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 義務の履行。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 債務不履行。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 公約を履行する。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 強制履行の手続き。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain '履行' in simple Japanese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use '履行' in a business sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss '債務不履行' risks.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: 誠実に履行します。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: 履行期限を守ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'fulfill a contract'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'default on debt'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I will fulfill my duty'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Confirm the performance'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Delay in performance'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Fulfill the promise'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Public pledge fulfillment'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Perform quickly'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Impossible to perform'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Order performance'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
(Audio) '契約を履行してください。' What is the speaker asking?
(Audio) '義務の履行。' What did the speaker say?
(Audio) '不履行の場合は、違約金が発生します。' What happens if you don't perform?
(Audio) '履行期限は明日です。' When is the deadline?
(Audio) '履行不能と判断されました。' What was the judgment?
(Audio) '履行を確認しました。' What happened?
(Audio) '誠実に履行します。' How will they perform?
(Audio) '公約の履行。' What is this about?
(Audio) '履行を怠った。' What did they do?
(Audio) '履行遅滞の責任。' What is the topic?
(Audio) '履行する。' What is the verb?
(Audio) '債務不履行。' What is the term?
(Audio) '条件を履行。' What are they fulfilling?
(Audio) '履行の見込み。' What are they discussing?
(Audio) '履行を強制する。' What is being done?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
履行 (rikou) means 'performance' or 'fulfillment' in a formal/legal sense. Use it when discussing contracts or official duties, such as '契約を履行する' (to fulfill a contract).
- A formal term for fulfilling obligations.
- Used primarily in legal and business contexts.
- The opposite of breach or default (不履行).
- Essential for professional Japanese communication.
Use in Business
When writing a formal business email about a contract, use 履行 to show professionalism.
Legal Weight
Remember that 履行 implies a legal or moral binding; don't use it for hobbies.
Kanji Memory
Visualize the 'footwear' radical in 履 to remember it's about taking steps to do something.
News Keywords
When you hear 'rikou' on the news, look for words like 'seifu' (government) or 'keiyaku' (contract).
مثال
契約の義務を履行しなければならない。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر law
事例
B2A specific case or instance that serves as an example. It is often used in legal, medical, or business research to illustrate a point.
準拠
B2مبتنی بر استاندارد، قانون، یا سابقه بودن؛ عمل کردن یا خلق کردن مطابق با دستورالعملهای مشخص.
抵触
B2To come into conflict with or violate a law, rule, or regulation. It is often used in legal or formal contexts when an action goes against established norms.
著作権
B2حق تکثیر یا کپیرایت، حق قانونی انحصاری پدیدآورنده برای اثر اصلی اوست.
剥奪
B2اصطلاح ژاپنی 剥奪 (はくだつ) به عمل سلب یا گرفتن اجباری یک حق، عنوان، دارایی، امتیاز یا وضعیت از یک فرد یا گروه اشاره دارد. این عمل معمولاً توسط یک مرجع، مانند دولت یا دادگاه، یا به عنوان نتیجه یک فرایند رسمی یا نقض قوانین انجام میشود. این اصطلاح به معنای از دست دادن چیزی است که به جای تسلیم داوطلبانه، اجباراً سلب میشود.
不利益
B2ضرر یا زیانی که به کسی وارد میشود. به وضعیتی اشاره دارد که در آن منافع فرد آسیب میبیند.
施行
B2اجرای رسمی یک قانون یا مقررات. قانون جدید از ابتدای سال آینده اجرا (施行) میشود.
知的財産
B2مالکیت معنوی به خلاقیتهای ذهنی مانند اختراعات، آثار ادبی و هنری اشاره دارد.
立証
B2اثبات حقیقت با استفاده از مدارک و شواهد.
明示
B2To state or show something clearly and explicitly so there is no ambiguity. Often used in instructions, contracts, and academic arguments.