At the A1 level, you should think of 'soshiki' simply as a 'big group' or a 'company.' In English, we use many words for groups, but in formal Japanese settings, 'soshiki' is the standard word for an organization. You might hear it when people talk about where they work or when they see a large building belonging to a famous group. At this stage, you don't need to worry about the medical meaning (tissue). Just remember that 'soshiki' is a noun. For example, if you want to say 'This is a big organization,' you can say 'Kore wa ookina soshiki desu.' It is a useful word to know because it appears in news titles and business signs. It is more formal than 'gurupu' (group), which is used for friends. Think of 'soshiki' as a word for serious groups with rules and a leader. You will often see it written in kanji as 組織. The first character means 'group' and the second means 'weave.' Imagine many people woven together like a piece of cloth. That is a 'soshiki.' Even at A1, knowing this word helps you understand that Japanese society values structured groups. When you see it, just think 'Organization.'
At the A2 level, you can start using 'soshiki' in simple sentences to describe your workplace or a club. You should also learn that it can be turned into a verb: 'soshiki-suru' (to organize). For instance, if you and your classmates start a new study group, you might 'soshiki' that group. You will also begin to see the word in compound forms like 'soshiki-zu' (organization chart). This is very common in Japanese offices. At A2, you should understand that 'soshiki' is used for things like companies (kaisha), schools (gakkou), and government offices (yakusho). It is a formal word, so you wouldn't use it for a casual dinner party. If you are reading simple news articles in Japanese, you will see 'soshiki' used to describe international groups like the UN or the Red Cross. Remember the difference between 'soshiki' and 'dantai' (group/association). 'Soshiki' focuses on how the group is built, while 'dantai' focuses on the people in it. Try making sentences like 'I work for a large organization' (Watashi wa ookina soshiki de hataraite imasu). This will help you sound more professional and precise in your Japanese studies.
At the B1 level, you should be comfortable using 'soshiki' in both professional and scientific contexts. This is the level where you should learn its second meaning: 'tissue' in biology. If you are interested in medicine or science, 'soshiki' is essential. You will learn about 'muscle tissue' (kinniku soshiki) or 'nerve tissue' (shinkei soshiki). In business, you can now use more complex phrases like 'organizational reform' (soshiki kaikaku) or 'organizational management' (soshiki un'ei). You should understand how the particle 'no' connects 'soshiki' to other nouns to create specific terms. For example, 'soshiki no rīda' (leader of the organization). You will also encounter the adjective form 'soshiki-teki' (organizational/systematic). This is often used in news reports to describe 'organized crime' (soshiki-teki hanzai) or a 'systematic approach' (soshiki-teki na apurōchi). B1 learners should notice the nuance of 'soshiki' as something that is planned and structured. It's not just a random collection of things; it's a 'system.' When you use this word, you are implying that there is a design or a hierarchy behind the subject. This level of understanding helps you navigate Japanese corporate culture and academic texts more effectively.
At the B2 level, you are expected to understand the subtle distinctions between 'soshiki' and its synonyms like 'kikou' (mechanism/institution) or 'kikan' (organ/institution). You should be able to discuss the pros and cons of different 'organizational structures' (soshiki kouzou) in Japanese. For example, you might debate whether a 'top-down' or 'bottom-up' organization is better. You will also see 'soshiki' used in more abstract ways, such as the 'organization of society' (shakai no soshiki). In literature and high-level media, 'soshiki' can refer to the 'Establishment' or a powerful, unseen force that controls things. You should be able to use the Suru-verb form 'soshiki-suru' in the passive or causative voice, such as 'The committee was organized by the government' (Iinkai wa seifu ni yotte soshiki sareta). Your vocabulary should include terms like 'soshiki-ron' (organizational theory) and 'soshiki-jin' (an 'organization man' or someone who prioritizes their company above all). At this stage, your use of 'soshiki' should reflect an understanding of its institutional weight and its role in defining Japanese social dynamics and scientific classifications.
At the C1 level, you should have a nuanced grasp of 'soshiki' in specialized fields like sociology, political science, and advanced biology. You can analyze 'organizational behavior' (soshiki koudou) and discuss the 'institutionalization' (soshiki-ka) of social movements. You should be familiar with legal terminology where 'soshiki' describes the constitution and structure of legal entities. In a medical or biological context, you can discuss 'histology' (soshiki-gaku) and the microscopic analysis of tissues. You should be able to use 'soshiki' in complex grammatical structures and idiomatic expressions. For instance, 'soshiki no haguruma' (a cog in the machine/organization) describes an individual's role in a large system. You can also use the word to describe the 'texture' or 'grain' of materials in specialized contexts. At C1, you should be able to read academic papers or listen to technical lectures where 'soshiki' is used to describe systems theory and structuralism. Your ability to distinguish between 'soshiki' (the entity), 'kousei' (the composition), and 'kouzou' (the structure) should be flawless, allowing you to participate in high-level professional or academic discussions in Japanese without hesitation.
At the C2 level, your understanding of 'soshiki' is equivalent to that of a highly educated native speaker. You can explore the philosophical implications of 'soshiki' as a concept of order vs. chaos. You can critique 'organizational culture' (soshiki bunka) using sophisticated vocabulary and handle complex metaphors involving the word. For example, you might analyze how a writer uses 'soshiki' to represent the suffocating nature of bureaucracy or the beauty of biological complexity. You are comfortable with archaic or highly specialized uses of the kanji 組織 in historical texts or specific crafts like weaving (where it refers to the weave pattern). You can lead seminars on 'organizational psychology' (soshiki shinrigaku) or 'histopathology' (soshiki byorigaku). Your use of the word is precise, evocative, and contextually perfect. You understand the historical evolution of the word from its roots in textile manufacturing to its modern application in cybernetics and social engineering. At this pinnacle level, 'soshiki' is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool you use to dissect and describe the fundamental structures of the world, from the molecular level to the global political landscape.

組織 در ۳۰ ثانیه

  • Soshiki means organization, structure, or biological tissue.
  • It is a formal word used in business, politics, and medicine.
  • The word implies a planned, systematic arrangement of parts.
  • Commonly used as a noun or the Suru-verb 'soshiki-suru'.

The Japanese word 組織 (そしき - soshiki) is a multifaceted noun that primarily translates to 'organization,' 'structure,' 'system,' or 'tissue.' At its core, it describes a collection of individual elements that have been woven or assembled together to function as a single, coherent entity. Whether you are discussing the corporate structure of a multinational conglomerate, the intricate biological layout of human muscle fibers, or the systematic arrangement of a political party, soshiki is the indispensable term used by native speakers. The word carries a sense of formal arrangement and intentional design, suggesting that the parts are not just grouped together randomly but are strategically aligned to achieve a specific goal or maintain a specific biological function.

Corporate and Social Context
In everyday life, you will most frequently encounter this word in business and news reporting. It refers to any structured group, such as a company, a non-profit, or a government agency. For example, a 'large organization' is a 大きな組織 (ookina soshiki). It implies a hierarchy and a set of rules governing the members.

彼はその組織のリーダーです。(He is the leader of that organization.)

Biological and Medical Context
Beyond social structures, soshiki is the standard term for biological 'tissue.' This includes muscle tissue (筋肉組織 - kinniku soshiki), nerve tissue (神経組織 - shinkei soshiki), and connective tissue. In a medical setting, a doctor might discuss 'tissue samples' or 'tissue regeneration' using this exact word. This dual meaning highlights the Japanese concept of seeing both social and biological structures as complex, interconnected webs.

顕微鏡で細胞組織を観察します。(Observe the cell tissue under a microscope.)

In political science and sociology, soshiki is used to describe the institutionalization of power. It is not just about the people involved, but the 'system' (仕組み - shikumi) that keeps the entity running. In fiction, particularly in anime and detective novels, you will often hear about 'The Organization' (黒の組織 - Kuro no Soshiki, referring to the Black Organization in Detective Conan), which uses the word to denote a secretive, powerful, and highly structured criminal syndicate. This versatility makes it one of the most powerful nouns in the Japanese lexicon, bridging the gap between the microscopic world of cells and the macroscopic world of global governance.

新しいプロジェクトのためにチームを組織しました。(We organized a team for the new project.)

Structural Integrity
The word also implies the way something is constructed. In material science, it can refer to the 'structure' or 'texture' of a material, though this is less common than the social or biological meanings. The common thread is always the 'interweaving' of parts to form a whole.

この組織は非常に強固です。(This organization/structure is very strong/solid.)

社会の組織を改革する必要があります。(We need to reform the organization of society.)

Using 組織 (soshiki) correctly requires an understanding of its role as both a noun and the root of a Suru-verb. In its noun form, it frequently functions as the subject or object of a sentence, often modified by adjectives or other nouns using the particle 'no'. When you want to describe the act of forming an organization, you add 'suru' to create the verb soshiki-suru. This section will explore the grammatical nuances and common collocations that will make your Japanese sound more natural and professional.

As a Subject or Object
When soshiki is the subject, it often takes the particles 'ga' or 'wa'. For example, 'The organization changed' would be 組織が変わった (soshiki ga kawatta). As an object, it takes 'o', as in 'to expand the organization' (組織を拡大する - soshiki o kakudai suru).

その組織は世界中に支部を持っています。(That organization has branches all over the world.)

The Suru-Verb Form
The verb soshiki-suru is used to describe the creation or structuring of a group. It is a transitive verb, meaning it takes a direct object. You might 'organize a committee' (委員会を組織する - iinkai o soshiki suru) or 'organize a labor union' (労働組合を組織する - roudou kumiai o soshiki suru).

学生たちは新しいボランティア団体を組織した。(The students organized a new volunteer group.)

In business contexts, soshiki is often paired with terms like 'kaikaku' (reform), 'hensei' (reorganization), or 'un'ei' (management). For instance, 組織改革 (soshiki kaikaku) refers to organizational reform, a common topic in corporate Japan. In medical Japanese, it is paired with specific anatomical terms. 皮膚組織 (hifu soshiki) means skin tissue, and 組織検査 (soshiki kensa) means a biopsy or tissue examination. Notice how the meaning shifts seamlessly between social and biological structures depending on the surrounding vocabulary.

これは組織的な犯行だと思われます。(This is thought to be an organized crime.)

Common Modifiers
Adjectives like 'kyoudai-na' (huge), 'fukuzatsu-na' (complex), or 'shousuu-no' (small number of) often precede soshiki. A 'complex organization' is 複雑な組織 (fukuzatsu na soshiki).

彼は巨大な組織の一員にすぎない。(He is nothing more than a member of a giant organization.)

病院で組織サンプルを採取した。(A tissue sample was taken at the hospital.)

The word 組織 (soshiki) echoes through the halls of Japanese corporations, newsrooms, hospitals, and even in the dramatic dialogues of popular media. Understanding where you are likely to hear this word helps contextualize its weight and formality. It is rarely used in casual, lighthearted conversation unless one is being ironic or discussing a specific topic like biology or a workplace issue. Instead, it is a staple of 'Keizai' (economics), 'Seiji' (politics), and 'Igaku' (medicine).

The Corporate World (Kaisha)
In a Japanese office, you will hear soshiki during orientation, strategy meetings, and when discussing company hierarchy. Phrases like 'soshiki-zu' (organization chart) or 'soshiki no kasseika' (revitalizing the organization) are common. It signifies the collective identity of the company and the individual's place within it.

来月、大規模な組織変更が行われます。(A large-scale organizational change will take place next month.)

News and Media (Nyūsu)
News broadcasts frequently use soshiki when reporting on government bodies, international organizations (like the UN - 国際連合という組織), or criminal groups (the Yakuza are often referred to as 'bouryokudan soshiki' or organized crime groups). It provides a formal, objective tone to the reporting.

国際的なテロ組織の活動が警戒されています。(Activities of international terrorist organizations are being monitored.)

In a hospital or laboratory, the word shifts to its biological meaning. Patients might hear a doctor say, 'Soshiki o shirabemashou' (Let's examine the tissue), referring to a biopsy. In biology class, students learn about the levels of biological organization: cells (細胞), tissues (組織), organs (器官), and systems (器官系). This scientific usage is precise and technical, demonstrating the word's importance in the STEM fields in Japan.

筋肉の組織が損傷しています。(The muscle tissue is damaged.)

Academic and Legal Contexts
Lawyers and scholars use soshiki to discuss the structure of laws or the constitution of a state. It is used to describe how a society is 'organized' legally and politically. This level of usage is highly formal and found in textbooks and legal documents.

国家の組織に関する法典を学びます。(Learn the legal codes regarding the organization of the state.)

この大学の組織は非常に複雑です。(The organization of this university is very complex.)

While 組織 (soshiki) is a common word, its specific nuances and dual meanings can lead to errors for English speakers. The most frequent mistakes involve using soshiki for the wrong kind of 'group,' confusing it with similar-sounding words, or misapplying its biological meaning in social contexts. By being aware of these pitfalls, you can avoid sounding unnatural or overly formal in inappropriate situations.

Mistake 1: Using 'Soshiki' for Casual Groups
In English, we might say 'Our group is going to the movies.' If you translate 'group' as soshiki here, it sounds like a formal organization or a criminal syndicate is going to the movies. For friends or casual groups, use グループ (gurūpu) or 仲間 (nakama).

友達の組織と遊びます。(Incorrect: I play with my friend organization.)

Mistake 2: Confusing Soshiki with Kousei (Composition)
Soshiki refers to the entity itself, while 構成 (kousei) refers to the composition or makeup of something. If you want to say 'The team is composed of five people,' use kousei. Use soshiki when talking about the institutional structure.

このチームは5人で構成されています。(Correct: This team is composed of five people.)

Another common error is the misapplication of the biological meaning. While soshiki means tissue, it cannot be used for 'paper tissue.' For that, the loanword ティッシュ (tisshu) is used. Telling someone you need an 'organic soshiki' to blow your nose would be very confusing! Furthermore, ensure you don't confuse soshiki with 葬式 (soushiki), which means funeral. The pronunciation is similar, but the 'u' sound in soushiki is long, whereas soshiki has short vowels.

組織に行きます。(Incorrect if you meant 'I'm going to a funeral.')

Mistake 3: Overusing Soshiki-teki
Learners often use soshiki-teki to mean 'well-organized' in a positive, personal sense (like a clean room). However, soshiki-teki usually implies a systematic, often large-scale approach. For a person who is 'organized' or 'methodical,' use 几帳面 (kichoumen) or 整理整頓ができる (seiri seiton ga dekiru).

彼はとても几帳面な性格です。(Correct: He has a very organized/methodical personality.)

その事件は組織的な犯行でした。(The incident was an organized crime.)

Japanese has many words for 'group' or 'structure,' and choosing the right one depends on the level of formality and the specific nature of the entity. 組織 (soshiki) is the most formal and broad, but other terms might be more appropriate in specific contexts. Understanding these alternatives will help you refine your Japanese and express yourself with greater precision.

団体 (Dantai) vs. 組織 (Soshiki)
団体 (dantai) refers to a group or association of people with a common purpose, like a tour group or a non-profit organization. While soshiki emphasizes the internal structure and hierarchy, dantai emphasizes the group as a collective unit. You 'join a dantai' to be part of a group, but you 'study a soshiki' to understand how it works.

ボランティア団体に参加しました。(I joined a volunteer group/association.)

機構 (Kikou) vs. 組織 (Soshiki)
機構 (kikou) is often translated as 'mechanism' or 'organization' in a very formal, institutional sense. It is used for large-scale administrative bodies or the internal mechanism of a machine. It sounds even more formal and rigid than soshiki. For example, the 'International Atomic Energy Agency' uses kikou (国際原子力機関).

政府の行政機構を見直すべきだ。(The government's administrative mechanism/organization should be reviewed.)

Other words include 機関 (kikan), which refers to an organ, engine, or institution (like a research institute), and 体系 (taikei), which refers to a 'system' of thought or a 'framework' (like a legal system). If you are talking about the physical structure of a building or a sentence, use 構造 (kouzou). While soshiki can mean biological tissue, kouzou would refer to the structural design. Choosing the right word demonstrates a deep understanding of Japanese categorization.

体系を理解するのは難しい。(It is difficult to understand the legal system/framework.)

Summary Table
  • 組織 (Soshiki): Organization/Tissue (Focus on internal structure).
  • 団体 (Dantai): Group/Association (Focus on the collective members).
  • 機構 (Kikou): Mechanism/Institution (Very formal/administrative).
  • 構造 (Kouzou): Structure (Physical or abstract framework).
  • 体系 (Taikei): System (Logical or theoretical framework).

建物の構造をチェックします。(Check the structure of the building.)

研究機関で働いています。(I work at a research institution/organ.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The kanji 織 (shiki) is also used in the word 'Orihime' (The Weaving Princess) from the Tanabata legend. The idea of weaving people together into a 'fabric' of society is a poetic origin for a corporate word.

راهنمای تلفظ

UK sɒ.ʃi.ki
US soʊ.ʃi.ki
Heiban (Flat) accent. The pitch stays relatively level after the first syllable.
هم‌قافیه با
Koushiki (formula) Youshiki (style) Soushiki (funeral - be careful!) Chishiki (knowledge) Ishiki (consciousness) Gishiki (ritual) Keishiki (form) Teishiki (regularity)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it like 'soushiki' (funeral) with a long 'o'.
  • Pronouncing it like 'soshiku' with a 'u' at the end.
  • Stress on the wrong syllable.
  • Confusing 'shi' with 'hi'.
  • Mixing up the kanji '织' with '职' in writing.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The kanji 織 is complex, but the word is very common in media.

نوشتن 4/5

Writing 織 correctly requires practice with the 'thread' radical.

صحبت کردن 2/5

Easy to pronounce if you avoid the long 'o' of 'soushiki'.

گوش دادن 2/5

Clearly distinguishable in context, but watch for 'soushiki'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

会社 (Company) 作る (To make) 人 (Person) 体 (Body) グループ (Group)

بعداً یاد بگیرید

構造 (Structure) 制度 (System/Institution) 管理 (Management) 機能 (Function) 細胞 (Cell)

پیشرفته

官僚 (Bureaucrat) 隠蔽 (Concealment) 浸潤 (Infiltration) 再編 (Reorganization) 帰属意識 (Sense of belonging)

گرامر لازم

Suru-verbs

新しいチームを組織する。

Noun + No + Noun

組織のルール。

Compound Nouns

組織図 (Soshiki + Zu).

Adjective Suffix -teki

組織的な活動。

Passive Voice with Organizations

委員会が組織された。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

これは大きな組織です。

This is a big organization.

Simple noun sentence using 'desu'.

2

その組織の名前は何ですか?

What is the name of that organization?

Using the particle 'no' to connect names and organizations.

3

彼はその組織のメンバーです。

He is a member of that organization.

Noun + no + Noun structure.

4

新しい組織を作ります。

We will make a new organization.

Direct object 'soshiki' with the verb 'tsukuru'.

5

組織は大切です。

Organizations are important.

Topic marker 'wa' with an adjective.

6

あの組織は有名です。

That organization is famous.

Demonstrative 'ano' modifying 'soshiki'.

7

組織に入りたいです。

I want to join the organization.

Verb 'hairu' (to enter/join) in the 'tai' form.

8

組織のルールを守ります。

I follow the organization's rules.

Object 'rūru' modified by 'soshiki no'.

1

学生たちが新しいクラブを組織しました。

The students organized a new club.

Past tense of the Suru-verb 'soshiki-suru'.

2

組織図を見てください。

Please look at the organization chart.

Compound noun 'soshiki-zu' (org chart).

3

この組織は100人の社員がいます。

This organization has 100 employees.

Using 'wa' to mark the organization as the context.

4

彼は組織のリーダーに選ばれました。

He was chosen as the leader of the organization.

Passive voice 'erabaremashita'.

5

組織の目的は何ですか?

What is the purpose of the organization?

Question about the 'mokuteki' (purpose).

6

ボランティアを組織するのは大変です。

Organizing volunteers is difficult.

Nominalizing the verb with 'no wa'.

7

その組織は政府からお金をもらっています。

That organization receives money from the government.

Verb 'moratte iru' indicating a continuous state.

8

新しい組織に慣れましたか?

Have you gotten used to the new organization?

Verb 'nareru' (to get used to) with the particle 'ni'.

1

顕微鏡で植物の組織を観察した。

I observed plant tissue with a microscope.

Introduction of the biological 'tissue' meaning.

2

会社は組織改革を行う予定です。

The company plans to carry out organizational reform.

Compound noun 'soshiki kaikaku'.

3

これは組織的な犯罪の可能性があります。

There is a possibility this is an organized crime.

Adjective form 'soshiki-teki' (organized/systematic).

4

組織の活性化のために新しいアイデアが必要です。

New ideas are needed to revitalize the organization.

Noun 'kasseika' (revitalization).

5

筋肉組織が炎症を起こしています。

The muscle tissue is inflamed.

Scientific term 'kinniku soshiki'.

6

彼は組織の一員として責任を感じている。

As a member of the organization, he feels responsible.

Using 'toshite' (as a...).

7

この組織は非営利団体として登録されている。

This organization is registered as a non-profit.

Term 'hi-eiri dantai' (non-profit group).

8

組織の運営を改善しなければならない。

We must improve the management of the organization.

Noun 'un'ei' (management/operation).

1

組織の壁を取り払うことが重要だ。

It is important to remove organizational barriers.

Metaphorical use of 'kabe' (wall/barrier).

2

彼は組織の歯車になりたくないと言った。

He said he doesn't want to be a cog in the machine.

Idiom 'soshiki no haguruma'.

3

その事件は、組織的な隠蔽工作が行われていた。

In that incident, a systematic cover-up was being carried out.

Term 'inpei kousaku' (cover-up operation).

4

細胞の組織培養に成功しました。

We succeeded in the tissue culture of cells.

Technical term 'soshiki baiyou' (tissue culture).

5

組織の論理が個人の幸福を上回ってはいけない。

The logic of the organization must not outweigh individual happiness.

Abstract concept 'soshiki no ronri' (org logic).

6

労働組合を組織する権利が認められている。

The right to organize labor unions is recognized.

Legal/Social context of organizing unions.

7

組織内のコミュニケーションを円滑にする。

To facilitate communication within the organization.

Adverb 'enkatsu ni' (smoothly/facilitate).

8

巨大な組織ほど、変化に対応するのが難しい。

The larger the organization, the harder it is to adapt to change.

Grammar pattern 'hodo... muzukashii'.

1

組織心理学の観点から、この問題を分析する。

Analyze this problem from the perspective of organizational psychology.

Academic term 'soshiki shinrigaku'.

2

癌細胞が周囲の組織に浸潤している。

Cancer cells are infiltrating the surrounding tissue.

Technical medical verb 'shinjun suru' (infiltrate).

3

官僚組織の肥大化が社会問題となっている。

The bloating of the bureaucratic organization has become a social issue.

Term 'kanryou soshiki' (bureaucracy).

4

組織文化の変革には、トップの強い意志が必要だ。

Reforming organizational culture requires a strong will from the top.

Term 'soshiki bunka' (org culture).

5

彼は組織のしがらみから逃れて、独立した。

He escaped the entanglements of the organization and became independent.

Nuanced word 'shigarami' (bonds/entanglements).

6

この法案は、テロ組織への資金提供を禁止するものだ。

This bill prohibits providing funds to terrorist organizations.

Legal context for international security.

7

組織図をフラット化することで、意思決定を速める。

Speed up decision-making by flattening the organization chart.

Business strategy 'furatto-ka' (flattening).

8

生体組織の再生医療が急速に進歩している。

Regenerative medicine for biological tissues is advancing rapidly.

Advanced term 'saisei iryou' (regenerative medicine).

1

組織の構造的欠陥が、今回の事故を招いたと言わざるを得ない。

It must be said that structural defects in the organization led to this accident.

Formal expression 'iwazaru o enai'.

2

社会学における組織論の変遷を辿る。

Trace the transition of organizational theory in sociology.

Academic verb 'tadoru' (trace/follow).

3

権力の組織化は、必然的に腐敗を伴うのだろうか。

Does the organization of power inevitably involve corruption?

Philosophical inquiry using 'hizenteki ni' (inevitably).

4

組織病理学的な所見に基づき、診断を確定する。

Confirm the diagnosis based on histopathological findings.

Highly specialized medical term 'soshiki byorigaku'.

5

近代国家という巨大な組織の中で、個のアイデンティティが埋没していく。

Within the giant organization of the modern state, individual identity becomes buried.

Sociopolitical critique using 'maibotsu' (buried/obscured).

6

織物の組織図を解析して、伝統的な技法を復元する。

Analyze the weave pattern of the fabric to restore traditional techniques.

Rare use of 'soshiki' in textile manufacturing.

7

組織の自己保存本能が、イノベーションを阻害することがある。

An organization's instinct for self-preservation can sometimes hinder innovation.

Metaphorical use of 'hon'nou' (instinct).

8

グローバルな供給網を一つの有機的な組織として捉える。

Regard the global supply chain as a single organic organization.

Advanced conceptualization 'yuukiteki' (organic).

متضادها

個人 解散 無秩序

ترکیب‌های رایج

組織を作る
組織を拡大する
組織改革
筋肉組織
組織の一員
組織的な犯行
組織図
国際組織
組織の論理
組織検査

عبارات رایج

組織を動かす

— To manage or drive an organization. It implies leadership and control.

リーダーは組織を動かす力が必要だ。

組織に属する

— To belong to an organization. A formal way to say you work somewhere.

私は大きな組織に属しています。

組織を固める

— To solidify or strengthen an organization. Often used in politics or startups.

まずは足元の組織を固めるべきだ。

組織を抜ける

— To leave an organization. Can sound dramatic, like leaving a gang.

彼は組織を抜ける決心をした。

組織を再編する

— To reorganize or restructure an organization.

赤字解消のため、組織を再編した。

組織の一人歩き

— When an organization starts acting on its own, beyond its original purpose.

組織の一人歩きを止めるのは難しい。

組織のトップ

— The person at the top of the organization (CEO, President).

組織のトップが交代した。

地下組織

— An underground or secret organization.

彼は地下組織のメンバーだ。

巨大組織

— A giant organization.

巨大組織の弊害が目立つ。

組織票

— Bloc voting by members of an organization (e.g., a union).

彼は組織票で当選した。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

組織 vs 葬式 (Soushiki)

Means funeral. Has a long 'o' sound. Confusing them can be very awkward!

組織 vs 公式 (Koushiki)

Means official or formula. Sounds similar but has different kanji and meaning.

組織 vs 意識 (Ishiki)

Means consciousness. Shares the 'shiki' sound.

اصطلاحات و عبارات

"組織の歯車"

— A cog in the machine. An individual who is just a small part of a large system.

私はただの組織の歯車にすぎない。

Common/Metaphorical
"組織に染まる"

— To become fully immersed in the culture and ways of an organization.

彼はすっかり組織に染まってしまった。

Informal/Critical
"組織を食い物にする"

— To prey on or exploit an organization for personal gain.

彼は自分の組織を食い物にしている。

Negative
"組織の犬"

— A 'lapdog' of the organization. Someone blindly loyal to the group.

組織の犬になりたくない。

Slang/Derogatory
"組織を牛耳る"

— To control or dominate an organization (often from behind the scenes).

影のボスが組織を牛耳っている。

Informal
"組織の看板"

— The 'signboard' or reputation of an organization.

組織の看板に泥を塗るな。

Common
"組織のしがらみ"

— The entanglements and obligations that come with being in an organization.

組織のしがらみは面倒だ。

Common
"組織の論理"

— Organizational logic. The way an organization prioritizes its own survival over individuals.

組織の論理が優先される社会。

Academic/Critical
"組織一丸となって"

— The whole organization acting as one unit.

組織一丸となって目標を達成する。

Formal/Positive
"組織を私物化する"

— To treat an organization as if it were one's own personal property.

会長が組織を私物化している。

Formal/Critical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

組織 vs 団体 (Dantai)

Both mean 'group.'

Soshiki focuses on structure/hierarchy. Dantai focuses on the collection of people. You join a dantai for a tour, but you work in a soshiki.

観光団体 (Tourist group) vs 営利組織 (Profit-making organization).

組織 vs 構造 (Kouzou)

Both relate to how things are put together.

Kouzou is for physical or abstract frameworks (buildings, sentences). Soshiki is for social entities or biological tissues.

建物の構造 (Building structure) vs 会社の組織 (Company organization).

組織 vs 構成 (Kousei)

Both deal with parts of a whole.

Kousei refers to the makeup or ingredients. Soshiki is the entity itself.

家族構成 (Family makeup) vs 組織図 (Org chart).

組織 vs 機関 (Kikan)

Both refer to institutions.

Kikan focuses on the function or organ. Soshiki focuses on the structural arrangement of people.

教育機関 (Educational institution) vs 政治組織 (Political organization).

組織 vs 機構 (Kikou)

Both refer to formal organizations.

Kikou is much more formal and usually refers to large-scale administrative mechanisms or government bodies.

国際機構 (International mechanism/org) vs 会社の組織 (Company org).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Organization] は [Adjective] です。

この組織は大きいです。

A2

[Person] は [Organization] のリーダーです。

田中さんはその組織のリーダーです。

B1

[Noun] を組織する。

新しいプロジェクトチームを組織する。

B1

組織的な [Noun]。

組織的な犯罪。

B2

組織の一員として [Action]。

組織の一員として努力します。

C1

組織の [Abstract Noun] を [Verb]。

組織の壁を打ち破る。

C1

組織心理学に基づいた [Noun]。

組織心理学に基づいた分析。

C2

組織の自己保存が [Action]。

組織の自己保存が改革を阻む。

خانواده کلمه

اسم‌ها

組織化 (Soshiki-ka - Organization/Institutionalization)
組織力 (Soshiki-ryoku - Organizational power/ability)
組織論 (Soshiki-ron - Organizational theory)
組織人 (Soshiki-jin - Organization man)

فعل‌ها

組織する (Soshiki-suru - To organize/form)
再組織する (Sai-soshiki-suru - To reorganize)

صفت‌ها

組織的 (Soshiki-teki - Systematic/Organizational)
無組織 (Mu-soshiki - Unorganized)

مرتبط

団体 (Group)
構造 (Structure)
体系 (System)
細胞 (Cell)
社会 (Society)

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in professional, scientific, and journalistic Japanese.

اشتباهات رایج
  • Using soshiki for a group of friends. 友達のグループ (Tomodachi no gurūpu)

    Soshiki is too formal for casual groups. It sounds like a corporate entity.

  • Pronouncing it as 'soushiki'. 組織 (Soshiki - short o)

    Soushiki means funeral. This is a very common and potentially embarrassing mistake.

  • Using soshiki for 'paper tissue'. ティッシュ (Tisshu)

    Even though soshiki means biological tissue, it is never used for facial tissues.

  • Confusing soshiki with kousei (composition). チームの構成 (Team kousei)

    Use kousei for the 'makeup' of a group, and soshiki for the 'structure' or the entity itself.

  • Using soshiki for the structure of a building. 建物の構造 (Tatemono no kouzou)

    Soshiki is for social or biological structures. Kouzou is for physical construction.

نکات

Using Suru

Remember that 'soshiki' can become a verb. Use 'soshiki suru' when you are the one creating the structure.

Soshiki vs Dantai

Use 'soshiki' for the company structure and 'dantai' for the group of people as a single unit.

Short Vowels

Keep the 'o' and 'i' short to avoid saying 'funeral' or other similar words.

The Org Man

Understanding 'soshiki' helps you understand the 'organization-first' mindset in traditional Japanese companies.

Biopsy

If you hear 'soshiki kensa' in a hospital, it means a tissue biopsy.

Kanji Radical

The left side of 織 is 糸 (thread), reminding you that an organization is 'woven' together.

Org Charts

Always ask for the 'soshiki-zu' when starting a new job in Japan to understand the hierarchy.

Anime Villains

Villainous groups are almost always called 'soshiki' in Japanese media.

Systems Thinking

In sociology, use 'soshiki' to discuss how society is structured and institutionalized.

Daily Search

Search for '組織' on NHK News to see how it's used in real-time reporting.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Social Silk' (So-shiki) scarf. It is 'woven' (shiki) together from many 'assembled' (so) threads to form one strong 'organization.'

تداعی تصویری

Imagine a giant loom where each thread is a person in a suit. As they are woven together, they form the logo of a large company.

شبکه واژگان

Company Muscle Hierarchy System Weaving Biology Structure Rules

چالش

Try to find the word '組織' on a Japanese news website today. It is almost guaranteed to be there in the business or politics section.

ریشه کلمه

Composed of two kanji: 組 (kumi/so) meaning 'to assemble' or 'to unite' and 織 (ori/shiki) meaning 'to weave'. Originally related to textile manufacturing.

معنای اصلی: The interweaving of threads to form a fabric. This metaphor was extended to people and systems.

Sino-Japanese (Kango).

بافت فرهنگی

Be careful when using 'soshiki' to refer to people; it can sound cold or dehumanizing if used incorrectly, as it treats people as parts of a machine.

English speakers might find 'soshiki' too formal for groups of people. We use 'team' or 'group' more often.

The Black Organization (Kuro no Soshiki) from Detective Conan. Organizational theory (Soshiki-ron) is a major field of study in Japanese universities. The 'Soshiki-jin' (Organization Man) archetype in Japanese literature.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Business

  • 組織改革を進める (Promote org reform)
  • 組織図を確認する (Check the org chart)
  • 組織力を高める (Increase org strength)
  • フラットな組織 (A flat organization)

Medicine/Biology

  • 組織サンプル (Tissue sample)
  • 皮膚組織の再生 (Skin tissue regeneration)
  • 組織検査の結果 (Results of the biopsy)
  • 結合組織 (Connective tissue)

Politics/News

  • 国際組織の役割 (Role of international orgs)
  • テロ組織の壊滅 (Destruction of terrorist orgs)
  • 組織的な不祥事 (Systematic scandal)
  • 政治組織 (Political organization)

Crime/Thriller

  • 謎の組織 (Mysterious organization)
  • 組織の命令 (Orders from the org)
  • 組織を裏切る (To betray the org)
  • 巨大な犯罪組織 (Giant criminal organization)

Sports/Events

  • 大会組織委員会 (Event organizing committee)
  • チームを再組織する (Reorganize the team)
  • 組織的な守備 (Systematic defense)
  • 組織の結束 (Org unity)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"あなたの会社はどのような組織ですか? (What kind of organization is your company?)"

"組織の中で一番大切なことは何だと思いますか? (What do you think is the most important thing within an organization?)"

"新しい組織を作るなら、どんな目的で作りますか? (If you were to create a new organization, for what purpose would you create it?)"

"組織のリーダーにふさわしいのはどんな人ですか? (What kind of person is suitable to be the leader of an organization?)"

"大きな組織と小さな組織、どちらで働きたいですか? (Do you want to work in a large organization or a small one?)"

موضوعات نگارش

自分が所属している組織(学校、会社など)の構造について書いてみましょう。 (Write about the structure of the organization you belong to.)

「組織の歯車」という言葉について、あなたの意見を書いてください。 (Write your opinion on the phrase 'cog in the machine.')

理想的な組織とはどのようなものか、詳しく説明してください。 (Explain in detail what an ideal organization is like.)

組織改革が必要だと思った経験はありますか? (Have you ever experienced a time when you thought organizational reform was necessary?)

生物の組織(筋肉や神経など)の不思議について調べて書きましょう。 (Research and write about the wonders of biological tissues.)

سوالات متداول

10 سوال

No, that would sound very strange and overly formal. Use 'gurūpu' or 'nakama' instead. 'Soshiki' implies a professional or structured entity with a hierarchy.

The difference is the length of the first vowel. 'Soshiki' (short o) means organization. 'Soushiki' (long o) means funeral. Be careful with your pronunciation!

Yes, in a medical or biological context, 'soshiki' is the standard term for tissue, such as muscle tissue or skin tissue.

You use the Suru-verb form: 'soshiki-suru.' For example, 'Iinkai o soshiki suru' means 'to organize a committee.'

It is a formal and neutral word. It is perfectly appropriate for business and academic settings.

It is the adjective form meaning 'systematic' or 'organizational.' It often describes actions that are well-planned or carried out by a group.

Usually no. For a machine's structure, use 'kouzou' (structure) or 'kikou' (mechanism).

It is an organization chart, showing the hierarchy and roles within a company or group.

Yes, often to refer to a mysterious or evil 'Organization' that the protagonist is fighting against.

It is 'organizational theory,' a field of study in business and sociology that looks at how organizations function.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write 'I belong to an organization' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'This is a large organization' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'We organized a new team' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Muscle tissue' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Organization chart' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Organizational reform is necessary' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'He is the leader of the organization' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Biopsy' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Organized crime' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'International organization' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The organization changed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I don't want to be a cog in the machine.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Tissue sample.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'To expand the organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Mysterious organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Organizational psychology' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Tissue culture' in Kanji.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The logic of the organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'To revitalize the organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Non-profit organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a big organization' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is the leader' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I belong to this organization' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Check the org chart' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Is it an organized crime?' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need a biopsy' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We need reform' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'International organization' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Muscle tissue' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to join' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The organization is strong' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't be a cog' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Revitalize the team' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Who is the top?' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Change the structure' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Member of the group' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Follow the rules' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'New organization' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Tissue sample' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Systematic approach' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word for 'organization'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: Soshiki vs Soushiki.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織図

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織改革

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 筋肉組織

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織的な犯行

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織の一員

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織を拡大する

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 国際組織

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織検査

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織の論理

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織を組織する

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 地下組織

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織のトップ

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 組織文化

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر Work

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!