A2 noun خنثی 1 دقیقه مطالعه

電源

/deŋɡeɴ/

Den-gen refers to either the electrical power source or the switch used to turn a device on or off.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to the source of electrical energy.
  • Commonly used to describe the power switch.
  • Essential for operating electronic devices like PCs.

概要

電源(でんげん)は、電気エネルギーを供給する源、またはその供給を制御する装置を指す言葉です。物理的なエネルギー源(コンセントやバッテリー)と、操作パネル上のスイッチの両方の意味で使われます。2) 使用パターン: 「電源を入れる」「電源を切る」という動詞との組み合わせが非常に一般的です。また、機器の状態を説明する際に「電源が入っている」「電源が落ちた」のように使われます。3) 一般的な文脈: 日常生活では、PCやスマートフォンのバッテリー残量や、家電のスイッチ操作で頻繁に登場します。オフィスでは「電源を確保する(コンセントを探す)」といった文脈でも使われます。4) 類似語との比較: 「コンセント」は差し込み口そのものを指しますが、「電源」はより広義に電気の供給源全体や機能そのものを指します。「バッテリー」は蓄電された装置を指すため、電源の一種ですが、壁のコンセントを指す場合には「バッテリー」とは言いません。

مثال‌ها

1

パソコンの電源を入れてください。

everyday

Please turn on the power of the computer.

2

会議中はスマートフォンの電源をお切りください。

formal

Please turn off your smartphone during the meeting.

3

あ、電源切るの忘れた!

informal

Oh, I forgot to turn off the power!

4

システムの電源供給を安定させる必要がある。

academic

It is necessary to stabilize the power supply of the system.

ترکیب‌های رایج

電源を入れる Turn on the power
電源を切る Turn off the power
電源を確保する Secure a power source

عبارات رایج

電源が入らない

Power won't turn on

電源を落とす

Shut down (system)

電源ボタン

Power button

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

電源 vs コンセント

Refers specifically to the wall socket. Dengen is the broader category of energy source.

電源 vs バッテリー

Refers to the storage device itself. Dengen is the functional status of power.

الگوهای دستوری

電源を入れる 電源を切る 電源が入っている

How to Use It

نکات کاربردی

Dengen is a neutral, highly common noun used in both technical and casual settings. It is essential to pair it with 'ireru' or 'kiru' to form a complete action. In formal settings, 'o-kiri kudasai' is the standard polite form.


اشتباهات رایج

Learners often try to use 'dengen' as a verb, such as 'dengen-suru'. Another mistake is using 'kesu' (to erase/extinguish) instead of 'kiru' (to cut/switch off) for power.

Tips

💡

Use with On and Off verbs

Always pair 'dengen' with 'ireru' (to turn on) or 'kiru' (to turn off). These are the most common collocations you will encounter daily.

⚠️

Do not use as a verb

Remember that 'dengen' is strictly a noun. You cannot say 'dengen-suru' to mean 'to power on'.

🌍

Power outlets in Japan

In Japan, finding a 'dengen' (outlet) in cafes is becoming more common, but always look for signs before plugging in your laptop.

ریشه کلمه

Derived from 'Den' (electricity) and 'Gen' (source/origin). It represents the origin point of electrical current for a device.

بافت فرهنگی

In Japan, signs saying '電源使用禁止' (Power usage prohibited) are common in public spaces. Understanding this term helps you navigate public facility rules.

راهنمای حفظ

Think of 'Den' (electricity) + 'Gen' (source). It is the 'source of electricity' that you must 'cut' (kiru) or 'insert' (ireru) into your life.

سوالات متداول

4 سوال

意味は同じですが、「落とす」はPCやサーバーなど、システムを終了させる際に少し専門的なニュアンスで使われることが多いです。日常的な家電には「切る」が一般的です。

コンセントは電源の一種ですが、電源という言葉はバッテリーや発電機なども含めたより広い概念です。文脈により使い分けが必要です。

機器が正常に動かない、または電気を受け取れていない状態を指します。故障やバッテリー切れの際によく使われる表現です。

いいえ、名詞です。「電源する」とは言いません。「電源を入れる」のように動詞と組み合わせて使用します。

خودت رو بسنج

fill blank

パソコンを使うために、まず___を入れてください。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 電源

「電源を入れる」が正しい慣用句です。

multiple choice

次のうち、正しい表現はどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 電源を切る

電源の操作には「入れる・切る」という動詞を使います。

sentence building

(電源 / 入れて / ください / を)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 電源を入れてください

「電源を+入れる+てください」の語順が自然です。

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!