A2 noun #800 پرکاربردترین 5 دقیقه مطالعه

来週

raishu

When you want to talk about plans for the upcoming week, you'll use 来週 (raishuu).

This word literally means 'coming week,' so it's quite straightforward to remember.

You can use it just like 'next week' in English to indicate when something will happen.

For example, if you have a test coming up, you might say, 'Test wa 来週 desu.' (The test is next week.)

When talking about time in Japanese, you'll notice many words follow a simple pattern. For example, to say "next week," we use 来週 (raishū). The 来 (rai) part often means "next" or "coming." You'll see this same character in words like 来月 (raigetsu) for "next month" and 来年 (rainen) for "next year." This pattern makes it easier to remember new vocabulary related to time!

§ Common Mistakes with 来週 (raishuu)

Let's talk about some common pitfalls English speakers encounter when using 来週 (raishuu), which means 'next week'. While it seems straightforward, there are a few nuances to be aware of to sound more natural in Japanese.

§ Mistake 1: Directly translating 'on next week'

In English, we often say things like 'on next Tuesday' or 'on next week'. However, in Japanese, 来週 (raishuu) already implies 'next week', so you generally don't need a particle like に (ni) when referring to the entire week or a specific day within that week. Adding に (ni) can sometimes sound redundant or slightly unnatural, especially for common time expressions.

来週日本に行きます。

Translation hint: I'm going to Japan next week.

来週の火曜日に会議があります。

Translation hint: There's a meeting next Tuesday.💡
When referring to a specific day within next week, you can use の (no) to connect 来週 (raishuu) and the day of the week, like 来週の火曜日 (raishuu no kayoubi - next Tuesday). The particle に (ni) is then generally used after the combined phrase.

§ Mistake 2: Confusing 'next week' with 'the week after this week'

While 来週 (raishuu) almost always means 'next week' in the sense of the week immediately following the current one, some learners occasionally overthink it, especially when comparing it to phrases like 'next month' or 'next year'. Don't get caught up in trying to say 'the week after this week' directly; 来週 (raishuu) covers it perfectly.

来週は忙しいです。

Translation hint: I'm busy next week.

§ Mistake 3: Using 未来の週 (mirai no shuu) or similar literal translations

Some learners, when trying to construct 'next week' from individual words, might come up with phrases like 未来の週 (mirai no shuu - future week) or 次の週 (tsugi no shuu - next week). While grammatically understandable, these are not natural ways to say 'next week' in everyday Japanese. Always stick to 来週 (raishuu).

来週、旅行に行きます。

Translation hint: I'm going on a trip next week.

§ Mistake 4: Not recognizing variations like 再来週 (saraishuu)

While not a mistake with 来週 (raishuu) itself, it's a common oversight for learners to not know the word for 'the week after next'. Just as we have 'next week', Japanese has a clear term for the week after that:
DEFINITION
再来週 (saraishuu): The week after next.

再来週に引っ越します。

Translation hint: I'm moving the week after next.

§ Key Takeaways

  • Use 来週 (raishuu) directly for 'next week'. No extra particles are usually needed immediately after it when it functions as a simple time marker.
  • When referring to a specific day, use 来週の (raishuu no) + day of the week, followed by に (ni) if appropriate for the verb.
  • Avoid literal translations like 未来の週 (mirai no shuu).
  • Learn 再来週 (saraishuu) for 'the week after next' to expand your time expressions.
By keeping these points in mind, you'll use 来週 (raishuu) more confidently and naturally in your Japanese conversations!

Let's talk about 来週 (raishū), which means 'next week' in Japanese. This is a super useful word for planning and talking about future events. It's an A2-level word, so it's one of the first time-related words you'll want to master.

§ Understanding 来週 (raishū)

来週 (raishū) literally combines 来 (rai), meaning 'coming' or 'next', and 週 (shū), meaning 'week'. So, it directly translates to 'next week'. You'll use it just like you would 'next week' in English.

Japanese Word
来週 (raishū)
Meaning
Next week; the week after the current one.

§ Basic Examples of 来週 (raishū) in Use

Here are some common ways to use 来週 (raishū) in sentences. Pay attention to how it fits in with other parts of the sentence.

来週 旅行に行きます。

Hint
Next week, I will go on a trip.

来週 の月曜日に会議があります。

Hint
There is a meeting next Monday.

試験は来週 です。

Hint
The exam is next week.

§ Similar words and when to use 来週 (raishū) vs. alternatives

Japanese has several words for different time frames. Let's look at some similar words and how 来週 (raishū) fits in.

  • 今週 (konshū): This means 'this week'. It uses 今 (kon), meaning 'now' or 'current'.
  • 先週 (senshū): This means 'last week'. It uses 先 (sen), meaning 'previous' or 'before'.
  • 再来週 (sararaishū): This means 'the week after next week' or 'two weeks from now'. The 再 (sai/sa) here means 'again' or 're-'.

Here's a breakdown of when to use each:

Current Week
Use 今週 (konshū) when you're talking about something happening in the current week you are in.

今週 は忙しいです。

Hint
I am busy this week.
Next Week
Use 来週 (raishū) for events or plans in the upcoming week, the one immediately after the current one.

来週 会いましょう。

Hint
Let's meet next week.
Last Week
Use 先週 (senshū) for something that happened in the week before the current one.

先週 映画を見ました。

Hint
I watched a movie last week.
Two Weeks From Now
When you need to specify two weeks out, 再来週 (sararaishū) is your word.

再来週 に引っ越します。

Hint
I will move in two weeks.

By understanding these distinctions, you can talk about events in the past, present, and future with clarity. Keep practicing, and you'll be using 来週 (raishū) and its cousins naturally in no time!

راهنمای تلفظ

UK /raɪˈʃuː/
US /raɪˈʃuː/
short
خطاهای رایج
  • pronouncing the 'u' too long at the end

مثال‌ها بر اساس سطح

1

来週、日本に行きます。

Next week, I will go to Japan.

2

来週は忙しいです。

Next week is busy.

3

来週、テストがあります。

Next week, there is a test.

4

来週、友達と会います。

Next week, I will meet with friends.

5

来週、仕事がありません。

Next week, I don't have work.

6

来週、映画を見ます。

Next week, I will watch a movie.

7

来週、本を読みます。

Next week, I will read a book.

8

来週、新しい服を買います。

Next week, I will buy new clothes.

1

来週の会議は午前10時から始まります。

Next week's meeting starts from 10 AM.

「の」 indicates possession or association. 「から」 indicates a starting point.

2

来週までには、このプロジェクトを完了させたいです。

I want to complete this project by next week.

「までには」 means 'by (a certain time)' and implies a deadline.

3

彼は来週、大阪に出張する予定です。

He is scheduled to go on a business trip to Osaka next week.

「予定です」 indicates a plan or schedule.

4

来週の天気予報によると、晴れる日が多いそうです。

According to next week's weather forecast, there will be many sunny days.

「によると」 means 'according to'. 「そうです」 indicates information heard from someone else.

5

来週の金曜日に、新しい映画が公開されます。

A new movie will be released next Friday.

「に」 indicates a specific time. 「公開されます」 is the passive form of 'to release'.

6

来週までに、レポートを提出しなければなりません。

I have to submit the report by next week.

「なければなりません」 means 'must do' or 'have to do'.

7

来週からジムに通い始めようと思っています。

I'm thinking of starting to go to the gym from next week.

「ようと思っています」 indicates one's intention or thought.

8

来週は忙しいので、今週中に準備を済ませておきたいです。

Since next week will be busy, I want to finish the preparations within this week.

「ので」 indicates a reason. 「~ておきたい」 means 'want to do something in advance'.

ترکیب‌های رایج

来週まで until next week
来週から from next week
来週中 by sometime next week
来週末 next weekend
来週の月曜日 next Monday
来週会う meet next week
来週旅行 travel next week
来週の予定 next week's plans
来週テスト test next week
来週の会議 next week's meeting

عبارات رایج

来週、日本に行きます。

I'm going to Japan next week.

来週の会議は午後2時です。

Next week's meeting is at 2 PM.

この宿題は来週までです。

This homework is due next week.

来週、新しい仕事が始まります。

My new job starts next week.

来週、また会いましょう。

Let's meet again next week.

来週末は暇ですか?

Are you free next weekend?

来週までにこの本を読んでください。

Please read this book by next week.

来週から新しいクラスが始まります。

A new class starts from next week.

来週の予定を教えてください。

Please tell me your plans for next week.

来週は忙しいです。

I'm busy next week.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

来週 vs 今週 (こんしゅう)

While 来週 means 'next week,' 今週 means 'this week.'

来週 vs 先週 (せんしゅう)

While 来週 means 'next week,' 先週 means 'last week.'

来週 vs 来月 (らいげつ)

While 来週 means 'next week,' 来月 means 'next month.'

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

来週 vs 今週 (こんしゅう)

Sounds similar to 来週 (らいしゅう) and refers to a time period, making it easy to mix up the two.

今週 means 'this week,' referring to the current week you are in.

今週の金曜日にテストがあります。(There is a test this Friday.)

来週 vs 先週 (せんしゅう)

Also a time-related word that can be confused with 来週 due to the 'week' component.

先週 means 'last week,' referring to the week before the current one.

先週、京都へ行きました。(I went to Kyoto last week.)

来週 vs 次の週 (つぎの しゅう)

While technically meaning 'next week,' it's a more literal and less common way to say it compared to 来週.

来週 is the standard and more natural way to say 'next week.' 次の週 is often used when emphasizing 'the following week' in a sequence.

次の週の予定はまだ決まっていません。(The schedule for the next week hasn't been decided yet.)

来週 vs 来月 (らいげつ)

Shares the '来' (rai) character and refers to a future time period, leading to potential confusion with 来週.

来月 means 'next month,' referring to the month after the current one.

来月、日本へ旅行に行きます。(I will travel to Japan next month.)

来週 vs 来年 (らいねん)

Similar to 来月, it uses '来' and denotes a future time, making it easy to mistake for 来週.

来年 means 'next year,' referring to the year after the current one.

来年、大学を卒業します。(I will graduate from university next year.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Making plans with friends or colleagues.

  • 来週、飲みに行きませんか? (Next week, would you like to go for a drink?)
  • 来週の週末、何か予定ありますか? (Do you have any plans for next weekend?)
  • 来週、打ち合わせしましょう。 (Let's have a meeting next week.)

Discussing future events or deadlines.

  • 来週が締め切りです。 (The deadline is next week.)
  • 来週、テストがあります。 (There's a test next week.)
  • 来週のイベントは楽しみですね。 (I'm looking forward to next week's event.)

Talking about work or school schedules.

  • 来週のシフトはどうなっていますか? (What's the schedule like next week?)
  • 来週は授業があります。 (There's class next week.)
  • 来週の出張はどこですか? (Where is the business trip next week?)

Referring to future appointments or reservations.

  • 来週の予約は取りましたか? (Did you make a reservation for next week?)
  • 来週の歯医者の予約は午前中です。 (The dentist appointment next week is in the morning.)
  • 来週のフライトは何時ですか? (What time is next week's flight?)

General conversation about upcoming periods.

  • 来週は忙しくなりそうです。 (It looks like next week will be busy.)
  • 来週は何をしますか? (What will you do next week?)
  • 来週、また会いましょう。 (Let's meet again next week.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"来週の予定はもう決まっていますか? (Have your plans for next week already been decided?)"

"来週の天気予報を見ましたか? (Did you see next week's weather forecast?)"

"来週、何か新しいことを始める予定はありますか? (Do you have any plans to start something new next week?)"

"来週、どんなことに期待していますか? (What are you looking forward to next week?)"

"来週の週末はどこかに行きますか? (Are you going somewhere next weekend?)"

موضوعات نگارش

来週の目標を3つ書いてください。 (Write 3 goals for next week.)

来週、特に楽しみにしていることは何ですか? (What are you particularly looking forward to next week?)

来週、挑戦したいことは何ですか? (What do you want to challenge yourself with next week?)

来週、どのように時間を過ごしたいですか? (How do you want to spend your time next week?)

来週、誰に会いたいですか? (Who do you want to meet next week?)

سوالات متداول

10 سوال

To say 'next week' in Japanese, you use the word 来週 (raishuu).

来週 (raishuu) specifically refers to the immediate week following the current one. If you want to say 'the week after next,' you would use 再来週 (sararaishuu).

You can use 来週 (raishuu) similarly to 'next week' in English. For example, 来週、東京に行きます (Raishuu, Toukyou ni ikimasu) means 'Next week, I'm going to Tokyo.'

While both can mean 'next week,' 来週 (raishuu) is the more common and natural way to say 'next week' in everyday conversation. 翌週 (yokushuu) is a bit more formal or used when recounting past events (e.g., 'the following week').

Yes, 来週 (raishuu) is written with two kanji: 来 (rai) meaning 'come' or 'next,' and 週 (shuu) meaning 'week.'

来週 (raishuu) is pronounced 'rah-ee-shoo.' The 'ra' is like in 'car,' 'ee' like in 'see,' and 'shoo' like in 'shoe.'

Yes, you can. For example, 来週の月曜日 (raishuu no getsuyoubi) means 'next Monday.' The particle の (no) connects 'next week' to 'Monday.'

The opposite of 来週 (raishuu) ('next week') would be 先週 (senshuu) ('last week'). 'This week' is 今週 (konshuu).

Yes, 来週 (raishuu) always refers to the standard seven-day week that follows the current one, starting from the usual beginning of the week in Japan (typically Sunday or Monday).

A common mistake is forgetting the long vowel sound in 'shuu' – it's not 'rashu' but 'raishuu'. Also, remember it's specific to the *next* week, not just any future week.

خودت رو بسنج 36 سوال

multiple choice A1

Choose the correct Japanese word for 'next week'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

来週 (raishū) means 'next week'. 今日 (kyō) is 'today', 明日 (ashita) is 'tomorrow', and 昨日 (kinō) is 'yesterday'.

multiple choice A1

Which of these means 'next week'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: raishū

raishū is the romanized spelling of 来週, which means 'next week'. ashita is 'tomorrow', kyō is 'today', and senshū is 'last week'.

multiple choice A1

I will go to Tokyo _______. (私は東京へ行きます _______)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

来週 (raishū) means 'next week', which fits the context of going to Tokyo in the future. 今日 (kyō) is 'today', 昨日 (kinō) is 'yesterday', and 先週 (senshū) is 'last week'.

true false A1

来週 means 'last week'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

来週 (raishū) means 'next week'. 'Last week' is 先週 (senshū).

true false A1

The word 来週 is used to talk about something happening in the future.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

来週 (raishū) means 'next week', so it refers to a time in the future.

true false A1

You can use 来週 to say 'this week'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

来週 (raishū) means 'next week'. 'This week' is 今週 (konshū).

fill blank A2

___ は大阪へ行きます。(I will go to Osaka next week.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

The sentence is about going to Osaka 'next week', so 来週 (raishū) is the correct word.

fill blank A2

会議は ___ の月曜日です。(The meeting is next Monday.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

To say 'next Monday', you use 来週 (raishū) before 月曜日 (getsuyōbi - Monday).

fill blank A2

___ 忙しいです。(I will be busy next week.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

The context implies future busy-ness, and 来週 (raishū) means 'next week'.

fill blank A2

___ 、旅行に行きます。(Next week, I will go on a trip.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

The sentence indicates a future action 'going on a trip', so 来週 (raishū) is appropriate.

fill blank A2

___ のテストは難しいです。(Next week's test is difficult.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

To refer to a test in the upcoming week, 来週 (raishū) is used to mean 'next week's'.

fill blank A2

___ 、日本語を勉強します。(Next week, I will study Japanese.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

The action of studying Japanese is planned for the future, making 来週 (raishū) the correct choice.

multiple choice A2

Choose the correct Japanese word for 'next week'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週

来週 (raishū) means 'next week'. 今週 (konshū) is 'this week', 先週 (senshū) is 'last week', and 毎日 (mainichi) is 'every day'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 来週?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私は来週、映画を見ます。

来週 (raishū) means 'next week', indicating a future action. The sentence '私は来週、映画を見ます。' (I will watch a movie next week.) correctly uses it.

multiple choice A2

What is the English meaning of '来週、大阪に行きます'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I will go to Osaka next week.

来週 (raishū) means 'next week', and 行きます (ikimasu) is the polite form of 'to go'. So, '来週、大阪に行きます' means 'I will go to Osaka next week'.

true false A2

来週 refers to the week before the current one.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

来週 (raishū) means 'next week', which is the week after the current one, not before.

true false A2

You can use 来週 to talk about plans for the upcoming week.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

来週 (raishū) specifically means 'next week', making it suitable for discussing plans in the upcoming week.

true false A2

The kanji for 来週 are 'come' and 'week'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

来 (rai) means 'come' and 週 (shū) means 'week'. Together, 来週 (raishū) means 'next week' or literally 'coming week'.

multiple choice B2

来週の会議はいつでしたか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 次の週です。

「来週」は「次の週」を意味するので、この選択肢が正しいです。

multiple choice B2

来週の旅行の準備を始めましょう。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 次の週の旅行です。

「来週」は「次の週」を指します。

multiple choice B2

来週までにこのレポートを完成させなければなりません。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 次の週が終わるまでに。

「来週まで」は「次の週が終わるまで」という意味です。

true false B2

「来週」は今週を指します。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

「来週」は「次の週」を指し、今週ではありません。

true false B2

「来週」は過去の時間を指します。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

「来週」は未来の時間を指し、過去ではありません。

true false B2

来週の予定は、今日の予定とは異なります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

「来週」は「次の週」を指すため、今日の予定とは異なります。

multiple choice C1

来週の会議はキャンセルされました。この文の意味に最も近いものはどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The meeting next week has been canceled.

「来週」は「next week」を意味し、「キャンセルされました」は「has been canceled」を意味します。

multiple choice C1

来週までにこのプロジェクトを完成させる必要があります。この文の「来週」はいつを指しますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 次の週の始まり

「来週までに」は、次の週の特定の時点までに何かを終える必要があることを示します。

multiple choice C1

来週、日本へ出張します。この文の状況で、最も適切な行動はどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 今すぐ荷造りを始める。

「来週」に旅行があるため、早めに準備を始めるのが適切です。

true false C1

「来週」は、通常、話している時点の直後の週を指す。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

「来週」は「next week」を意味し、現在進行中の週の直後の週を指します。

true false C1

「来週」は「last week」と全く同じ意味である。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

「来週」は「next week」を意味し、「last week」は「先週」です。

true false C1

来週の予定を立てるとき、通常は未来のイベントについて話している。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

「来週」という言葉は、まだ起こっていない未来のイベントや計画について話すときに使われます。

writing C2

Imagine you are planning a complex project at work. Write an email to your team outlining the tasks to be completed 'next week' and explaining the potential challenges. Use '来週' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

チーム各位、来週のプロジェクト計画についてご連絡いたします。来週は主要な設計フェーズを完了し、プロトタイプの開発に着手する予定です。しかし、A部品の供給遅延という課題があります。これに対応するため、代替案を検討し、最善の解決策を見つける必要があります。皆さんのご協力をお願いいたします。よろしくお願いいたします。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are writing a blog post about your personal fitness journey. Describe your plans for 'next week' to overcome a specific training plateau. Use '来週' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

最近、トレーニングの成果が頭打ちになっています。来週は、この停滞期を打破するために新しいメニューを取り入れる予定です。特に、インターバルトレーニングの頻度を増やし、食事内容も見直します。来週の終わりには、確実に進歩を感じられるように努力します!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short narrative from the perspective of a student anticipating a major exam 'next week'. Focus on their feelings and preparation strategies. Use '来週' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

来週は、いよいよ大学院の入学試験だ。正直、不安でいっぱいだけど、これまで頑張ってきたことを信じるしかない。来週に向けて、過去問を徹底的に解き直し、苦手な分野を克服することに集中する。早く終わってほしいような、まだ準備したいような複雑な気持ちだ。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

田中教授は「来週」何をしますか?

این متن را بخوانید:

田中教授は、来週の国際学会で最新の研究成果を発表する予定だ。その準備のため、彼は毎晩遅くまで研究室にこもり、発表資料の最終確認を行っている。彼の発表は、この分野の今後の方向性を決定づけるものとして、多くの研究者から注目されている。

田中教授は「来週」何をしますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 国際学会で研究成果を発表する。

パッセージに「田中教授は、来週の国際学会で最新の研究成果を発表する予定だ」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 国際学会で研究成果を発表する。

パッセージに「田中教授は、来週の国際学会で最新の研究成果を発表する予定だ」と明記されています。

reading C2

この会社で「来週」何が起こりますか?

این متن را بخوانید:

ある会社では、来週から新しいワークフローが導入されることになった。これは、業務効率を大幅に向上させることを目的としており、全従業員を対象とした研修が予定されている。一部の従業員は変更に不安を感じているものの、経営陣はポジティブな影響を期待している。

この会社で「来週」何が起こりますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいワークフローが導入される。

パッセージに「来週から新しいワークフローが導入されることになった」と書かれています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいワークフローが導入される。

パッセージに「来週から新しいワークフローが導入されることになった」と書かれています。

reading C2

住民説明会が開催されるのは「いつ」ですか?

این متن را بخوانید:

都市開発計画に関する住民説明会が、来週の金曜日に市役所で開催される。この計画は、地域の景観と生活環境に大きな影響を与えるため、多くの住民がその内容に関心を持っている。説明会では、計画の具体的な内容と住民からの質問への回答が予定されている。

住民説明会が開催されるのは「いつ」ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週の金曜日。

パッセージに「来週の金曜日に市役所で開催される」と明確に示されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 来週の金曜日。

パッセージに「来週の金曜日に市役所で開催される」と明確に示されています。

/ 36 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!